BETA - series BETA MINI - series

Samankaltaiset tiedostot
BETA - series BETA MINI - series

Marlo. IP23 5x2,5 mm 2. Product picture comes here. Asennusohje. Installationsanvisning. Installation instructions.

ECOA 901 lämmitettävä lumi- ja jäätunnistin ECOA 902 lämpötila- ja kosteustunnistin

AVL5 IP 44. DEU Montageanweisung LAV PEM Asennusohje FIN. Installationsanvisning SWE. Installation instruction ENG. Notice d installation

AVR51 AVR52 IP 65 1W LED V, 50/60Hz. 3 x 2,5 mm2. Ta = C. DEU Montageanweisung LAV PEM

Alfa Q TW 56W Alfa Q 58W GLAQTW00056 GLAQ W 58 W 5300 lm 5400 lm

SQUARE. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

AVR6 IP44 FIN SWE ENG CZE DEU EST FRA ITA LAV LIT POL UKR RUS. Käyttöohje. NOR Bruksanvisning. Operating Instructions. Návod. Bedienungsanleitung

AVR1 AVR4 AVR14 IP44 FIN SWE ENG CZE DEU EST FRA ITA LAV LIT NOR POL UKR RUS. Käyttöohje. Bruksanvisning. Operating Instructions.

AVR8 - series IP44. DEU Bedienungsanleitung LAV PEM Käyttöohje FIN. Bruksanvisning SWE. Operation instruction ENG

AVH15 - series IP44 AVH15 AVH15.10 AVH ta 125 C. 2 x 1,5 mm² FIN CZE EST FRA ITA LAV LIT POL. DEU Montageanweisung UKR.

ECO E II. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

AVR 66.../3M IP 44. DEU Montageanweisung LAV PEM Asennusohje FIN. Installationsanvisning SWE. Installation instruction ENG

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.

PETA IP20 TASO IP20 ROTI IP24

SWE ENG DEU FRA CZE LAV LIT

Anna. IP20 5x2,5 mm². Asennusohje. Installationsanvisning. Installation instructions. Installationsanweisungen. Instruction d installation

OMEGA MINI. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

SIGMA 77W SIGMA 117W SIGMA 155W SIGMA 235W GLSI00077 GLSI00117 GLSI00155 GLSI W 117 W 155 W 235 W lm lm lm lm

GAMMA. Greenled Oy Tarjusojantie FI Kempele, Finland

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan DIM * lähempää.

Installation instruction PEM

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.

ECO S. Greenled Oy Tarjusojantie FI Kempele, Finland

ALFA LINE. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

BETA-MP series IP 21. Operation instructions. Käyttöohje. Bruksanvisning. Bedienungsanleitung. Kasutamisjuhend. Instruction d opération.

GB F FIN USA. Wollmeisenbad. Detergent for wool and fine laundry Instruction for Use Lessive pour laine et linge délicat Mode d emploi

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

SUURENNUSLASIVALAISIN

MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY

Receiver REC D FIN DK S TR SLO. Οδηγίες χειρισϝού. Инструкция по обслуживанию EST RUS KOR CHN. Návod k použití. Bedienungsanleitung

Installation instruction PEM

POLARIS 15 POLARIS 25 POLARIS 34 POLARIS 41 POLARIS 52 POLARIS 63 POLARIS 75 POLARIS 87 POLARIS 105 POLARIS 120

Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no

KÄYTTÖOHJE PEM874FIN SUOMI. PYLVÄSKENGÄT ST155.8, ST ja ST155.14

Väestö- ja asuntolaskenta Folk- och bostadsräkningen Population and Housing Census

ASENNUSOHJE PEM1864FIN SUOMI KIILAJATKO PAS-JOHTIMILLE CIL106-CIL109

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

Røgalarm CCTSA53200 Almost invisible Smokealarm CCTSA53200 Almost invisible (Cavius type 2001-TK001)

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

1 Pöytäkirja Avaa haku

ECO10R, ECO16FR IP30

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI & SDI46.

Expandable LED String Light

MARQUE: PHILIPS REFERENCE: HR2505/00 CODIC:

GAMMA. Greenled Oy Tarjusojantie FI Kempele, Finland

TRIMFENA Ultra Fin FX


ADAPTER UPGRADE OLD NEW

PRESTANDADEKLARATION

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

Elektra V GB NO DE PL

AVR H/3M AVR E/3SM

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

Выкройка туники для девочки. Размеры: 74/80-146/152

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

PRESTANDADEKLARATION

SWE ENG DEU FRA CZE RUS LAV LIT

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

PEM1272FIN SUOMI LISÄTARVIKEPAKKAUS HITW1 PÄÄTTEILLE JOTKA KORJATAAN JA/TAI PÄIVITETÄÄN HOTW1 PÄÄTTEIKSI HOTWRS1 ASENNUSOHJE

PRESTANDADEKLARATION

hp LaserJet 1005 series

AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med

Date Päiväys J.Mikkonen Signature Allekirjoitus. V.Tepponen

ART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)

Design KYLPYTAKIT OMILLA PANTONE VÄREILLÄ/ BADROCKAR I VALBARA

ART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

PRESTANDADEKLARATION

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

ASENNUSOHJE PEM1190FIN SUOMI

Eduskunnan puhemiehelle

ASENNUSOHJE KAMMIOEROTIN JEKA MOOTTORIOHJAIMELLE N

ART pair SIZE 8 (EN 420:2003+A1:2009)


i lc 12. Ö/ LS K KY: n opiskelijakysely 2014 (toukokuu) 1. O pintojen ohjaus 4,0 3,8 4,0 1 ( 5 ) L i e d o n a mma t ti - ja aiku isopisto

Kauppatori - Suomenlinna

Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna

АЛФАВИ Т. пау к. антило па. воро на. бегемо т. ры ба. оле нь. у тка. тигр. слон. гепа рд. дя тел. ено т. зе бра. жук. хомя к. ца пля. флами нго.


TEST REPORT Nro VTT-S Air tightness and strength tests for Furanflex exhaust air ducts

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions

WHO-Koululaistutkimus 2014 WHO-Skolelevstudie 2014

KAIDE KAIDE LUMON HYÖKKÄYSTIE PALOKUNNAN PPP LUMON AUKKO SP KUNTOILUTILA LUMON KATON RAJASSA AUKKO MONITOIMITILA LUMON PPP KATON RAJASSA AUKKO

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

Anvisning till VDM6A för rundpumpning med seriekoppling

ASENNUSOHJE PEM1231FIN SUOMI

Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV

ASENNUSOHJE PEM1379FIN SUOMI

NEN PAINOVOIMAMITTAUS N:o OU 10/7b

PEM1268FIN SUOMI LÄMPÖKUTISTEJATKOS H-KAAPELI VASTAAN H-KAAPELI HJHP , HJHP C, HJHP , HJHP33.

ASENNUSOHJE PEM1747FIN SUOMI

mini Safe by Design and optimized for tilting windows

OHJAUSKESKUKSET ESMART 310 JA ESMART 320

Finanzmärkte III: Finanzmarktanalyse

Transkriptio:

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING OPERATING INSTRUCTION BEDIENUNGSANLEITUNG PAIGALDUSJUHEND ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NOTICE D INSTALLATION MONTAVIMO INSTRUKCIJA MONTĀŽAS INSTRUKCIJA INSTRUKCJA MONTAŻU INSTALLASJONSINSTRUKSJONER ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ RAK 46.6.21 BETA series BETA MINI series IP ME4 УкрТЕСT3 Beta_RAK46.indd Sec11 17.6.21 12:4:12

1 2 128 mm 128 mm 2 Beta_RAK46.indd Sec12 17.6.21 12:4:16

W 75W 3 BETA series W / 1W / 2W 25W F = 1 W / 75W P/W F = +6 BETA MINI series 3 Beta_RAK46.indd Sec13 17.6.21 12:4:17

4 5 EPHBM mechanical thermostat * 2 3 4 5 6 6 C 13 C 18 C 24 C 3 C 36 C 4 Beta_RAK46.indd Sec14 17.6.21 12:4:17

6 EPHBE...B electronical thermostat Red = Heat ON Blue = T (5 ) ON 7 EPHBE electronical thermostat? + 2 C 5 Beta_RAK46.indd Sec15 17.6.21 12:4:

8 U(V) = V +1%, 15%, 5 Hz L2 L3 L N T C (L1/L2/L3) EPHBE...B L1 L2 L3 5 4 3 N L BOX U(V) = V +5%, 1%, 5 Hz L3 L2 L 1 T C (L2/L3) EPHBE... L3 5 4 3 N L BOX 6 Beta_RAK46.indd Sec16 17.6.21 12:4:

W 75W W 75W 9 IP IP BOX BOX ok 1 85 mm min 12 mm min 5 mm min 8 mm 7 Beta_RAK46.indd Sec17 17.6.21 12:4:22

W 75W 11 C L E2 BOX D H 125 mm 17 mm E1 BETA series TYPE * P/W U/V IP H/mm L/mm D/mm C/mm F/mm E1/mm E2/mm EPHBM2/EPHBE2 EPHBM5/EPHBE5 EPHBM7/EPHBE7 EPHBM1/EPHBE1 EPHBM15/EPHBE15 EPHBM2/EPHBE2 EPHBE2. EPHBE5. EPHBE7. EPHBE1. EPHBE15. EPHBE2. 25 75 1 2 25 75 1 2 451 585 719 853 11 1523 451 585 719 853 11 1523 1 6 6 1 6 6 18 18 * P ~ + 5 %, 1 % BETA MINI series TYPE EPHBMM2 / EPHBEM2 EPHBMM5 / EPHBEM5 EPHBMM7 / EPHBEM7 EPHBMM1 / EPHBEM1 EPHBMM13 / EPHBEM13 EPHBEM2. EPHBEM5. EPHBEM7. EPHBEM1. EPHBEM13. * P ~ + 5 %, 1 % * P/W U/V IP H/mm L/mm D/mm C/mm E1/mm E2/mm 25 75 1 25 75 1 585 853 987 11 1523 585 853 987 11 1523 18 18 8 Beta_RAK46.indd Sec18 17.6.21 12:4:23

GB S FIN EST DE RUS PL LT LV N F UA People who are not able to operate according to the manual must not use this appliance. Children must not play with this appliance. if the supply cord is damaged it must be replaced by manufacturer or enough qualified person. Personer som inte har tillräcklig kunskap att följa givna anvisningar, får inte använda denna värmeapparat. Barnen får inte leka med denna apparat. Om denna apparats anslutningsledning skadas, får den ändast bytas av tillverkaren eller av person med tillräcklig yrkesskicklighet. Henkilöt, joilla ei ole riittävää osaamista toimia ohjeen mukaisesti, eivät saa käyttää tätä laitetta. Lapset eivät saa leikkiä tällä laitteella. Jos tämän laitteen liitosjohto vaurioituu, sen saa vaihtaa vain valmistaja tai riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Inimesed, kellel puuduvad piisavad oskused käesoleva juhendi järgi töötamiseks, ei tohi seda toodet kasutada. Lapsed ei tohi selle tootega mängida. Kui antud toote toitejuhe saab kahjustada, tohib seda vahetada või parandada üksnes valmistaja tehas või kogemustega elektrik. Leute, die nicht die Kenntnis genug haben nach der Vorschrift zu operieren, dürfen nicht diesen Apparat verwenden. Die Kinder dürfen nicht mit diesem Apparat spielen. Wenn das Anschlusskabel des Apparat wird beschädigt, dann darf nur den Hersteller oder den genug qualifizierten Person es umtauschen. К работе с конвектором не должны допускаться лица, не ознакомленные с настоящей инструкцией по эксплуатации. Данный электроприбор не может являться предметом детских игр. В случае повреждения кабеля электропитания он должен быть незамедлительно заменен представителем компанииустановщика или квалифицированным электриком. Nie należy używać urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją. Chronić urządzenie przed dziećmi. W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego należy powierzyć naprawę wykwalifikowanemu serwisowi. Vartotojai negalintys naudoti gaminio pagal instrukciją, turėtų jo nenaudoti. Vaikams negalima žaisti su prietaisu. Jei prijungimo laidas pažeistas jį turėtų pakeisti kvalifikuotas specialistas. Cilvēki, kuri nav tiesīgi darboties saskaņā ar instrukciju, nedrīkst lietot šo ierīci. Bērni nedrīkst spēlēties ar šo ierīci. Ja uzstādītais vads ir bojāts, tas jānomaina ražotājam vai pietikami kvalificētai personai. Personer som ikke har fagkunnskap, får ikke montere dette produktet. Ikke tillatt for barn å leke med dette produktet. Hvis ledningen er skadet, må den kun byttes ut av personer med fagkunnskap. Les personnes qui ne sauraient pas faire fonctionner l appareil suivant le manuel ne doivent pas l utiliser. Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil. Si le cordon d alimentation est endommagé, il doit etre remplacé par le fabricant ou une personne suffisamment qualifiée. До роботи з конвектором не повинні допускатися особи, що є не ознайомленими з даною інструкцією з експлуатації. Даний електровиріб не може бути предметом дитячих ігор. У випадку пошкодження кабелю електроживлення його повинні негайно замінити представники компаніїустановника чи кваліфікований електрик. 9 Beta_RAK46.indd Sec19 17.6.21 12:4:23

CВЕДЕНИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ Товар сертифицирован и соответствует требованиям нормативных документов. ME4 RUS ИНФОРМАЦИЯ О ПРОИЗВОДИТЕЛЕ И ИМПОРТЕРЕ Заводыизготовители: Ensto Finland Oy (Финляндия) Ensio Miettisen katu 2 P.O.BOX 77 611 Porvoo Finland www.ensto.ru Импортер: ООО Энсто Рус Россия 1562 Москва Подсосенский переулок, д.2, стр.1 Тел. +7 495 258 52 7 Факс. +7 495 258 52 69 ООО Энсто Рус Россия, 19684, СанктПетербург Ул. Воздухоплавательная, д.19 тел. (812) 336 99 17 факс (812) 336 99 62 Отдел по работе с клиентами: +7 812 73 39 15 UA ВІДОМОСТІ ПРО СЕРТИФІКАЦІЮ. Товар сертифікований і відповідає вимогам нормативних документів, сертифікат відповідності ДОСУ IEC 633523:24, ДСТУ CISPR 141:24 для Beta, виданий ОС Укрметртестстандарт, 3143,м.Київ, вул. Метрологічна 4 ІНФОРМАЦІЯ ПРО ВИРОБНИКА ТА ІМПОРТЕРА Заводвиробник: Ensto Finland Oy (Фінляндія) Ensio Miettisen katu 2, P.O.BOX 77 611 Porvoo Finland Імпортер: ЗАТ Енсто Україна ул. Полярная, 12а Киев 4655 Украина тел. (44) 581 37 92/93/ факс (44) 581 37 94 www.ensto.ua FIN Tekninen tuki: +358 2 29 9 F +334 68 57 2 2 S Teknisk hjälp: + 46 8 556 39 PL +48 58 692 4 EST Klienditeenindus: +372 6514 Tehniline tugi: +372 651 UA +38 674167 N + 47 22 9 44 IT +39 2 294 3 84 ENSTO FINLAND OY P.O.BOX 77 611 PORVOO FINLAND TEL. + 358 24 76 FAX. + 358 24 76 2753 www.ensto.com 1 Beta_RAK46.indd Sec11 17.6.21 12:4:24