TABLE RADIO TR 2500 DAB+ DE EN FR DA SV FI NO
|
|
- Marja Leppänen
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 TABLE RADIO TR 2500 DAB+ DE EN FR DA SV FI NO
2 Display ON/OFF Mode/ Alarm Menu Sleep Select/i +5 eii r Tuning/Skip e Antenna USB AUX IN PHONES AC: 230V ~ 3
3 DEUTSCH 5 SICHERHEIT UND INFORMATIONEN 6 STROMVERSORGUNG 7 AUF EINEN BLICK 8 EINSTELLUNGEN 11 RADIO-BETRIEB 13 BLUETOOTH-BETRIEB 14 TIMER-BETRIEB 15 SONDERFUNKTIONEN ENGLISH 17 SAFETY AND INFORMATION 18 POWER SUPPLY 19 OVERVIEW 20 SETTINGS 23 RADIO MODE 25 BLUETOOTH MODE 26 TIMER MODE 27 SPECIAL FUNCTIONS FRANCAIS 29 INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE 30 ALIMENTATION ELECTRIQUE 31 APERCU 32 RÉGLAGES 35 MODE RADIO 36 MODE BLUETOOTH 38 MODE MINUTERIE 39 FONCTIONS SPÉCIALES DANSK 41 SIKKERHED OG INFORMATION 42 STRØMFORSYNING 43 OVERSIGT 44 INDSTILLINGER 47 RADIOTILSTAND 49 BLUETOOTH-TILSTAND 50 TIMER TILSTAND 51 SPECIAL FUNCTIONS SVENSKA 53 SÄKERHET OCH INFORMATION 54 STRÖMFÖRSÖRJNING 55 ÖVERSIKT 56 INSTÄLLNINGAR 59 LÄGET RADIO 61 LÄGET BLUETOOTH 62 TIMERLÄGE 63 SPECIALFUNKTIONER SUOMI 65 TURVALLISUUS JA TIEDOT 66 VIRTALÄHDE 67 YLEISKATSAUS 68 ASETUKSET 71 RADIOTILA 73 BLUETOOTH-TILA 74 AJASTINTILA 75 ERIKOISTOIMINNOT NORSK 77 SIKKERHET OG INFORMASJON 78 STRØMFORSYNING 79 OVERSIKT 80 INNSTILLINGER 83 RADIOMODUS 85 BLUETOOTH-MODUS 86 TIMERMODUS 87 SPESIELLE FUNKSJONER 4
4 TURVALLISUUS JA TIEDOT Tämä laite on tarkoitettu audiosignaalien toistoon. Muuntyyppinen käyttö ei ole sallittua. 7 Varmista, että laite on suojattu vesipisaroilta ja roiskeilta. 7 Älä sijoita mitään esinettä, kuten maljakkoa laitteen päälle. Astiat saattavat kaatua ja nesteitä saattaa valua sähköisiin komponentteihin, ja siten muodostaa turvallisuusriskin. 7 Älä sijoita avotulta, kuten esimerkiksi kynttilöitä, laitteen päälle. 7 Käytä laitetta vain suotuisassa ilmastossa. 7 Varmista, että laite tuulettuu riittävästi asettamalla se vähintään 10 cm etäisyydelle muista esineistä. Älä peitä laitetta sanomalehdillä, pöytäliinoilla, verhoilla jne. 7 Nollaa laite, jos ilmenee toimintahäiriöitä staattisten sähköpurkausten tai lyhyiden jännitepiikkien yhteydessä. Teet sen irrottamalla verkkojohdon pistorasiasta ja kytkemällä sen takaisin muutaman sekunnin kuluttua. 7 Päättäessäsi laitteen sijoittelusta huomaa, että huonekalujen pinnoilla on erilaisia vahoja ja muovia, ja niistä monissa on kemiallisia yhdisteitä. Nämä aineet voivat vaikuttaa laitteen vakauteen, jättää jälkiä huonekalujen pinnoille, ja ne voi olla vaikeaa tai mahdotonta poistaa. 7 Älä käytä puhdistusaineita, sillä ne saattavat vahingoittaa koteloa. Puhdista laite puhtaalla, kostealla liinalla. 7 Älä koskaan avaa laitteen koteloa. Valmistaja ei ota vastuuta vahingosta, joka on aiheutunut väärästä käsittelystä. 7 Varmistu, että virtapistoke on esteettömässä paikassa. 7 Huomaa, että pitkäaikainen kuuntelu kuulokkeilla korkeilla äänenvoimakkuuksilla voi vahingoittaa kuuloa. Radiotaajuusaltistusvaroitus 7 Tämä laite on asennettava ja sitä on käytettävä toimitukseen kuuluvan käyttöoppaan mukaisesti. Laitteessa on sisäinen antenni, jota ei saa sijoittaa samaan paikkaan tai käyttää yhdessä minkään toisen antennin tai lähettimen kanssa. Tekniset tiedot Tämä laitteen äänilähde on rajoitettu voimassa olevien EY-direktiivien mukaisesti. Tämä tuote vastaa eurooppalaisia direktiivejä: 1999/55/EY, 2009/125/EY, 2011/65/EU. Tyyppikilpi sijaitsee laitteen takapuolella. Virtalähde: 230 V ~, 50/60 Hz Maks. virrankulutus: Toiminnassa < 14 W, valmiustilassa < 1 W Lähtö: DIN 45324, 10% THD 5 W Taajuuskaista: DAB/DAB+ 174, ,200 MHz FM 87, ,0 MHz Mitat ja paino: l x k x s 245 x 135 x 145 mm Paino noin 1,75 kg Tekniset ja suunnitteluun liittyvät muutokset mahdollisia. Ympäristöä koskeva huomautus Tuote on valmistettu korkealuokkaisista osista ja materiaaleista, jotka voidaan käyttää uudelleen ja jotka sopivat kierrätettäväksi. Älä sen vuoksi hävitä tuotetta normaalin kotitalousjätteen mukana sen käyttöiän päätyttyä. Vie se keräyspisteeseen, jossa otetaan vastaan elektronisia ja sähkölaitteita. Tämä on osoitettu tuotteessa, käyttöohjeessa ja pakkauksessa olevalla symbolilla. Kysy paikallisilta viranomaisilta, missä sijaitsee lähin keräyspiste. Auta suojelemaan ympäristöä kierrättämällä käytettyjä tuotteita. SUOMI 65
5 AC: 230V 50/60 Hz VIRTALÄHDE Jännite Tarkista, että tyyppikilvessä (laitteen takana) oleva jännite vastaa paikallista jännitettä. Mikäli ei, ota yhteyttä jälleenmyyjääsi. 1 Liitä päävirtakaapeli laitteen pistorasiaan»ac: 230 V ~ «. USB PHONES AUX IN 2 Kytke virtajohto virtapistokkeeseen (230 V ~, 50/60 Hz). Vaara: 7 Laite on kytkettynä verkkovirtaan virtajohdolla. Irrota virtajohto, jos haluat kytkeä laitteen kokonaan irti verkkovirrasta. Kytke laite irti verkkovirrasta irrottamalla pistoke. Varmista, että virtapistoke on käytön aikana helppopääsyisessä paikassa, ja ettei sen edessä ole esteitä. 66 SUOMI
6 YLEISKATSAUS Katso kuva sivulla 3. Ohjaimet laitteen edessä Display Näyttää erilaisia tietoja kuten kanavanimen, ajan, hälytysajan, äänenvoimakkuuden ja valikon. ON/OFF + Paina painiketta, kytkee laitteen päälle ja pois; käännä painiketta, säätää äänenvoimakkuutta. Sammuttaa hälytyksen Asetuspainikkeet radioasemien tallentamiseen ja valitsemiseen. Mode/Alarm Käyttötilassa: vaihtaa DAB-, FM, Bluetooth, ja AUX- tulolähteiden välillä. Valmiustilassa: aktivoi/deaktivoi hälytystoiminnon, päättää hälytyksen valmiustilan. painettuna pitäminen aktivoi hälytysajan ja hälytystilan asetukset. Menu Sleep Avaa valikon. Asettaa uniajastimen. r Tuning/Skip e DAB-tilassa: valitsee DABradioasemat ohjelmaluettelosta. FM-tilassa: virittää FMradioasemat. Valitse valikkoasetukset. Bluetooth-tilassa: valitsee edellisen tai seuraavan kappaleen. Ohjaimet laitteen takana Antenna USB AUX IN PHONES AC: 230 V ~, 50/60 Hz Teleskooppiantenni. USB-liitäntä laitteen ohjelmiston päivittämiseen. Äänisignaalin syöttö (stereo/mono) ulkoisen laitteen liittämiseksi. Kuulokeliitäntä (3,5 mm stereoliitin). Mukana toimitetun verkkojohdon liittämiseen. Select/i Vahvistaa asetuksen. DAB-tilassa: näyttää DAB-asematiedot. FM-tilassa: näyttää RDS-asematiedot. +5 eii DAB/FM-tilassa: Aktivoi asetuspainikkeiden 6 10 toisen tason. Bluetooth-tilassa: aloittaa ja keskeyttää toiston. SUOMI 67
7 ASETUKSET Radioasemien virittäminen ja tallentaminen (DAB ja FM) ensimmäinen asennus Kun laite kytketään päälle ensimmäisen kerran tai oletusasetuksiin palauttamisen jälkeen, automaattinen viritinjärjestelmä alkaa asemahaun koko DAB-kaistanleveydellä ja tallentaa ohjelmaluettelon. Laite tekee sitten asemahaun FM-aalloilla ja tallentaa ensimmäiset 10 asemaa esiasetuksiksi Aika päivitetään automaattisesti. 1 Parhaaseen DAB/FM-vastaanottoon riittää teleskooppiantennin laajennus ja oikea suuntaus. 2 Kytke laite päälle painamalla»on/off«- Näyttö:»Welcome to«ja sitten»scanning «. Automaattinen asemahaku alkaa, hakee ja tallentaa radioasemat.»preset Full«näyttää esiasetuksiin tallennetut 10 FM-radioasemaa. Automaattisen haun jälkeen laite kytkeytyy valmiustilaan, nykyinen aika syttyy palamaan. DAB- ja FM-radioasemien virittäminen ja tallentaminen poistamisen jälkeen Voit aktivoida automaattisen viritinjärjestelmän uudelleen. Tästä on apua, jos käytät laitetta toisessa paikassa tai haet uusia DAB-radioasemia. 1 Kytke laite päälle painamalla»on/off«- Näyttö: radioaseman nimi, esim.»b5 akt«. 2 Avaa valikko»menu«-painikkeella. 3 Valitse asetus»system«näppäimellä 4 Valitse asetus»ats«painamalla»r Tuning/Skip e«-painiketta, ja vahvista painamalla Näyttö:»No«. 5 Valitse asetus»yes«painikkeella»r Tuning/Skip e«ja aloita automaattinen kanavahaku painamalla Automaattinen asemahaku alkaa, hakee ja tallentaa radioasemat. Automaattisen haun jälkeen laite kytkeytyy valmiustilaan, nykyinen aika syttyy palamaan. DAB-radioasemien tallentaminen esiasetuksiin Automaattisen asemahaun jälkeen kaikki asemat tallennetaan ohjelmaluetteloon. Voit tallentaa DAB-suosikkiradioasemasi asetuksiin Valitse DAB-radioasemat painamalla»r Tuning/Skip e«. Näyttö: radioaseman nimi, radioasema aktivoidaan 1 sekunnin kuluessa. 2 Kun haluat tallentaa DAB-radioaseman asetuksiin, pidä painettuna vastaavaa asetuspainiketta»15«, kunnes»preset 2 stored«tulee näkyviin. 7 Paina»+5 eii«ja vastaavaa asetuspainiketta»15«esiasetuksille DAB-radiokanavien ohjelmointi manuaalinen 1 Valitse tulolähteeksi DAB»Mode/Alarm«- painikkeella. 2 Avaa valikko»menu«-painikkeella. Näyttö:»Full scan«. 3 Valitse asetus»manual tune«painikkeella Näyttö: esim.»5a I74,928«(DAB-radioaseman taajuus ja kanava). 4 Valitse haluamasi taajuus/kanava painikkeella»r Tuning/Skip«tai»Tuning/Skip e«. 5 Paina»Select/i«, kun haluat vahvistaa taajuuden/kanavan. Näyttö: signaalivoimakkuus. 6 Vahvista asetus painamalla DAB-radioasemat tallennetaan asemaluetteloon. 68 SUOMI
8 ASETUKSET FM-radioasemien ohjelmointi - käsin 1 Valitse tulolähteeksi FM»Mode/Alarm«- painikkeella. 2 Avaa valikko»menu«-painikkeella. 3 Vahvista asetus»scan setting«painamalla Näyttö:»Strong stations«. 7 Voit valita hakeeko laite heikon signaalin radioasemia (näyttö»strong stations only«) vai kaikkia radioasemia (näyttö:»all stations«). 4 Valitse haluttu asetus painikkeella 5 Sammuta valikko painamalla»menu«6 Pidä painettuna painiketta»r Tuning/Skip«tai»Tuning/Skip e«ja hae haluttu radioasema. Automaattinen asemahaku alkaa, ja pysähtyy seuraavan voimakkaan signaalin radioaseman kohdalle; tai paina hetken»r Tuning/Skip«tai»Tuning/Skip e«kunnes löydät haluamasi taajuuden. Taajuus vaihtuu 50 khz:n välein. 7 Kun haluat tallentaa FM-radioaseman asetuksiin, pidä painettuna vastaavaa asetuspainiketta»15«, kunnes»preset 2 stored«tulee näkyviin. 7 Paina»+5 eii«ja vastaavaa asetuspainiketta»15«esiasetuksille Aikamuodon asettaminen (12 tai 24 tuntia) 1 Kytke laite päälle painamalla»on/off«- Näyttö: esim.»b5 akt«. 2 Avaa valikko»menu«-painikkeella. 3 Valitse asetus»system«näppäimellä 4 Valitse asetus»time«painikkeella Näyttö:»Set Time/Date«. 5 Valitse asetus»set 12/24 hour«painikkeella»r Tuning/Skip e«ja vahvista painikkeella Näyttö:»Set 24 hour«. 6 Aseta haluttu kellon formaatti (12 tai 24 tuntia) painamalla»r Tuning/Skip e«. 7 Vahvista asetus painamalla 8 Päätä asetus painamalla»menu«. Ajan päivittäminen automaattinen Laite päivittää yleensä ajan automaattisesti vastaanottaessaan signaalin. Voit valita kummasta lähteestä (DAB tai FM) päivitys alkaa tai voit asettaa toiminnon pois käytöstä. 1 Kytke laite päälle painamalla»on/off«- Näyttö: esim.»b5 akt«. 2 Avaa valikko»menu«-painikkeella. 3 Valitse asetus»system«näppäimellä 4 Valitse asetus»time«painikkeella Näyttö:»Set Time/Date«. 5 Valitse asetus»auto update«painikkeella Näyttö:»Update from«. 6 Valitse haluttu lähde (Any = DAB ja FM tai DAB tai FM) josta päivitys käynnistyy painikkeella»r Tuning/Skip e«; tai valitse asetus»no update«, jos haluat ottaa päivityksen pois käytöstä. SUOMI 69
9 ASETUKSET Vahvista asetus painamalla 8 Päätä asetus painamalla»menu«. Ajan päivittäminen manuaalinen 1 Kytke laite päälle painamalla»on/off«- Näyttö: esim.»b5 akt«. 2 Avaa valikko»menu«-painikkeella. 3 Valitse asetus»system«näppäimellä 4 Valitse asetus»time«painikkeella Näyttö:»Set Time/Date«. 5 Vahvista asetus»set Time/Date«painamalla Näyttö: esim.»set time 08:30«. 6 Aseta tunnit painikkeella»r Tuning/Skip e«ja vahvista painamalla 7 Aseta minuutit painikkeella 8 Aseta päivä painikkeella 9 Aseta kuukausi painikkeella»r Tuning/Skip e«ja vahvista valitsemalla 10 Aseta vuosi painikkeella»r Tuning/Skip e«. 11 Vahvista asetus painamalla Näyttö:»Time saved«. 12 Päätä asetus painamalla»menu«. 70 SUOMI
10 RADIOTILA Yleiset toiminnot Kytkeminen päälle ja pois päältä 1 Kytke laite päälle ja pois painamalla»on/off«. Äänenvoimakkuuden säätäminen 1 Säädä äänenvoimakkuus käyttämällä painikkeita» +«. Sävyn säätäminen 1 Avaa valikko»menu«-painikkeella. 2 Valitse asetus»system«näppäimellä 3 Valitse asetus»equaliser«painikkeella Näyttö esim.:»loudness«. 4 Valitse haluttu asetus painikkeella 5 Sulje näyttö painamalla»menu«. Kuulokkeilla kuuntelu 1 Liitä kuulokkeet kuulokkeiden»phone«- kuulokeliitäntään (ø 3,5 mm). Tämä vaimentaa kaiuttimet. Vaara: 7 Korvanappien tai kuulokkeiden suuri äänenpaine voi vaurioittaa kuuloa. DAB-tila Parhaaseen DAB-vastaanottoon riittää teleskooppiantennin laajennus ja oikea suuntaus. DAB-tulolähteen valitseminen 1 Valitse tulolähteeksi DAB»Mode/Alarm«- painikkeella. Näyttö:»DAB Mode«, ja DAB-radioaseman nimi. Tallennettujen radioasemien valitseminen 1 Valitse haluamasi asema esiasetuspainikkeiden avulla»1«to»5«(esiasetukset 1 5) tai painikkeilla»+5 eii«ja esiasetuspainikkeilla»15«(esiasetukset 6 10); tai valitse haluttu asema vaihe vaiheelta painamalla painiketta»r Tuning/Skip e«ja vahvista painamalla DAB-asematietojen näyttäminen 1 Saat nykyisen DAB-aseman tiedot näkyviin painamalla toistuvasti Seuraavat näytöt tulevat näkyviin vuorotellen: Palveluntarjoajan tiedot (esim. lähetysasemalle kappaleen nimi, sähköpostiosoite), signaalin voimakkuus, tyylilaji, kokoonpano (esim. BR Bayernille), nykyinen taajuus, viite signaalihäiriöihin (optimisignaalinäytössä»signal error: 0«) siirtonopeus, lähetysmuoto, nykyinen aika ja päivämäärä. Dynamiikka-alueen ohjauksen (DRC) asettaminen DAB-asemille Kun aktivoit Dynamiikka-alueen ohjauksen, voit kuulla alemmat äänet paremmin meluisassa ympäristössä. 1 Avaa valikko»menu«-painikkeella. 2 Valitse asetus»drc«painikkeella Näyttö:»DRC off«. 3 Valitse asetus»drc high«tai»drc low«painikkella»r Tuning/Skip e«ja vahvista painamalla 4 Sulje näyttö painamalla»menu«. 7 DAB-aseman on tuettava DRC:tä. SUOMI 71
11 RADIOTILA FM-tila Parhaaseen FM-vastaanottoon riittää teleskooppiantennin laajennus ja oikea suuntaus. Tulolähteen valinta FM 1 Valitse tulolähteeksi FM»Mode/Alarm«- painikkeella. Näyttö:»FM Mode«, ja FM-radioaseman taajuus. Tallennettujen radioasemien valitseminen 1 Valitse haluamasi asema esiasetuspainikkeiden avulla»15«(esiasetukset 1 5) tai painikkeilla»+5 eii«ja esiasetuspainikkeilla»15«(esiasetukset 6 10). RDS-asematietojen näyttäminen RDS (Radio Data System) on tietojärjestelmä, jota useimmat FM-radioasemat käyttävät lähetyksessä. Huomautuksia: 7 Saattaa kestää hetken, ennen kuin kaikki RDS-tiedot ovat käytettävissä. 7 GRUNDIG ei voi vaikuttaa näiden tietojen oikeellisuuteen. 1 Paina useita kertoja Seuraavat näytöt tulevat vuorotellen näkyviin: radioaseman nimi, radioteksti (jos on), asematyyppi (PTY), radioaseman nimi, nykyinen aika ja päivämäärä. Ulkoisen lähteen kuuntelu 1 Käytä vakioaudiokaapelia (ei kuulu toimitukseen) laitteen takana olevan»aux IN«liitännän liittämiseksi ulkoisen laitteen AUDIO OUT-liitäntään. 2 Kytke laite päälle painamalla»on/off«- 3 Valitse syöttölähde ulkoiselle laitteelle painikkeen»mode/alarm«avulla. Näyttö:»AUX IN Mode«. 4 Säädä äänenvoimakkuutta» +«-painikkeella. 5 Aloita ulkoisen laitteen toisto. 7 Jos äänisignaalia ei ole saatavana»aux IN«-liitännästä, laite kytkee automaattisesti valmiustilaan 15 minuutin kuluttua. Jatka laitteen käyttöä kytkemällä se takaisin päälle. 72 SUOMI
12 BLUETOOTH-TILA Jos yhteys laiteparina olevaan laitteeseen ei muodostu automaattisesti, navigoi laitteesi Bluetooth-valikkoon ja valitse laite luettelosta. Yhteensopivuus Bluetooth-laitteiden kanssa TR 2500 on liitettävissä kaikkiin Bluetooth-laitteisiin, jotka tukevat A2DP-profiilia, mukaan lukien useimmat älypuhelimet, kannettavat tietokoneet ja tabletti-tietokoneet. Tulolähteen valinta Bluetooth 1 Valitse tulolähteeksi DAB»Mode/Alarm«- painikkeella. Näyttö:»Bluetooth«ja»Searching«. Laiteparin muodostaminen Bluetooth-laitteesta 1 Aktivoi Bluetooth-toiminto Bluetooth-laitteessa. 2 Käynnistä hakutoiminto Bluetooth-laitteessa. TR2500 näkyy lyhyen ajan kuluttua Bluetooth-laitteessa. 3 Valitse TR 2500 Bluetooth-laitteessa ja yhdistä se. 4 Kun Bluetooth-laite on liitetty laitteeseen, TR 2500:n näytössä on»bluetooth«ja»connected«. Huomautus: 7 Vaikka TR laite pystyy suoratoistamaan audiota vain yhdestä laitteesta kerrallaan, siitä voi muodostaa laiteparin enintään kahdeksan laitteen kanssa. Laiteparina olevan Bluetooth-laitteen liittäminen Huomautuksia: 7 Bluetooth-laitteesta ja laitteestasi on muodostettava laitepari vain kerran. 7 Seuraavalla kerralla Bluetooth-laite ja TR laitteesi ovat toistensa alueella, ja Bluetooth-ominaisuus on päällä, laitteet muodostavat yhteyden automaattisesti. 7 TR 2500 muodostaa automaattisesti yhteyden vain Bluetooth-laitteeseen, johon se yhdistettiin. Audiosignaalin toistaminen Bluetooth-laitteesta 1 Aloita Bluetooth-laitteen toisto. 2 Säädä äänenvoimakkuus painikkeilla» +«. 3 Päätä Bluetooth-laitteen toisto. Huomautuksia: 7 TR laitteesta voi ohjata useita toimintoja. Valitse toisto-tauko painikkeilla»+5 eii«, jatka toistoa painamalla uudelleen painikkeita»+5 eii«. Valitse edellinen kappale painamalla»r Tuning/Skip«, valitse seuraava kappale painamalla»tuning/skip e«. 7 Huomioi, että käytetyn Bluetooth-laitteen ja ympäristön rakenteiden mukaan langaton kantama voi olla enintään 9 metriä. Bluetooth-laitteen yhteyden katkaiseminen 1 Kytke Bluetooth-laitteen Bluetooth-toiminto pois päältä tai pidä TR 2500:n»Menu«-painiketta painettuna ja vahvista»select/i«-painikkeella. Näyttö vaihtuu:»searching«. Bluetooth-laitteen yhteyden muodostaminen uudelleen 1 Jos siirryt pois alueelta tai kytket laitteen Bluetooth-ominaisuuden pois päältä, laitteesi katkaisee yhteyden Bluetooth-laitteeseen. 2 Voit muodostaa yhteyden uudelleen käyttämällä Bluetooth-laitteen Bluetooth-hallintaa ja valitsemalla TR 2500:n. Huomautus: 7 Jos rekisteröityä TR 2500:a ei voida yhdistää uudelleen Bluetooth-laitteen kanssa, poista TR 2500 Bluetooth-laiteluettelosta, hae ja yhdistä uudelleen. Automaattinen sammutus Jos Bluetooth on valittu tulolähteeksi eikä yhtään Bluetooth-laitetta ole liitetty, TR2500 kytkeytyy automaattisesti valmiustilaan 15 minuutin jälkeen. SUOMI 73
13 AJASTINTILA Hälytysaikojen ja tilan asetus 7 Voit valita»alarm Setup«-valikon myös pitämällä painiketta»mode/alarm«valmiustilassa. 1 Kytke laite päälle painamalla»on/off«- Näyttö: esim.»b5 akt«. 2 Avaa valikko»menu«-painikkeella. 3 Valitse asetus»system«painikkeella 4 Valitse asetus»alarm«painikkeella Näyttö:»Alarm Setup«vilkkuu. 5 Paina Näyttö:»Alarm Wizard«ja»Alarm Off«. 6 Aktivoi hälytyksen valmiustila painikkeilla»r Tuning/Skip e«(»alarm On«) ja vahvista painamalla Näyttö:»On time«, tunnit vilkkuvat. 7 Aseta tunnit painikkeella»r Tuning/Skip e«ja vahvista painamalla 8 Aseta minuutit painikkeella 9 Valitse haluamasi hälytystila (päivittäin, kerran, viikonloppuisin tai arkisin) painikkeilla»r Tuning/Skip e«. 7 Jos hälytystilan asetus on Once, valitse päivämäärä (päivä, kuukausi ja vuosi) painikkeella»r Tuning/Skip e«ja vahvista painamalla 10 Valitse hälytys (»Buzzer«= signaaliääni,»dab«= DAB-asema tai»fm«= FM-asema) painikkeella»r Tuning/Skip e«ja vahvista painamalla 74 SUOMI 7 Jos hälytys on asetettu tilaan»dab«tai»fm«, valitse haluttu asema (vain jos asemat on tallennettu esiasetuksiin 1 10) painikkeella»r Tuning/Skip e«tai valitse asetus»last listened«(viimeksi kuunneltu asema) ja vahvista painamalla 11 Valitse hälytyksen äänenvoimakkuus painikkeella»r Tuning/Skip e«ja vahvista painamalla Näyttö:»Alarm saved«. 12 Päätä asetus painamalla»menu«. Näyttö:»e«tai» «. Hälytyksen keskeyttäminen 1 Paitsi mitä tahansa painiketta paitsi»on/off«hälytyksen soidessa. Näyttö:»e«tai» «vilkkuu. Hälytys (äänimerkki tai radio) lakkaa kuulumasta. 7 Hälytys kuuluu uudelleen riippuen siitä kuinka usein painiketta painettu (1 kerta = 5 minuutin kuluttua, 2 kertaa = 10 minuuttia, 3 kertaa = 15 minuuttia, 4 kertaa = 30 minuuttia. Kokonaishälytysaika on 90 minuuttia. Hälytyksen valmiustilan peruuttaminen 1 Paina»ON/OFF«-näppäintä hälytyksen soidessa. Näyttö: tämänhetkinen aika ja»e«tai» «. Hälytys (äänimerkki tai radio) lakkaa kuulumasta, mutta hälytystoiminto on aktiivinen seuraavana päivänä asetettuun aikaan. Hälytyksen aktivoiminen ja pois asettaminen 1 Sammuta laite painamalla»on/off«. 2 Paina»Mode/Alarm«hälytyksen valmiustilan pois asettamiseksi. Näyttö:»Alarm off«ja»e«tai» «häviää. Asetettu hälytysaika on tallennettu. 3 Paina»Mode«hälytyksen valmiustilan aktivoimiseksi. Näyttö:»Alarm on«ja»e«tai» «.
14 AJASTINTILA Uniajastin Laitteessa on uniajastin, joka sammuttaa radion ennalta asetettuun aikaan. Sammutusaika voidaan asettaa 90 minuutin ja 10 minuutin välillä 10 minuutin välein. Valitse uniajastimen pois päältä kytkemisaika. 1 Kytke laite päälle painamalla»on/off«- Näyttö: esim.»b5 akt«. 2 Avaa valikko»sleep«-painikkeella. Näyttö:»Set sleep time«ja»sleep off«,» «vilkkuvat. 3 Aseta sammutusaika painikkeella»r Tuning/Skip e«(10 minuutin lisäyksin) ja vahvista painamalla Näyttö:» «. Huomautuksia: 7 Tarkista jäljellä oleva sammutusaika painamalla hetken»sleep«. 7 Voit asettaa pois kytkemisajan myös painamalla»sleep«(10 minuutin lisäyksin). Uniajastimen pois päältä kytkeminen 1 Kytke uniajastin pois etuajassa valitsemalla asetus»set sleep time«, asetus»sleep off«painamalla painiketta»r Tuning/Skip e«ja vahvista painamalla»select/i«näyttö:» «katoaa näytöltä. ERIKOISTOIMINNOT Aseta näytön valo valmiustilalle Voit valita näytetäänkö näyttö aina valmiustilassa vai häviääkö se näytöstä 10 sekunnin kuluttua. 1 Avaa valikko»menu«-painikkeella. 2 Valitse asetus»system«näppäimellä 3 Valitse asetus»backlight«painikkeella 4 Valitse haluttu asetus (»10 sec«tai»on«) painikkeella»r Tuning/Skip e«ja vahvista painamalla 5 Päätä asetus painamalla»menu«. 7 Näytössä on valo, kun painat mitä tahansa Aseta näytön kontrasti Tämä voidaan optimoida kontrastia näytön kulmasta riippumatta. 1 Avaa valikko»menu«-painikkeella. 2 Valitse asetus»system«näppäimellä 3 Valitse asetus»lcd contrast«painikkeella»r Tuning/Skip e«ja vahvista painamalla 4 Valitse kontrasti painikkeella»r Tuning/ Skip e«ja vahvista painamalla 5 Päätä asetus painamalla»menu«. SUOMI 75
15 ERIKOISTOIMINNOT Hae ohjelmistoversio 1 Avaa valikko»menu«-painikkeella. 2 Valitse asetus»system«näppäimellä 3 Valitse asetus»sw version«painikkeella Näyttö: todellinen ohjelmistoversio. 4 Sulje näyttö painamalla»menu«. Kaikkien asetusten nollaus (nollaus). Tämän toiminnon avulla voit nollata kaikki mukautetut asetukset takaisin oletusasetuksiin. Kaikki asetukset häviävät kun teet tämän. 1 Avaa valikko»menu«-painikkeella. 2 Valitse asetus»system«näppäimellä 3 Valitse asetus»factory Reset«painikkeella»r Tuning/Skip e«ja vahvista painamalla Suojausvahvistus tulee näkyviin. 4 Valitse asetus»yes«painikkeella»tuning/skip e«. 7 Peruuta toiminto valitsemalla asetus»no«painamalla»r Tuning/Skip«. 5 Vahvista asetus painamalla Näyttö:»Restarting«. 76 SUOMI Poista DAB-radioasemia ohjelmaluettelosta Jos muutat toiseen osaan maata, sinun on poistettava DAB-radioasemat, jotka eivät ole enää käytettävissä ohjelmaluettelosta. Ne DAB-radioasemat on merkitty merkillä "?". 1 Avaa valikko»menu«-painikkeella. 2 Valitse asetus»prune«painikkeella Näkyviin tulee vahvistusviesti. 3 Valitse asetus»yes«painikkeella»tuning/skip e«. 7 Peruuta toiminto valitsemalla asetus»no«painikkeella»r Tuning/Skip«. 4 Vahvista asetus painamalla 5 Päätä asetus painamalla»menu«. Ohjelmaluettelossa näkyvät nyt vain käytettävissä olevat asemat. Ohjelmistopäivitys Voit asentaa ohjelmiston uusimman version, jos sellainen on saatavilla. 1 Liitä laite tietokoneeseen akkulokeron liitinpaikan välityksellä. 2 Avaa valikko»menu«-painikkeella. 3 Valitse asetus»system«näppäimellä 4 Valitse asetus»software Upgrade«painikkeella»r Tuning/Skip e«ja vahvista painamalla Näkyviin tulee vahvistusviesti. 5 Valitse asetus»yes«painikkeella»tuning/skip e«. Näyttö:»Waiting«. 7 Peruuta toiminto valitsemalla asetus»no«painamalla»r Tuning/Skip«. 6 Käynnistä päivitysohjelma tietokoneessa. 7 Kun ohjelmistopäivitys on tehty, irrota laite tietokoneesta.
16 Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse Nürnberg /26
TABLE RADIO TR 2200 DAB+ DE EN FR DA SV FI NO
TABLE RADIO TR 2200 DAB+ DE EN FR DA SV FI NO -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
PORTABLE RADIO. Music 65 DAB
PORTABLE RADIO Music 65 DAB FI -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
PORTABLE RADIO. Micro 75 DAB+
PORTABLE RADIO Micro 75 DAB+ FI GRUNDIG Kundenberatungszentrum Montag bis Freitag von 8.00 bis 18.00 Uhr Deutschland: 0911 / 59 059 730 Österreich: 0820 / 220 33 22* *gebührenpflichtig (0,145 /Min. aus
PORTABLE RADIO MUSIC 85 DAB+
PORTABLE RADIO MUSIC 85 DAB+ DE EN FR IT RU ES NL PL DA SV FI TR GRUNDIG Kundenberatungszentrum Montag bis Freitag von 8.00 bis 18.00 Uhr Deutschland: 0180 / 523 18 80 * Österreich: 0820 / 220 33 22 **
CLOCK RADIO SONOCLOCK 935 IP DAB+
CLOCK RADIO SONOCLOCK 935 IP DAB+ FI SISÄLTÖ --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3 ASETUKSET JA
PORTABLE RADIO. Music 61
PORTABLE RADIO Music 61 FI MUSIC 61 ANTENNA ON/OFF +5 M SNOOZE PRESETS 1/5 6/10! " + VOL. - 0 e ALARM MODE AC ~ OPEN TUNING - + SLEEP 2 4 TURVALLISUUS JA TIEDOT 5 YLEISKATSAUS 6 VIRTALÄHDE 7 ASETUKSET
PORTABLE RADIO. Music 45 DAB+
PORTABLE RADIO Music 45 DAB+ FI ON/OFF MENU PRESETS OK DISPLAY MODE INFO r e + DC IN EARPHONE BATTERY 2 SUOMI ASETUKSET JA TURVALLISUUS Ota huomioon seuraavat ohjeet ottaessasi järjestelmää käyttöön: 7
TABLE RADIO TR 1200 DE EN FR IT ES NL PT RU BG HR HU SL LT PL CS EL DA FI SV NO TR
TABLE RADIO TR 1200 DE EN FR IT ES NL PT RU BG HR HU SL LT PL CS EL DA FI SV NO TR -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
CLOCK RADIO. Sonoclock 660 PLL
CLOCK RADIO Sonoclock 660 PLL FI ALARM 1 ALARM 2 MEM/TIME COLOUR ON/OFF RDS/WEC SLEEP/NAP DISPLAY DIMMER 0 P SNOOZE AUTO DIMMER DISPLAY BATTERY P + &TUNING% C ANTENNA RESET Ü 3 SUOMI SUOMI 05-17 4 SUOMI
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus
Versio: 1.0. Käyttöopas DAB+/FM-radio
Versio: 1.0 Käyttöopas DAB+/FM-radio Tuotteen yleiskatsaus 1. Valmius/tila Painamalla voit vaihdella FM- ja DAB-tilan välillä toimintatilassa, painamalla ja pitämällä siirryt valmiustilaan. 2. Skannaa
PORTABLE RADIO. Music 51 DAB+
PORTABLE RADIO Music 51 DAB+ de en fr it pt es nl pl da sv fi tr -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
CLOCK RADIO. Sonoclock 790 DCF SUOMI
CLOCK RADIO Sonoclock 790 DCF SUOMI SNOOZE -TUNING+ U RESET SLEEP AL 1 SET AL 2 TIME ZONE / WEC HOUR/VOL+ MIN/VOL- SUOMI 49-59 TURVALLISUUS JA ASETUKSET 7 Tämä laite on tarkoitettu audiosignaalien toistoon.
PORTABLE RADIO. Music 81 DE EN FR IT PT ES NL PL DA SV FI TR
PORTABLE RADIO Music 81 DE EN FR IT PT ES NL PL DA SV FI TR GRUNDIG Kundenberatungszentrum Montag bis Freitag von 8.00 bis 18.00 Uhr Deutschland: 0180 / 523 18 80 * Österreich: 0820 / 220 33 22 ** * gebührenpflichtig
Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen
Käyttöopas. Sangean PR-D4
Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla
DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET
DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 14 15 1. /VIRITÄ - 2. AJAN ASETTAMINEN MUISTI/MUISTI+ 3. TORKKU /LEPO 4. PÄÄLLE/POIS 5. / VIRITÄ + 6. ÄÄNENVOIMAKKUUS PIENENNÄ - /HERÄTYS 1 PÄÄLLE/POIS
Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics
Käyttöohje BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Painikkeiden ohjeet: Virta päälle/pois Siirtyy parinmuodostuksen tilaan Tauko/toisto Vastaa puheluun Päätä puhelu Hylkää puhelu Lisää äänenvoimakkuutta
Sangean ATS-404, käyttöohje Tuotenumero 38-2116. Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
Sangean ATS-404, käyttöohje Tuotenumero 38-2116 Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Toiminnot 1. Teleskooppiantenni 2. LCD-näyttö 3. Näytön taustavalon painike 4. Virtakytkin 5. Uniajastin
HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY
FINNISH DENVER CRP-515
DENVER CRP-515 FINNISH TOIMINNOT JA PAINIKKEET 1. VÄHENNÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA 2. LISÄÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA/NÄYTÖN AUTOM. VAIHTO PÄÄLLE/POIS 3.
CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q
CLOCK RADIO Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q FI SUOMI 2 ALARM TIME SLEEP SNOOZE UP DOWN RADIO ON AL 1 1+2 2 - TUNING + FM MW U + VOLUME - 3 SUOMI SUOMI 05-13 4 SUOMI TURVALLISUUS JA ASETUKSET 7 Tämä laite
CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE
CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
FIN. FM-Stereo RDS (RDBS) / AM Kannettava digitaaliradio. Käyttöohje 3A81QD140FIN0
Käyttöohje FM-Stereo RDS (RDBS) / AM Kannettava digitaaliradio 3A81QD1400 TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET 1. Lue tämä käyttöohje. 2. Säilytä tämä käyttöohje. 3. Huomioi kaikki varoitukset. 4. Noudata kaikki
HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk
kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.
RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.
BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)
Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus
DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET
DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 1. (AL1) HÄLYTYS 1 PÄÄLLÄ /POIS PÄÄLTÄ 2.
AR280P Clockradio Käyttöohje
AR280P Clockradio Käyttöohje Index 1. Käyttötarkoitus 2. Turvallisuus o 2.1. Tämän käyttöoppaan tarrat o 2.2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Käyttöönoton valmistelu o 3.1. Pakkauksesta purkaminen o 3.2.
FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM
Clock Radio AJ3160 Clock radio 1 English 2 Français Español Deutsch Nederlands Italiano 1 2 3 T F F a 4 5 Svenska Dansk Suomi Português 1 Polski Έλληνικά Meet Philips at the Internet http://www.philips.com
FullHD herätyskello-valvontakamera
FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,
CITATION SUB KÄYTTÖOHJE
CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
HERÄTYSKELLORADIO PLL CR120
Käyttöopas HERÄTYSKELLORADIO PLL CR120 Lue ohjeet huolellisesti ennen kuin käytät laitetta. HALLINTALAITTEIDEN SIJANTI JA KUVAUS 1. LED-näyttö Suomi 2. Valmiustila/pysäytys Radio päälle/pois 3. Äänenvoimakkuuden
BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä
DT-120 Käyttöohje (FI)
SÄÄTIMET 1. VIRTA/AALTOALUE-painike 2. LCD-näyttö 3. DBB/ STEP-painike 4. Mono/Stereo-painike 5. Äänenvoimakkuuspainikkeet 6. Virityssäädin/Ajanasetuspainike 7. Lukituskytkin 8. Paristolokero 9. Kantohihnan
H201 Käyttöohje (FI) OMINAISUUDET
OMINAISUUDET 1. Yhdysrakenteinen AM/FM-antenni 2. 10 pikavalinta-asemaa (5 kummallakin aaltoalueella) 3. Vedenkestävä rakenne JIS7 standardin mukaisesti 4. Automaattinen asemanhaku 5. Suurikokoinen ja
RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS
VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu
NOOX xperio herätyskello valvontakamera
NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni
Tervetuloa. Pikaopas. philips. Liitä. Asenna. Nauti
Tervetuloa Pikaopas 1 2 3 Liitä Asenna Nauti philips + Pakkauksen sisältö CD640 tukiasema TAI - Connect Install Enjoy CD640/CD645 luuri CD645 tukiasema Tukiaseman verkkolaite Welcome Quick start guide
Finnish DENVER CRP-716
DENVER CRP-716 Finnish TOIMINNOT JA OHJAIMET 1. NÄYTTÖ 2. NÄYTÖN AUTOMAATTINEN SAMMUTUS 3. ÄÄNENVOIMAKKUUDEN LISÄYS/HÄLYTYS 2 PÄÄLLE/POIS 4.
MICRO HIFI SYSTEM MS 530 DAB+ MS 540 DAB+
MICRO HIFI SYSTEM MS 530 DAB+ MS 540 DAB+ FI SISÄLTÖ -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3 ASETUKSET
KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA
Finnish KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Lue nämä ohjeet ja noudata niitä ennen kuin käytät laitetta. SOITTIMEN YLEISKATSAUS 1 2 3 10 8 4 5 6 9 7 11 12 13 14 15 16 17 18 15 19 20 SÄÄTIMIEN
BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje
1. Toimenpide A. Virta kääntäminen päälle: Painaessasi pitkään painiketta 'Φ/ BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje ' kuulet piippauksen ja sininen valo alkaa vilkkua. B. Viran kääntäminen pois päältä:
Suomenkielinen käyttöopas
Suomenkielinen käyttöopas Yleiskatsaus 1. Jatko-osa 2. -näppäin: Seuraava kappale 4. LED-merkkivalo a) Lataaminen LED-merkkivalo Punainen LED-merkkivalo palaa Lataaminen
WAKE FM-KELLORADIO KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.
Digitaalinen kelloradio
Digitaalinen kelloradio Käyttöopas CRD-510 Maahantuoja: xxxxxx Osoite: xxxxxx Tuotteen yleiskatsaus 1. ÄÄNENVOIMAKKUUDEN LISÄYS -painike 2. KANAVAHAKU-painike 3. MENU-painike/INFO-painike/BACK-painike
Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön
BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat
BackBeat FIT sarja. Käyttöopas
BackBeat FIT 3100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Toimintojen hallinta 3 Virta, pariliitos ja lataaminen 4 Kotelon virran kytkeminen 4 Pariliitoksen muodostaminen ensimmäistä kertaa 4 Pariliitostila
Käyttöohje. Bluetooth-kaiutin BTL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje. huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Bluetooth-kaiutin BTL-62 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kaiutin on aina vakioasetuksena Bluetooth-tilassa,
KÄYTTÖOPAS CR-422 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.
KÄYTTÖOPAS CR-422 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. SÄÄTIMET JA MERKKIVALOT Näkymä edestä Näkymä takaa 1. Painike "SNOOZE/DIMMER/SLEEP" 2. Painike
Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus
Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC
Sijoita D 3020 tukevalle, tasaiselle alustalle. Älä aseta laitetta pehmeälle alustalle esimerkiksi matolle.
Käyttöohje D 3020 KÄYTTÖÖNOTTO PAKKAUS JA SEN SISÄLTÖ D 3020:n ohella pakkauksessa on irrotettava verkkohto kaukosäädin ja 3V CR2025 -paristo TOSLINK-minisovitin 4 kpl puolipallon muotoisia jalkoja pikaopas
KÄYTTÖOPAS CR-420 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.
KÄYTTÖOPAS CR-420 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. SÄÄTIMET JA MERKKIVALOT 1. Painike "ON/OFF" 2. Painike "HOUR TU -" 3. Painike "MIN TU +" 4. Painike
Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60
Käyttöohje Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60 Kaiutin on aina vakioasetuksena Bluetooth-tilassa, kun kytket sen päälle. Voit helposti muodostaa parin Bluetooth-toiminnolla varustetun älypuhelimen
SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.
Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas
Register your product and get support at AE2430 FI Käyttöopas Suomi 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita a b c d e f g h i j k l Lue nämä ohjeet. Säilytä nämä ohjeet. Huomioi kaikki varoitukset.
Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.
1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :
BackBeat FIT sarja. Käyttöopas
BackBeat FIT 2100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Kuulokkeen osat 3 Käytä turvallisesti! 3 Pariliitos 4 Pariliitoksen muodostaminen 4 Pariliitostila 4 Päähän sovittaminen ja lataaminen 5 Säätäminen
说 明 书 1.pdf 1 2014-04-23 16:14:45. Instruction Manual Wooden DAB Radio DAB 28
说 明 书 1.pdf 1 2014-04-23 16:14:45 Instruction Manual Wooden DAB Radio DAB 28 说 明 书 1.pdf 17 2014-04-23 16:14:46 Finnish SÄÄTIMIEN SIJAINTI Tasasivuisen kolmion sisällä olevan nuolikärkisen salaman tarkoituksena
Pikaopas Malli: Denver SW-160
Versio: 2018-09-25 Pikaopas Malli: Denver SW-160 Yleiskatsaus 1. Näyttö 2. Toimintonäppäimet 3. Sykeanturi 4. Latauslevy Tuotteen lataaminen 1. Yhdistä mukana tuleva latauskaapeli tietokoneesi USB-porttiin
Aina apuna. Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBM100. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas
Aina apuna Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome Kysy Philipsiltä SBM100 Käyttöopas Sisällysluettelo 1 Tärkeää 3 2 Kannettava kaiutin 4 Johdanto 4 Toimituksen sisältö
Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti
Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Pikaopas 1 Kytke 2 Asenna 3 Nauti Mitä laatikko sisältää? Tukiasema TAI Luuri Akkutilan kansi Tukiasema ja
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:
Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa
Käyttöohje LANGATON ÄÄNIJÄRJESTELMÄ Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa 1 OSIEN SIJAINTI 1. DISKANTTITASON SÄÄTÖ 9. TASAVIRRAN SISÄÄNTULO 2. BASSONTASON SÄÄTÖ 10. AUX SISÄÄNTULO 3,5MM LIITIN
Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.
Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.
LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE
2.1-KANAVAINEN BLUETOOTH KAIUTIN LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE VAROITUKSET Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat laatu- ja turvallisuusstandardit. On kuitenkin joitakin
"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas
"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas PLEXTALK Pocketin asetukset 1. Käännä PLEXTALK Pocket ympäri. Varmista, että kaksi pientä uloketta ovat ylhäällä. Paina PLEXTALK Pocketin pohjassa olevaa suorakulmaista
DENVER BPB-100C. Käyttöohje
DENVER BPB-100C Käyttöohje KÄYTTÖOPAS 1. Turvavarotoimet 1) Älä käytä tai säilytä laitetta korkeassa lämpötilassa tai vaarallisessa paikassa. 2) Älä altista laitetta sateelle. 3) Älä pura, korjaa tai muokkaa
THE BOX. Digitaalinen DAB-/DAB+- ja FM-radio Bluetooth- ja NFC-tekniikalla. Käyttöohjekirja
Digitaalinen DAB-/DAB+- ja FM-radio Bluetooth- ja NFC-tekniikalla Käyttöohjekirja Hyvä asiakas, Kiitos IRC-tuotteen ostamisesta. Olemme iloisia siitä, että valitsit tuotteemme. Olemme myös varmoja, että
Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
KÄYTTÖOHJE. Pro-Ject Tuner Box S
KÄYTTÖOHJE Pro-Ject Tuner Box S Hyvä musiikinystävä, Onnittelut PRO-JECT-ULA-virittimen hankkimisesta. Lue huolellisesti tämä ohje, jotta kytket laitteen oikein ja saat siten parhaan mahdollisen äänenlaadun.
Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1
Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta
F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h
TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Tuotetiedot Hiiri Laturi F A B D G I E C H J A: Hiiren kakkospainike B: Intelli-rullahiiri/ pariston merkkivalo tyhjä ja varattu C: Hiiren ykköspainike D: Selaa taaksepäin
HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet
HP Roar Plus -kaiutin Muut ominaisuudet Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft-konsernin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.
Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com
Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40 www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 2 FINNISH KONTROLLI JA ELEMENTIT 1. Kasettiyksikkö 2. Asemavalikko 3. Teleskooppiantenni
Käyttöopas DAB+/DAB FM -radio DENVER DAB-40
Käyttöopas DAB+/DAB FM -radio DENVER DAB-40 COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics FIN-1 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA HUOMIO! SÄHKÖISKUN VAARA. ÄLÄ
Käyttöohje. Painikkeet:
Käyttöohje Painikkeet: 1. PLAY: Päällä/pois päältä Toisto/Pysäytys 2. M: Valinta/Vahvistus 3. ON/OFF: Virtapainike soittimen päällä 4 Vol+: Äänenvoimakkuuden lisäys 5 Vol-: Äänenvoimakkuuden vähennys :
HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot
Tuotetiedot Hands free -laite Mikrofoni Lyhyt mikrofoni 1 12 V -liitin 2 Mikrofoniliitäntä 3 Linkkipainike 4 Toiminnon merkkivalo (sininen/punainen) 5 Soittopainike 6 Äänenvoimakkuuden lisääminen (+) Käyttö
Dynatel 2210E kaapelinhakulaite
Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Syyskuu 2001 KÄYTTÖOHJE Yleistä 3M Dynatel 2210E kaapelinhakulaite koostuu lähettimestä, vastaanottimesta ja tarvittavista johdoista. Laitteella voidaan paikantaa kaapeleita
Monikanavainen AV-viritinvahvistin. Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas
Monikanavainen AV-viritinvahvistin STR-DN1020 Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas 1 Kaiuttimien asentaminen 2 Television ja muiden laitteiden liittäminen 3 Muut liitännät 4 Kaiuttimien valitseminen ja
DENVER CRP-717 FINNISH SÄÄTIMIEN SIJAINTI
DENVER CRP-717 FINNISH SÄÄTIMIEN SIJAINTI TOIMINNOT JA PAINIKKEET 1. KULMAN/TERÄVYYDEN OHJAIN 2. PROJEKTIOAIKA 180 KÄÄNTÖ 3. KLO SÄÄTÖ/MUISTI/M+ 4. > VIRITÄ YLÖS/MIN 6. TORKKU
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön
XDOCK 4 BLUETOOTH -KAIUTINTELAKKA
Bluetooth -sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc.:n rekisteröityjä tavaramerkkejä, joiden käyttöön Kondor Ltd.:llä on käyttölupa. Muut tavaramerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta. Kaikki
KÄYTTÖOPAS CR-421 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.
KÄYTTÖOPAS CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. SÄÄTIMET JA MERKKIVALOT Näkymä takaa 1. SNOOZE/DIM/SLEEP -painike 2. ON/OFF/NAP -painike 3. P-
Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen
Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Tuotenumero: 8030 EMT449ETR A. Toiminnot 1. Ohjelmoitavaa ajastinta voidaan käyttää virran katkaisimeksi automaattisesti, esimerkiksi sähkölaitteille kotona. Ajastin
NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET
Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu
MYJACK LANGATON AUX-IN-MUUNNIN KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound -yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.
NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet
NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO tukee seuraavia protokollia HSP Headset Profile HFP Hands-free Profile A2DP Advanced Audio Distribution Profile AVRCP Audio/Video Remote Control Profile
VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA
WR-1 Käyttöohjeet FI VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! TÄMÄ MERKKI VAROITTAA SINUA VAARALLISESTA KORKEAJÄNNIT- TEESTÄ LAITTEEN SISÄLLÄ. VAROITUS
PLL FM kelloradion käyttöopas
Malli: CR 18 PLL FM kelloradion käyttöopas Turvallisuusohjeet Ennen kuin käytät tätä tuotetta, lue kaikki varoitukset ja ohjeet ja noudata niitä. 1. Laitteeseen ei saa valua eikä roiskua mitään. Varmista,
Tietoa kaiuttimesta - 1 -
Tietoa kaiuttimesta A: VIRTA PÄÄLLE/POIS PÄÄLTÄ B: LINE IN (Aux in) -liitäntä C: USB DC 5V D: LATAUKSEN MERKKIVALO E: ÄÄNENVOIMAKKUUS F: "PAINIKE " (Bluetooth-tila: Handsfree- v a s t a a min e n / H and
malli RNCD 302 HENKILÖKOHTAINEN CD- SOITIN
FI malli RNCD 302 HENKILÖKOHTAINEN CD- SOITIN Ylläpito ja tekniset tiedot LATAA ladattavat paristot täyteen ennen kuin käytät niitä ensimmäisen kerran. LUE käyttöohjeet ennen kuin yrität käyttää laitetta.
BOOMBAR + BLUETOOTH-KAIUTIN KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.
Pikaopas. Mukanatoimitetut laitteet. Tallennettavat levyt LX7500R. Suomi
LX7500R Mukanatoimitetut laitteet 1 1 1 1 Pikaopas Suomi 2 1 3 3 3 3 3 3 4 5 6 7 9! 8 0 Tallentavan DVD-laitteesi mukana toimitetaan 1 2 etu-, 1 keski- ja 2 takakaiutinta 2 1 subwooferi 3 6 kaiutinkaapelia
Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä
Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä 1 Käyttötoimenpiteet Käytä aina hyvälaatuisia alkaliparistoja Vaihda säännöllisesti paristot Pidä ovikellon painonappi kuivana Älä käytä puhdistukseen puhdistusaineita
Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen
Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä oppaassa kerrotaan, kuinka päivitetään laiteohjelma langattomiin kauko-ohjaimiin WR-1 ja
1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)
1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)
SmashBass. Langattomat kuulokkeet
SmashBass Langattomat kuulokkeet FI Käyttöohje- SmashBass beta Langattomat kuulokkeet Tuotteen turvallinen käsittely Lue nämä ohjeet ennen käyttöä! 1. Pidä kuulokkeet ja niiden mukana tulevat varusteet