Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Samankaltaiset tiedostot
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. kesäkuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EU) 2016/72 muuttamisesta tuulenkalan kalastusmahdollisuuksien osalta tietyillä unionin vesillä

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ETA:n sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta ETAsopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamiseen

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 10. lokakuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. joulukuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnista unioniin (kodifikaatio)

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EU) 2016/72 muuttamisesta tiettyjen kalastusmahdollisuuksien osalta

10292/17 pmm/msu/vb 1 DRI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. kesäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Latvian toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

RESTREINT UE. Strasbourg COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Liettuan toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus päätökseksi (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. helmikuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. kesäkuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION TIEDONANTOEUROOPAN PARLAMENTILLE, NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN KESKUSPANKILLE

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ETA:n sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta ETAsopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamiseen

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Kyproksen toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Maltan toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi

Transkriptio:

EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.4.2018 COM(2018) 199 final 2018/0097 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS asetuksen (EY) N:o 110/2008 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse panostislauksella tuotetun ja Japanissa pullotetun, kertatislatun shochun nimellismääristä unionin markkinoille saattamista varten FI FI

1. EHDOTUKSEN TAUSTA Ehdotuksen perustelut ja tavoitteet PERUSTELUT Neuvosto valtuutti 29. marraskuuta 2012 komission aloittamaan neuvottelut vapaakauppasopimuksesta Japanin kanssa. Komissio on neuvotellut Japanin kanssa neuvoston vuonna 2012 hyväksymien neuvotteluohjeiden 1 perusteella kunnianhimoisen ja kattavan talouskumppanuussopimuksen, jolla luodaan uusia mahdollisuuksia ja oikeusvarmuutta osapuolten välisen kaupan ja investointien kehittämiseksi. Neuvottelujen päätyttyä hyväksytyt tekstit ovat julkisia, ja ne ovat saatavilla seuraavan linkin kautta: http://trade.ec.europa.eu/doclib/press/index.cfm?id=1684 Samanaikaisesti tämän ehdotuksen kanssa tehdään seuraavat ehdotukset: - ehdotus neuvoston päätökseksi Euroopan unionin ja Japanin välisen talouskumppanuussopimuksen allekirjoittamisesta Euroopan unionin puolesta; - ehdotus neuvoston päätökseksi Euroopan unionin ja Japanin välisen talouskumppanuussopimuksen tekemisestä; - ehdotus suojatoimiasetukseksi, joka kattaisi EU:n ja Japanin talouskumppanuussopimukseen sisältyvät suojatoimet. Tämän komission ehdotuksen tarkoituksena on panna täytäntöön EU:n ja Japanin talouskumppanuussopimuksen määräykset, jotka koskevat kertatislatun shochun vientiä Japanista EU:hun. Kyseessä on alkoholijuoma, jota tuotetaan panostislauksella ja pullotetaan Japanissa, josta sitä viedään unioniin perinteisissä neljän gon ( 合 ) tai yhden shon ( 升 ) pulloissa 2. Yhdenmukaisuus muiden alaa koskevien politiikkojen säännösten kanssa EU:n ja Japanin talouskumppanuussopimus on täysin yhdenmukainen unionin politiikkojen kanssa, eikä se edellytä EU:n muuttavan sääntöjään, säännöksiään tai standardejaan millään säännellyllä alalla (kuten tekniset määräykset ja tuotestandardit, terveys- ja kasvinsuojelutoimet, elintarvikkeita ja turvallisuutta koskevat säännökset, terveys- ja turvallisuusstandardit, muuntogeenisiä organismeja koskevat säännöt, ympäristönsuojelu ja kuluttajansuoja) lukuun ottamatta poikkeusta, joka on otettava käyttöön, jotta Japanista olisi helpompaa viedä kertatislattua shochua. Shochu on panostislauksella tuotettu ja Japanissa pullotettu alkoholijuoma, jota Japani vie perinteisissä neljän gon ( 合 ) tai yhden shon ( 升 ) pulloissa. Tämän komission ehdotuksen tarkoituksena on ottaa käyttöön poikkeus pullokokoja koskevista unionin säännöistä kertatislatulle shochulle, joka on panostislauksella tuotettu ja Japanissa pullotettu alkoholijuoma. Sitä myydään perinteisesti neljän gon ( 合 ) tai yhden shon ( 升 ) pulloissa, joista ensimmäinen vastaa nimellismäärältään 720 ml:aa (1 go on 180 1 2 Neuvotteluohjeet vapaakauppasopimuksen tekemiseksi Japanin kanssa ovat saatavilla osoitteessa http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2017/september/tradoc_156051.en12.pdf. 1 sho ( 升 ) on 1800 ml ja 1 go( 合 ) on 180 ml. FI 1 FI

ml) ja jälkimmäinen 1800 ml:aa. Nämä määrät eivät ole valmiiksi pakattujen tuotteiden nimellismääristä annetun direktiivin 2007/45/EY mukaan unionissa sallittuja nimellismääriä. Yhdenmukaisuus unionin muiden politiikkojen kanssa EU:n ja Japanin talouskumppanuussopimus on täysin yhdenmukainen unionin politiikkojen kanssa eikä se edellytä EU:n muuttavan sääntöjään, säännöksiään tai standardejaan millään säännellyllä alalla (kuten tekniset määräykset ja tuotestandardit, terveys- ja kasvinsuojelutoimet, elintarvikkeita ja turvallisuutta koskevat säännökset, terveys- ja turvallisuusstandardit, muuntogeenisiä organismeja koskevat säännöt, ympäristönsuojelu ja kuluttajansuoja). 2. OIKEUSPERUSTA, TOISSIJAISUUSPERIAATE JA SUHTEELLISUUSPERIAATE Oikeusperusta Euroopan unionista toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) 114 artiklan 1 kohta, koska tällä ehdotuksella muutetaan tislattujen alkoholijuomien määritelmistä, kuvauksesta, esittelystä, merkinnöistä ja maantieteellisten merkintöjen suojaamisesta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1576/89 kumoamisesta 15 päivänä tammikuuta 2008 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta (EY) N:o 110/2008 (EUVL L 39, 13.2.2008, s. 16). Toissijaisuusperiaate (jaetun toimivallan osalta) Yhteinen kauppapolitiikka, jonka osana EU:n ja Japanin talouskumppanuussopimus on määrä allekirjoittaa, kuuluu SEUT-sopimuksen 3 artiklan mukaisesti unionin yksinomaisen toimivallan piiriin. Tällä ehdotuksella pannaan täytäntöön EU:n ja Japanin talouskumppanuussopimuksen määräys, jossa sallitaan kertatislattua shochua koskeva poikkeus markkinoille saatettavien alkoholijuomien nimellismääriä koskevista voimassa olevista unionin säännöistä (direktiivi 2007/45/EY). Tällainen poikkeus voidaan ottaa käyttöön vain unionin lainsäädännöllä. Suhteellisuusperiaate EU:n ja Japanin talouskumppanuussopimus on Eurooppa 2020 -strategian mukainen ja edistää unionin kauppaan ja kehitykseen liittyviä tavoitteita. Tämän ehdotuksen tavoitteena on panna täytäntöön EU:n ja Japanin talouskumppanuussopimuksen määräys unionin oikeusjärjestyksessä. Toimintatavan valinta EU:n ja Japanin talouskumppanuussopimuksen täytäntöönpanemiseksi ehdotettu poikkeus voidaan ottaa käyttöön vain antamalla asetus, koska poikkeusta on sovellettava kaikissa jäsenvaltioissa samaan aikaan EU:n Japanin talouskumppanuussopimuksen tultua voimaan. 3. JÄLKIARVIOINTIEN, SIDOSRYHMIEN KUULEMISTEN JA VAIKUTUSTENARVIOINTIEN TULOKSET Sidosryhmien kuuleminen Asiantuntijatiedon keruu ja käyttö Vaikutustenarviointi Sidosryhmien kuuleminen ja arvioinnit tehtiin osana prosessia, joka johtaa EU:n ja Japanin talouskumppanuussopimuksen tekemiseen. Tarkemmat tiedot näistä kuulemisista ja FI 2 FI

arvioinneista esitetään komission ehdotuksessa neuvoston päätökseksi Euroopan unionin ja Japanin välisen talouskumppanuussopimuksen allekirjoittamisesta Euroopan unionin puolesta. EU:n ja Japanin talouskumppanuussopimuksen vaikutuksia kaupan kestävään kehitykseen arvioi ulkopuolinen toimeksisaaja London School of Economics Enterprises. Tarkemmat tiedot tästä arvioinnista esitetään komission ehdotuksessa neuvoston päätökseksi Euroopan unionin ja Japanin välisen talouskumppanuussopimuksen allekirjoittamisesta Euroopan unionin puolesta. EU:n ja Japanin talouskumppanuussopimukseen ei sovelleta REFIT-ohjelman menettelyjä. Myöskään tähän ehdotukseen ei sovelleta REFIT-ohjelman menettelyjä. Perusoikeudet Ehdotuksella ei ole vaikutuksia perusoikeuksien suojeluun unionissa. 4. TALOUSARVIOVAIKUTUKSET Tällä ehdotuksella ei ole vaikutuksia unionin talousarvioon. EU:n ja Japanin talouskumppanuussopimuksella on kuitenkin vaikutuksia EU:n talousarvion tuloihin. Tullitulojen menetykseksi arvioidaan jopa 1,6 miljardia euroa, kunhan sopimus pannaan täysimääräisesti täytäntöön. 5. LISÄTIEDOT Toteuttamissuunnitelmat, seuranta, arviointi ja raportointijärjestelyt Tähän ehdotukseen ei liity erityisiä toteuttamissuunnitelmia eikä raportointijärjestelyjä. Selittävät asiakirjat (direktiivien osalta) Ei sovelleta. Ehdotukseen sisältyvien säännösten yksityiskohtaiset selitykset Ehdotuksella otetaan käyttöön poikkeus tislattujen alkoholijuomien nimellismääristä, jotka on vahvistettu direktiivin 2007/45/EY 3 artiklassa ja liitteen 1 kohdassa. Poikkeusta sovelletaan kertatislattuun shochuun, joka on panostislauksella tuotettu ja Japanissa pullotettu alkoholijuoma, jotta se voidaan saattaa unionin markkinoille pakattuna perinteisiin neljän gon ( 合 ) tai yhden shon ( 升 ) pulloihin, joista ensimmäinen vastaa nimellismäärältään 720 ml:aa ja jälkimmäinen 1 800 ml:aa, jos tuote täyttää muut tällaisia tislattuja alkoholijuomia koskevat unionin vaatimukset. FI 3 FI

2018/0097 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS asetuksen (EY) N:o 110/2008 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse panostislauksella tuotetun ja Japanissa pullotetun, kertatislatun shochun nimellismääristä unionin markkinoille saattamista varten EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 114 artiklan 1 kohdan, ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen, sen jälkeen kun esitys lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu kansallisille parlamenteille, ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon 3, noudattavat tavallista lainsäätämisjärjestystä, sekä katsovat seuraavaa: (1) Neuvosto valtuutti 29 päivänä marraskuuta 2012 annetulla päätöksellä komission aloittamaan neuvottelut vapaakauppasopimuksesta Japanin kanssa. (2) Neuvottelut Euroopan unionin ja Japanin välisestä talouskumppanuussopimuksesta, jäljempänä sopimus, on saatettu onnistuneesti päätökseen. (3) Sopimuksen liitteessä 2-D määrätään, että kertatislattua shochua, joka on määritelty Japanin alkoholiverolain (laki nro 6 vuodelta 1953) 3 :n 10 alakohdassa ja joka on tuotettu panostislauksella ja pullotettu Japanissa, on sallittua saattaa Euroopan unionin markkinoille perinteisissä neljän gon ( 合 ) tai yhden shon ( 升 ) pulloissa, joista ensimmäinen vastaa nimellismäärältään 720 ml:aa ja jälkimmäinen 1 800 ml:aa, jos muut sovellettavat Euroopan unionin lainsäädännölliset vaatimukset täyttyvät. (4) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2007/45/EY 4 3 artiklassa säädetään, että tislattuja alkoholijuomia, jotka on pakattu valmispakkauksiin, saa saattaa unionin markkinoille vain siinä tapauksessa, että ne on ennalta pakattu kyseisen direktiivin liitteen 1 kohdassa lueteltujen nimellismäärien mukaisesti. Direktiivin 2007/45/EY liitteen 1 kohdassa viitataan tislattujen alkoholijuomien osalta yhdeksään nimellismäärään, jotka vaihtelevat 100 ml:sta 2000 ml:aan. Näihin nimellismääriin eivät sisälly 720 ml ja 1 800 ml, eli ne nimellismäärät, joiden mukaan panostislauksella tuotettua kertatislattua shochua pullotetaan ja markkinoidaan Japanissa. 3 4 EUVL C,, s.. Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2007/45/EY, annettu 5 päivänä syyskuuta 2007, valmiiksi pakattujen tuotteiden nimellismääristä sekä neuvoston direktiivien 75/106/ETY ja 80/232/ETY kumoamisesta ja neuvoston direktiivin 76/211/ETY muuttamisesta (EUVL L 247, 21.9.2007, s. 17). FI 4 FI

(5) Sen vuoksi tarvitaan poikkeus tislatuille alkoholijuomille direktiivin 2007/45/EY liitteessä vahvistetuista nimellismääristä, jotta voidaan varmistaa, että panostislauksella tuotettua ja Japanissa pullotettua kertatislattua shochua voidaan saattaa unionin markkinoille sopimuksen mukaisesti perinteisissä nimellismääriltään 720 ml:n ja 1800 ml:n pulloissa, joista ensimmäinen vastaa japanilaista neljän gon ( 合 ) ja jälkimmäinen yhden shon ( 升 ) pullokokoa. (6) Tämä poikkeus on otettava käyttöön muuttamalla Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta (EY) N:o 110/2008 5 sen varmistamiseksi, että panostislauksella tuotettua ja Japanissa pullotettua kertatislattua shochua voidaan saattaa markkinoille kaikissa jäsenvaltioissa samaan aikaan sopimuksen tultua voimaan. (7) Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 110/2008 olisi muutettava. (8) Jotta voitaisiin varmistaa sopimuksen täytäntöönpano panostislauksella tuotetun ja Japanissa pullotetun kertatislatun shochun unionin markkinoille saattamisen osalta, tätä asetusta olisi sovellettava sopimuksen voimaantulopäivästä alkaen, OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Muutetaan asetus (EY) N:o 110/2008 seuraavasti: Lisätään IV lukuun 24 a artikla seuraavasti: 24 a artikla Poikkeus direktiivistä 2007/45/EY Poiketen siitä, mitä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2007/45/EY* 3 artiklassa ja kyseisen direktiivin liitteen 1 kohdan kuudennella rivillä säädetään, panostislauksella tuotettua ja Japanissa pullotettua kertatislattua shochua** voidaan saattaa unionin markkinoille 720 ml:n ja 1 800 ml:n nimellismäärissä. ---------------------------- * Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2007/45/EY, annettu 5 päivänä syyskuuta 2007, valmiiksi pakattujen tuotteiden nimellismääristä sekä neuvoston direktiivien 75/106/ETY ja 80/232/ETY kumoamisesta ja neuvoston direktiivin 76/211/ETY muuttamisesta (EUVL L 247, 21.9.2007, s. 17). ** Tuote, jota tarkoitetaan Euroopan unionin ja Japanin välisen talouskumppanuussopimuksen liitteessä 2-D. 2 artikla Tämä asetus tulee voimaan [ ] päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä. 5 Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 110/2008, annettu 15 päivänä tammikuuta 2008, tislattujen alkoholijuomien määritelmistä, kuvauksesta, esittelystä, merkinnöistä ja maantieteellisten merkintöjen suojaamisesta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1576/89 kumoamisesta (EUVL L 39, 13.2.2008, s. 16). FI 5 FI

Sitä sovelletaan Euroopan unionin ja Japanin välisen talouskumppanuussopimuksen voimaantulopäivästä alkaen. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä Euroopan parlamentin puolesta Puhemies Neuvoston puolesta Puheenjohtaja FI 6 FI