Fonte 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS 16045SAVA K16045SAK1 K16045VAK2 K16045K3 16045VAVA K16045VAK1 K16045VAK2 K16045K3
1 2 900167 LE22SWL003 LE22VWL003 LE18VWL001 LE22SWL004 LE22VWL004 LE18VWL002 1a 2 1b 2-2-
2 Tarkista että kaikki osat kiinnittyvät kuvan mukaan siten että reiitykset ovat oikealla paikalla Kolla på att alla delar fästas riktigt med varandra enligt ritningen. Päy attention to the right direction and position of all parts. LE18VWL001 LE18VWL002 LE22SWL004 LE22VWL004 900160 900162 900186 900161 6x -3-
3 LE22SWL001 LE22VWL001 LE22SWL003 LE22VWL003 LE22SWL002 LE22VWL002 1 1 1 18x 900160 900162 900186 900161 Tarkista että kaikki osat kiinnittyvät kuvan mukaan siten että reiitykset ovat oikealla paikalla Kolla på att alla delar fästas riktigt med varandra enligt ritningen. Päy attention to the right direction and position of all parts. 1 1 Lisää liimaa kaikkiin tappien reikiin. Tillsätta lim på alla hål som fästas av träpluggar. Add glue to all of the holes to be attached by wooden plugs. -4-
4a Käännä taustapuoli ylöspäin Vända skåpet baksidan uppåt Turn backside up 4b 60x 900164 LE03VA010 1x 900165 927.5 mm 472.5 mm Kiinnitä tausta nauloilla myös keskeltä välisivun kohdasta. Kts mitoitus viereisestä kuvasta. Tarkista että naulat kiinnittyvät suoraan. Fästa baksidan också på mitten av skåpet. Mått för fästning finns på intilliggande bild. Kolla på att naglar fästas lodrätt. Attach backboard with nails also from the center. See the right distance from picture. Make sure the nails go straight. -5-
5 Käännä ylösalaisin jalkojen kiinnitystä varten Vända skåpet upp och ner att fästa ben. Turn upside down to attach the feet HUOM! Tarkista että kansi on alaspäin. Kannessa ja välipohjassa alapuolella reiät pomppusalvalle, joiden tulee näkyä. Pohjaan on merkitty jalkojen ruuvien paikat. OBS! Kolla på att toppskivan är nedåt. Under toppskivan och hyllan finns hål för beslag och de ska märkas. Till skruvarna har märkats platser på grund. Note! Check that the drill holes in top and middle boards and bottom boards screw placement holes face upwards! 6 Kiinnitä jalat tuotteen pohjaan. Ruuvien paikat on merkitty pohjalevyyn. Fästa benen på grundskivan. Till skruvarna har märkats platser på grund. Attach the legs. The correct place for screws is marked to the bottom. 225 475 475 225 40.5 166 TAlkuPJ300 40.5 200 200 Kiinnitysperiaate Fästnings anvisning. Attaching principle TAlkuER1050 8x 900115-6-
7 Käännä oikeinpäin Vända skåpet rätta sidan uppåt. Turn rightside up 8 1x LE18VWL006 900127 9 6x 3x 3x 900115 900123 900122-7-
10 1x LE18VWL015 LE18VWL005 6x SAR36 SAR035/B Kiinnitä saranat voimakkaasti painamalla tasaisella alustalla kaikkiin oviin. Voit käyttää apuna myös vasaraa, muista varovaisuus. Kiinnitä aukipitolaitteen kiinnityskappale ruuvein kippioviin. Gångjärn ska fästas på plats genom att trycka kraftigt. Använda hammaren försiktigt om det behövs. Fästa del nr SAR035/B med skruvar till klaffdörrar. Attach the hinges to all doors with careful force. Use hammer if necessary. Attach part SAR035/B with screws to flap doors LE18VWL005 95001 11 SAR035/C 95001-8-
12 6x SAR014 6x -9-
13 Kiinnitä ovet saranoiden aluslevyihin. Fästa dörrar på stommen. Attach all doors. 6x 6x 6x 14 Kiinnitä klaffimekanismit. Paina paikoilleen voimakkaasti. Tarkista että mekanismi tulee oiken päin. Fästa klaffmekanismer. Trygg kraftigt på plats. Kolla på att mekanismen fästas riktigt. Attach flap door mechanism pushing it firmly to place. Check the right assemby direction. SAR035/A Nuolet sisäpuolella osoittavat alaspäin. Pilar på insidan visar nedåt. Arrows on the inside point downwards. -10-