HAKIJA ID Valvoja täyttää HELSINGIN YLIOPISTO GERMAANINEN FILOLOGIA / SAKSAN KÄÄNTÄMINEN Valintakoe / Tasokoe SAKSAN KIELEN KOE 4.6.2010 Sivua ei saa kääntää ennen kuin siihen annetaan lupa. Merkitse kaikki vastaukset tähän lomakkeeseen. Kokeen osiot Osa I A: Kielioppi (Saksan kielioppi) Osa I B: Sanasto ja tekstinymmärtäminen Osa II: Kirjallisuus ja essee (Peter Bichsel: San Salvador) Yhteensä Maksimipistemäärä / alin hyväksytty pistemäärä maks. 20 p. maks. 10 p. yht. maks. 30 p. / min. 10 p. maks. 30 p. / min. 10 p. maks. 60 pistettä Hakijan pisteet Saksan kielen koe on hyväksyttävästi suoritettu, jos hakija saa kummastakin sen osiosta (I ja II) vähintään 10 pistettä. Älä kirjoita nimeäsi äläkä henkilötunnustasi koepaperiin. Koevalvoja merkitsee paperiin hakijanumerosi. Tasokokeessa hyväksyttyjen nimet ilmoitetaan saksan oppiaineiden ilmoitustaululla (Unionink. 40 B, 5. krs.) 22.7.2010 sekä sähköpostitse hyväksytyille. Sivu 1 / 7
Osa I A Kielioppi (maksimipistemäärä: 20 koepistettä) 1. Täydennä alla olevassa tekstissä oleviin aukkoihin puuttuva sana ( ) tai pääte ( ). Jokaisesta aukkokohdasta puuttuu vain yksi sana tai pääte. Kahta sanaa/päätettä ei hyväksytä. Aukkotehtävästä saa pisteitä seuraavasti: oikea vastaus: 0,25 pistettä; väärä vastaus ja vastaamatta jättäminen: 0 pistettä. (maks. 7 p.) Besonderheiten der finnischen Sprache Finnisch wird gern als Kühlschrank-Sprache bezeichnet, weil viele sprachlich (1) Elemente wie in (2) Gefrierfach ihre ursprüngliche Form behalten haben. Dies lässt sich i (3) Vergleich zu ander (4) verwandten Sprachen feststellen, die vor all (5) in der Lexik starke Abweichungen von (6) Urform aufweisen. Freilich wurde die Sprache durch (7) Jahrhunderte auch stark von den (8) umgebenden Sprachen beeinflusst. Davon legen verschiedene Schichten germanisch (9) (z.b. rengas = Ring ), baltisch (10) (z.b. kaula vgl. lettisch: kãklas = Hals ) und slawisch (11) (z. B. ikkuna vgl. russisch: okna = Fenster ) Wörter Zeugnis ab. Seit wann genau Finnisch als eigen (12) Sprache existiert, ist schwer festlegbar und deshalb eine Definitionsfrage. Denn: Ab welchen Unterschieden lassen (13) Dialekte als eigenständig (14) Sprachen klassifizieren? In schriftlich (15) Form gibt es die finnische Sprache erst seit (16) Mitte des 16. Jahrhunderts, seit (17) Zeitpunkt, (18) Michael Agricola das Neue Testament (19) Finnische übertrug und die finnische Schriftsprache erschuf. Bis weit (20) 18. Jahrhundert hinein sprach jedoch vor allem die Oberschicht in Finnland Schwedisch und jede Amtsangelegenheit wurde (21) Schwedisch erledigt. Auf diese Weise kamen auch verstärkt schwedisch (22) Lehnwörter in die finnische Sprache. Erst im 19. Jahrhundert erwachte das Interesse der Finnen an ihr (23) eigen (24) Sprache. Finnische Bucheditionen in groß (25) Zahl waren das Ergebnis und 1863 wurde Finnisch neben Schwedisch (26) offiziellen Landessprache. In dies (27) Zeit fällt auch die Umwandlung vieler schwedisch (28) Namen ins Finnische. Aus Ahlgren wurde beispielsweise Ahtinen. Quelle: Hámos, Ildikó & Sohlo, Ilari: Kulturschock Finnland. 2. aktualisierte Auflage 2008, S. 64f. Sivu 2 / 7
2. Muuta seuraavat lauseet sulkeissa ilmoitettuun muotoon. (Passiivilauseista voi agentin jättää pois.) (5 p.) Zunächst geht die Polizei von zehn Toten aus. (passiivin imperfekti) Er kam in Leipzig an. (aktiivin indikatiivin perfekti) Man hat oft über das Studium gesprochen. (passiivin perfekti) Lisa hängt das Bild an die Wand. (aktiivin indikatiivin pluskvamperfekti) Frau Müller hilft Ihnen bei den Aufgaben. (passiivin preesens) 3. Mitä tarkoitetaan seuraavilla käsitteillä? Määrittele ne lyhyesti suomeksi ja anna kussakin kohdassa vähintään yksi saksankielinen esimerkki. Jatka tarvittaessa sivun kääntöpuolelle. (8 p.) a) attribuuttilauseet b) kehysrakenne c) transitiiviverbi d) heikot maskuliinit Sivu 3 / 7
Osa I B Sanasto ja tekstinymmärtäminen (maksimipistemäärä: 10 koepistettä) Lesen Sie zunächst die folgende Kurzgeschichte von Peter Bichsel. Peter Bichsel: San Salvador [Oheisteksti poistettu tehtäväpaperin verkkoversiosta.] Aus Bichsel, Peter: Eigentlich möchte Frau Blum den Milchmann kennenlernen. Freiburg und Olten: Walter Verlag 1964. S. 35 f. 1 Füllfeder = altmodischer Schreibstift, der mit Tinte zu füllen ist 2 Papeterie = Papierwarengeschäft 3 Löwe = Name einer Gastwirtschaft, Kneipe Sivu 4 / 7
1. Beantworten Sie zur Kurzgeschichte von Peter Bichsel die folgenden Fragen auf Deutsch (max. 2 P.): a) Wo spielt sich die Geschichte ab? (1 P.) b) In der Erzählung ist von zwei Personen die Rede, von Paul und Hildegard. Fassen Sie die in der Geschichte geschilderte Situation in einem Satz mit eigenen Worten zusammen. (1 P.) 2. (Max. 8 P.) a) Unten finden Sie eine Liste mit Wörtern, die in der Kurzgeschichte von Bichsel vorkommen. Finden Sie für jedes Wort ein Synonym oder umschreiben Sie die Bedeutung dieser Wörter. (NB: Wenn es nicht anders geht, können Sie das auch auf Finnisch tun.) der Bogen > das Inserat > die Probe > die Schläfe > b) Unten finden Sie eine Liste mit Komposita (d. h. mit zusammengesetzten Substantiven). Teilen Sie die Komposita in ihre Konstituenten (Bestandteile) auf und schreiben Sie die jeweiligen Artikel mit dazu. Muster: die Kinovorstellung > das Kino, die Vorstellung die Wellenlinie > der Aschenbecher > der Kirchenchor > der Ringfinger > Sivu 5 / 7
Osa II Kirjallisuus ja essee (maks. 30 koepistettä / alin hyväksytty pistemäärä: 10 pistettä) Kirjoita vastauksesi saksaksi. Jatka tarvittaessa sivun kääntöpuolelle. Peter Bichsel: San Salvador Schreiben Sie einen Aufsatz (zirka 250 Wörter) über Peter Bichsels Kurzgeschichte San Salvador. (Der Titel der Geschichte bedeutet übrigens wörtlich übersetzt Heiliger Retter, oder Erlöser. San Salvador ist die Hauptstadt von El Salvador, einem Staat in Lateinamerika. Auch eine Bahamas-Insel heißt San Salvador.) Gehen Sie in dem Aufsatz unter anderem auf folgende Fragen ein: Ist Paul mit seiner jetzigen Lebenssituation zufrieden? Was denken Sie über Pauls Verhältnis zu Hildegard? Was für ein Menschentyp ist Paul Ihrer Meinung nach? Was glauben Sie, wie die Geschichte enden wird? Wird Paul nach Südamerika auswandern? Wie ist die Geschichte geschrieben (Stil, Erzählweise etc.)? Sivu 6 / 7
Sivu 7 / 7
Sökandes ID Ifylls av övervakaren HELSINGFORS UNIVERSITET GERMANSK FILOLOGI / TYSK ÖVERSÄTTNING Urvalsprov / Nivåprov DEL: TYSKA SPRÅKET 4.6.2010 Vänd inte bladet förrän du fått lov till det! Alla svar måste skrivas på denna blankett! Innehåll Del I A: Grammatik Maximpoäng / det lägsta godkända poängtalet max. 20 p. Den sökandes poäng Del I B: Ordförråd och textförståelse Del II: Litteratur och essä (Peter Bichsel: San Salvador) Sammanlagt max. 10 p. sammanlagt max. 30 p. / min. 10 p. max. 30 p. / min. 10 p. max. 60 poäng Den sökande måste få godkänt resultat i provets båda delar, annars underkänns hela provet. Denna del av provet är godkännbar om sökanden får minst 10 poäng i del I (grammatik och ordförråd) och minst 10 poäng i del II (litteratur och essä). Skriv inte namn eller personbeteckning på provpappren. Övervakaren antecknar ditt ansökningsnummer. Namnen på dem som antagits i nivåprovet sätts upp på institutionens anslagstavla (Unionsgatan 40 B, 5. våningen) 22.7.2010. Resultatet ges också per e-post. 1 / 7
Del I A Grammatik (max. 20 poäng) 1. Fyll i luckorna i följande text. Bara ett ord ( ) eller en ändelse ( ) saknas i varje lucka. Två ord/ändelser i luckan kan inte godkännas. Poäng ges enligt följande: rätt svar: 0,25 poäng; felaktigt svar eller inget svar: 0 poäng. (Max. 7 p.) Besonderheiten der finnischen Sprache Finnisch wird gern als Kühlschrank-Sprache bezeichnet, weil viele sprachlich (1) Elemente wie in (2) Gefrierfach ihre ursprüngliche Form behalten haben. Dies lässt sich i (3) Vergleich zu ander (4) verwandten Sprachen feststellen, die vor all (5) in der Lexik starke Abweichungen von (6) Urform aufweisen. Freilich wurde die Sprache durch (7) Jahrhunderte auch stark von den (8) umgebenden Sprachen beeinflusst. Davon legen verschiedene Schichten germanisch (9) (z.b. rengas = Ring ), baltisch (10) (z.b. kaula vgl. lettisch: kãklas = Hals ) und slawisch (11) (z. B. ikkuna vgl. russisch: okna = Fenster ) Wörter Zeugnis ab. Seit wann genau Finnisch als eigen (12) Sprache existiert, ist schwer festlegbar und deshalb eine Definitionsfrage. Denn: Ab welchen Unterschieden lassen (13) Dialekte als eigenständig (14) Sprachen klassifizieren? In schriftlich (15) Form gibt es die finnische Sprache erst seit (16) Mitte des 16. Jahrhunderts, seit (17) Zeitpunkt, (18) Michael Agricola das Neue Testament (19) Finnische übertrug und die finnische Schriftsprache erschuf. Bis weit (20) 18. Jahrhundert hinein sprach jedoch vor allem die Oberschicht in Finnland Schwedisch und jede Amtsangelegenheit wurde (21) Schwedisch erledigt. Auf diese Weise kamen auch verstärkt schwedisch (22) Lehnwörter in die finnische Sprache. Erst im 19. Jahrhundert erwachte das Interesse der Finnen an ihr (23) eigen (24) Sprache. Finnische Bucheditionen in groß (25) Zahl waren das Ergebnis und 1863 wurde Finnisch neben Schwedisch (26) offiziellen Landessprache. In dies (27) Zeit fällt auch die Umwandlung vieler schwedisch (28) Namen ins Finnische. Aus Ahlgren wurde beispielsweise Ahtinen. Quelle: Hámos, Ildikó & Sohlo, Ilari: Kulturschock Finnland. 2. aktualisierte Auflage 2008, S. 64f. 2 / 7
2. Ändra satserna i den form, som anges i parenteserna. I de passiva satserna kan agenten utelämnas. (5 p.) Zunächst geht die Polizei von zehn Toten aus. (passiv preteritum/imperfekt) Er kam in Leipzig an. (aktiv indikativ perfekt) Man hat oft über das Studium gesprochen. (passiv perfekt) Lisa hängt das Bild an die Wand. (aktiv indikativ pluskvamperfekt) Frau Müller hilft Ihnen bei den Aufgaben. (passiv presens) 3. Vad betyder följande begrepp? Definiera dem kort på svenska och ge minst ett tysk exempel på varje begrepp. Använd vid behov blankettens baksida. (8 p.) a) attributiv bisats b) satsram (på tyska Satzklammer, på finska kehysrakenne) c) transitivt verb d) svag deklination av substantiv (på tyska schwache Deklination bei Substantiven, på finska heikot maskuliinit) 3 / 7
Del I B Ordförråd och textförståelse (max. 10 poäng) Lesen Sie zunächst die folgende Kurzgeschichte von Peter Bichsel. Peter Bichsel: San Salvador [Oheisteksti poistettu tehtäväpaperin verkkoversiosta.] 1 Füllfeder = altmodischer Schreibstift, der mit Tinte zu füllen ist 2 Papeterie = Papierwarengeschäft 3 Löwe = Name einer Gastwirtschaft, Kneipe 4 / 7
1. Beantworten Sie zur Kurzgeschichte von Peter Bichsel die folgenden Fragen auf Deutsch (max. 2 P.): a) Wo spielt sich die Geschichte ab? (1 P.) b) In der Erzählung ist von zwei Personen die Rede, von Paul und Hildegard. Fassen Sie die in der Geschichte geschilderte Situation in einem Satz mit eigenen Worten zusammen. (1 P.) 2. (Max. 8 P.) a) Unten finden Sie eine Liste mit Wörtern, die in der Kurzgeschichte von Bichsel vorkommen. Finden Sie für jedes Wort ein Synonym oder umschreiben Sie die Bedeutung dieser Wörter. (NB: Wenn es nicht anders geht, können Sie das auch auf Schwedisch tun.) der Bogen > das Inserat > die Probe > die Schläfe > b) Unten finden Sie eine Liste mit Komposita (d. h. mit zusammengesetzten Substantiven). Teilen Sie die Komposita in ihre Konstituenten (Bestandteile) auf und schreiben Sie die jeweiligen Artikel mit dazu. Muster: die Kinovorstellung > das Kino, die Vorstellung die Wellenlinie > der Aschenbecher > der Kirchenchor > der Ringfinger > 5 / 7
Del II Litteratur och essä (max. 30 poäng/det lägsta godkända poängtalet 10 poäng) Skriv ditt svar på tyska. Använd vid behov blankettens baksida. Peter Bichsel: San Salvador Schreiben Sie einen Aufsatz (zirka 250 Wörter) über Peter Bichsels Kurzgeschichte San Salvador. (Der Titel der Geschichte bedeutet übrigens wörtlich übersetzt Heiliger Retter, oder Erlöser. San Salvador ist die Hauptstadt von El Salvador, einem Staat in Lateinamerika. Auch eine Bahamas-Insel heißt San Salvador.) Gehen Sie in dem Aufsatz unter anderem auf folgende Fragen ein: Ist Paul mit seiner jetzigen Lebenssituation zufrieden? Was denken Sie über Pauls Verhältnis zu Hildegard? Was für ein Menschentyp ist Paul Ihrer Meinung nach? Was glauben Sie, wie die Geschichte enden wird? Wird Paul nach Südamerika auswandern? Wie ist die Geschichte geschrieben (Stil, Erzählweise etc.)? 6 / 7
7 / 7