ROHO AGILITY Laterals



Samankaltaiset tiedostot
ROHO AGILITY -VARTALOTUET KÄYTTÖOHJE

ROHO AGILITY -VARTALOTUET KÄYTTÖOHJE

ROHO AirLITE Cushion Operation Manual

shape fitting technology AirLITE Cushion Operation Manual SUPPLIER: This manual must be given to the user of this product.

ROHO Hybrid Elite Cushion

ROHO SOFFLEX Cushion Operation Manual

ROHO MOSAIC Cushion Operation Manual

ROHO nexus SPIRIT Cushion

pony Suomenkielinen käyttöohje 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 A/S. 02.

This manual must be given to the user of this product. Before using this product, read instructions and save for future reference.

HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 2. TUOTTEEN KÄYTTÖTARKOITUS 3. TÄRKEÄÄ 4. TURVALLISUUS 5. TAKUU 6. TARVITTAVAT TYÖKALUT

ROHO MOSAIC -istuintyyny. Käyttöohje

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

MULTIFUNCTIONAL BACK FIN. Käyttöohje

ROHO DRY FLOATATION Wheelchair Cushions. shape fitting technology. Operation Manual. This manual must be given to the user of this product.

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ

Näin asennat. SUKA90S suihkukaapin:

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas

Komposiitti- ja valumarmorialtaat

ASENNUSOHJEET KÄÄNTÖSUIHKUOVI

Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa.

2700G Series. Reference Pressure Gauge. Turvaohjeet

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3).

Käy osoitteessa nähdäksesi tämän asiakirjan sisällön muilla kielillä.

Onni Seisomatelineen Käyttöohje

Pintatutka, jossa on Rosemount kammiot

Samsung tarakka-akku Asennusohje

KÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr , ja

Keittiöhanat. KITCH_TAPS_GUARANT_FY13_FI.indd

Asennus- ja käyttöohjeet

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

Sekoitinsarja Käyttöohje

Koskee: Kaikkia Cessna 190- ja 195-lentokoneita lentotuntimäärästä riippumatta.

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

Käyttöohje Vicair Academy painehaavapatjat

Pyörällisen suihkutuolin osat

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

KÄYTTÖ JA ASENNUSOHJE MAUSTEHYLLYN ALLE ASENNETTAVA ULOSVEDETTÄVÄ LIESITUULETIN AKPO WK-7 LIGHT ECO


KÄYTTÖOPAS. ver. 1.2

8-kulmainen viherhuone 4,5m2 Asennusohje

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas

Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme,

Sisältö. 1. Suomi P. 3. Copyright by ENERGETICS

Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max

This manual must be given to the user of this product. USER: Before using this product, read instructions and save for future reference.

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

Casall Inspire PT1. Power Trainer KOKOONPANO- JA KÄYTTÖOHJE KIRJOITA SARJANUMERO TÄHÄN

Käyttöohje. Mallit Mini, Small, Medium ja Large

32X AUTOMATIC LEVEL SL SI BUL /241 AL32 FATMAX A A

ASENNUSOHJEET LIUKUSUIHKUOVI

FT-B12W-V. Käyttöohje. Automaattinen ranne verenpainemittari Malli FT-B12W-V

ROHO SENSOR READY TYYNY SMART CHECK TOIMINNOLLA PAINEHAAVATYYNYT FI

1) Sivulasien asennus Valmistele alumiinilistat (sivu- ja alalistat U-, katonvastainen lista joko F- tai U-profiililla)

KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE

Swift Mobil Tilt kallistettava ja korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja

HAND BLENDER BL 6280

Käyttöoppaasi. BOSCH WAP28360SN

Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. EKTORP-tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne täyttävät

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

GRP 0. Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! 0 9 kk 0 10 kg. U10714 rev 01

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000

Maskeeraus ja hionta Vaihe 1 Vaihe 2 1

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

SUOMI PAX/ KOMPLEMENT. Vaatekaapit ja sisusteet

nandu Suomenkielinen käyttöohje rev. 001

Bosch-lämpöpumput. Takuu antaa lisäturvaa. Uudella Bosch-lämpöpumpullasi on tehdastakuu, joka kattaa kaikki lämmityslaitteeseen kuuluvat

Käyttöohje. Parade 60 Rollaattori

HENGITYKSEN TUNNISTINJOHTO

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET

Kiintolevyasema (ja kiinnityskannatin) Käyttöopas

ROHO AGILITY Back System Operation Manual

ROHO AGILITY -selkätukijärjestelmä Käyttöohje

AUTOTALLI KÄYTTÖOHJE

Muistimoduulit Käyttöopas

ROHO SENSOR READY TYYNYT SMART CHECK TOIMINNOLLA PAINEHAAVATYYNYT FI

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

SUOMI. Kylpyhuoneen hanat

KÄYTTÖOHJE Stabil WC- ja suihkutuoli

CE-varustesarja Multi-Pro ruiskutuslaite Mallinro: Asennusohjeet

ROHO AGILITY Back System Operation Manual

Desinfiointi ja kunnossapito

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

Svan Lift manuaali 1

Takuuehdot löydät tästä vihkosesta.

Asennus Huomio: joitain osia on saatettu asentaa valmiiksi. Osan puuttuessa tarkasta ensin onko se asennettu valmiiksi.

nexus SPIRIT cushion shape fitting technology Operations Manual

74 cm - 89 cm ASENNUSOHJEET KOMPACT

PAX. PAX_GUARANT_FY13_FI.indd

Transkriptio:

ROHO AGILITY Laterals OPERATION MANUAL SUPPLIER: USER: This manual must be given to the user of this product. Before using this product, read instructions and save for future reference. Visit www.therohogroup.com to view the contents of this document in additional languages. ESPAÑOL: Visite www.therohogroup.com para ver el contenido de este documento en otros idiomas. FRANÇAIS: Visitez le www.therohogroup.com pour voir le contenu de ce document dans différentes langues. DEUTSCH: Besuchen Sie www.therohogroup.com, um den Inhalt dieses Dokuments in weiteren Sprachen anzuzeigen. ITALIANO: Visitare www.therohogroup.com per visualizzare i contenuti del presente documento nelle altre lingue. NEDERLANDS: Ga naar www.therohogroup.com om de inhoud van dit document in andere talen te bekijken. DANSK: Besøg www.therohogroup.com for at se indholdet af dette dokument på andre sprog. SVENSKA: Besök www.therohogroup.com för att visa innehållet i detta dokument i ytterligare språk. NORSK: Besøk www.therohogroup.com for å se innholdet i dette dokumentet på flere språk. SUOMI: Käy osoitteessa www.therohogroup.com nähdäksesi tämän asiakirjan sisällön muilla kielillä. PORTUGUÊS: Visite www.therohogroup.com para exibir o conteúdo deste documento em outros idiomas. shape fitting technology

ROHO AGILITY -VARTALOTUET KÄYTTÖOHJE JÄLLEENMYYJÄ: Tämä käyttöohje on luovutettava tuotteen käyttäjälle. KÄYTTÄJÄ: Lue tämä käyttöohje ennen tuotteen käyttöä. Säilytä käyttöohje myöhempää tarvetta varten. Käy osoitteessa www.therohogroup.com nähdäksesi tämän asiakirjan sisällön muilla kielillä. SISÄLLYSLUETTELO KÄYTTÖTARKOITUS 2 TURVALLINEN KÄYTTÖ 2-3 OSAT 3-4 TUOTETIEDOT 4-5 KIINNITTÄMINEN 6-11 SWING-AWAY-TOIMINTO 12 AGILITY-VARTALOTUKIEN IRROITTAMINEN 12 HOLKIN, PÄÄLLISEN, VAAHTOMUOVITYYNYN JA ALUSTAN IRROTTAMINEN/ KIINNITTÄMINEN TAKAISIN 13 PUHDISTUS JA DESINFIOINTI 14 YLLÄPITO, HÄVITTÄMINEN, PALAUTUSPOLITIIKKA JA YHTEYSTIEDOT 15 TAKUU 16 ROHO, Inc. kehittää tuotteitaan jatkuvasti ja pidättää oikeuden tämän asiakirjan muuttamiseen. Tämän asiakirjan uusin versio on saatavilla osoitteesta www.therohogroup.com. ROHO AGILITY -sivukkeet valmistaa ROHO, Inc., 100 North Florida Avenue, Belleville, Illinois 62221-5429 www.therohogroup.com. U.S.A.: 800-851-3449, faksi: 888-551-3449, sähköposti: cc@therohogroup.com Yhdysvaltojen ulkopuolella: 618-277-9150, faksi: 618-277-6518, sähköposti: intl@therohogroup.com 2012, 2013 ROHO, Inc. Seuraavat ovat ROHO, Inc.:n tuotemerkkejä ja rekisteröityjä tuotemerkkejä: AGILITY, ROHO ja shape fitting technology. Tässä käyttöoppaassa käsitellyt tuotteet saattavat olla yhden tai useamman patentin ja/tai tavaramerkin suojaamia Yhdysvalloissa ja sen ulkopuolella. Katso tarkemmat tiedot osoitteesta www.therohogroup.com. - 1 -

KÄYTTÖTARKOITUS ROHO AGILITY -vartalotuet (AGILITY-vartalotuet) on suunniteltu antamaan lisätukea käyttäjän vartalolle ja istuma-asennolle. AGILITY-vartalotuet on suunniteltu käytettäväksi vain ROHO AGILITY Minimum Contour Back Systems (AGILITY Minimum Contour) ja ROHO AGILITY Mid Contour Back Systems (AGILITY Mid Contour) -selkätukijärjestelmien kanssa. AGILITY-vartalotukien käyttäjän painoraja on 136 kg. ROHO, Inc. suosittelee, että AGILITY-vartalotukien sopivuus potilaan yksilöllisiin istumatarpeisiin selvitetään konsultoimalla istumiseen ja istuma-asentoihin perehtynyttä fysioterapeuttia tai lääkäriä. TURVALLINEN KÄYTTÖ VAROITUKSET ÄLÄ KÄYTÄ AGILITY-vartalotukia ennen kuin olet lukenut ja ymmärtänyt tämän käyttöoppaan sisällön. Jos tarvitset apua, ota yhteyttä lääkäriin, ROHO-jälleenmyyjääsi tai ROHO, Inc.:iin. Käytettäessä selkätuen lisävarusteita on erityisen tärkeää tarkkailla ihon kuntoa - erityisesti luisten kehonalueiden kohdalta, joissa ihon vaurioitumisen riski on suurempi. Jos ihon värin suhteen huomataan poikkeamia (esim. ruhjeita, punoitusta tai violettia tai tavallista tummempaa pigmenttiä, jossa saattaa olla kyse alkavasta ihovauriosta), jotka EIVÄT häviä kolmenkymmenen (30) minuutin kuluessa tuotteen käytön lopettamisesta, älä jatka tuotteen käyttöä ja ota viipymättä yhteyttä lääkäriin. AGILITY-vartalotukien asentamisen tulisi suorittaa pätevä terveydenhuoltoalan ammattilainen. AGILITY-vartalotukien käyttöä ei ole testattu käytettäväksi moottoroiduissa kulkuvälineessä. Kuten mikä tahansa pyörätuoliin asennettava lisättävävaruste, AGILITY-vartalotuet saattavat vaikuttaa pyörätuolin tasapainoon. ÄLÄ KÄYTÄ AGILITY-vartalotukia tukena pyörätuoliin tai pyörätuolista pois siirtymiseen. AGILITY-vartalotukia ei ole suunniteltu kestämään käyttäjän koko painoa. Tarkista AGILITY-vartalotukien ruuvit, pidikkeet ja kiinnitysmekanismit kulumisen, vaurioiden ja kiinnitysten pitävyyden osalta päivittäin. Uudelleenkiristä löystyneet ruuvit tässä käyttöoppaassa esitettyjen ohjeiden mukaisesti. ÄLÄ jatka AGILITYvartalotukien käyttöä, jos jonkin osan kiristäminen ei onnistu tai se on vaurioitunut. ROHO, Inc. suosittelee, että AGILITY-vartalotuet tarkastetaan säännöllisesti pätevän ammattilaisen toimesta. ÄLÄ liitä, irrota tai säädä AGILITY-vartalotukia, kun joku istuu tuolissa. Noudata varovaisuutta kiinnitäessäsi, säätäessäsi tai irrottaessasi AGILITY-vartalotukia välttääksesi sormien jäämistä osien väliin. ÄLÄ käytä AGILITY-vartalotukia pyörätuolin vetämiseen tai työntämiseen. Toimiminen edellisen ohjeen vastaisesti saattaa johtaa selkätukijärjestelmän kiinnitysten irtoamiseen pyörätuolista. - 2 -

TURVALLINEN KÄYTTÖ (JATKUU) VAROITUKSET/VAROTOIMENPITEET Suojaa AGILITY-vartalotukia iskuilta, jotka saattaisivat johtaa tuotteen vahingoittumiseen tai rikkoutumiseen. AGILITY-vartalotukiin tehtävät muutokset tai muiden kuin ROHO:n toimittamien välineiden ja osien käyttäminen saattaa vaikuttaa tuotteen tehokkuuteen ja mitätöidä sen takuun. AGILITY-vartalotukiin osia ei ole tarkoitettu käytettäväksi erillään toisistaan eikä muiden pyörätuolien selkätukijärjestelmien tai vartalotukien kanssa. Normaali käyttölämpötila on 4 C - 40 C. Mikäli tuotetta käytetään ohjeenmukaisen lämpötilan ulkopuolella, suhtaudu varoen ihon altistamiseen kosketukselle metalliosien kanssa. Pitkittynyt altistuminen otsonille saattaa vahingoittaa joitain tuotteen valmistuksessa käytettyjä materiaaleja, vaikuttaa tuotteen toimivuuteen sekä mitätöidä sen takuun. OSAT Pakkauksen sisältö: Jokin seuraavista*: Swing-Away - suorarunko Alustan kiinnitystarpeet: 25 mm M6-1.0 pulttia (2) SUOMI Swing-Away - taivutetturunko 20 mm M6-1.0 pulttia (2) prikkaa (2) mutteria (2) Kiinteä - suorarunko Kiinteä - taivutetturunko *Kaikki mallit sisältävät päällisen ja holkin: Liukuvan korkeudensäätötangon jatko-osa Yhdistelmätyökalu(Katso tarkemmat tiedot ROHO AGILITY Back Systems -selkätukijärjestelmän käyttöohjeesta) (4 mm kuusiokoloavain) (10 mm kiintoavain) Käyttöohje + - TAI - - 3 -

OSAT (JATKUU) Swing-Away mekanismi, kaareva alusta Suorarunko Kiinteä mekanismi, suora alusta Suorarunko Vapautuspainike - TAI - Sarana - TAI - Taivutetturunko Taivutetturunko Päällinen Tyynynkiinnityspaikat Päällinen Pehmusteosan kiinnityspaikat Vaahtomuovityyny Kaareva alusta Vaahtomuovityyny suora alusta Holkki 4 mm ruuvit/prikat Holkki 4 mm ruuvit/prikat TUOTETIEDOT Koot: AGILITY Minimum Contour -vähimmäiskorkeus Vartalotuenrungon kiinnityspaikka H L AGILITY Mid Contour - keskikorkeus Vartalotuenrungon kiinnityspaikka - 4 -

TUOTETIEDOT (JATKUU) Koot (jatkuu)*: SUOMI Osa- Tyynyn koko (H x L) Varsi numero cm (tuumaa) Swing-Away-mekanismi, kaareva pehmuste: AG-LATSA-M-FL Suorarunko 10,0 x 10,0 (4,0 x 4,0) AG-LATSA-M-OF Taivutetturunko 1,5 cm (0,5 tuumaa) AG-LATSA-M-OF1 Taivutetturunko 2,5 cm (1,0 tuumaa) 10,0 x 10,0 (4,0 x 4,0) AG-LATSA-M-OF2 Taivutetturunko 5,0 cm (2,0 tuumaa) AG-LATSA-L-FL Suorarunko 10,0 x 12,5 (4,0 x 5,0) AG-LATSA-L-OF Taivutetturunko 1,5 cm (0,5 tuumaa) AG-LATSA-L-OF1 Taivutetturunko 2,5 cm (1,0 tuumaa) 10,0 x 12,5 (4,0 x 5,0) AG-LATSA-L-OF2 Taivutetturunko 5,0 cm (2,0 tuumaa) AG-LATSA-X-FL Suorarunko 12,5 x 12,5 (5,0 x 5,0) AG-LATSA-X-OF Taivutetturunko 1,5 cm (0,5 tuumaa) AG-LATSA-X-OF1 Taivutetturunko 2,5 cm (1,0 tuumaa) 12,5 x 12,5 (5,0 x 5,0) AG-LATSA-X-OF2 Taivutetturunko 5,0 cm (2,0 tuumaa) Kiinteä mekanismi, pehmuste: AG-LATFX-M-FL Suorarunko 10,0 x 10,0 (4,0 x 4,0) AG-LATFX-M-OF Taivutetturunko 1,5 cm (0,5 tuumaa) 10,0 x 10,0 (4,0 x 4,0) AG-LATFX-L-FL Suorarunko 10,0 x 12,5 (4,0 x 5,0) AG-LATFX-L-OF Taivutetturunko 1,5 cm (0,5 tuumaa) 10,0 x 12,5 (4,0 x 5,0) AG-LATFX-X-FL Suorarunko 12,5 x 12,5 (5,0 x 5,0) AG-LATFX-X-OF Taivutetturunko 1,5 cm (0,5 tuumaa) 12,5 x 12,5 (5,0 x 5,0) Paino: Swing-Away-mekanismi: 0,4 kg (1,0 lb) Kiinteä mekanismi: 0,3 kg (0,75 lb) *Huom. Kaikki mitat ovat likimääräisiä. Materiaalit: Kiinnityskappale: Kiinteä: Alumiini Swing-Away: Alumiini ja ruostumaton teräs Päällinen ja holkki: Päällinen etupuoli: Polyesteri Holkki ja päällisen takapuoli: Nailon/polykronopreenivaahto Vaahtomuovityyny: ABS-pohjaan lisätty polyuretaani AGILITY-vartalotukien materiaali täyttää CAL 117 -paloturvallisuusvaatimukset. - 5 -

KIINNITTÄMINEN Riippuen ROHO AGILITY Back System (AGILITY) -selkätukijärjestelmän korkeudesta sekä johtuen AGILITYN rungon pystysuuntaisten urien vaihtelevasta pituudesta kaikki kiinnitysvaihtoehdot eivät välttämättä sovellu käytettäväksi jokaisen AGILITY käyttäjän yhteydessä. Tiedustele istuimiin ja istuma-asentoihin perehtyneeltä terveydenhuoltoalan ammattilaiselta tai valtuutetulta ROHO-jälleenmyyjältä, mikä kiinnityskohta sopii käytettäväksi tuotetta käyttävän yksilön tarpeet huomioiden. TÄRKEÄÄ! AGILITY-vartalotuet tulisi kiinnittää AGILITYN selkänojan runkolevyn ja päällisen väliin. 1. TÄRKEÄÄ! AGILITY tulisi olla oikein asennettu ja säädetty käyttäjän tarpeisiin nähden ennen AGILITY-vartalotukien kiinnittämistä. Ota muistiin oikea leveys, korkeus, syvyys ja kulma. Tee tarvittaessa kohdistusmerkit kynällä selkänojan runkolevyyn. 2. Poista AGILITYN päällinen. 3. Kiinnitä AGILITY-vartalotuet haluttuun kiinnityskohtaan. Katso VAIHTOEHTO A, B, C, D tai E. 4. Kun AGILITY-vartalotukien asennus on suoritettu, asenna AGILITY-päällinen takaisin paikalleen. Huom. Katso AGILITY-päällisen irroitus- ja asennusohjeet AGILITY selkätuen käyttöohjeista. VAROITUKSET: Varmista, että kaikki osat on kunnolla kiinnitetty ennen kuin käyttäjä istuu tuoliin. Mahdolliset säädöt tulee suorittaa pyörätuolin ollessa tyhjänä. Käyttäjän tulee tarvittaessa nousta pyörätuolista, minkä jälkeen tarvittavat säädöt voidaan tehdä. Varmista osien kiinnitys ja riittävä kiristys ennen käyttäjän palaamista pyörätuoliin. - 6 -

KIINNITTÄMINEN (JATKUU) VAIHTOEHTO A: SUOMI A1 20 mm 20 mm A2-7 -

KIINNITTÄMINEN (JATKUU) VAIHTOEHTO B: B1 20 mm 20 mm B2-8 -

KIINNITTÄMINEN (JATKUU) VAIHTOEHTO C: SUOMI C1 C2 20 mm 25 mm C3-9 -

KIINNITTÄMINEN (JATKUU) VAIHTOEHTO D: D1 D2 25 mm 20 mm D3-10 -

KIINNITTÄMINEN (JATKUU) VAIHTOEHTO E: SUOMI E1 E2 25 mm 25 mm E3-11 -

SWING-AWAY-TOIMINTO VAPAUTTAMINEN: 1 2 UUDELLEENASEMOINTI: AGILITY-VARTALOTUKIEN IRROITTAMINEN 1. Katso edeltä A-, B-, C-, D- tai E-vaihtoehdon ohjeet ja seuraa vaiheita käänteisessä järjestyksessä. 2. Laita kaikki alkuperäiset AGILITY-selkänojan laitteiston osat takaisin paikoilleen. 3. TÄRKEÄÄ! AGILITYN leveyteen, korkeuteen, syvyyteen tai kulmaan saattaa olla tarpeen tehdä säätöjä, jos AGILITY-vartalotuet on kiinnitetty ja irroitettu. Katso AGILITY selkätuen käyttöohjeista. - 12 -

HOLKIN, PÄÄLLISEN, VAAHTOMUOVITYYNYN JA ALUSTAN IRROTTAMINEN/KIINNITTÄMINEN TAKAISIN IRROTTAMINEN: 1 2 - TAI - 1 2 KIINNITTÄMINEN TAKAISIN: 1 2 1 - TAI - 2-13 -

PUHDISTUS JA DESINFIOINTI Puhdistus ja desinfiointi ovat kaksi erillistä prosessia. Puhdistaminen ON suoritettava ennen desinfiointia. Huom. Tuotteen siirtyessä käyttäjältä toiselle: Tuote TÄYTYY puhdistaa ja desinfioida, ja sen toimiminen oikein on tarkistettava, ennen kuin se voi siirtyä käyttäjältä toiselle. VAROITUKSET/VAROTOIMENPITEET: ÄLÄ käytä hankaavia aineita kuten teräsvillaa tai hankaavia puhdistussieniä AGILITY-vartalotukia puhdistettaessa. ÄLÄ KÄYTÄ petroleumia tai orgaanisia liuottimia kuten asetonia, tolueenia, metyylietyyliketonia (MEK), Ketone (MEK), maaöljyä, kuivapuhdistusnesteitä, hankaavia irrottimia jne. AGILITYvartalotukien kanssa. = Pyyhi kostutetulla kankaalla AGILITY-Vartalotukien komponentit Vartalotuen kiinnitysmekanismi: Päällinen ja holkki: Huom. Poista päällinen ja holkki ennen puhistusta ja desinfiointia. Vaahtomuovityyny ja alusta: Puhdistus: Pese käsin lämpimässä (40 C) vedessä saippualla ja pesusienellä. Huuhtele puhtaalla vedellä. Pyyhi kuivaksi puhtaalla kankaalla ja anna sitten ilmakuivua täydellisesti. Konepese lämpimässä (40 C) vedessä miedolla pesuaineella. Ilmakuivaa. Pyyhi kevyesti kostutetulla kankaalla. ÄLÄ käytä saippuaa. ÄLÄ upota veteen. Kuivaa puhtaalla kankaalla. Anna ilmakuivua täydellisesti ennen päällisen laittamista takaisin paikalleen. - 14 - Desinfiointi: Pyyhi kevyesti perusdesinfiointiaineella kostutetulla kankaalla. Huuhtele puhtaalla vedellä. Pyyhi kuivaksi puhtaalla kankaalla ja anna sitten ilmakuivua täydellisesti. + 1:9 Pese käsin lämpimässä (40 C) vedessä käyttäen perusvalkaisuainetta sekoitusuhteessa 1:10 veteen nähden. Huuhtele kauttaaltaan puhtaalla vedellä. Päällisen voi myös konepestä kuumassa (60 C) vedessä desinfioinnin suorittamiseksi. Ilmakuivaa. Huom. Käytettäessä valkaisuainetta noudata tuotteen pakkauksessa ilmoitettuja ohjeita. Huom. Desinfiointiaineet EIVÄT toimi tehokkaasti huokoisilla pinnoilla kuten vaahtomuovilla. Vaihtovaahtomuoviosia voi ostaa erikseen. Likaisia tai tahraantuneita vaahtomuoviosia EI SAA siirtää käyttäjien välillä. or

YLLÄPITO Tarkista AGILITY-sivukkeiden ruuvit ja muut kiinnitysmekanismit kulumisen, vaurioiden ja kiinnitysten pitävyyden osalta päivittäin. Uudelleenkiristä löystyneet ruuvit tässä käyttöoppaassa esitettyjen ohjeiden mukaisesti. TUOTTEEN HÄVITTÄMINEN Tässä käyttöoppaassa käsiteltyjen tuotteiden osien ei oikein käytettynä ja hävitettynä tiedetä aiheuttavan ympäristöhaittoja. Poista tuote ja/tai sen osat alueellasi voimassa olevien määräysten mukaisesti. ÄLÄ POLTA TUOTETTA. TUOTTEEN PALAUTUS Kaikkien palautettavien tuotteiden on oltava uusia ja käyttämättömiä. Palauttamiseen on oltava saatu ennakkoon hyväksyntä ROHO Inc.:ltä. Palautuksesta peritään jälleenvarastointimaksu. Ennen tuotteen palauttamista: Yhdysvalloissa: Ota yhteyttä ROHO, Inc.:n takuupalveluosastoon (Warranty Service Department). Yhdysvaltojen ulkopuolella: Ota yhteyttä ROHO-maahantuojaasi. YHTEYSTIEDOT Yhdysvalloissa ROHO:n takuuasia- ja asiakaspalvelut: Puhelin: 800-851-3449 Faksi: 888-551-3449 Takuupalvelu: warranty@therohogroup. com Asiakaspalvelu: cc@therohogroup. com Huom. Jos sinut ohjeistetaan tuotteen tai sen osan/osien palauttamiseen, lähetä ne osoitteeseen: ROHO, Inc. 1501 South 74th Street Belleville, IL 62223 SUOMI Yhdysvaltojen ulkopuolella: ROHO International: intl@therohogroup.com Puhelin: 618-277-9150 Faksi: 618-277-6518 Tai katso osoitteesta www. therohogroup. com lista ROHO:n kansainvälisistä jälleenmyyjistä. - 15 -

RAJOITETTU TAKUU Mitä takuu kattaa? ROHO:n myöntämä takuu kattaa kaikki materiaali- ja valmistusvirheet. Takuun voimassaoloaika Tuotteen alkuperäisestä ostopäivästä: AGILITYsivukkeiden komponentit Kiinnitysmekanismi osineen Holkki, suojus, vaahtomuovityyny ja alusta - - 36 kuukautta 6 kuukautta Mitä takuu ei kata? Tuotteen väärinkäyttöä tai vahingoittumista vahingon, onnettomuuden tai luonnon aiheuttaman onnettomuuden kuten tulvan, pyörremyrskyn, maanjäristyksen tai tulipalon seurauksena. Alkuperäisosien vaihtaminen muihin tai tuotteen muuntaminen mitätöi takuun. Mitä minun tulee tehdä? Yhdysvalloissa: Ota yhteyttä ROHO, Inc.:n takuupalveluosastoon (Warranty Service Department). Huom. ilman ennakkovahvistusta toimitettuja lähetyksiä ei palauteta asiakkaalle. Yhdysvaltojen ulkopuolella: Ota yhteyttä ROHO-maahantuojaasi. Kysymyksiä? Katso kohta YHTEYSTIEDOT. Vastuuvapauslauseke. Kaikki tuotteelle myönnettävät takuut, mukaan lukien KAUPATTAVUUTTA ja TIETTYYN KÄYTTÖTARKOITUKSEEN SOPIVUUTTA koskevat takuut, rajoittuvat yllä Takuun voimassaoloaika -kohdassa viitattuja tuotetyyppejä koskeviin takuuaikoihin. Kaikki minkä tahansa takuiden alaiset tuoteviat ja korvausvaatimukset on esitettävä tämän takuuajan kuluessa. ROHO, Inc. ei ole vastuussa minkäänlaisista suorista tai välillisistä omaisuusvahingoista, jotka ovat aiheutuneet minkä tahansa takuun alaisen valmiste-, materiaali- tai muun virheen seurauksena tai muutoin. Sinun oikeutesi ja tämän takuun vaikutus niihin Tämä takuu rajoittaa kaikkien konkludenttisten takuiden kestoa yllä mainitun mukaisesti ja rajoittaa osittain tai sulkee kokonaan pois takuun piiristä välillistä vahinkoa koskevat korvaukset. Joillain oikeudenkäyttöalueilla laki ei salli konkludenttisten takuiden voimassaoloaikojen rajoittamista, ja joillain oikeudenkäyttöalueilla laki ei salli välillisten vahinkojen korvausvastuun rajoittamista tai poissulkemista takuun katteesta, joten on mahdollista, etteivät kyseiset takuunrajoituslausekkeet koske sinua. Tämä takuu antaa sinulle määrättyjä juridisia oikeuksia. Juridiset oikeutesi eivät välttämättä rajoitu näihin, ja saattavat vaihdella oikeudenkäyttöalueesi mukaan. - 16 -