EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Liikenne- ja matkailuvaliokunta 25.11.2013 2013/0020(NLE) *** SUOSITUSLUONNOS ehdotuksesta neuvoston päätökseksi jäsenvaltioiden valtuuttamisesta allekirjoittamaan ja ratifioimaan vuoden 2012 Kapkaupungin sopimus Torremolinoksessa 1977 tehtyyn kalastusalusten turvallisuutta koskevaan kansainväliseen yleissopimukseen liittyvän vuonna 1993 tehdyn pöytäkirjan määräysten täytäntöönpanosta tai liittymään siihen (13408/2013 C7-0389/2013 2013/0020(NLE)) Liikenne- ja matkailuvaliokunta Esittelijä: Werner Kuhn PR\1009678.doc PE523.072v01-00 Moninaisuudessaan yhtenäinen
PR_NLE-AP_art90 Menettelyjen symbolit * Kuulemismenettely *** Hyväksyntämenettely ***I Tavallinen lainsäätämisjärjestys (ensimmäinen käsittely) ***II Tavallinen lainsäätämisjärjestys (toinen käsittely) ***III Tavallinen lainsäätämisjärjestys (kolmas käsittely) (Menettely määräytyy säädösesityksessä ehdotetun oikeusperustan mukaan.) PE523.072v01-00 2/8 PR\1009678.doc
SISÄLTÖ Sivu LUONNOS EUROOPAN PARLAMENTIN LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI.5 PERUSTELUT...6 PR\1009678.doc 3/8 PE523.072v01-00
PE523.072v01-00 4/8 PR\1009678.doc
LUONNOS EUROOPAN PARLAMENTIN LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI ehdotuksesta neuvoston päätökseksi jäsenvaltioiden valtuuttamisesta allekirjoittamaan ja ratifioimaan vuoden 2012 Kapkaupungin sopimus Torremolinoksessa 1977 tehtyyn kalastusalusten turvallisuutta koskevaan kansainväliseen yleissopimukseen liittyvän vuonna 1993 tehdyn pöytäkirjan määräysten täytäntöönpanosta tai liittymään siihen (13408/2013 C7-0389/2013 2013/0020(NLE)) (Hyväksyntä) Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon esityksen neuvoston päätökseksi (13408/2013), ottaa huomioon vuoden 2012 Kapkaupungin sopimuksen Torremolinoksessa 1977 tehtyyn kalastusalusten turvallisuutta koskevaan kansainväliseen yleissopimukseen liittyvän vuonna 1993 tehdyn pöytäkirjan määräysten täytäntöönpanosta, ottaa huomioon neuvoston Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 100 artiklan 2 kohdan ja 218 artiklan 5 kohdan, 218 artiklan 6 kohdan toisen alakohdan a alakohdan v alakohdan ja 218 artiklan 8 kohdan mukaisesti esittämän hyväksyntää koskevan pyynnön (C7-0389/2013), ottaa huomioon työjärjestyksen 81 artiklan ja 90 artiklan 7 kohdan, ottaa huomioon liikenne- ja matkailuvaliokunnan suosituksen (A7-0000/2013), 1. antaa hyväksyntänsä esitykselle neuvoston päätökseksi; 2. kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle sekä jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille. PR\1009678.doc 5/8 PE523.072v01-00
PERUSTELUT Johdanto Vuoden 2012 Kapkaupungin sopimus vuonna 1977 tehtyyn kalastusalusten turvallisuutta koskevaan kansainväliseen yleissopimukseen liittyvän vuoden 1993 Torremolinoksen pöytäkirjan määräysten täytäntöönpanosta hyväksyttiin lokakuussa 2012 Kansainvälisen merenkulkujärjestön koolle kutsumassa diplomaattikokouksessa. Tämän sopimuksen olisi mahdollistettava Torremolinoksessa 1977 tehdyn kalastusalusten turvallisuutta koskevan kansainvälisen yleissopimuksen ja siihen liittyvän vuonna 1993 tehdyn pöytäkirjan täytäntöönpano; yleissopimus ja sen pöytäkirja eivät koskaan tulleet voimaan, koska ne ratifioineiden valtioiden määrä jäi riittämättömäksi. Torremolinoksen yleissopimuksessa ja siihen vuonna 1993 liitetyssä pöytäkirjassa annetaan turvallisuusmääräyksiä, jotka koskevat esimerkiksi hengenpelastuslaitteita, radioviestintää, palosuojelua, koneistoa ja sähkölaitteita, sekä erityisiä vaatimuksia merikalastusaluksille, joiden pituus on 24 metriä tai enemmän. Vuonna 1993 tehty Torremolinoksen pöytäkirja on pantu unionin tasolla täytäntöön vuodesta 1997 neuvoston direktiivillä 97/70/EY. Kapkaupungin sopimuksella pyritään muuttamaan joitakin Torremolinoksen pöytäkirjan säännöksiä, joiden täytäntöönpano on aiheuttanut vaikeuksia useissa valtioissa, joilla on merkittävä kalastuslaivasto. Nykyisten alusten kohdalla on lisätty joustavuutta radioviestintää, hengenpelastuslaitteita, hätätilamenettelyjä, katselmuksia ja harjoituksia sekä aluksen navigointilaitteita koskevien täytäntöönpanotoimien aikataulun suhteen. Sopimus myös antaa viranomaisille mahdollisuuden vapauttaa jokainen asianomaisen valtion lipun alla purjehtiva alus minkä tahansa säännellyn vaatimuksen noudattamisesta, jos ne katsovat, että vaatimuksen soveltaminen olisi kohtuutonta ja sen täyttäminen olisi mahdotonta, kun otetaan huomioon alustyyppi, sääolot tai yleisten vaarojen puuttuminen, edellyttäen että alus täyttää riittävät turvallisuusvaatimukset ja toimii ainoastaan tietyillä kalastusalueilla, jotka on kuvattu sopimuksessa. Toisaalta tarkastus- ja katsastusjärjestelmää on tiukennettu:perus-, vuosi- ja välikatsastukset samoin myös korjauksen jälkeiset katsastukset ovat nyt pakollisia. Vapautuksia voidaan kuitenkin myöntää hengenpelastuslaitteiden ja muiden laitteiden (7 sääntö) ja rakenteiden, koneiston ja laitteiden vuosikatsastuksista (9 sääntö), jos viranomaiset katsovat, että soveltaminen olisi kohtuutonta ja mahdotonta, kun otetaan huomioon aluksen toiminta-alue ja tyyppi. Lisäksi Kapkaupungin sopimuksen voimaantuloehtoja on muutettu: vähintään 22 sellaisen valtion, joilla on aavalla merellä toimintaa harjoittavia, vähintään 24 metrin pituisia kalastusaluksia yhteensä vähintään 3 600, on ilmaistava suostumuksensa tulla sopimuksen sitomiksi. Tämä on vähemmän tiukka kuin Torremolinoksen pöytäkirjassa asetettu ehto, jossa vaadittiin 15 sellaisen valtion suostumusta, joilla on yhteensä 14 000 kalastusalusta. Torremolinoksen pöytäkirja, joka on EU:n tasolla pantu täytäntöön direktiivillä 97/70/EY, on PE523.072v01-00 6/8 PR\1009678.doc
edelleen muuttumaton alueellisten järjestelyjen kehittämismahdollisuuden osalta. Tämä merkitsee sitä, että EU:n nykyiset turvallisuusnormit, jotka ovat sovellettavissa EU:n jäsenvaltioiden lipun alla purjehtiviin kalastusaluksiin sekä sellaisiin kalastusaluksiin, jotka purjehtivat kolmansien maiden lipun alla ja toimivat jonkin jäsenvaltion sisävesillä tai aluemerillä tai purkavat saaliinsa jonkin jäsenvaltion satamassa, voitaisiin turvata. Näin ollen turvallisuusjärjestelmän säilyttämiseksi EU:n vesillä soveltamisen ulkopuolelle suljetaan Kapkaupungin sopimuksen 1.6 säännössä vuosikatsastusten osalta ja 3.3 säännössä yhteisten kalastusalueiden tai talousvyöhykkeiden osalta määrätyt vapautukset. Euroopan unioni ei ole Kansainvälisen meriyleissopimuksen sopimuspuoli eikä siitä näin ollen voi tulla Kapkaupungin sopimuksen sopimuspuolta. Toisaalta jäsenvaltiot eivät ole siinä asemassa, että ne voisivat itsenäisesti päättää sopimusluonnoksen allekirjoittamisesta ja ratifioinnista, koska se koskee asiaa, joka kuuluu unionin yksinomaiseen toimivaltaan Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) 3 artiklan 2 kohdan mukaisesti, ellei neuvosto ole komission ehdotuksesta antanut tähän lupaa Euroopan parlamentin annettua hyväksyntänsä.hyväksyntää annettaessa jäsenvaltiolta vaadittaisiin, että allekirjoittaessaan tai ratifioidessaan sopimuksen tai liittyessään siihen sen on talletettava julistus, jonka mukaan 1.6 ja 3.3 säännössä määrätyt vapautukset suljetaan soveltamisen ulkopuolelle. Sopimus on avoinna allekirjoittamista varten 11 päivänä helmikuuta 2013 ja 10 päivänä helmikuuta 2014 välisenä aikana, minkä jälkeen se on avoinna liittymistä varten. Esittelijän huomioita Esittelijä pitää Kapkaupungin sopimusta myönteisenä, sillä sen pitäisi myötävaikuttaa kalastusalusten turvallisuuden lisäämiseen, ja suosittelee, että Euroopan parlamentti antaa hyväksyntänsä neuvoston päätösehdotukselle, jossa jäsenvaltioille annetaan lupa allekirjoittaa tai ratifioida tämä sopimus tai soveltuvissa tapauksissa liittyä siihen. Esittelijä myös puoltaa sitä, että jäsenvaltiot tallettavat vuoden 2012 Kapkaupungin sopimuksen allekirjoittamisen tai ratifioinnin tai siihen liittymisen yhteydessä julistuksen, jossa soveltamisen ulkopuolelle suljetaan tässä sopimuksessa määrätyt vuosikatsastuksia koskevat vapautukset (1.6 sääntö) ja ainoastaan yhteisillä kalastusalueilla tai talousvyöhykkeillä toimivia aluksia koskevat vapautukset (3.3 sääntö). Kansainvälisen merenkulkujärjestön (IMO) mukaan kalastusalalla menetetään vuosittain noin 24 000 ihmishenkeä. Siksi on tärkeää, että kalastusalusten turvallisuutta koskeva vuoden 1993 Torremolinoksen pöytäkirja tulee voimaan ja ettei myönnytyksiä tehdä tämän välineen korkealle asetetuista tavoitteista, sellaisina kuin ne on saatettu osaksi unionin lainsäädäntöä yhdenmukaistetun turvallisuusjärjestelmän luomisesta kalastusaluksille, joiden pituus on 24 metriä tai enemmän, annetulla neuvoston direktiivillä 97/70/EY, vaikka 24 metrin pituiset ja pidemmät kalastusalukset edustavat vain pientä osuutta koko kalastuslaivastosta. Esittelijä puoltaa nykyisiä EU:n normeja, joita sovelletaan paitsi EU:n jäsenvaltioiden lipun alla purjehtiviin kalastusaluksiin myös sellaisiin kalastusaluksiin, jotka purjehtivat kolmansien maiden lipun alla ja toimivat jonkin jäsenvaltion sisävesillä tai aluemerillä tai purkavat saaliinsa jonkin jäsenvaltion satamassa. Nämä normit takaavat yhteisen turvallisuusjärjestelmän kaikille aluksille ja varmistavat terveen kilpailun EU:n vesillä. PR\1009678.doc 7/8 PE523.072v01-00
Esittelijä toivoo myös, että tullessaan voimaan Kapkaupungin sopimus paitsi edistää vähintään 24 metrin pituisten kalastusalusten turvallisuutta myös valmistaa maaperää niitä kalastusaluksia, joiden pituus on alle 24 metriä ja joita on enemmistö kalastusaluksista, koskevan ongelman käsittelylle. Vuonna 2007 EU:ssa suuri enemmistö eli 91 prosenttia 89 000 kalastusaluksesta oli pieniä aluksia, joiden pituus oli alle 18 metriä (EUSTA 09). PE523.072v01-00 8/8 PR\1009678.doc