GETTING STARTED GUIDE ALOITUSOPAS STARTGUIDE HANDBUCH ERSTE SCHRITTE



Samankaltaiset tiedostot
USB2RCA USB2RCA.

GETTING STARTED GUIDE ALOITUSOPAS STARTGUIDE HANDBUCH ERSTE SCHRITTE

Alfa Q TW 56W Alfa Q 58W GLAQTW00056 GLAQ W 58 W 5300 lm 5400 lm

SQUARE. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

GETTING STARTED GUIDE ALOITUSOPAS STARTGUIDE HANDBUCH ERSTE SCHRITTE

PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL

GETTING STARTED GUIDE ALOITUSOPAS STARTGUIDE HANDBUCH ERSTE SCHRITTE

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.

ECO E II. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan DIM * lähempää.

OMEGA MINI. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

Trådlös laddstation QI. Langaton QI-latausalusta. QI Wireless Charging Pad

SIGMA 77W SIGMA 117W SIGMA 155W SIGMA 235W GLSI00077 GLSI00117 GLSI00155 GLSI W 117 W 155 W 235 W lm lm lm lm

GAMMA. Greenled Oy Tarjusojantie FI Kempele, Finland

ALFA LINE. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

ECO S. Greenled Oy Tarjusojantie FI Kempele, Finland

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.

POLARIS 15 POLARIS 25 POLARIS 34 POLARIS 41 POLARIS 52 POLARIS 63 POLARIS 75 POLARIS 87 POLARIS 105 POLARIS 120

Røgalarm CCTSA53200 Almost invisible Smokealarm CCTSA53200 Almost invisible (Cavius type 2001-TK001)

DESIGN NEWS MATTI MÄKINEN EIN DESIGNER IN ANGEBOT WIE LOCKEN WIR DEN GEIST IN DIE FLASCHE?

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Käyttöohje. USB Charger UCH20

I-VALO LED 6721 RETROFIT instructions

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

Installation instruction PEM

Capacity Utilization

WPS/Reset Hold i 5 sekunder for å automatisk konfigurere med WPS. Hold i 10 Seoncds å tilbakestille WiFi å faktor standardinnstillingene.

ÜB. 1. der Fuβ der Kopf das Knie der Bauch die Schulter das Auge der Mund. jalka pää polvi vatsa hartia, olkapää silmä suu

Wireless Security Home Prosafe Door/Window sensor DS18

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.

Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Finanzmärkte III: Finanzmarktanalyse

Henkilökuljetuspalvelut Virtain kylissä Personentransportdienste in den Dörfern von Virrat

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

SAKSA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ, kirjallinen osa

STEF STOF CE... 9!, 2-.,. Version Fläkt Woods Oy

GAMMA. Greenled Oy Tarjusojantie FI Kempele, Finland

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

The CCR Model and Production Correspondence

Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

AKKREDITOITU TESTAUSLABORATORIO ACCREDITED TESTING LABORATORY VERKOTAN OY VERKOTAN LTD.

ÜB. 1. a) Lektion 7. Ein Gute-Nacht-Bier ÜB. 2 (1) ÜB. 1. b)

mini Safe by Design and optimized for tilting windows

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

Efficiency change over time

Bluetooth Fountain Speakers Vattenhögtalare Bluetooth Vannhøyttaler Bluetooth Bluetooth-kaiutin, jossa valoputous Wasserlautsprecher Bluetooth

ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.

Z-N626 LAITTEEN PIKAOPAS

Golfpallon etsijä asennusmanuaali

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

MEDIENMITTEILUNG (HELSINGIN KÄRÄJÄOIKEUS) (Frei zur Veröffentlichung am Informationssekretärin Anni Lehtonen

LUONNOS RT EN AGREEMENT ON BUILDING WORKS 1 THE PARTIES. May (10)

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

Calisto USB-kaiutinpuhelin. Käyttöopas

Varia Home Collection. Varia

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

16. Allocation Models

Installation instruction PEM

Aloite merkittiin tiedoksi. Motionen antecknades för kännedom.

4x4cup Rastikuvien tulkinta

Reliable diagnostic support Ultra-light design

MUSEOT KULTTUURIPALVELUINA

anna minun kertoa let me tell you

Presenter SNP6000. Register your product and get support at Käyttöopas

RF Dynamisk Fjärrkontroll. RF Dynaaminen Kaukosäädin

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI & SDI46.

7.4 Variability management

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/ / PP Aug 85

812336A C++ -kielen perusteet,

How to build a bird house. Så bygger du en egen fågelholk Hvordan bygge en fuglekasse Rakenna oma linnunpönttö Ein Vogelhäuschen selber bauen

make and make and make ThinkMath 2017

Asennusopas. DEVIreg 531. Elektroninen termostaatti.

TRIMFENA Ultra Fin FX

KÄYTTÖOHJE Weather Station

Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA

Surge Suppressor. Safety. Product description. Operating instructions. Disposal. Specifications

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Äußern dass man etwas mieten möchte. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung

Intended use. DANGER! Risk of explosion! DANGER! Radio interface. DANGER! Children and persons with disabilities. Safety instructions.

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

IEC IP V AC. VIZULO Stork Little Brother LED street luminaire / katuvalaisin. Mounting instruction Asennusohjeet. min 40 C.

Ida. Komero Phone: Since E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI JURVA, FINLAND

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students.

RF Fjärrkontroll & mottagare. RF Controller & receiver

Fiat Ducato Citroën Jumper Peugoet Boxer

Curriculum. Gym card

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS

Kehoa kutkuttava seurapeli

Matkustaminen Majoittuminen

Transkriptio:

RCA2RCAi RCA2RCAi GETTING STARTED GUIDE ALOITUSOPAS STARTGUIDE HANDBUCH ERSTE SCHRITTE www.pebbleaudio.com

2 Wireless Audio Link RCA2RCAi GETTING STARTED with Wireless Audio Link RCA2RCAi Thank you for choosing this product from Pebble Audio. CONTENTS English 2 Finnish 12 Swedish 22 German 32

Wireless Audio Link RCA2RCAi RCA Transmitter 2 x RCA Cable 2 x USB Power Supply ENGLISH RCA Receiver 2 x USB Cable Getting Started Guide RCA2RCAi RCA2RCAi GETTING STARTED GUIDE ALOITUSOPAS STARTGUIDE HANDBUCH ERSTE SCHRITTE www.pebbleaudio.com 3

4 Wireless Audio Link RCA2RCAi How to Connect the RCA Transmitter Audio Inputs +5V USB Power Input Micro-USB Power only USB Cable Power Supply with USB Type A connector for output. RCA cabel can be connected e.g. to the REAR L and R Outputs. LEFT RIGHT AV Amplifier Rear Panel Interfaces

Wireless Audio Link RCA2RCAi ENGLISH 5 How to Connect the RCA Receiver Audio Outputs +5V USB Power Input Micro-USB Power only USB Cable Power Supply with USB Type A connector for output. RCA cabel can be connected e.g. to the L and R inputs of an amplifier. LEFT RIGHT Amplifier Rear Panel Interfaces

6 Wireless Audio Link RCA2RCAi Orange LED indicates the status of both RCA Transmitter and RCA Receiver as follows: LED indicator Interpretation of the LED signal for RCA Transmitter: No power supply connected In active mode transmitting audio No connection i.e. no receiver detected Interpretation of the LED signal for RCA Receiver: No power supply connected In active mode receiving audio No connection i.e no transmitter detected During normal operation both transmitter and receiver show continuous orange light. In case the RCA Transmitter is active but it cannot find the RCA Receiver, RCA Transmitter s indicator blinks. In case the RCA Receiver is active but it cannot find the RCA Transmitter, RCA Receiver s indicator blinks.

Wireless Audio Link RCA2RCAi ENGLISH Mounting instructions to guarantee excellent antenna performance: Both RCA Transmitter and RCA Receiver have an integrated magnet that can be used to attach the device to a ferromagnetic surface e.g. the case of an AV Amplifier. Power Amplifier AV Amplifier Power Amplifier AV Amplifier Please note that metallic surfaces prevent radio transmission and therefore the antenna should not reside in between two metallic bodies. However, both transmitter and receiver can be placed on top of an amplifier or to the side of it so that the antenna is visible. Best transmitting on receiving conditions can be achieved when transmitter and receiver antennas are physically oriented into the same direction and typically upwards. It is further recommended that transmitter and receiver are separated at least 1.5 meters from each other and other radio apparatus including other products from Pebble Audio. RCA Transmitter RCA Receiver >1,5 m AV Amplifier Power Amplifier 7

8 Wireless Audio Link RCA2RCAi Please do not touch the antennas during operation because human body prevents radio transmission effectively. If you plan to play audio wirelessly in a crowded room, please mount both transmitter and receiver above people close to the roof of the room to enable free transmission. RCA2RCAi input and output levels are compatible with CD Players output level and direct connection to the RCA Transmitter is allowed. RCA Transmitter CD/DVD Player RCA2RCAi audio transmission has a constant delay of 20ms. This delay moves the speakers effectively about 6.9 meters further away from the AV Amplifier. You can notice this when carrying out loudspeaker adjustments with your AV amplifier.

Wireless Audio Link RCA2RCAi ENGLISH 9 Troubleshooting Symptom Possible Cause Action Transmitter or Receiver does not switch on i.e. LED light is off. Power supply problem. Check power supply connections. Both Transmitter and Receiver lights are blinking. Transmitter and Receiver have not been paired. Both Transmitter and Receiver are on but no sound can be heard. Tranmitter and Receiver are at wrong locations. Audio transmission is interrupted occasionally. Check that both units i.e. transmitter and receiver are from the same product. Swap Transmitter and Receiver. Antennas are in bad positions. Find a better location for both transmitter and receiver using trial and error method. Your smartphone or other device with WLAN is too close. Find a better location further away for your mobile phone or other device with WLAN. Interference from other 2.4GHz devices like Bluetooth devices or microwave oven. Relocate you device with Bluetooth. Relocate microwave oven or don t use it while listening to music.

10 Wireless Audio Link RCA2RCAi Safety information WARNING! ELECTRIC SHOCK HAZARD: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO WATER. This product shall only be used at typical room temperature in dry interiors. For your safety, operate the apparatus only from the low level audio line output jack of the audio device. Listen at a reasonable volume and take frequent listening breaks. Refer all servicing and repair to qualified service personnel. Clean your product using only a dry cloth and no water or liquid. The product label can be found on the bottom of the product. Pebble Audio Oy declares that this radio-frequency peripheral is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. This product shall be handed over to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Pebble Audio s transmitters and receivers have an integrated magnet and they should be kept away (min 5cm) from magnetic cards, hard drives, pacemakers, hearing aids, mechanical watches i.e. devices and objects that could be damaged by strong magnetic fields.

Wireless Audio Link RCA2RCAi ENGLISH Pebble Audio product limited warranty Pebble Audio warrants to the original purchaser that your product shall be free from defects in material and workmanship for two (2) years from the date of purchase. Except where prohibited by applicable law, this warranty is nontransferable and is limited to the original purchaser. Pebble Audio s entire liability and your exclusive remedy for any breach of warranty shall be, at Pebble Audio s option, to repair or replace the hardware, or to refund the price paid, provided that the hardware is returned to the point of purchase or such other place as Pebble Audio may direct with a copy of the sales receipt or dated itemized receipt. This warranty does not cover problems or damage resulting from accident, abuse, misapplication, or any unauthorized repair, modification or disassembly; improper operation or maintenance, usage not in accordance with product instructions or connection to improper voltage supply. 11

Langaton audioliitäntä RCA2RCAi 12 Näin otat käyttöön langattoman audioliitännän RCA2RCAi Kiitos, että olet valinnut tämän Pebble Audio -tuotteen. SiSÄLLYS Englanti 2 Suomi 12 Ruotsi 22 Saksa 32

Langaton audioliitäntä RCA2RCAi SUOMI RCA-lähetin RCA-vastaanotin 2 x RCA-kaapeli 2 x USB-kaapeli 2 x USB-virtalähde Aloitusopas RCA2RCAi RCA2RCAi GETTING STARTED GUIDE ALOITUSOPAS STARTGUIDE HANDBUCH ERSTE SCHRITTE www.pebbleaudio.com 13

14 Langaton audioliitäntä RCA2RCAi Näin kytket RCA-lähettimen Audio tulot +5V USB-virtalähteen liitäntä Micro-USB Power only USB-kaapeli Virtalähde, jossa on USB Type A lähtöliitin. RCA-kaapeli voidaan kytkeä esimerkiksi REAR L ja R lähtöihin. LEFT RIGHT AV-vahvistimen takapaneelin liitäntöjä

Langaton audioliitäntä RCA2RCAi SUOMI 15 Näin kytket RCA-vastaanottimen Audio lähdöt +5V USB-virtalähteen liitäntä Micro-USB Power only USB-kaapeli Virtalähde, jossa on USB Type A lähtöliitin. RCA-kaapeli voidaan kytkeä esimerkiksi vahvistimen L ja R tuloihin. LEFT RIGHT Vahvistimen takapaneelin liitäntöjä

Langaton audioliitäntä RCA2RCAi 16 Oranssi LED ilmaisee RCA-lähettimen ja RCA-vastaanottimen tilan seuraavasti: LED-merkkivalo RCA-lähettimen LED-merkkivalon toiminta: Virtalähdettä ei ole kytketty Aktiivitilassa jolloin audiota lähetetään Ei yhteyttä eli vastaanotinta ei ole havaittu RCA-vastaanottimen LED-merkkivalon toiminta: Virtalähdettä ei ole kytketty Aktiivitilassa jolloin audiota vastaanotetaan Ei yhteyttä eli lähetintä ei ole havaittu Normaalikäytössä sekä lähettimen että vastaanottimen oranssi merkkivalo on päällä jatkuvasti. Mikäli RCA-lähetin on aktiivinen mutta ei kykene löytämään RCA-vastaanotinta, RCA-lähettimen merkkivalo vilkkuu. Mikäli RCA-vastaanotin on aktiivinen mutta ei kykene löytämään RCA-lähetintä, RCA-vastaanottimen merkkivalo vilkkuu.

Langaton audioliitäntä RCA2RCAi SUOMI Asennusohjeet, jotka takaavat antennien erinomaisen suorituskyvyn: Sekä RCA-lähettimessä että RCA-vastaanottimessa on sisäinen magneetti, jonka avulla laite voidaan kiinnittää ferromagneettiselle pinnalle esimerkiksi AV-vahvistimeen. Tehovahvistin AV vahvistin Tehovahvistin AV vahvistin Huomaa, että metalliset pinnat haittaavat radiolähetettä. Siksi antennia ei tulisi sijoittaa kahden metallipinnan väliin. Voit kuitenkin sijoittaa sekä lähettimen että vastaanottimen vahvistimen päälle tai sivulle siten, että antenni on näkyvissä. Parhaat lähetys- ja vastaanotto-olosuhteet saavutetaan kun antennit ovat suunnattu samaan suuntaan, tyypillisesti ylöspäin. Lisäksi on suositeltavaa, että sijoitat sekä lähettimen ja vastaanottimen vähintään 1,5 metrin päähän toisistaan. Tämä vaatimus koskee kaikkia radiolaitteita mukaan lukien muut Pebble Audio laitteet. RCA-lähetin RCA-vastaanotin >1,5 m AV vahvistin Tehovahvistin 17

Langaton audioliitäntä RCA2RCAi 18 Ole hyvä äläkä koske antenneja kun laitteet ovat käytössä sillä ihmiskeho vaimentaa radiosignaaleja erittäin tehokkaasti. Jos aiot soittaa musiikkia langattomasti huoneessa, jossa on paljon ihmisiä, asenna lähettimet ja vastaanottimet ylös lähelle kattoa jolloin radiosignaali pääsee etenemään vapaasti. RCA2RCAi tuotteen sallitut signaalitasot ovat yhteensopivia CD-soittimien kanssa ja siksi CD-soittimet voidaankin kytkeä suoraan RCA lähettimeen. RCA-lähetin CD/DVD soitin RCA2RCA siirtää audiota kiinteällä 20 millisekunnin viiveellä. Tämä viive ikään kuin siirtää kaiuttimia 6,9m kauemmaksi AV-vahvistimesta. Tämän voi helposti havaita silloin kun tehdään kaiuttimien säätöjä AV-vahvistimella.

Langaton audioliitäntä RCA2RCAi SUOMI 19 Vianmääritys Oire Mahdollinen syy Korjaus Lähetin tai vastaanotin ei käynnisty eli LED-merkkivalo ei pala. Virtalähdettä ei ole kytketty. Tarkista virtalähteen kytkentä. Sekä lähettimen että vastaanottimen LED-merkkivalot vilkuvat. Sekä lähetin että vastaanotin toimivat mutta ääntä ei kuulu. Audiolähetys keskeytyy ajoittain. Lähetintä ei ole paritettu vastaanottimen kanssa. Tarkista oletko kytkenyt samaan tuotteeseen kuuluvat lähettimen ja vastaanottimen. Lähetin ja vastaanotin on kytketty väärin. Vaihda lähetin ja vastaanotin keskenään. Antennien sijainti on huono. Etsi kokeilemalla parempi paikka sekä lähettimelle että vastaanottimelle. Matkapuhelin tai muu laite, jossa on WLAN on liian lähellä. Etsi parempi paikka laitteillesi. Häiriöitä muista 2,4GHz laitteista. Vaihda Bluetooth-lähettimen paikkaa. Vaihda mikroaaltouunin paikkaa tai ole käyttämättä sitä musiikin kuuntelun aikana.

Langaton audioliitäntä RCA2RCAi 20 Turvallisuustietoa VAROITUS! SÄHKÖISKUVAARA: SÄHKOISKUN JA PALOVAARAN VÄLTTÄMISEKSi ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATELLE TAI KOSTEUDELLE. Laite on tarkoitettu käytettäväksi huoneenlämpötilassa kuivassa sisätilassa. Käytä laitetta turvallisesti ja liitä se vain audiolaitteen matalatasoiseen lähtöön. Kuuntele kohtuullisella äänenvoimakkuudella ja pidä toistuvia taukoja kuuntelusta. Jätä huolto ja korjaus ammattitaitoisen huoltohenkilön tehtäväksi. Puhdista tuote käyttämällä ainoastaan kuivaa pyyhettä - ei vettä tai nesteitä. Tuotetarra löytyy tuotteen pohjasta. Pebble Audio Oy, vakuuttaa täten, että tämä radiotaajuuslaite on direktiivin 1999/5/EY olennaisten vaatimusten ja direktiivin muiden asiaankuuluvien ehtojen mukainen. Tuotetta ei saa hävittää talousjätteenä vaan se on vietävä asianmukaiseen sähkö- ja elektroniikkaromun kierrätyspisteeseen. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrätyksestä saa paikallisviranomaisilta, paikalliselta jätehuoltoyhtiöltä tai tuotteen myyneestä liikkeestä. Pebble Audion lähettimet ja vastaanottimet sisältävät magneetin ja siksi niitä ei tule käyttää kovin lähellä (alle 5cm) magneettinauhalla varustettuja kortteja, kovalevyjä, sydämentahdistimia, kuulolaitteista tai mekaanisia kelloja eli sellaisia laitteita tai esineitä, joita voimakkaat magneettiset kentät voivat vaurioittaa.

Langaton audioliitäntä RCA2RCAi SUOMI Pebble Audio -laitteistojen rajoitettu takuu Pebble Audio takaa, että ostamassasi Pebble Audio laitteissa ei ilmene materiaali- eikä valmistusvirheitä kahden (2) vuoden aikana alkaen tuotteen hankintapäivästä. Takuu ei ole siirrettävissä toiselle henkilölle vaan se on rajoitettu alkuperäisen ostajan nimiin. Pebble Audion koko korvausvastuu ja asiakkaan ainoa takuuoikeus siinä tapauksessa, että tuotteen kunto ei vastaa takuussa määriteltyä kuntoa, on Pebble Audion valinnan mukaan joko korjata tai vaihtaa laitteisto tai hyvittää maksettu summa sillä edellytyksellä, että laitteisto palautetaan ostopisteeseen tai muuhun Pebble Audion vastaavaan pisteeseen ostokuitin tai päivätyn ja eritellyn kuitin mukaan. Takuu ei kata ongelmia eikä vaurioita, jotka aiheutuvat onnettomuudesta, liiallisesta käytöstä, väärinkäytöstä tai valtuuttamattoman henkilön suorittamasta korjaus-, muunnos- tai purkamistoimenpiteestä; asiattomasta käyttötavasta tai huollosta, tuotteen käyttöohjeiden vastaisesta käytöstä tai laitteiston kytkemisestä vääränlaiseen jännitelähteeseen. 21

22 Trådlös audio link RCA2RCAi Start Guide för trådlös audio link RCA2RCAi Tack för att du har valt den här produkten från Pebble Audio. Innehåll Engelska 2 Finska 12 Svenska 22 Tyska 32

Trådlös audio link RCA2RCAi SVENSKA RCA-sändare RCA-mottagare 2 x RCA-kabel 2 x USB-kabel 2 x USB-nätadapter Startguide RCA2RCAi RCA2RCAi GETTING STARTED GUIDE ALOITUSOPAS STARTGUIDE HANDBUCH ERSTE SCHRITTE www.pebbleaudio.com 23

Trådlös audio link RCA2RCAi 24 Så här kopplar du RCA-sändaren Audio ingångar +5V USB-nätadapter ingång Micro-USB Power only USB-kabel Nätadapter, som har en USB Type A utgång. RCA-kabel kan kopplas t.ex. till REAR L och R utgångar. LEFT RIGHT AV-förstärkares bakpanel med utgångar

Trådlös audio link RCA2RCAi SVENSKA 25 Så här kopplar du RCA-mottagaren Audio utgångar +5V USB-nätadapter ingång Micro-USB Power only USB-kabel Nätadapter, som har en USB Type A utgång. RCA-kabel kan kopplas t.ex. till L och R ingångar. LEFT RIGHT Förstärkares bakpanel med ingångar.

Trådlös audio link RCA2RCAi 26 Orange LED-indikator visar status för både RCA-sändare och RCA-mottagare på följande sätt: LED indikator Indikatorn på RCA-sändaren har följende mening: Nätadaptern är inte ansluten Sändaren fungerar Ingen koppling altså sändaren kan inte hitta mottagaren Indikatorn på RCA-mottagaren har följende mening: Nätadaptern är inte ansluten Mottagaren fungerar 20s 20s 20s 20s Ingen koppling altså mottagaren kan inte hitta sändaren Vid normal operation visar både RCA-sändaren och RCA-mottagaren ett kontinuerligt orange ljus. När RCA-sändaren fungerar men inte kan hitta RCA-mottagaren blinkar statusindikatorn på RCA-sändaren. När RCA-mottagaren fungerar men inte kan hitta RCA-sändaren blinkar statusindikatorn på RCA-mottagaren.

Trådlös audio link RCA2RCAi SVENSKA RCA-sändarens och RCA-mottagarens antenner fungerar bäst när de monteras på följande sätt: Både RCA-sändaren och RCA-mottagaren har en integrerad magnet i botten som kan användas för att montera enheten på någon magnetisk yta, till exempel på en AV-förstärkare. Förstärkare AV förstärkare Förstärkare AV förstärkare Notera att metalliska ytor förhindrar radiovågor och därför borde antennerna aldrig befinna sig mellan två metalliska föremål. Däremot kan sändaren och mottagaren ställas på ett ställe ovanpå eller på sidan av en förstärkare, så att du kan se båda antennerna. Antennerna på sändaren och mottagaren fungerar bäst när de pekar åt samma håll och typiskt uppåt. Vi rekommenderar att sändaren och mottagaren placeras åtminstone 1,5 m från varandra och från andra radioapparater inklussive andra Pebble Audio-produkter. RCA-sändaren RCA-mottagaren >1,5 m AV förstärkare Förstärkare 27

28 Trådlös audio link RCA2RCAi Rör vänligen inte vid antennerna när du lyssnar på musik, detta eftersom radiovågor på ett betydande sätt hindras av människokroppen. Om du planerar att spela musik in ett fullsatt rum, montera både sändaren och mottagaren nära till taket så at radiosignalerna kan passera ovanför människorna. Ingåns- och utgångsnivåer på RCA2RCAi kan handla CD-spelare och därfor kan CD-spelaren kopplas direkt till RCA-sändaren. RCA -sändaren CD/DVD spelare RCA2RCA audioöverförning har en konstant eftersläpning på 20 ms. Denna eftersläppning gör att högtalarna i praktiken är placerade på ett avstånd på ca 6,9 meter längre från AV-förstärkaren. Du kan märka av detta när du genomför högtalarkonfigurering med din AV-förstärkare.

Trådlös audio link RCA2RCAi SVENSKA 29 Felsökning Symptom Sändaren eller mottagaren går inte igång altså LED-ljus lyser inte. Både sändares och mottagares LED-ljus blinkar. Både sändaren och mottagaren fungerar men inget ljud kan höras. Ljudåtergivningen avbryts tidvis. Möjlig orsak Åtgärd Problem med nätadaptern. Kontrollera att nätadaptern är ansluten? Sändaren och mottagaren har ingen parning. Kontrollera at sändaren och mottagaren hör till samma produkt. Sändaren och mottagaren är på felaktiga ställen. Växla sändaren med mottagaren. Antennerna är i ett dåligt läge. Hitta bättre platser för bägge enheter, prova flera olika platser. Din mobiltelefon eller annan apparat med WLAN är för nära. Hitta en bättre plats längre bort för din mobiltelefon eller apparat med WLAN. Störningar från andra apparater som använder 2.4GHz radioband. Hitta en ny plats för din apparat med Bluetooth. Hitta en bättre plats eller använd inte din mikrovågsugn när du lyssnar på musik.

Trådlös audio link RCA2RCAi 30 Säkerhetsinformation VARNING! RISK FÖR ELEKTRISK STÖT. För att minska risken för eldsvåda eller elektrisk stöt bör utrustningen ej utsättas för regn eller fukt. Denna produkt skall användas bara inomhus i vanliga inomhustemperaturer. För din säkerhet, anslut enheten endast till en ljudkälla med låg uttagseffekt. Lyssna på måttlig volym och ta ofta paus. All service och alla reparationer ska utföras av kvalificerade servicetekniker. Använd endast torr trasa vid rengöring och inte vatten eller annan vätska. Produktetiketten sitter på undersidan av produkten. Härmed deklarerar Pebble Audio Oy att den här radiofrekvensutrustningen överensstämmer med de huvudsakliga kraven och andra relevanta bestämmelser i direktiv 1999/5/EC. Denna produkt skall kasseras på lämplig återvinningsstation for elektronik och elektronisk utrustning. Kontakta ditt kommunkontor, din lokala återvinningsstation eller butiken där du köpte produkten för ytterligare information om återvinning. Pebble Audios sändare och mottagare har en integrerad magnet och bör inte befinna sig nära (inte närmare än 5cm) från magnetkort, hårddiskar, hjärtstimulatorer, hörapparater, mekaniska klockor, dvs. sådana apparater eller föremål som kan skadas av starka magnetfält.

Trådlös audio link RCA2RCAi SVENSKA Pebble Audios hårdvarugaranti Pebble Audio försäkrar den ursprunglige köparen att maskinvaruprodukten från Pebble Audio är fri från material- och tillverkningsfel under en två (2) års tidsperiod från inköpsdatumet. Denna garanti får inte överlåtas, utan är begränsad till den ursprunglige köparen. Pebble Audios hela ansvar och er särskilda rätt till kompensation för brott mot garanti skall vara, för Pebble Audio att välja, att reparera eller ersätta hårdvaran, eller att återbetala det erlagda priset, förutsatt att hårdvaran återlämnas till inköpsstället eller annan plats anvisad av Pebble Audio, tillsammans med en kopia på inköpskvitto eller daterat specificerat inköpskvitto. Denna garanti gäller inte problem eller skada resulterat av olycka, missbruk, felaktig användning, eller, all icke auktoriserad reparation, modifikation eller demontering; felaktigt bruk eller underhåll, nyttjande i strid med produktinstruktioner, eller anslutning till eluttag med felaktig spänning. 31

32 Kabelloser Audio Link RCA2RCAi Handbuch Erste Schritte für den kabellosen Audio Link RCA2RCAi Vielen dank, dass Sie dieses Produkt von Pebble Audio gewählt haben. Inhalt Englisch 2 Finnisch 12 Swedisch 22 Deutsch 32

Kabelloser Audio Link RCA2RCAi RCA Sender 2 x RCA Kabel 2 x USB Netzteil DEUTSCH RCA Empfänger 2 x USB Kabel Handbuch Erste Schritte RCA2RCAi RCA2RCAi GETTING STARTED GUIDE ALOITUSOPAS STARTGUIDE HANDBUCH ERSTE SCHRITTE www.pebbleaudio.com 33

Kabelloser Audio Link RCA2RCAi 34 So wird der RCA Sender angeschlossen Audio Eingänge Eingang für das +5V USB Netzteil Micro-USB Power only USB Kabel Netzteil mit einem USB Type A Ausgang. RCA Kabel kann z.b. an die REAR L und R Ausgänge angeschlossen werden. LEFT RIGHT Rückseite eines AV-Verstärkers mit Ausgänge

Kabelloser Audio Link RCA2RCAi DEUTSCH 35 So wird der RCA Empfänger angeschlossen Audio Ausgänge Eingang für das +5V USB Netzteil Micro-USB Power only USB Kabel Netzteil mit einem USB Type A Ausgang. RCA Kabel kann z.b. an die L und R Eingänge angeschlossen werden. LEFT RIGHT Rückseite eines Verstärkers mit Eingänge

Kabelloser Audio Link RCA2RCAi 36 Die orange Leuchtdioden auf dem RCA Sender und auf dem RCA Empfänger zeigen den Zustand auf folgende Weise: Leuchtdiode Leuchtdiode des RCA Senders hat folgende Bedeutungen: Kein Netzteil is angechlossen Der Sender funktioniert Keine Verbindung also der Sender findet den Empfänger nicht Leuchtdiode des RCA Empfängers hat folgende Bedeutungen: Kein Netzteil is angechlossen Der Empfänger funktioniert Keine Verbindung also der Empfänger findet den Sender nicht Beim normalen Betrieb, leuchtet die Leuchtdiode auf beide RCA Sender und RCA Empfänger ununterbrochen. Wenn der RCA Sender funktioniert aber kann keinen RCA Empfänger finden, blinkt die Leuchtdiode auf dem Sender. Wenn der RCA Empfänger funktioniert aber kann keinen RCA Sender finden, blinkt die Leuchtdiode auf dem Empfäger.

Kabelloser Audio Link RCA2RCAi DEUTSCH 37 Die Antennen des RCA Senders und des RCA Empfängers funktionieren am besten wenn die auf folgende Weise installiert werden: Die Gehäusen des RCA Senders und des RCA Empfängers haben integrierte Magnete womit die Einheiten auf ferromagnetische Oberflächen z.b. bei den AV Verstärkern anbinden werden können. Verstärker AV Verstärker Verstärker AV Verstärker Bitte bemerken Sie, dass metallische Oberflächen verhindern Radiotransmissionen und deswegen sollten sich die Antennen nie inzwischen zwei metallische Körpern befinden. Der Sender und der Empfänger sollten sichtbar auf einem Verstärker oder auf einer Seite des Verstärkers liegen. Die Antennen des Senders und Empfängers funktionieren am besten wenn die in dieselbe Richtung und typisch nach oben zeigen. Wir empfehlen, dass der Sender und der Empfänger mindestens 1,5m von miteinander und andere Radioapparate liegen, insgesamt auch andere Pebble Audio Produkte. USB Sender RCA Empfänger >1,5 m AV Verstärker Verstärker

38 Kabelloser Audio Link RCA2RCAi Bitte berühren Sie nicht die Antennen wenn Sie an Musik hören, weil der Körper Radiotransmissionen sehr effizient verhindert. Wenn Sie planen in einem übergefüllten Raum Musik zu spielen, installieren Sie bitte beide Sender und Empfänger nahe zum Dach so, dass die Radiosignale über die Menschen gehen. RCA2RCAi hat CD-Spieler-taugliche Ein- und Ausgangsniveaus und deswegen können Sie CD-Spieler direkt an die RCA Sender koppeln. RCA Sender CD/DVD Spieler RCA2RCA hat eine konstante Verzögerung von 20ms beim Audioübertragung. Wegen dieser Latenzzeit, sind die Lautsprecher etwa 6,9m weiter weg von dem AV Verstärker. Sie können es bemerken wenn Sie die Lausprecherkonfigurierung bei Ihrem AV Verstärker durchführen.

Kabelloser Audio Link RCA2RCAi DEUTSCH 39 Fehlersuche Symptom Mögliche Ursache Aktion Der Sender oder der Empfänger funktioniert nicht also die Leuchtdiode leuchtet nicht. Problem mit dem Netzteil. Ist das Netzteil angeschlossen? Kontrollieren Sie dass der Sender und der Empfänger gehören zum dasselbe Produkt. Die Leuchtdioden beim Sender und beim Empfänger blinken. Keine Paarbildung zwischen dem Sender und dem Empfänger Der Sender und der Empfänger funktionieren aber keine Töne sind zu hören. Der Sender und der Empfänger sind nicht auf den richtigen Stellen. Austauschen Sie den Sender mit dem Empfänger. Die Antennen sind auf schlechten Stellen. Suchen Sie bessere Stellen für die Antennen. Ein Funktelefon oder irgendein anderes Gerät mit WLAN liegt zu nahe. Suchen Sie einen neuen Platz für das Funktelefon oder anderes Gerät. Störungen vom anderen Geräte die verwenden das 2.4GHz Radioband. Suchen Sie einen neuen Platz für das Bluetooth Gerät. Das Musikspielen bricht ab und zu. Suchen Sie einen neuen Platz für den Mikrowellenofen oder verwende den nicht beim Musikspielen.

Kabelloser Audio Link RCA2RCAi 40 Sicherheitsinformation ACHTUNG! ELEKTROSCHOCKGEFAHR: Zur Verringerung des brand- und elektroschockrisikos darf das Produkt niemals an Wasser ausgesetzt werden. Das Produkt ist nur für den Einsatz in trockenes Umgebung bei typischen Raumtemperaturen geeignet. Betreiben Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit das Gerät nur über den Niedrigpegel-Audioausgang des Audiogeräts. Stellen Sie das Gerät auf eine angemessene Lautstärke ein und legen Sie häufig auch Hörpausen ein. Wartungsarbeiten und Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal vorgenommen werden. Reinigen Sie das Produkt nur mit einem trockenen Tuch, Verwenden Sie dazu niemals Wasser oder andere Flüssigkeiten. Das Produktetikett liegt an der Unterseite des Produkts. Hiermit erklärt Pebble Audio Oy, dass dieses Funk-, Periferiegerät den Anforderungen und anderen relevanten Richtlinien der Direktive 1999/5/EC entspricht. Das Produkt darf nicht als Hausmüll entsorgt werden sondern es muss bei einer geeigneten Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte abgegeben werden. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer zuständigen Behörde vor Ort, Ihrem Entsorgungsunternehmen oder Ihrem Handler, von dem Sie das Produkt erworben haben. Pebble Audios Sender und Empfänger haben einen integrierten Magnet und die sollten nicht in der Nähe (mindesten 5cm entfernt) von Magnetkarte, Festplatte, Hertzschrittmacher, mechanische Uhren befinden, inklusive alle solche Geräte und Objekte die von starkes Magnetfeld geschadet werden können.

Kabelloser Audio Link RCA2RCAi DEUTSCH Eingeschränkte Hardwaregarantie von Pebble Audio Pebble Audio garantiert Ihnen, dass dieses Hardwareprodukt während des Zeitraums ab Kaufdatum bis zwei (2) Jahren frei von Material- oder Herstellungsfehlern ist. Die Garantie ist nicht übertragbar und auf den ursprünglichen Käufer beschränkt. Pebble Audios gesamte Haftung und Ihr einziges Rechtsmittel für jegliche Art der Garantieverletzung ist nach Pebble Audios Ermessen entweder die Reparatur oder der Austausch der Hardware oder die Rückerstattung des bezahlten Preises, vorausgesetzt, dass die Hardware an den Kaufort oder solch anderen Ort zurückgebracht wird, der von Pebble Audio bestimmt wird, und zwar zusammen mit einer Kopie der Kaufquittung oder einer datierten aufgeschlüsselten Quittung. Diese Garantie deckt keine Probleme oder Schäden ab, die durch Folgendes entstanden sind: unvorhergesehenes Ereignis, Missbrauch, falsche Anwendung oder jedwede nicht genehmigte Reparatur, Modifikation oder Demontage, unsachgemäße Bedienung oder unvorschriftsmäßige Wartung, eine von den Produktanweisungen abweichende Nutzung oder Anschluss an eine ungeeignete Spannungsversorgung. 41

42 Kabelloser Audio Link RCA2RCAi

Kabelloser Audio Link RCA2RCAi DEUTSCH 43

www.pebbleaudio.com Made in Finland by Pebble Audio