*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/0238(NLE)

Samankaltaiset tiedostot
*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0102(NLE)

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/0274(NLE)

*** SUOSITUS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0010/

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/0319(NLE)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/0042(NLE)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0127(NLE)

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0418(NLE)

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0092(NLE)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0067(NLE)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0052(NLE)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0307(NLE)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0383(NLE)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/0197(NLE)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/0016(NLE)

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0020(NLE)

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/0329(NLE)

*** SUOSITUS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0081/

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0029(NLE)

*** SUOSITUS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0321/

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI Oikeudellisten asioiden valiokunta * MIETINTÖLUONNOS

Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0320/

***I MIETINTÖLUONNOS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2012/0334(NLE)

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. lokakuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

*** SUOSITUS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0026/

***I MIETINTÖLUONNOS

*** SUOSITUS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0007/

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

Suositus NEUVOSTON PÄÄTÖS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2012/0271(NLE)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/0047(NLE)

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0202/

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0304/

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0092/

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0329/

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0000/

Suositus NEUVOSTON PÄÄTÖS

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0334/

***I MIETINTÖLUONNOS

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0070/

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0095/

Istuntoasiakirja. ehdotuksesta neuvoston päätökseksi Euroopan investointipankin perussäännön muuttamisesta (13166/2018 C8-0464/ /0811(CNS))

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0307/

Muutettu ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0102(NLE) kehitysyhteistyövaliokunnalta. kalatalousvaliokunnalle

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147

EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. Biskajanlahden sardellin kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta kalastuskaudeksi 2014/2015

Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2014/0358(NLE)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. joulukuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0054(NLE)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

*** SUOSITUS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0016/

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0091/

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

***I MIETINTÖLUONNOS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN PARLAMENTTI

***I MIETINTÖLUONNOS

*** SUOSITUS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0061/

Suositus NEUVOSTON PÄÄTÖS

***II SUOSITUS TOISEEN KÄSITTELYYN

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. lokakuuta 2013 (OR. en) 13408/13 Toimielinten välinen asia: 2013/0020 (NLE) TRANS 466 MAR 126

EUROOPAN PARLAMENTTI Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

***I MIETINTÖLUONNOS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 10. maaliskuuta 2015 (OR. en)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0152(NLE)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0149/

EUROOPAN PARLAMENTTI

***I MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EU) 2015/104 muuttamisesta tiettyjen kalastusmahdollisuuksien osalta

Transkriptio:

EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Kalatalousvaliokunta 21.11.2014 2014/0238(NLE) *** SUOSITUSLUONNOS ehdotuksesta neuvoston päätökseksi Euroopan unionin ja Senegalin tasavallan välisen kestävää kalastusta koskevan kumppanuussopimuksen ja sen täytäntöönpanopöytäkirjan tekemisestä (COM(2014)0518 C8-0000/2014 2014/0238(NLE)) Kalatalousvaliokunta Esittelijä: Norica Nicolai PR\1041234.doc PE541.517v02-00 Moninaisuudessaan yhtenäinen

PR_NLE-AP_Agreement Menettelyjen symbolit * Kuulemismenettely *** Hyväksyntämenettely ***I Tavallinen lainsäätämisjärjestys (ensimmäinen käsittely) ***II Tavallinen lainsäätämisjärjestys (toinen käsittely) ***III Tavallinen lainsäätämisjärjestys (kolmas käsittely) (Menettely määräytyy säädösesityksessä ehdotetun oikeusperustan mukaan.) PE541.517v02-00 2/9 PR\1041234.doc

SISÄLTÖ Sivu LUONNOS EUROOPAN PARLAMENTIN LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI.5 LYHYET PERUSTELUT...6 PR\1041234.doc 3/9 PE541.517v02-00

PE541.517v02-00 4/9 PR\1041234.doc

LUONNOS EUROOPAN PARLAMENTIN LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI ehdotuksesta neuvoston päätökseksi Euroopan unionin ja Senegalin tasavallan välisen kestävää kalastusta koskevan kumppanuussopimuksen ja sen täytäntöönpanopöytäkirjan tekemisestä (COM(2014)0518 C8-0000/2014 2014/0238(NLE)) (Hyväksyntä) Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon ehdotuksen neuvoston päätökseksi (COM(2014)0518), ottaa huomioon Euroopan unionin ja Senegalin tasavallan välisen kestävää kalastusta koskevan kumppanuussopimuksen (00000/2014), ottaa huomioon neuvoston Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 43 artiklan 2 kohdan, 218 artiklan 6 kohdan a alakohdan ja 218 artiklan 7 kohdan mukaisesti esittämän hyväksyntää koskevan pyynnön (C8-0000/2014), ottaa huomioon työjärjestyksen 99 artiklan 1 kohdan ensimmäisen ja kolmannen alakohdan ja 2 kohdan sekä 108 artiklan 7 kohdan, ottaa huomioon kalatalousvaliokunnan suosituksen sekä budjettivaliokunnan ja kehitysyhteistyövaliokunnan lausunnot (A8-0000/2014), 1. antaa hyväksyntänsä sopimuksen tekemiselle; 2. pyytää komissiota toimittamaan parlamentille sopimuksen 7 artiklassa tarkoitetun sekakomitean kokousten pöytäkirjat ja johtopäätökset ja monivuotisen alakohtaisen ohjelman, johon viitataan uuden pöytäkirjan 4 artiklassa; 3. pyytää komissiota helpottamaan Euroopan parlamentin edustajien osallistumista sekakomitean kokouksiin tarkkailijoina; 4. pyytää komissiota antamaan Euroopan parlamentille ja neuvostolle pöytäkirjan viimeisen voimassaolovuoden aikana ja ennen sen uudistamista koskevien neuvotteluiden aloittamista täydellisen kertomuksen pöytäkirjan täytäntöönpanosta; 5. kehottaa komissiota ja neuvostoa antamaan toimivaltansa rajoissa parlamentille välittömästi kaikki tiedot kaikissa uuteen pöytäkirjaan ja sen uusimiseen liittyvän menettelyn vaiheissa Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 13 artiklan 2 kohdan ja Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 218 artiklan 10 kohdan mukaisesti; 6. kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle sekä jäsenvaltioiden ja Senegalin tasavallan hallituksille ja parlamenteille. PR\1041234.doc 5/9 PE541.517v02-00

LYHYET PERUSTELUT Johdanto Senegal on Länsi-Afrikassa sijaitseva rannikkovaltio, jolla on yhteinen meriraja Guinea- Bissaun tasavallan, Gambian tasavallan, Kap Verden saaritasavallan ja Mauritanian islamilaisen tasavallan kanssa. Lukuun ottamatta Mauritanian kanssa pohjoisessa ja Guinea- Bissaun kanssa etelässä jakamiaan merirajoja Senegalin tasavallalla on vahvistetut ja sovitut merirajat. Senegalin asukasluku on 12 miljoonaa, ja maassa kulutetaan kalaa arviolta noin 25 kiloa henkeä kohti vuodessa. Dakarin satama on Senegalin kauppasatama ja se on maantieteellisen sijaintinsa vuoksi kansainvälisesti merkittävä satama. Senegalin talous kasvoi tasaista 4 prosentin vauhtia koko vuoden 2012 ajan. Kasvua ylläpitivät alkutuotantoala kaivostoiminta, kaupan ala ja hotelli- ja ravintola-ala kalastuksen osuuden BKT:stä jäädessä noin 1,3 prosenttiin. Maa vähensi julkista velkaansa vuonna 2000 IMF:n ja Maailmanpankin yhdessä käynnistämän ohjelman, voimakkaasti velkaantunut köyhä maa -aloitteen (HIPC) mukaisesti, mutta tästä huolimatta Senegalin talousarvion alijäämä on edelleen huomattava, 670 miljoonaa euroa, joka vastaa noin 6,5 prosenttia maan BKT:stä. Vaikka maa kykeni vuonna 2011 kasvattamaan vientiään 16,4 prosentilla edellisvuoteen verrattuna (kalatalouden vienti kasvoi 13,5 prosenttia), Senegalin kauppatase on yhä alijäämäinen, mikä johtuu öljyn, riisin, eläinöljyjen ja vehnän hintojen noususta ja sen aiheuttamasta tuonnin 15,8 prosentin kasvusta vuoteen 2010 verrattuna. Euroopan unionin ja Senegalin tasavallan kalataloussuhteet saivat alkunsa 1. heinäkuuta 1981 ja uusi, vuonna 2006 umpeen mennyt pöytäkirja allekirjoitettiin vuonna 2002. Pöytäkirjan voimassaolon päättymisen vuoksi Senegalin aluevesillä tonnikalaa pyytävien kurenuottaalusten lukumäärä väheni voimakkaasti, kun EU:n 18:sta kurenuotta-aluksesta vain kaksi sai jatkaa kalastusta alueella. Neuvosto valtuutti tässä tilanteessa komission neuvottelemaan uudesta Senegalin tasavallan hallituksen ja Euroopan talousyhteisön välisestä sopimuksesta, ja näiden neuvotteluiden tuloksena komissio antoi ehdotuksen uudeksi kestävää kalastusta koskevaksi kumppanuussopimukseksi (uusi sopimus ja pöytäkirja). Komissio on ehdottanut, että neuvosto tekee sopimuksen ja pöytäkirjan (COM(2014)0518), joilla on tarkoitus luoda uusi kehys Euroopan unionin ja Senegalin tasavallan väliselle yhteistyölle. Yksi sopimukseen sisältyvistä periaatteista on tarjota EU:n aluksille yhtäläiset toimintaedellytykset siten, että Senegal sitoutuu olemaan myöntämättä muiden osapuolten aluksille ehtoja, jotka ovat edullisempia kuin kumppanuussopimuksessa vahvistetut ehdot, mikäli kyse on samanlaisista ja samaa lajia pyytävistä aluksista. Sopimuksen ja pöytäkirjan tekemiseen on saatava Euroopan parlamentin hyväksyntä. Pitäisikö Euroopan parlamentin antaa hyväksyntänsä uudelle sopimukselle ja pöytäkirjalle on kysymys, joka riippuu siitä, tarjoavatko ne 1. järkevän taloudellisen ratkaisun käytettävissä olevat kalastusmahdollisuudet huomioon ottaen, PE541.517v02-00 6/9 PR\1041234.doc

2. perustan tärkeiden kalakantojen suojelulle ja kestävälle käytölle, sekä 3. riittävän tuen ja riittävät edellytykset paikalliselle kalastusalalle. Uuden pöytäkirjan tarkastelu Uuden pöytäkirjan pääkohdat ovat seuraavat: pöytäkirja on voimassa viisi vuotta (12 artikla), taloudellisen korvauksen arvioitu kokonaissumma on 13 930 000 euroa ja se jakautuu seuraavasti: a) 8 690 000 euron vuosittainen korvaus ja tuki Senegalin kalastuspolitiikalle sisältäen laajasti vaeltavien kalalajien osalta viitesaalismäärää vastaavan määrän, joka on 14 000 tonnia vuodessa, b) 5 240 000 euroa, joka vastaa arviota varustajien maksettaviksi kalastusluvista tulevista maksuista. Kalastusmahdollisuudet: Senegalin vesillä voidaan kalastaa seuraavilla aluksilla, jotka edustavat kolmea alustyyppiä: 28 nuottaa käyttävää tonnikalan pakastusalusta, 8 vapapyydysalusta ja kaksi (senegalinkummelia pyytävää) troolaria. Alukset jakautuvat jäsenvaltioiden kesken seuraavasti: o nuottaa käyttävät tonnikala-alukset: Espanja 16 ja Ranska 12 alusta, o vapapyydysalukset: Espanja 7 alusta ja Ranska 1 alus, o troolarit: Espanja 2 alusta. Jos unionin kalastusalusten pyytämien laajasti vaeltavien kalalajien vuotuinen saalismäärä ylittää viitesaalismäärän, vuosittaisen taloudellisen korvauksen kokonaismäärää korotetaan 55 eurolla ensimmäisenä vuonna, 50 eurolla toisena, kolmantena ja neljäntenä vuonna sekä 45 eurolla viidentenä vuonna kutakin ylimääräistä pyydettyä tonnia kohden. Nuottaa käyttävät tonnikala-alukset ja vapapyydysalukset maksavat jokaisesta Senegalin vesillä pyydetystä saalistonnista korvauksen, jonka suuruus on ensimmäisenä vuonna 55 euroa ja viidentenä vuonna 70 euroa. Kalastusluvista on samalla suoritettava kiinteämääräinen maksu seuraavasti: a) nuottaa käyttävien tonnikala-alusten osalta maksu on pöytäkirjan ensimmäisenä soveltamisvuonna 13 750 euroa 250:tä tonnia vuosittain pyydettyä kalaa kohti nousten 17 500 euroon 250:ä tonnia pyydettyä kalaa kohti viidentenä vuonna, b) vapapyydysalusten osalta maksu on pöytäkirjan ensimmäisenä soveltamisvuonna 8 250 euroa 150:tä tonnia vuosittain pyydettyä kalaa kohti nousten 10 500 euroon 150:ä tonnia pyydettyä kalaa kohti viidentenä vuonna. PR\1041234.doc 7/9 PE541.517v02-00

Vuoden 2013 heinäkuun ja syyskuun välisenä aikana suoritettiin ennakkoarviointi tonnikalan pyynnistä Atlantin valtamerellä, ja arviointia täydennettiin samana vuonna tehdyllä alueellisella selvityksellä. Selvityksessä päädytään kantaan, jonka mukaan uusi kumppanuus hyödyttäisi molempia osapuolia ja auttaisi Senegalin tasavaltaa ja Euroopan unionia luomaan uusia työpaikkoja. Selvityksessä katsotaan myös, että uusi kumppanuus hyödyttäisi Senegalin Dakarin satamaa ja kalastukseen liittyviä aloja ja edistäisi niiden kehitystä. Kalatalouden osuus Senegalin taloudessa on ainoastaan 1,3 prosenttia reaalisesta bruttokansantuotteesta, ja kalataloustuotteiden viennin arvo on 136 miljoonaa euroa 1,7 miljardiin euroon nousevasta kokonaisviennistä. Selvityksessä todetaan, että vuonna 2011 Senegalin unioniin viemien (enimmäkseen pakastettujen) kalataloustuotteiden kokonaispaino oli noin 40 000 tonnia. Senegalilla on myös merkittävä asema pienimuotoisen merikalastuksen ja merellä tapahtuvan rehukalastuksen tuotteiden purkamisessa, sillä näitä tuotteita purettiin noin 400 000 tonnia, joista 90 prosenttia oli peräisin pienimuotoisesta kalastuksesta ja alle 50 000 tonnia rehukalastuksesta. Koska pöytäkirjaa ei uusittu, vain muutama vapapyydysalus sai vuonna 2006 pyytää satunnaisesti tonnikalaa Senegalin vesillä, ja espanjalaisten ja ranskalaisten varustamoyhdistysten vuosittain allekirjoittaman pöytäkirjan mukaisesti kaikki saaliit on purettava Senegalissa paikallisten kalanjalostuslaitosten ja säilyketehtaiden tarpeita varten. Kun otetaan huomioon, että alueella toimivien senegalilaisten vapapyydysalusten ei ole pakko toimittaa saaliitaan paikalliselle teollisuudelle ja että aasialainen sijoittaja osti Senegalin suurimman säilyketehtaan aikomuksenaan kasvattaa tehtaan tuotannon 20 000 tonnista 80 000 tonniin vuodessa, on hyvin todennäköistä, että raaka-aineen kysyntä kasvaa. Uudessa sopimuksessa on tarkkoja pöytäkirjan täytäntöönpanon keskeyttämistä ja/tai pöytäkirjan irtisanomista koskevia määräyksiä. Sopimuksen 13 ja 14 artiklassa määrätään selkeästi, että täytäntöönpano on keskeytettävä, mikäli ihmisoikeuksia rikotaan (13 artikla), ja että sopimus on sanottava irti, mikäli sopimuspuolet rikkovat laittoman, ilmoittamattoman ja sääntelemättömän kalastuksen torjumista koskevia sitoumuksiaan (14 artikla). Pöytäkirjan liitteeseen sisältyy unionin antama sitoumus huolehtia siitä, että Senegalin vesillä kalastavien unionin alusten merimiehistä ainakin 20 prosenttia on otettu palvelukseen Senegalista tai jostakin muusta AKT-valtiosta. Tätä sääntöä sovelletaan kaikkiin kalastusalustyyppeihin ja vain merimiehiin, jotka on otettu palvelukseen kalastusvuoden aikana. Kansainvälisen työjärjestön (ILO) julistuksessa työelämän perusperiaatteista ja -oikeuksista vahvistetut säännöt on sisälletty pöytäkirjaan ja niitä on sovellettava aluksille palvelukseen otettuihin senegalilaisiin tai AKT-valtioiden merimiehiin. PE541.517v02-00 8/9 PR\1041234.doc

Esittelijän kommentit ja johtopäätökset Ottaen huomioon Senegalin taloudelle tarjoutuvat kasvumahdollisuudet hyödyntämällä saatavilla olevia kantoja tehokkaammin kestävän kalastuksen periaatteiden ja alan parhaiden käytäntöjen mukaisesti, esittelijä katsoo, että uusi sopimus ja pöytäkirja palvelevat molempien osapuolten etuja. Alusten satelliittiseurantajärjestelmän sekä Senegalin vesillä liikkuvien alusten valvonnassa ja seurannassa EU:n ja Senegalin tasavallan tekemän yhteistyön avulla paikalliset viranomaiset voivat myös tehostaa toimiaan laittoman, ilmoittamattoman ja sääntelemättömän kalastuksen torjumiseksi. Koska on odotettavissa, että Senegalin säilyketehtaiden raaka-aineen kysyntä kasvaa, on myös unionin lipun alla purjehtivilla aluksilla hyvät mahdollisuudet lisätä taloudellista toimintaansa alueella. Tämä parantaisi myös paikallisten merimiesten asemaa, sillä pöytäkirjan määräysten mukaan unionin alusten miehistön joukossa on oltava paikallista työvoimaa. Sopimus hyödyttäisi myös alueella olevia EU:n aluksia, 14 espanjalaista ja 9 ranskalaista nuotta-alusta, jotka toimivat Atlantin valtamerellä ja jotka ovat hiljan palanneet Länsi-Afrikan vesille EU:n Mauritanian, Guinea-Bissaun, Kap Verden ja Gambian kanssa tekemien sopimusten ja pöytäkirjojen myötä. Senegalin kanssa tehdyn sopimuksen ja pöytäkirjan uusiminen olisi hyvä uutinen myös näille aluksille, sillä ne voisivat silloin kalastaa myös niiden ensisijaisia pyyntialueita täydentävillä alueilla. Asiantuntijoiden tuoreimpien arvioiden mukaan sitä paitsi Senegalin vesien kummeliturskakantoja ei vielä hyödynnetä täysimääräisesti. Asiantuntijat ovat todenneet, että EU:n ja Senegalin tasavallan väliseen lisäsopimukseen voitaisiin sisällyttää pohjakalalajien 2 000 tonnin saaliskiintiö ilman, että kantoja rasitetaan liikaa. Tämän pohjakalalajien saaliskiintiön täyttämiseen riittäisi vain kaksi troolaria, joiden toiminnan sääntely kuuluisi myös uuden sopimuksen ja pöytäkirjan soveltamisalan piiriin. Analyysissa todetaan, että sivusaaliiden määriin olisi liitettävä ehtoja ja että EU:lle asetettua kummeliturskan kalastuksen sivusaaliiden 580 tonnin kokonaiskiintiötä ei pitäisi hyväksyä. Kun otetaan huomioon saatavilla olevat kalakannat ja mahdollisuus tehdä tulevaisuudessa yhteistyötä muiden kalalajien osalta sekä mahdollisuus kehittää paikallista kalataloutta yhdessä EU:n alusten kanssa ja tuoda laadukkaita kalatuotteita EU:n markkinoille, on tämä uusi kalastusta koskeva kumppanuussopimus ja pöytäkirja molempien osapuolten etujen mukainen, ja siksi esittelijä suosittelee, että Euroopan parlamentti antaa hyväksyntänsä niiden tekemiselle. PR\1041234.doc 9/9 PE541.517v02-00