Thule Glide Käyttöohjeet

Samankaltaiset tiedostot
Thule Glide Käyttöohjeet

Käyttöohjeet. Thule Glide ,

Thule Urban Glide 1 ja 2 Ohjeet

Thule Chariot Chinook 1 ja 2 Käyttöohjeet

Thule Chariot Cheetah 1 ja 2 Käyttöohjeet

Thule Chariot Cheetah XT 1 ja 2 Käyttöohjeet

Thule Chariot Cougar 1 ja 2 Käyttöohjeet

Thule Coaster Käyttöohjeet

Thule Chariot Corsaire 1 ja 2 Käyttöohjeet

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.

Viarelli Agrezza 90cc

Viarelli Agrezza 250cc

Viarelli Agrezza 125cc

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

Manuell framdrift/ Käsisyöttö

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje

LINC Niagara. sanka.fi A

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Arkeologian valintakoe 2015

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

HUOLTO-/PESUPUKKI SERVICELYFT MEG44. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. Bruksanvisning Översättning av originalbruksanvisning

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

TRIMFENA Ultra Fin FX

AXA Tikkaiden käyttö- ja huolto-ohjeet

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/ / PP Aug 85

D90 Användarmanual Käyttöohje

KUNERT. Professional. KUNERT lastenvaunut Käyttöohjeet

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem.

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Travixx rollaattorin käyttöohje

PAKKAUSSELOSTE. Proctosedyl rektaalivoide hydrokortisoni, sinkokaiinihydrokloridi, framysetiinisulfaatti ja aeskuliini

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***

Venetrailerit ja peräkärry käyttö ja turvallisuus ohjeet

Käsitrukki 2.5 ton ST-DF2.5T

Ida. Komero Phone: Since E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI JURVA, FINLAND

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN, liuotin parenteraaliseen käyttöön injektionesteisiin käytettävä vesi

ta betalt! Luento hinnoittelun merkityksestä maria österåker Maria Österåker, ED - Österåker & Österåker Ab 17 november 2017

click! a b c d e f g Käyttöopas i j > 25 cm k l Ryhmä 0+ Enimmäispaino 18 kg. Ikä 0-12 m ECE R44-04

GRP 0. Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! 0 9 kk 0 10 kg. U10714 rev 01

Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito...

KÄYTTÖOPAS. ver. 1.2

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

PAKKAUSSELOSTE. NATRIUMKLORID BRAUN 9 mg/ml injektioneste, liuos natriumkloridi

Pyörällisen suihkutuolin osat

Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne. NBS Workshop Antti Paananen

Maastopyörän Asennusohjeet


906 Ohjeita käyttäjälle

Lasten tarinoita Arjen sankareista

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

Sulky maalikelkka 1200

LiteTravel rollaattorin käyttöohje

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna

KANSI-IKKUNOIDEN ASENNUS

ADJEKTIIVIT (text 4, s. 74)

Eduskunnan puhemiehelle

B C I Y C C Y L C E T A R I A L I E L R

Kehoa kutkuttava seurapeli

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

Maantiepyörän Asennusohjeet

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli

PAKKAUSSELOSTE. NATRIUMKLORID BRAUN 9 mg/ml injektioneste, liuos natriumkloridi

Asennusohjeet malleille:

Suihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg

Tynnyrissä on mukavaa! 1

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu. Hiilimonoksidi (CO), helium (He)

PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS

Filmhandledning från Svenska nu för svenskundervisningen Rekommenderas för åk 7-10

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

KÜSCHALL COMPACT. sv Aktivrullstol Bruksanvisning... 4 no Aktiv rullestol Bruksanvisning fi Aktiivipyörätuoli Käyttöohje...

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

Perävaunun käyttöohje

Asennusohjeet malleille:

ver INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

Teoreettisen filosofian valintakoe 2015

A 10 FORM NO B

KÄYTT YTTÖOHJEET VAROITUS

SOLAR Solar-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Solar-bastuinredning

Monteringsanvisningar FIN Kokoamisohje SPEEDY Art. Nr

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

Transkriptio:

Thule Glide Käyttöohjeet A 51100988

SISÄLLYS 1 ESITTELY 1.1 Käyttöoppaan käyttötarkoitus 04 1.2 Lastenkuljetuskärryn käyttötarkoitus 04 1.3 Tekniset tiedot 04 2 TURVALLISUUS 2.1 Merkkien selitykset ja käyttöohjeet 05 2.2 Yleisiä turvallisuusohjeita 05 3 ALOITTAMINEN 3.1 Tuotteen osat 07 3.2 Lastenkuljetuskärryn taittaminen auki 08 3.3 Lastenkuljetuskärryn taittaminen kokoon 09 3.4 Pyörien asentaminen 10 3.5 Pyörien irrottaminen 10 3.6 Etupyörän asentaminen 11 4 KÄYTTÄMINEN JA OMINAISUUDET 4.1 Seisontajarrun asettaminen 12 4.2 Lapsen sijoittaminen ja turvavyö 13 4.3 Etupyörän kohdistaminen 14 4.4 Työntöaisan säätäminen 14 4.5 Kallistettavan istuimen säätäminen 15 4.6 Ranteeseen pujotettavan turvahihnan käyttäminen 16 4.7 Kuomun käyttäminen 16 4.8 Säilytys 17 5 LISÄTIETOJA 5.1 Lisävarusteet 18 5.2 Huoltaminen ja ylläpito 18 5.3 Säilytys 19 5.4 Kuluminen 19 2 51100988 - A

1 ESITTELY Kiitos, että valitsit Thule Gliden. Se on erittäin laadukas, turvallinen ja mukava. HUOMAUTUS: Thule Child Transport Systems Ltd. pidättää kaikki oikeudet tähän omistajan käyttöoppaaseen. Tämän käyttöoppaan tekstejä, tietoja tai kuvia ei saa jäljentää, jakaa tai käyttää luvattomasti kaupallisiin tarkoituksiin eikä saattaa muiden käyttöön. Tämän lastenkuljetuskärryn oppaan voi ladata osoitteesta www.thule.com. Tämä käyttöopas on pyritty laatimaan mahdollisimman huolellisesti. Jos kuitenkin huomaat virheitä, otamme mielellämme palautetta vastaan. Thule Child Transport Systems Ltd. 105-5760 9th Street SE Calgary, AB T2H 1Z9 Canada info@thule.com www.thule.com 51100988 - A 3

1.1 KÄYTTÖOPPAAN KÄYTTÖTARKOITUS Kenelle tämä käyttöopas on tarkoitettu? Tämä käyttöopas on tarkoitettu lastenkuljetuskärryn ostajalle ja käyttäjälle, joka myös vastaa sen pitämisestä asianmukaisessa kunnossa, ohjeiden mukaisesta huoltamisesta ja korjausten tekemisestä. 1.2 LASTENKULJETUSKÄRRYN KÄYTTÖTARKOITUS Tarkoituksen mukainen käyttö Lastenkuljetuskärry on tarkoitettu käytettäväksi lasten kuljettamiseen päiväsaikaan jalkakäytävillä ja tasaisilla teillä. Myös matkatavaroita voi kuljettaa niille tarkoitetuissa säilytyskasseissa sillä edellytyksellä, että ne eivät aiheuta vaaraa lastenkuljetuskärryssä matkustaville lapsille. Jos lastenkuljetuskärryä käytetään näkyvyydeltään heikossa säässä tai hämärän tai pimeän aikaan, suosittelemme asentamaan siihen turvallisuushyväksytyn, toimivan valosarjan. Suositusten mukaiseen käyttöön kuuluu myös se, että tätä omistajan käyttöopasta ja ilmoitettuja huoltovaatimuksia noudatetaan. Suositusten vastainen käyttö Mitään sellaista käyttöä ei suositella, joka on edellä mainitun vastaista. Suositusten vastaista käyttämistä ovat pääasiassa ihmisten kuljettaminen yhdessä eläinten kanssa, lastenkuljetuskärryn käyttäminen maasto-olosuhteissa, käyttäminen kaupalliseen tarkoitukseen, ylikuormittaminen, liian suuri nopeus ja vikojen korjaaminen väärin sekä muutostyöt. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat suositusten vastaisesta käytöstä tämä on käyttäjän omalla vastuulla. 1.3 TEKNISET TIEDOT Glide Lapset 1 Painokapasiteetti 34 kg Paino 10 kg Hartialeveys 34 cm Istumakorkeus 53 cm Oven leveys 65 cm Taitettuna 87,5 x 53 x 23 cm Etupyörän koko 16 tuumaa Takapyörän koko 18 tuumaa Istuimen kallistus 165 4 51100988 - A

2 TURVALLISUUS Tämän lastenkuljetuskärryn turvallinen käyttäminen on myös käyttömukavuuden ehdoton edellytys. Siksi on erityisen tärkeää, että tutustut tarkasti tämän oppaan turvallisuusohjeisiin ja noudatat niitä aina, kun käytät lastenkuljetuskärryä. 2.1 MERKKIEN SELITYKSET JA KÄYTTÖOHJEET Tämän omistajan käyttöoppaan eri kohdissa on varoituksia ja huomautuksia, joissa painotetaan turvallisuutta ja tuotteen käyttämistä optimaalisella tavalla. VAROITUS Varoituksissa on ohjeita, joiden noudattaminen on tämän Thulelastenkuljetuskärryn turvallisen käyttämisen ehdoton edellytys. Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa onnettomuuteen, joka voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen tai kuoleman sinulle ja/tai matkustajillesi. 2.2 YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA Tärkeää pidä nämä käyttöohjeet tallessa tulevaa käyttöä varten. Näiden käyttöohjeiden noudattamatta jättäminen voi vaikuttaa lapsesi turvallisuuteen. Älä milloinkaan jätä lasta valvomatta tähän lastenkuljetuskärryyn. Kytke jarru päälle aina, kun pysäköit tämän lastenkuljetuskärryn. Älä kuljeta tällä lastenkuljetuskärryllä ylimääräisiä lapsia tai laukkuja. Lastenkuljetuskärrystä tulee epävakaa, jos valmistajan kuormasuositukset ylitetään. Älä kuljeta lastenkuljetuskärryssä lapsia, joiden paino ylittää painorajoitukset. HUOMAUTUS Huomautuksissa on lisäohjeita, jotka helpottavat tuotteen käyttämistä. 51100988 - A 5

Tämän lastenkuljetuskärryn käyttäjän täytyy olla tietoinen altistumisvaaroista, kuten tuulen hyytävyydestä, pakkasen purevuudesta ja kuumuuden aiheuttamasta uupumuksesta. Pakkasen purevuus ja tuulen hyytävyys täytyy ottaa huomioon, jos lapsi altistuu pitkään kylmälle ilmalle ja lapsi liikkuu tilanteessa vähän. Kuumuuden aiheuttama uupumus puolestaan täytyy ottaa huomioon, jos lapsi altistuu pitkään lämpimälle ilmalle ilman riittävää tuuletusta ja vettä. Älä päästä lasten kehoa, vaatetusta, kengännauhoja tai leluja kosketuksiin liikkuvien osien kanssa. Käyttäjän täytyy noudattaa varovaisuutta avatessaan tätä lastenkuljetuskärryä tai taittaessaan sitä kokoon, jotta sormet eivät jää puristuksiin. Huolehdi siitä, että lapset eivät pääse tekemisiin liikkuvien osien kanssa, sillä muutoin he saattavat loukkaantua. Älä asenna lastenkuljetuskärryyn turvakaukaloa tai muuta istuinta, jolla ei ole Thule Child Transport Systems Ltd:n hyväksyntää. Käytä vain Thule Child Transport Systems Ltd:n hyväksymiä telinetuotteita. Lastenkuljetuskärrystä voi tulla epävakaa, jos muita laukkuja tai telineitä käytetään. Älä käytä lisävarusteita, jotka eivät ole Thule Child Transport Systems Ltd:n hyväksymiä. Älä käytä liuottimia tämän lastenkuljetuskärryn puhdistamiseen. Puhdista vain miedolla pesuaineella ja vedellä. Älä tee muutoksia lastenkuljetuskärryyn. Älä käytä tätä lastenkuljetuskärryä avotulen tai suojaamattoman tulen ympärillä tai läheisyydessä. Älä käytä Thule-lastenkuljetuskärryä lukematta tätä opasta ja ymmärtämättä sen sisältöä. VAROITUS Älä anna lapsen leikkiä tällä tuotteella. 6 51100988 - A

3 ALOITTAMINEN 3.1 TUOTTEEN OSAT Varmista, että pakkauksessa lastenkuljetuskärryn mukana on seuraavat nimikkeet: Kärry 2 takapyörää 1 etupyörä HUOMAUTUS Säilytä lastenkuljetuskärryä ja sen osia turvallisessa ja kuivassa paikassa, jotta ne ovat parhaassa mahdollisessa kunnossa, kun niitä tarvitaan. 51100988 - A 7

3.2 LASTENKULJETUSKÄRRYN TAITTAMINEN AUKI 1 3 2 A. Avaa kokoontaitoksen lukitushihna (kuva 1). B. Vedä kärryn ylärunko ylös (kuva 2). C. Työnnä kärryn eturunkoa ylöspäin, kunnes se napsahtaa paikalleen (kuva 3). VAROITUS Varmista ennen käyttämistä, että kaikki lukitusvälineet ovat lukittuneet paikalleen. 8 51100988 - A

3.3 LASTENKULJETUSKÄRRYN TAITTAMINEN KOKOON 1 3 2 A. Avaa etusuoja (kuva 1). B. Liu'uta ja käännä taittokahvaa, kunnes runko taittuu kasaan (kuva 2). C. Jos etupyörä on irti, taita lokasuoja liu'uttamalla sitä oikealle ja työntämällä sitä alaspäin. D. Kiinnitä lukitushihna paikalleen (kuva 3). VAROITUS Käyttäjän täytyy noudattaa varovaisuutta avatessaan tätä lastenkuljetuskärryä tai taittaessaan sitä kokoon, jotta sormet eivät jää puristuksiin. Huolehdi siitä, että lapset eivät pääse tekemisiin liikkuvien osien kanssa, sillä muutoin he saattavat loukkaantua. Huolehdi loukkaantumisten välttämiseksi siitä, että lapsi on kauempana tuotteen avaamisen ja kokoontaittamisen aikana. 51100988 - A 9

3.4 PYÖRIEN ASENTAMINEN 3.5 PYÖRIEN IRROTTAMINEN 1 2 A. Pidä pyörän vapautuspainiketta painettuna (kuva 1). B. Aseta pyörän akseli lastenkuljetuskärryn akseliin. C. Vapauta pyörän vapautuspainike. D. Paina pyörä kokonaan lastenkuljetuskärryn akseliin. E. Varmista pyörän kunnollinen kiinnittyminen lastenkuljetuskärryyn nykäisemällä pyörää napakasti. F. Tee samat toimet toiselle pyörälle. G. Tarkista kunkin renkaan ilmanpaine rengaspaineen mittarilla. Vähimmäissuosituspaine on 20 psi (1,4 baaria) ja suurin 25 psi (1,7 baaria). Jos jommankumman renkaan ilmanpaine on liian pieni, täytä se polkupyörän rengaspumpulla. A. Pidä pyörän vapautuspainiketta painettuna (kuva 2). B. Irrota pyörä lastenkuljetuskärryn akselista. C. Tee samat toimet toiselle pyörälle. VAROITUS Tarkista ennen jokaista matkaa, että molemmat pyörät ovat lujasti paikallaan lastenkuljetuskärryn akselissa. 10 51100988 - A

3.6 ETUPYÖRÄN ASENTAMINEN 1 3 1 2 2 4 A. Avaa lokasuoja nostamalla sitä ylöspäin ja liu'uttamalla sitä sivulle, kunnes se napsahtaa paikalleen (kuva 1). B. Asenna pikalinkku etupyörään (kuva 2). i. Ruuvaa pikanuppi irti. ii. Irrota jokin jousista. iii. Aseta pikalinkku lenkkeilypyörän läpi. iv. Aseta jousi takaisin pikalinkkuun siten, että kapea pää osoittaa sisäänpäin etupyörän suuntaan. v. Kiristä pikanuppi paikalleen. C. Asenna etupyörä hahloihin (kuva 3). i. Kiristä pikanuppi sormikireyteen. D. Kiinnitä etujarru liittämällä jarrukaapeli molempiin jarruvarsiin (kuva 4). VAROITUS Varmista aina, että linkku on asennettu oikein. Virheellisesti kiristetty pikalinkku voi aiheuttaa etupyörän irtoamisen. 51100988 - A 11

4 KÄYTTÄMINEN JA OMINAISUUDET 4.1 SEISONTAJARRUN ASETTAMINEN 1 2 A. Kytke seisontajarru päälle painamalla punaista poljinta alaspäin (kuva 1). B. Kun seisontajarru on kytketty, tarkista aina, että jarru toimii. Lastenkuljetuskärryn ei pitäisi päästä rullaamaan eteen- tai taaksepäin. C. Vapauta seisontajarru vetämällä punaista poljinta ylöspäin (kuva 2). VAROITUS Älä milloinkaan jätä lasta valvomatta tähän Thule-lastenkuljetuskärryyn. Seisontajarrun täytyy aina olla kytkettynä, kun lapsia asetetaan lastenkuljetuskärryyn tai nostetaan pois lastenkuljetuskärrystä. HUOMAUTUS Seisontajarrua ei tarvitse säätää. 12 51100988 - A

4.2 LAPSEN SIJOITTAMINEN JA TURVAVYÖ 1 3 2 VAROITUS Tämä istuin ei sovellu alle 6 kuukauden ikäisille lapsille. Nuorempien lasten on käytettävä hyväksyttyä, vauvoille tarkoitettua Thule-lisävarustetta. Käytä aina kiinnitysjärjestelmää. Tarkista, että lastenvaunujen rungon tai istuinyksikön tai autonistuimen kiinnitysvälineet ovat lukittuneet oikein paikalleen. A. Kytke seisontajarru päälle. B. Löysää vöiden kaikki säädöt. C. Avaa olkavöiden haarahihnan solki painamalla punaista vapautuspainiketta ja puristamalla soljen sivuja (kuva 1). D. Aseta lapsi tai lapset istumaan. E. Siirrä istuimen takana pystysuuntaisissa hihnoissa olevaa olkavöiden korkeussäädintä niin, että korkeus on lasten hartioiden tasalla (kuva 2). F. Nosta haarahihnaa ja aseta kaksi olkavöiden solkea yhteen haarahihnan solkeen. G. Kiristä kaksi olkavyötä tiiviisti vetämällä olkahihnojen vapaita päitä alaspäin. Varmista, että vöissä ei ole löysää lapsen vyötärön ja hartioiden kohdalla. Varmista, että olkapehmikkeet ovat lapsen hartioiden päällä kaulan vieressä (kuva 3). 51100988 - A 13

4.3 ETUPYÖRÄN SUUNTAAMINEN 4.4 TYÖNTÖAISAN SÄÄTÄMINEN 1 3 2 4 A. Irrota etupyörä hahloista (kuva 1). B. Löysää säätöruuvia, jotta pyörä voidaan siirtää säädettävälle sivulle (kuva 2). A. Paina irrotuspainikkeita (kuva 3). B. Käännä työntöaisa käyttömukavaan asentoon (kuva 4). 14 51100988 - A

4.5 KALLISTETTAVAN ISTUIMEN SÄÄTÄMINEN 1 3 2 A. Kytke seisontajarru päälle. B. Purista säätötelinettä (kuva 1). C. Siirrä istuimen takana olevaa säätötelinettä joko ylös tai alas hihnaa pitkin sen mukaan, miten paljon haluat istuinta kallistaa (kuva 2). D. Ilma-aukkojen avaaminen: kun istuin on kallistettuna, avaa takana oleva ilma-aukko ja rullaa se yläosassa olevaan taskuun (kuva 3). 51100988 - A 15

4.6 RANTEESEEN PUJOTETTAVAN TURVAHIHNAN KÄYTTÄMINEN 1 4.7 KUOMUN KÄYTTÄMINEN 2 A. Pujota turvahihnan vapaa pää ranteesi ympärille, jotta lastenkuljetuskärry ei varmasti pääse karkaamaan (kuva 1). 3 A. Jos haluat suojata lastenkuljetuskärryn sisätilat auringolta, vedä kuomu alas (kuva 2). B. Jos haluat avata yläikkunan, irrota tarranauha ja rullaa varjostin yläosassa olevaan taskuun (kuva 3). 16 51100988 - A

4.8 SÄILYTYS 1 3 2 A. Lastenkuljetuskärry on varustettu seuraavilla säilytysratkaisuilla: Yksi suuri verkkotasku takana ylhäällä (kuva 1). Kaksi pientä verkkotaskua edessä lastenkuljetuskärryn sisällä (kuva 2). Yksi suuri tavaratila istuimen alla (kuva 3). VAROITUS Kuorman suurin sallittu paino tavaratilassa on 4,5 kg. Kuorman suurin sallittu paino takaosan verkkotaskussa on 1,4 kg. Kuorman suurin sallittu paino sivuverkkotaskussa on 0,5 kg. 51100988 - A 17

5 LISÄTIETOJA 5.1 LISÄVARUSTEET Thule-lastenkuljetuskärryysi on saatavana koko joukko yhteensopivia lisävarusteita. Thule-turvakaukalosovitin Thule-evästaso Thule-konsoli Thule-juomapulloteline Thule-mukinpidike Thule-suojapussi Thule Vauvan istuintuki Thule-sadesuoja Thule-verkkosuoja Lisätietoja saat paikalliselta jälleenmyyjältä tai käymällä verkkosivuillamme osoitteessa www.thule.com. 5.2 HUOLTAMINEN JA YLLÄPITO Tarkasta Thule-lastenkuljetuskärry, Thulelisävarustepaketit ja lisävarusteet säännöllisesti vaurioiden ja kulumisen varalta. Metalliosat Tarkasta kolhiutumien ja säröjen varalta. Älä käytä lastenkuljetuskärryä, jos metalliosissa on säröjä tai vaurioita. Kiinnikkeet Tarkasta lastenkuljetuskärry säännöllisesti taipuneiden, rikkoutuneiden, puuttuvien tai löystyneiden kiinnikkeiden varalta. Kiristä löysät kiinnikkeet ja vaihda vahingoittuneet tai puuttuvat kiinnikkeet. Tekstiili Tarkasta tekstiili säännöllisesti repeytymien, kulumien tai muiden vaurioiden varalta. Pyörät Puhdista pyörien akselit ja voitele kaikki näkyvät liikkuvat osat rasvalla tai öljyllä. Tarkastuta ja huollata pyörät vähintään kerran vuodessa. On erittäin suositeltavaa, että viet lastenkuljetuskärryn kerran vuodessa valtuutettuun huoltoliikkeeseen, jotta se pysyy parhaassa mahdollisessa kunnossa. Puhdista lastenkuljetuskärry säännöllisesti lämpimällä vedellä ja miedolla pesuaineella. Älä milloinkaan käytä karkeita puhdistusvälineitä tai liuottimia. VAROITUS Tämän Thule-lastenkuljetuskärryn asianmukainen huoltaminen ja ylläpito vaikuttavat sen suorituskykyyn ja turvallisuuteen. 18 51100988 - A

5.3 SÄILYTYS Säilytä lastenkuljetuskärryä ja lisävarusteita kuivassa paikassa suojassa suoralta auringonvalolta. Jos mahdollista, ripusta lastenkuljetuskärry maanpinnan yläpuolelle. Ennen kuin viet lastenkuljetuskärryn säilytykseen, sen täytyy olla kuiva home- tai bakteerikasvustojen välttämiseksi. 5.4 KULUMINEN Lastenkuljetuskärry on erittäin kestävä, ja voit kuljettaa siinä lapsia pitkiä aikoja. Vaikka lastenkuljetuskärry kuluu ajan mittaan, kulumisen määrä määräytyy usean tekijän mukaan. Käyttömäärä ja ajomatkat Mitä useammin Thule-lastenkuljetuskärryä käytetään ja mitä enemmän sille kertyy ajomatkaa, sitä enemmän se kuluu. Huoltaminen ja ylläpito Tämän Thule-lastenkuljetuskärryn asianmukainen huoltaminen ja pitäminen puhtaana on tärkeää, jotta lastenkuljetuskärry pysyy hyvässä kunnossa. Säilytys Thule-lastenkuljetuskärryjen oikeanlainen säilyttäminen vähentää etenkin tekstiiliosien kulumista. Käyttötapa Jyrkät kaarrokset, nopeat kiihdytykset ja jarrutukset kuluttavat eri osia, erityisesti jarruja ja renkaita, ennenaikaisesti. Sää Erilaiset sääolosuhteet vaikuttavat eri osiin eri tavalla. Suora auringonpaiste kuluttaa tekstiiliä ja kumirenkaita ennenaikaisesti. Ilman tai tien suola vaikuttaa vanteisiin ja tekstiilin väriin. Lika ja kura voivat päästä liikkuviin osiin ja myös nopeuttaa kulumista. Osien ennenaikainen kuluminen ei välttämättä ole merkki siitä, että tuote on viallinen. Tapa, jolla tätä lastenkuljetuskärryä käytetään, vaikuttaa merkittävästi siihen, kuinka nopeasti lastenkuljetuskärry kuluu. Thule Child Transport Systems Ltd. 105-5760 9th Street SE Calgary, AB T2H 1Z9 Canada info@thule.com www.thule.com 51100988 - A 19

Thule Glide Instruktioner A 51100988

INNEHÅLL 1 Inledning 1.1 Användning av instruktionsboken 04 1.2 Användning av vagnen 04 1.3 Specifikationer 04 2 Säkerhet 2.1 Symboler och instruktioner 05 2.2 Allmänna säkerhetsanvisningar 05 3 Komma i gång 3.1 Delar som ingår 07 3.2 Fälla upp vagnen 08 3.3 Fälla ihop vagnen 09 3.4 Montera hjulen 10 3.5 Ta bort hjulen 10 3.6 Montera framhjulet 11 4 Användning och funktioner 4.1 Använda parkeringsbromsen 12 4.2 Barnets placering och säkerhetsbälte 13 4.3 Ställa in framhjulet 14 4.4 Justera handtaget 14 4.5 Justera sätets lutning 15 4.6 Använda säkerhetsremmen 16 4.7 Använda överdraget 16 4.8 Förvaring 17 5 Ytterligare information 5.1 Tillbehör 18 5.2 Service och underhåll 18 5.3 Förvaring 19 5.4 Slitage 19 2 51100988 - A

1 INLEDNING Tack för att du valde Thule Glide, en vagn med hög kvalitet, säkerhet och komfort. OBSERVERA! Thule Child Transport Systems Ltd. förbehåller sig samtliga rättigheter till den här instruktionsboken. Det är inte tillåtet att reproducera, distribuera eller utan tillstånd använda hela eller delar av text eller illustrationer i instruktionsboken i kommersiellt syfte, ej heller att göra dessa tillgängliga för andra. Instruktionsboken till vagnen kan hämtas på www.thule. com. Vi har lagt ned ett stort arbete på att sammanställa instruktionsboken. Om du trots detta skulle upptäcka ett fel är vi tacksamma om du underrättar oss. Thule Child Transport System Ltd. 105 5760 9th Street SE Calgary, AB T2H 1Z9 Kanada info@thule.com www.thule.com 51100988 - A 3

1.1 Användning av instruktionsboken Vem är instruktionsboken avsedd för? Instruktionsboken är avsedd för vagnens köpare och användare, som även är ansvariga för att hålla vagnen i bra skick, utföra det rekommenderade underhållet och eventuella nödvändiga reparationer. 1.2 Användning av vagnen Rekommenderad användning Vagnen är avsedd att användas inom de angivna viktbegränsningarna för att transportera barn när det är ljust ute, på trottoarer och på jämnt underlag. Du kan även lasta vagnen med bagage, i förvaringsväskor som är avsedda för detta ändamål, förutsatt att det inte utgör någon fara för barnen i vagnen. Om barnvagnen används när sikten är dålig, till exempel i skymningen eller när det är mörkt ute, rekommenderas du starkt att montera en säkerhetsgodkänd belysning på vagnen. Du rekommenderas också att följa den här instruktionsboken och de angivna underhållsanvisningarna. Ej rekommenderad användning All användning utöver det som anges ovan rekommenderas inte. Ej rekommenderad användning handlar främst om att transportera människor tillsammans med djur, använda vagnen i kuperad terräng, använda vagnen för kommersiella syften, överlasta vagnen, köra för fort eller utföra felaktiga reparationer eller modifiera vagnen. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår när vagnen används på ett sätt som inte rekommenderas, utan detta sker på användarens eget ansvar. 1.3 SPECIFIKATIONER Glide Antal barn 1 Lastkapacitet 34 kg Vikt 10 kg Axelbredd 34 cm Sitthöjd 53 cm Bredd för passage genom dörr 65 cm Hopfälld 87,5 53 23 cm Storlek på framhjul 16 tum Storlek på bakhjul 18 tum Lutande säte 165 4 51100988 - A

2 SÄKERHET Säkerheten är oerhört viktig vid användning av barnvagnen. Därför är det också mycket viktigt att du läser igenom säkerhetsanvisningarna i instruktionsboken och ser till att de alltid följs när vagnen används. 2.1 Symboler och instruktioner I den här instruktionsboken används varningar och anmärkningar för att lyfta fram information om säkerhet och rekommenderad användning. VARNING Varningar är instruktioner som gäller säkerheten och användningen av den här Thule-barnvagnen. Om instruktionerna inte följs kan det leda till olyckor, allvarliga skador och dödsfall för både dig och dina passagerare. OBS! Anmärkningarna innehåller information som underlättar användningen av produkten. 2.2 Allmänna säkerhetsanvisningar Viktigt! Spara instruktionerna för framtida bruk. Om du inte följer instruktionerna kan det påverka säkerheten för barnet. Lämna aldrig ett barn utan uppsikt i barnvagnen. Lägg alltid i parkeringsbromsen när du parkerar barnvagnen. Kör inte fler barn eller väskor än rekommenderat i barnvagnen. Barnvagnen blir instabil om tillverkarens rekommenderade lastgränser överskrids. Vagnen är inte avsedd för barn som väger mer än viktbegränsningarna tillåter. Tänk på att barn kan riskera att bli nedkylda om de blir sittande länge i barnvagnen när det är kallt ute eller för varma om det är mycket varmt och ventilationen och vätsketillförseln inte är tillräcklig. Låt inte barnets kropp, kläder, skosnören eller leksaker komma i kontakt med rörliga delar. 51100988 - A 5

Var försiktig när du fäller ihop eller fäller upp barnvagnen så att inga fingrar kläms. Se till att barn inte kan skada sig på rörliga delar. Montera inte en bilbarnstol eller någon annan typ av stol som inte är godkänd av Thule Child Transport Systems Ltd. i barnvagnen. Använd endast hyllor som är godkända av Thule Child Transport Systems Ltd. Barnvagnen kan bli instabil om du använder andra förvaringsväskor eller hyllor. Använd inte tillbehörsprodukter som inte är godkända av Thule Child Transport Systems Ltd. Använd inte starka rengörings- eller lösningsmedel för att rengöra barnvagnen. Det räcker med vatten och milt rengöringsmedel. Modifiera inte barnvagnen på något sätt. Använd inte barnvagnen i närheten av en öppen eld eller eldslågor. Använd aldrig en Thule-barnvagn utan att först ha läst igenom instruktionerna och sett till att du förstår dem. VARNING Låt inte barn leka med produkten. 6 51100988 - A

3 KOMMA I GÅNG 3.1 DELAR SOM INGÅR Kontrollera att följande delar låg i lådan tillsammans med vagnen: barnvagn två bakhjul ett framhjul OBS! Förvara vagnen och komponenterna på en säker och torr plats så att de är i bästa möjliga skick när du behöver dem igen. 51100988 - A 7

3.2 Fälla upp vagnen 1 3 2 A. Knäpp upp spännet till låsremmen. (Se bild 1.) B. Dra upp vagnens övre ram. (Se bild 2.) C. Skjut vagnens främre ram uppåt tills den klickar på plats. (Se bild 3.) VARNING Kontrollera att alla låsanordningar är aktiverade innan vagnen används. 8 51100988 - A

3.3 Fälla ihop vagnen 1 3 2 A. Öppna frontskyddet. (Se bild 1.) B. Skjut fram och rotera därefter vikhandtaget tills ramen fälls ihop. (Se bild 2.) C. Om framhjulet har tagits av viker du ihop skärmen genom att skjuta den åt höger sida och trycka den nedåt. D. Knäpp fast låsremmen. (Se bild 3.) VARNING Var försiktig när du fäller ihop eller fäller upp barnvagnen så att inga fingrar kläms. Se till att inga barn finns i närheten av rörliga delar eftersom de annars kan skada sig. För att undvika att ditt barn skadar sig måste du se till att hålla det på avstånd medan du fäller ihop och fäller upp produkten. 51100988 - A 9

3.4 Montera hjulen 3.5 Ta bort hjulen 1 2 A. Tryck på och håll in hjulspärren på hjulet. (Se bild 1.) B. För in hjulaxeln i vagnens axel. C. Släpp hjulspärren. D. Tryck in hjulet hela vägen in på vagnens axel. E. Kontrollera att hjulet sitter fast som det ska på vagnen genom att dra till ordentligt i det. F. Gör samma sak med det andra hjulet. G. Använd en däcktrycksmätare för att kontrollera lufttrycket i däcken. Det rekommenderade trycket är 1,4 1,7 bar. Om lufttrycket är för lågt på någon av sidorna, pumpar du däcket med en cykelpump. A. Tryck på och håll in hjulspärren på ett hjul. (Se bild 2.) B. Dra ut hjulet ur axeln på vagnen. C. Gör samma sak med det andra hjulet. VARNING Kontrollera alltid före användning att båda hjulen sitter fast ordentligt på vagnen. 10 51100988 - A

3.6 MONTERA FRAMHJULET 1 3 1 2 2 4 A. Vik upp skärmen genom att lyfta den uppåt och skjuta den åt sidan tills den klickar på plats. (Se bild 1.) B. Montera snabbkopplingen på framhjulet. (Se bild 2.) i. Skruva av och ta bort snabbkopplingsvredet. ii. Ta bort en av fjädrarna. iii. För in snabbkopplingen genom framhjulet för löpning. iv. Sätt tillbaka fjädern i snabbkopplingen med den smala änden inåt, mot framhjulet. v. Sätt tillbaka och dra åt snabbkopplingsvredet. C. Sätt framhjulet i hjulfästena. (Se bild 3.) i. Dra åt snabbkopplingsvredet med fingrarna. D. Montera frambromsen genom att ansluta bromskabeln till båda bromsarmarna. (Se bild 4.) VARNING Kontrollera alltid att snabbkopplingen sitter fast ordentligt. En dåligt åtdragen snabbkoppling kan leda till att framhjulet lossnar. 51100988 - A 11

4 ANVÄNDNING OCH FUNKTIONER 4.1 Använda parkeringsbromsen 1 2 A. Tryck nedåt på den röda pedalen för att lägga i parkeringsbromsen. (Se bild 1.) B. Kontrollera alltid att bromsen fungerar när du har lagt i den vagnen ska inte kunna rulla framåt eller bakåt. C. Dra den röda pedalen på vagnens axel uppåt för att lossa bromsen. (Se bild 2.) VARNING Lämna aldrig ett barn utan uppsikt i Thule-barnvagnen. Parkeringsbromsen ska alltid användas när du sätter i eller lyfter ur ett barn. OBS! Parkeringsbromsen behöver inte justeras. 12 51100988 - A

4.2 Barnets placering och säkerhetsbälte 1 3 2 VARNING Sätet är inte lämpligt för barn under sex månader. Till yngre barn ska en godkänd babylift från Thule användas. Använd alltid säkerhetsbälte och sele. Kontrollera att barnvagnschassiet eller sätes-/bilbarnstolstillbehöret är ordentligt monterade före användning. A. Lägg i parkeringsbromsen. B. Lossa alla bältesreglage. C. Lossa axelremmarna från grenspännet genom att trycka på de röda spärrknapparna och trycka på sidorna av spännet. (Se bild 1.) D. Sätt i barnet. E. Dra höjdreglagen på de vertikala remmarna som sitter fast i sätets rygg till samma höjd som barnets axlar. (Se bild 2.) F. Lyft upp grenspännet och för in de två axelremsspännena i grenspännet. G. Dra åt de båda axelremmarna genom att dra nedåt i de lösa remmarna. Kontrollera att bältet inte sitter löst runt barnets midja och axlar. Se till att axelremskuddarna är placerade högst upp på barnets axlar intill halsen. (Se bild 3.) 51100988 - A 13

4.3 STÄLLA IN FRAMHJULET 4.4 Justera handtaget 1 3 2 4 A. Lossa framhjulet från hjularmarna. (Se bild 1.) B. Lossa inställningsskruven så att hjulet glider åt det håll som justeras. (Se bild 2.) A. Tryck på låsknapparna. (Se bild 3.) B. Vinkla handtaget till en bekväm position. (Se bild 4.) 14 51100988 - A

4.5 Justera sätets lutning 1 3 2 A. Lägg i parkeringsbromsen. B. Pressa samman vredet. (Se bild 1.) C. Skjut vredet på sätets baksida antingen uppåt eller nedåt längs remmen för att ställa in sätets lutning. (Se bild 2.) D. Öppna ventilationsfönstret: Fäll tillbaka sätet och öppna ventilationsfönstret på baksidan och rulla upp det i fickan högst upp. (Se bild 3.) 51100988 - A 15

4.6 ANVÄNDA SÄKERHETSREMMEN 4.7 ANVÄNDA ÖVERDRAGET 1 2 A. Trä den lösa änden av säkerhetsremmen runt armleden för att förhindra att barnvagnen rullar i väg från dig. (Se bild 1.) 3 A. Dra ned överdraget för att få skugga i vagnen. (Se bild 2.) B. Öppna takfönstret genom att lossa kardborrbanden och rulla upp skyddet i fickan ovanpå vagnen. (Se bild 3.) 16 51100988 - A

4.8 FÖRVARING 1 3 2 A. Vagnen har följande förvaringsfack: En stor nätficka upptill på baksidan. (Se bild 1.) Två små nätfickor på insidan framme i vagnen. (Se bild 2.) En stor ficka under sätet. (Se bild 3.) VARNING Maxlasten i den stora fickan är 4,5 kg. Maxlasten i den bakre nätfickan är 1,4 kg. Maxlasten i nätfickan på sidan är 0,5 kg. 51100988 - A 17

5 YTTERLIGARE INFORMATION 5.1 Tillbehör Det finns många tillbehör som passar till din Thulebarnvagn: Thule Adapter för bilbarnstol Thule Snackshylla Thule Konsol Thule Flaskhållare Thule Mugghållare Thule Åkpåse Thule Sittstöd Thule Regnskydd Thule Nätöverdrag Kontakta din lokala återförsäljare eller besök vår hemsida: www.thule.com för mer information. 5.2 SERVICE OCH UNDERHÅLL Kontrollera regelbundet att Thule-barnvagnen och tillbehören inte är skadade eller slitna. Metallkomponenter Kontrollera att komponenterna inte har några bucklor eller sprickor. Använd inte barnvagnen om någon metallkomponent har bucklor eller sprickor. Fästen Kontrollera regelbundet att inga fästen saknas eller är böjda, trasiga eller sitter löst på barnvagnen. Dra åt eventuella fästen som sitter löst och byt ut fästen som är trasiga eller saknas. Tyg Undersök tyget regelbundet för att se om det finns några revor, nötta partier eller andra tecken på skador. Hjul Rengör hjulaxlarna och smörj alla utsatta rörliga delar. Inspektera och underhåll hjulen minst en gång om året. Vi rekommenderar att du lämnar in barnvagnen för service på en auktoriserad serviceverkstad en gång om året för att hålla den i bästa tänkbara skick. Rengör barnvagnen regelbundet med varmt vatten och ett milt rengöringsmedel. Använd aldrig starka rengöringsmedel eller lösningsmedel. VARNING Genom korrekt service och underhåll kommer Thule-barnvagnen att fungera bättre och säkerheten att öka. 18 51100988 - A

5.3 FÖRVARING Förvara barnvagnen och tillbehören torrt och undvik att utsätta dem för direkt solljus. Det allra bästa är att förvara barnvagnen upphängd. Innan du ställer undan barnvagnen bör du kontrollera att den är helt torr för att minska risken för mjöldagg och bakterier. 5.4 Slitage Den här barnvagnen är mycket tålig och kan användas för att transportera barn under längre tid. Hur den slits med tiden beror på flera olika faktorer. Användning och körsträcka Ju oftare Thule-barnvagnen används och ju längre den körs, desto mer slits den. Service och underhåll Att hålla Thule-barnvagnen ren och underhålla den ordentligt är viktigt om du vill att den ska vara i bra skick. Förvaring Om Thule-barnvagnen förvaras korrekt minskar slitaget, framförallt på tyget. Användning Faktorer som hård kurvtagning, kraftig acceleration och inbromsningar bidrar till att komponenter som bromsar och däck slits ut i förtid. Väder Olika väderförhållanden påverkar komponenterna i olika hög grad. I direkt solljus åldras tyg och gummihjul. Salt i luften och på vägen påverkar hjulen och tyggolvet. Smuts och lera kan komma in i rörliga delar och därmed också öka slitaget. Att någon komponent slits ut i förtid betyder inte nödvändigtvis att det är fel på produkten. Hur barnvagnen används och underhålls har stor betydelse för slitaget. Thule Child Transport System Ltd. 105 5760 9th Street SE Calgary, AB T2H 1Z9 Kanada info@thule.com www.thule.com 51100988 - A 19