80 Series V Digital Multimeter Safety Information

Samankaltaiset tiedostot
3 vuoden rajoitettu takuu. Lisätietoja täydestä takuusta on käyttöohjeessa.

233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Turvaohjeet

27 II/28 II Digital Multimeters

Rekisteröi tuotteesi ja lue lisätietoja osoitteessa Varoitus ilmoittaa käyttäjälle vaarallisista tilanteista ja toimista.

3 vuoden rajoitettu takuu. Lisätietoja täydestä takuusta on käyttöohjeessa.

TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Expert Series Thermal Imagers

323/324/325 Clamp Meter

373 Clamp Meter. Käyttöohje

368/369 AC Leakage Current Clamp

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter

323/324/325 Clamp Meter

374/375/376 Clamp Meter

718, 719, 724, 725, 726 Pressure and Multifunction Process Calibrators

9040/9040UK. Käyttöohje. Phase Rotation Indicator

374 FC/375 FC/376 FC Clamp Meters

XLD Laser Detectors. Käyttöohje

2700G Series. Reference Pressure Gauge. Turvaohjeet

Käyttöohje. Stroboscope. September 2014 (Finnish)

True-rms Remote Display Digital Multimeter

Käyttöohje. Phase Rotation Indicator

113 Electrical Multimeter

902 FC. Käyttöohje. HVAC True-rms Clamp Meter

Käyttöohje. Motor and Phase Rotation Indicator

Fluke 370 FC -sarjan langattomat True-RMS AC/DC -pihtimittarit

C0-210 Carbon Monoxide Probe

DT-105 KÄYTTÖOHJE Sivu 1/5 DT-105 KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN MITTARIN KÄYTTÖÖNOTTOA TULOSIGNAALIEN SUURIMMAT SALLITUT ARVOT

Model 77 Series IV. Digital Multimeter. Käyttöohje

714 Thermocouple Calibrator

Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä.

51 & 52 Series II. Käyttöohje. Thermometer

3R, 3G 5R, 5G Point Laser Levels

175, 177, 179. True-rms Multimeters. Käyttöohje

3PR, 3PG. Point Laser Levels. Käyttöohje

Käyttöohje Malli True RMS AC/DC 30A Mini Pihtimittari

Fluke 170 -sarjan digitaaliset True-RMS-yleismittarit

1507/1503. Käyttöohje. Insulation Testers

H2, HV2R, HV2G Rotary Laser Levels

Oyj. Yleiselektroniikka MS8221D KANNETTAVA DIGITAALINEN YLEISMITTARI SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

RSE300, RSE600 Thermal Imagers

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Käyttöopas

Fluken 1587 FC- ja eristysvastus-/yleismittarit

6R, 6G Point and Line Laser Levels. 180R, 180G Line Laser Levels. Käyttöohje

Yhteenveto kalibraattorin toiminnoista Toiminto Asteikko Erottelukyky. DC V mittaus +28 V 0,001 V. DC ma mittaus 0-24 ma 0,001 ma

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Käyttöopas

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas

Kuituoptinen tehomittari ja kuituoptinen valonlähde

CO-220 Carbon Monoxide Meter

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

1000FLT. Käyttöohje. Fluorescent Light Tester

Straightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas

51-54 Series II. Thermometer

114, 115, and 117. True-rms Multimeters

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at Käyttöopas

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä.

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Käyttöopas

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Käyttöopas

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Käyttöopas

707 Loop Calibrator. Ohjevihko. Johdanto. Pariston säästötoiminto

Asennusja käyttöohje. Agrosec Optivol M (fi)

287/289. True-rms Digital Multimeters

Milliamp Process Clamp Meter

Aina apuna. Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SPA20. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

80 Series V Digital Multimeter Turvaohjeet

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI

Aina apuna Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa Kysy SPA7355. Philipsiltä. Käyttöopas

CNX Käyttöohje. Wireless Multimeter

Fluke 279 FC -yleismittari/lämpökamera

712B. Käyttöohje. RTD Calibrator

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at Käyttöopas

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Käyttöopas

KÄYTTÖOPAS JÄNNITTEENKOETIN ELIT 120 E

Nokeval. FD200-sarja. Käyttöohje

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

HQ-PURE150/12 (F) HQ-PURE150/24 (F) 150 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI

Fluke-561 Yhdistelmälämpömittari

714B. Käyttöohje. Thermocouple Calibrator

Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus. Sivulla S8 / S8 Sarja II / VPAP Sarja III 1 3 S9 Sarja 4 6

Nokeval. FD100-sarja. Käyttöohje

Käyttöohje. ProcessMeter

Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä

80 Series V. Multimeters. Aloitusopas

KÄYTTÖOPAS. Miniyleismittari kosketuksettomalla jänniteilmaisimella (NCV) Malli EX330

Käyttöohje. True-rms Remote Display Digital Multimeter

3000 FC. Käyttöohje. Wireless Multimeter

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Käyttöopas

Käyttöohje. ProcessMeter

Model 77 Series IV. Digital Multimeter. Käyttöohje

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Ympäristön lämpötilaa mittaava, energiaa säästävä sulanapitojärjestelmän ohjausyksikkö

Fluke 279 FC -yleismittari/lämpökamera

Käyttöohje HT32 L A T I T H t h g ir y p o C A I e R e l e s a E 1 N / 2 /

Hair Styler. Register your product and get support at HP4696/22. Käyttöopas

Straightener. Register your product and get support at HP8355. Käyttöopas


Transkriptio:

80 Series V Digital Multimeter Safety Information Rajoitettu takuu laitteen käyttöiäksi Lisätietoja täydestä takuusta on käyttöohjeessa. Rekisteröi tuotteesi ja lue lisätietoja osoitteessa www.fluke.com. Varoitus ilmoittaa käyttäjälle vaarallisista tilanteista ja toimista. XW Varoitus Sähköiskujen tai henkilövahinkojen estäminen: Käytä tätä mittaria vain tässä ohjekirjassa määritellyllä tavalla, tai mittarin antama suoja voi heikentyä. Älä käytä vaurioitunutta mittaria. Tarkasta mittarin kotelo ennen käyttöä. Etsi säröjä tai puuttuvia muovipaloja. Kiinnitä erityistä huomiota liittimiä ympäröivään eristykseen. Varmista ennen mittarin käyttöä, että paristotilan luukku on kiinni ja salvattu. Vaihda paristo heti, kun pariston merkki ( ) tulee esiin. Poista testijohtimet mittarista ennen paristotilan luukun avaamista. Tarkasta, ettei testijohtimien eriste ole vaurioitunut ja ettei paljasta metallia ole näkyvillä. Tarkasta testijohtimien virtapiirin jatkuvuus. Vaihda vaurioituneet testijohtimet ennen mittarin käyttöä. Liittimien välillä tai liittimien ja maadoituksen välillä ei saa käyttää mittariin merkittyä jännitettä korkeampaa jännitettä. PN 4271753 August 2012 Rev.1, 11/2018 (Finnish) 2012-2018 Fluke Corporation. All rights reserved. Product specifications are subject to change without notification. All product names are trademarks of their respective companies. Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett, WA 98206-9090 U.S.A. Fluke Europe B.V. P.O. Box 1186 5602 BD Eindhoven The Netherlands ООО «Флюк СИАЙЭС» 125167, г. Москва, Ленинградский проспект дом 37, корпус 9, подъезд 4, 1 этаж

Älä koskaan käytä mittaria, jos sen kansi on poistettu tai kotelo on auki. Ole varovainen työskennellessäsi yli 30 V tehollisjännitteiden, 42 V huippujännitteiden tai 60 V tasavirtajännitteiden kanssa. Nämä jännitteet aiheuttavat sähköiskuvaaran. Käytä ainoastaan käyttöoppaassa määritettyä vaihtosulaketta. Käytä mittauksiin oikeita liittimiä, oikeaa toimintoa ja asteikkoa. Vältä työskentelyä yksin. Kytke virtamittauksissa virta pois piiristä ennen mittauksen aloittamista. Muista kytkeä mittari sarjaan mitattavan piirin kanssa. Yhdistä COM-testijohdin ennen jännitteistä testijohdinta ja irrota jännitteinen testijohdin ennen COM-testijohdinta. Älä käytä mittaria, jos se tuntuu käyttäytyvän omituisesti. Suojaus saattaa olla heikentynyt. Jos olet epävarma, vie mittari korjattavaksi. Älä käytä mittaria räjähdysalttiiden kaasujen, höyryjen tai pölyn läheisyydessä. Käytä jännitelähteenä ainoastaan yhtä 9 V:n paristoa, joka on asennettu oikein mittarin koteloon. Käytä ainoastaan erittelyä vastaavia varaosia mittaria huoltaessasi. Pidä sormet antureissa olevien suojien takana antureita käyttäessäsi. Älä käytä alipäästösuodatinasetusta vaarallisten jännitteiden tarkistamiseen. Käytössä voi olla osoitettuja suurempia jännitteitä. Mittaa ensin jännite ilman suodatinta mahdollisen vaarallisen jännitteen havaitsemiseksi. Valitse sen jälkeen suodatintoiminto. Älä koskaan yritä mitata piirin sisäistä virtaa, jos avoimen piirin potentiaali maahan ylittää 1000 V. Se voi vaurioittaa mittaria tai aiheuttaa tapaturman, jos sulake palaa mittauksen aikana. Älä käytä AutoHOLD-toimintoa todentamaan virtapiirien virrattomuutta. AutoHOLD-toiminto ei havaitse kohinaisia tai epävakaita mittausarvoja.

Korjaukset ja huolto, joita ei käsitellä tässä ohjekirjassa, on jätettävä ammattilaisen suoritettaviksi julkaisussa 80 Series V Service Information selostetulla tavalla. Irrota testijohtimet ja kaikki tulosignaalit ennen akun tai sulakkeiden vaihtoa. Asenna VAIN määritetyt vaihtosulakkeet. Vaihda paristo heti, kun pariston merkki ( ) tulee esiin, jotta välttäisit väärät lukemat, jotka voivat johtaa sähköiskuihin tai henkilövahinkoihin. Jos näytössä näkyy, mittari ei toimi, ennen kuin paristo on vaihdettu. Älä ylitä alimman arvon omaavan yksittäisen laitteen osan, mittapään tai lisävarusteen mittauskategoriaa (CAT). Käytä TL175- tai TP175-mittausjohtoja CAT III- tai CAT IV -ympäristöissä vain niin, että mittauskärki on kokonaan laajennettuna ja oikea luokitus näkyy ikkunassa. Kun TL175-järjestelmää käytetään muiden laitteiden tai lisävarusteiden kanssa, yhdistelmän pienin luokitus koskee koko kokoonpanoa. Poikkeuksena tästä säännöstä on anturin käyttö yhdessä AC172:n tai AC175:n kanssa. Vain malli 88 V: Varmista ennen kierroslukuanturin kytkemistä tai irrottamista, että moottorista on katkaistu virta. Sytytysjärjestelmässä on sähköiskun vaara. Katkaise moottorista virta ennen mittaamista. Näin vältytään sähköiskuilta tai mittarin vahingoittumiselta. Älä yritä tätä testiä lyijyakulla, jota ei ole vähään aikaan ladattu, eristäessäsi virtavuodon aiheuttavaa piiriä.

Symbolit Symboli Kuvaus W VAROITUS. VAARA. X VAROITUS. VAARALLINEN JÄNNITE. Sähköiskun vaara. P Lue käyttöopas. ) CSA Groupin hyväksymä Pohjois-Amerikan turvallisuusstandardien mukaisesti. Vastaa EU-direktiivejä Etelä-Korean asiaankuuluvien EMC-standardien mukainen. Paristo. Pariston varaus vähissä, kun tämä on näkyvissä. Vastaa olennaisia australialaisia turvallisuus- ja EMCstandardeja. Sulake Mittausluokka II koskee sellaisia testi- ja mittauspiirejä, verkkovirta-asennuksen käyttöosaan (esim. pistorasiaan). Mittausluokka III koskee sellaisia testi- ja mittauspiirejä, verkkovirta-asennuksen jakeluosaan. Mittausluokka IV koskee sellaisia testi- ja mittauspiirejä, verkkovirta-asennuksen jakeluosaan. T ~ R Kaksoiseristetty Tämä tuote noudattaa WEEE-direktiivin merkintävaatimuksia. Kiinnitetty etiketti osoittaa, että tätä sähkö-/elektroniikkalaitetta ei saa hävittää kotitalousjätteissä. Tuoteluokka: Viitaten WEEEdirektiivin liitteessä I mainittuihin laitteisiin, tämä tuote on luokiteltu luokan 9 "Tarkkailu- ja ohjauslaitteet" tuotteeksi. Tätä tuotetta ei saa hävittää lajittelemattomissa yhdyskuntajätteissä. AC (vaihtovirta) DC (tasavirta) Jatkuvuustestin tai jatkuvuuden äänimerkki. Maadoitus Kapasitanssi Diodi

Turvallisuuserittelyt Enimmäisjännite liittimen ja maadoituksen välillä... 1000 V Taajuuden ylikuormitussuoja... 106 V-Hz Sulakesuojaus ma - tai μa -liittimille...0,44 A, 1000 V, IR 10 ka Sulakesuojaus A-tuloliitännöille...11 A, 1000 V, IR 17 ka Paristotyyppi... 9 V, IEC 6LR61 Lämpötila Käyttö... 20 C...55 C Varastointi... 40 C...+60 C Suhteellinen käyttökosteus... 0...90 % (0 C...35 C), 0...75 % (35 C...40 C), 0...45 % (40 C... 50 C) Korkeus merenpinnasta Käyttö... 2000 m Säilytys... 12 000 m Turvallisuus... IEC 61010-1: Ympäristöhaittaluokka 2 IEC 61010-2-033: Mittausluokka CAT III 1000 V / CAT IV 600 V Sähkömagneettinen yhteensopivuus Kansainvälinen: IEC 61326-1: Kannettava, sähkömagneettinen ympäristö: IEC 61326-1-2 CISPR 11: ryhmä 1, luokka A Ryhmä 1: Laite luo tai käyttää johtuvaa radiotaajuusenergiaa laitteensisäisissä toiminnoissa. Luokka A: Laite soveltuu käytettäväksi kaikissa tiloissa, lukuun ottamatta kotitalouksia ja tiloja, jotka on kytketty suoraan kotitalouksille tarkoitettuun yleiseen matalajännitteiseen jakeluverkkoon. Sähkömagneettisen yhteensopivuuden takaamisessa saattaa olla vaikeuksia muissa ympäristöissä, mikä aiheutuu johtuvista ja säteilevistä häiriöistä. CISPR 11:n edellyttämät päästörajoitukset saattavat ylittyä, jos laite on liitetty testauskohteeseen. Laite ei ehkä täytä tämän standardin häiriönsietovaatimuksia, kun mittausjohdot ja/tai mittapäät ovat kytkettyinä. Korean (KCC): Luokan A laite (teollinen lähetys- ja tiedonsiirtolaitteisto) Luokka A: Laite täyttää teollisen sähkömagneettisia aaltoja säteilevän laitteiston vaatimukset, ja myyjän tai käyttäjän on otettava se huomioon. Tämä laitteisto on tarkoitettu käytettäväksi liiketoimintaympäristöissä. Sitä ei saa käyttää kotitalouksissa. USA (FCC): 47 CFR 15 jaos B. Tätä tuotetta pidetään vapautettuna laitteena lausekkeen 15.103 mukaan. RF-kentässä, jossa 3 V/m kokonaistarkkuus = eritelty tarkkuus + 20 lukemaa. Poikkeus: 600 μa Tasavirtamittausalueen kokonaistarkkuus=eritelty tarkkuus + 60 lukemaa. Lämpötila ei eritelty.