TABLE RADIO TR 1200 DE EN FR IT ES NL PT RU BG HR HU SL LT PL CS EL DA FI SV NO TR
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- TUNING FM ß FM AUX ON/OFF ANTENNA PHONES AUX IN AC: 230V ~ 3
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- DEUTSCH 6 SICHERHEIT UND INFORMATIONEN 7 STROMVERSORGUNG 8 AUF EINEN BLICK 8 BETRIEB ENGLISH 9 SAFETY AND INFORMATION 10 POWER SUPPLY 11 OVERVIEW 11 OPERATING FRANCAIS 12 INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE 13 ALIMENTATION ELECTRIQUE 14 APERCU 14 UTILISATION ITALIANO 15 SICUREZZA E INFORMAZIONI 16 ALIMENTAZIONE 17 PANORAMICA 17 FUNZIONAMENTO ESPAÑOL 18 SEGURIDAD E INFORMACIÓN 19 ALIMENTACIÓN 20 VISIÓN GENERAL 20 FUNCIONAMIENTO NEDERLANDS 21 INFORMATIE EN VEILIGHEID 22 STROOMTOEVOER 23 OVERZICHT 23 BEDIENING PORTUGUÊS 24 SEGURANÇA E INFORMAÇÕES 25 ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA 26 VISÃOGERAL 26 FUNCIONAMENTO РУССКИЙ 27 ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 28 ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ 29 ОБЗОРW 29 ЭКСПЛУАТАЦИЯ БЪЛГАРСКИ 30 БЕЗОПАСНОСТ И ИНФОРМАЦИЯ 31 ЗАХРАНВАНЕ 32 ПРЕГЛЕД 32 ДЕЙСТВИЕ HRVATSKI 33 SIGURNOST I INFORMACIJE 34 NAPAJANJE 35 PREGLED 35 RAD MAGYAR 36 BIZTONSÁG ÉS TÁJÉKOZTATÓ 37 TÁPFORRÁS 38 ÁTTEKINTÉS 38 ÜZEMELTETÉS SLOVENŠČINA 39 VARNOST IN INFORMACIJE 40 ELEKTRIČNO NAPAJANJE 41 PREGLED 41 UPRAVLJANJE LIETUVIŲ K 42 VARNOST IN INFORMACIJE 43 ELEKTRIČNO NAPAJANJE 44 APŽVALGA 44 NAUDOJIMAs POLSKI 45 SAUGA IR INFORMACIJA 46 MAITINIMO ŠALTINIS 47 PRZEGLĄD 47 OBSŁUGA 4
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ČESKY 48 BEZPEČNOST A INFORMACE 49 NAPÁJENÍ 50 PŘEHLED 50 OVLÁDÁNÍ ΕΛΛΗΝΙΚΑ 51 ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ 52 ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΡΕΥΜΑΤΟΣ 53 ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ 53 ΧΡΗΣΗ DANKS 54 SIKKERHED OG INFORMATION 55 STRØMFORSYNING 56 OVERSIGTW 56 I DRIFT SUOMI 57 TURVALLISUUS JA TIEDOT 58 VIRTALÄHDE 59 YLEISKATSAUS 59 TOIMINTA SVENSKA 60 SÄKERHET OCH INFORMATION 61 STRÖMFÖRSÖRJNING 62 ÖVERSIKT 62 ANVÄNDNING NORSK 63 SIKKERHET OG INFORMASJON 64 STRØMFORSYNING 65 OVERSIKT 65 DRIFT TÜRKÇE 66 GÜVENLİK VE BİLGİLER 68 GÜÇ KAYNAĞI 69 GENEL BAKIŞ 69 ÇALIŞTIRMA 5
TURVALLISUUS JA TIEDOT --------------------------------------------------------------------------- 7 Tämä laite on tarkoitettu audiosignaalien toistoon.. Muuntyyppinen käyttö ei ole sallittua. 7 Varmista, että laite on suojattu vesipisaroilta ja roiskeilta. 7 Älä sijoita mitään esinettä, kuten maljakkoa laitteen päälle. Astiat saattavat kaatua ja nesteitä saattaa valua sähköisiin komponentteihin, ja siten muodostaa turvallisuusriskin. 7 Älä sijoita avotulta, kuten esimerkiksi kynttilöitä, laitteen päälle. 7 Käytä laitetta vain suotuisassa ilmastossa. 7 Varmista, että laite tuulettuu riittävästi asettamalla se vähintään 10 cm etäisyydelle muista esineistä. Älä peitä laitetta sanomalehdillä, pöytäliinoilla, verhoilla jne. 7 Nollaa laite, jos ilmenee toimintahäiriöitä staattisten sähköpurkausten tai lyhyiden jännitepiikkien yhteydessä. Teet sen irrottamalla verkkojohdon pistorasiasta ja kytkemällä sen takaisin muutaman sekunnin kuluttua. 7 Päättäessäsi laitteen sijoittelusta huomaa, että huonekalujen pinnoilla on erilaisia vahoja ja muovia, ja niistä monissa on kemiallisia yhdisteitä. Nämä aineet voivat vaikuttaa laitteen vakauteen, jättää jälkiä huonekalujen pinnoille, ja ne voi olla vaikeaa tai mahdotonta poistaa. 7 Älä käytä puhdistusaineita, sillä ne saattavat vahingoittaa koteloa. Puhdista laite puhtaalla, kostealla liinalla. 7 Älä koskaan avaa laitteen koteloa. Valmistaja ei ota vastuuta vahingosta, joka on aiheutunut väärästä käsittelystä. 7 Varmistu, että virtapistoke on esteettömässä paikassa. 7 Huomaa, että pitkäaikainen kuuntelu kuulokkeilla korkeilla äänenvoimakkuuksilla voi vahingoittaa kuuloa. Tekniset tiedot Tämä laitteen äänilähde on rajoitettu voimassa olevien EY-direktiivien mukaisesti. Tämä tuote vastaa eurooppalaisia direktiivejä: 2004/108/EY, 2006/95/EY, 2009/125/EY. Tyyppikilpi on laitteen pohjassa. Virtalähde: 230 V ~, 50/60 Hz Maksimivirrankulutus: Käyttö < 13 W, valmiustila < 0,5 W Lähtö: DIN 45324, 10% THD 5 W Taajuusalue: FM 87,5...108,0 MHz Mitat ja paino: B x K x P 243 x 135 x 160 mm Paino noin. 1,8 kg Tekniset ja suunnitteluun liittyvät muutokset mahdollisia. Ympäristöä koskeva huomautus Tuote on valmistettu korkealuokkaisista osista ja materiaaleista, jotka voidaan käyttää uudelleen ja jotka sopivat kierrätettäväksi. Älä sen vuoksi hävitä tuotetta normaalin kotitalousjätteen mukana sen käyttöiän päätyttyä. Vie se keräyspisteeseen, jossa otetaan vastaan elektronisia ja sähkölaitteita. Tämä on osoitettu tuotteessa, käyttöohjeessa ja pakkauksessa olevalla symbolilla. Kysy paikallisilta viranomaisilta, missä sijaitsee lähin keräyspiste. Auta suojelemaan ympäristöä kierrättämällä käytettyjä tuotteita. SUOMI 57
AC: 230V 50/60 Hz VIRTALÄHDE ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Jännite Tarkasta, että tyyppikilvessä (laitteen pohjassa) oleva jännite vastaa paikallista jännitettä. Mikäli ei, ota yhteyttä jälleenmyyjääsi. 1 Aseta toimitukseen kuuluva virtajohto laitteen»ac: 230V ~ «-liitäntään. PHONES AUX IN 2 Kytke virtajohto virtapistokkeeseen (230V ~, 50/60 Hz). Vaara: 7 Laite on kytketty verkkovirtaan virtajohdolla. Irrota virtajohto, jos haluat kytkeä laitteen täysin irti verkkovirrasta. 7 Virtapistoketta käytetään laitteen irtikytkemiseksi verkkovirrasta. Varmista, että virtapistoke on käytön aikana helppopääsyisessä paikassa, ja ettei sen edessä ole esteitä. 58 SUOMI
YLEISKATSAUS ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Katso kuva sivulla 3. Ohjaimet laitteen edessä ß FM AUX ON/OFF FM Äänenvoimakkuuden säätäminen. Valitsee aaltoalueen FM (UKW). Valitsee syöttölähde ulkoiseen laitteeseen. Kytkee laitteen päälle tai pois päältä. Radioasemanäätämiseksi, aseman ja aaltoalueen asteikolla. Ohjaimet laitteen takana Teleskooppiantenni. PHONES AUX IN AC: 230V ~ 50/60 Hz Kuulokeliitäntä (3,5 mm stereoliitin). Monotoisto kuulokkeiden kautta. Aänisignaalin syöttö (stereo/ mono) ulkoisen laitteen liittämiseksi Liittymisistukka virtakaapelin syöttämiseksi. Hienosäädön viittaus, syttyy parhaimman asemasetuksen kohdalla. TOIMINTA -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Radiotila 1 Kytke laite päälle painamalla»on/off«- painiketta. 2 Valitse FM-aaltoalue»FM«painikkeella. Huomaa: 7 Parhaaseen FM-vastaanottoon laajenna ja suuntaa oikein teleskooppiantenni. 3 Etsi ja viritä asemat käyttämällä» FM«näppäintä. Hienosäädön viittaus,syttyy parhaimman asemasetuksen kohdalla 4 Säädä äänenvoimakkuutta painiketta»ß«kiertämällä. 5 Sammuta laite painamalla»on/off«. Ulkoisen lähteen kuuntelu 1 Käytä vakioaudiokaapelia (ei kuulu toimitukseen) laitteen takana olevan»aux IN«liitännän liittämiseksi ulkoisen laitteen AUDIO OUTliitäntään. 2 Kytke laite päälle painamalla»on/off«- painiketta. 3 Valitse syöttölähde ulkoiselle laitteelle»aux«avulla. 4 Säädä äänenvoimakkuutta painiketta»ß«kiertämällä. 5 Aloita ulkoisen laitteen toisto. 6 Sammuta laite painamalla»on/off«. Automaattinen sulku Jos äänisignaalia ei ole saatavana»aux IN«-liitännästä, laite kytkee automaattisesti valmiustilaan 15 minuutin kuluttua. Jatka laitteen käyttöä kytkemällä se takaisin päälle. SUOMI 59
www.grundig.com 72011 411 6600 12/42