Konekäännös ja käännöskone: Korvataanko kääntäjä napin painalluksella?



Samankaltaiset tiedostot
Konekääntimien tuottaman tekstin oikeellisuuden arvioinnista: konekäännöksen editointitehtävä

Virheiden vaikutus konekäännöksen laatuun

Konekäännöksen laadun arviointia käännöstieteen menetelmin. KäTu-symposiumi 2010 Maarit Koponen Helsingin yliopisto Nykykielten laitos

Konekäännöksen laadun arviointi: Päätelmiä erityyppisten konekääntimien semanttisesta tarkkuudesta

Konekäännöksen rooli, laatu ja odotukset

Käännösvirheiden vaikutus posteditoijien kykyyn muokata konekäännöstä

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition)

Opintomatkat PDF. ==>Download: Opintomatkat PDF ebook By Risto Antikainen

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students.

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

FinFamily Installation and importing data ( ) FinFamily Asennus / Installation

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data

anna minun kertoa let me tell you

Laskennallisen fysiikan esimerkkejä avoimesta tutkimuksesta Esa Räsänen Fysiikan laitos, Tampereen teknillinen yliopisto

==>Download: Lakimies PDF ebook By Allan Särkilahti

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site

Nuku hyvin, pieni susi -????????????,?????????????????. Kaksikielinen satukirja (suomi - venäjä) ( (Finnish Edition)

Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku Centre for Language and Communication Studies

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

Lakimies PDF. ==>Download: Lakimies PDF ebook

Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)

Hankkeiden vaikuttavuus: Työkaluja hankesuunnittelun tueksi

1. Liikkuvat määreet

Strategiset kyvykkyydet kilpailukyvyn mahdollistajana Autokaupassa Paula Kilpinen, KTT, Tutkija, Aalto Biz Head of Solutions and Impact, Aalto EE

Data protection template

Oma sininen meresi (Finnish Edition)

Green Growth Sessio - Millaisilla kansainvälistymismalleilla kasvumarkkinoille?

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies

Microsoft Lync 2010 Attendee

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine

make and make and make ThinkMath 2017

Kaikki maksavat sanastotyöstä. Seija Suonuuti

Laskennallisen fysiikan esimerkkejä avoimesta tutkimuksesta Esa Räsänen Fysiikan laitos, Tampereen teknillinen yliopisto

Ohjelmointikielet ja -paradigmat 5op. Markus Norrena

Opiskelijat valtaan! TOPIC MASTER menetelmä lukion englannin opetuksessa. Tuija Kae, englannin kielen lehtori Sotungin lukio ja etälukio

Vertaispalaute. Vertaispalaute, /9

Menestyksen hinta - Nokian matkapuhelinten menestystarina napaansa tuijottavien liikemiesten ja hu

Sukutilan 110 -vuotissuunnitelma. Tuomas Mattila Kilpiän tila Osuuskunta Luonnonkoneisto

FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT Team captains meeting

Get Instant Access to ebook Kasvuyritys PDF at Our Huge Library KASVUYRITYS PDF. ==> Download: KASVUYRITYS PDF

Lataa SETI Revisited - Risto Isomäki. Lataa

Get Instant Access to ebook Satukirja PDF at Our Huge Library SATUKIRJA PDF. ==> Download: SATUKIRJA PDF

Hotel Sapiens (Finnish Edition)

Kaivostoiminnan eri vaiheiden kumulatiivisten vaikutusten huomioimisen kehittäminen suomalaisessa luonnonsuojelulainsäädännössä

Muutos mahdollisuutena Tuusula Anssi Tuulenmäki

Get Instant Access to ebook Kansa Taisteli PDF at Our Huge Library KANSA TAISTELI PDF. ==> Download: KANSA TAISTELI PDF

Capacity Utilization

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ

BDD (behavior-driven development) suunnittelumenetelmän käyttö open source projektissa, case: SpecFlow/.NET.

Ihmisten johtaminen asiantuntijaorganisaatiossa. Heikki Wiik

The CCR Model and Production Correspondence

Tutkimusdata ja julkaiseminen Suomen Akatemian ja EU:n H2020 projekteissa

Curriculum. Gym card

Miksi ja millaisella muutoksella tulevaisuuteen? Sivistystoimen ja oppilaitosjohtamisen päivät Maarit Rossi

Bounds on non-surjective cellular automata

AYYE 9/ HOUSING POLICY

VAARALLINEN TALO PDF

Tässä ohjeessa käydään läpi sosiaalisen median verkkopalveluiden lisätoimintojen lisääminen verkkosivuillesi.

VAASAN YLIOPISTO Humanististen tieteiden kandidaatin tutkinto / Filosofian maisterin tutkinto

Digitalisoituminen, verkottuminen ja koulutuksen tulevaisuus. Teemu Leinonen Medialaboratorio Taideteollinen korkeakoulu

LoTW ja WAS-awardi. Käännös Jari, OH2BU

LANSEERAUS LÄHESTYY AIKATAULU OMINAISUUDET. Sähköinen jäsenkortti. Yksinkertainen tapa lähettää viestejä jäsenille

Pojan Sydan: Loytoretki Isan Rakkauteen (Finnish Edition)

TIEKE Verkottaja Service Tools for electronic data interchange utilizers. Heikki Laaksamo

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS

Efficiency change over time

C470E9AC686C

Returns to Scale II. S ysteemianalyysin. Laboratorio. Esitelmä 8 Timo Salminen. Teknillinen korkeakoulu

Apuja ohjelmointiin» Yleisiä virheitä

ATLAS-kartan esittely - Peli palveluiden yhteiskehittämisen menetelmistä Päivi Pöyry-Lassila, Aalto-yliopisto

GPRS-lisäpalvelu INTERNET-ASETUKSET

Small Number Counts to 100. Story transcript: English and Blackfoot

Jussi Klemola 3D- KEITTIÖSUUNNITTELUOHJELMAN KÄYTTÖÖNOTTO

While we compile backlinks report, You can visit following handy links. Music download

4x4cup Rastikuvien tulkinta

Mauste-hanke. Maahanmuuttajien englanninkielinen perhevalmennus th Niina Happonen th Pauliina Rissanen

Väite Argument "Yhteiskunnan velvollisuus on tarjota virkistysalueita ja -palveluita." "Recreation sites and service

JA CHALLENGE Anna-Mari Sopenlehto Central Administration The City Development Group Business Developement and Competence

Travel Getting Around

Alueellinen yhteistoiminta

TW-LTE 4G/3G. USB-modeemi (USB 2.0)

Selkokieltä S2-oppijan näkökulmasta. Sonja Dahlgren/HY Kielitieteenpäivät,

Alkukartoitus Opiskeluvalmiudet

Englanti. 3. luokan keskeiset tavoitteet

Elämä on enemmän kuin yksi ilta (Finnish Edition)

Lääkkeiden hyvät jakelutavat estämässä lääkeväärennösten pääsyä laillisiin jakelukanaviin. Sidosryhmätilaisuus Fimea Anne Junttonen

S SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA

Information on preparing Presentation

TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA

Tietorakenteet ja algoritmit

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

Miten koulut voivat? Peruskoulujen eriytyminen ja tuki Helsingin metropolialueella

1.3 Lohkorakenne muodostetaan käyttämällä a) puolipistettä b) aaltosulkeita c) BEGIN ja END lausekkeita d) sisennystä

Transkriptio:

Konekäännös ja käännöskone: Korvataanko kääntäjä napin painalluksella? Suomen standardisoimisliiton kääntäjien päivä 10.5.2011 Maarit Koponen maarit.koponen@helsinki.fi

Ihmiskäännöksestä konekäännökseen ihmiskäännös Ihmisen osuus Koneen osuus

Ihmiskäännöksestä konekäännökseen ihmiskäännös Ihmisen osuus koneavusteinen ihmiskäännös Koneen osuus

Ihmiskäännöksestä konekäännökseen ihmiskäännös Ihmisen osuus koneavusteinen ihmiskäännös ihmisavusteinen konekäännös Koneen osuus

Ihmiskäännöksestä konekäännökseen ihmiskäännös Ihmisen osuus koneavusteinen ihmiskäännös ihmisavusteinen konekäännös täysautomaattinen konekäännös Koneen osuus

Käännin vai kääntäjä? The Commission hopes that the consultation will encourage a wide range of responses. Komissio odottaa että konsultaatio jälkisäädös edistää aava ala -lta vastaus. Komissio toivoo, että kuuleminen edistää monenlaisia vastauksia. Komissio toivoo saavansa paljon vastauksia kuulemisprosessissa. Komissio toivoo, että neuvottelu rohkaisee laajaa valikoimaa reaktioita. Komissio toivoo, että kuulemisen kannustaa monenlaisia vastaukset. Komissio toivoo, että neuvottelu kannustaa paljon vastauksia.

Käännin vai kääntäjä? The Commission hopes that the consultation will encourage a wide range of responses. Komissio odottaa että konsultaatio jälkisäädös edistää aava ala -lta vastaus. konekäännös (Intertran) Komissio toivoo, että kuuleminen edistää monenlaisia vastauksia. konekäännös (Google) Komissio toivoo saavansa paljon vastauksia kuulemisprosessissa. Euroopan komission käännös Komissio toivoo, että neuvottelu rohkaisee laajaa valikoimaa reaktioita. konekäännös (Sunda) Komissio toivoo, että kuulemisen kannustaa monenlaisia vastaukset. konekäännös (Bing) Komissio toivoo, että neuvottelu kannustaa paljon vastauksia. konekäännös (SDL)

Konekääntämisen uusi aalto Ilmaiset online-kääntimet (tunnetuimpana Google) toivat konekääntämisen osaksi arkea. Käännä napin painalluksella! Säästä aikaa ja rahaa!

Esimerkki 1: tiedote Jotta mahdollisimman yleisöä ja antaa yhtäläiset mahdollisuudet kaikille mahdollisille lukijoille, tämä asiakirja on julkaistu saatavilla PDF. Säilyttäen saman näköisiä kuin standardi PDF, saatavilla PDF kätkettynä tunnisteita, jotka ilmaisevat rakenteen. Tämän jälkeen käyttäjät voivat aputeknologioita, kuten sokeiden, navigoida ja lukea kaikki sisältö asiakirjan. Lataa CWA 16266 klikkaamalla tästä. (Google)

Esimerkki 1: tiedote (2) Jotta mahdollisimman yleisöä ja antaa yhtäläiset mahdollisuudet kaikille mahdollisille lukijoille, tämä asiakirja on julkaistu saatavilla PDF. Säilyttäen saman näköisiä kuin standardi PDF, saatavilla PDF kätkettynä tunnisteita, jotka ilmaisevat rakenteen. Tämän jälkeen käyttäjät voivat aputeknologioita, kuten sokeiden, navigoida ja lukea kaikki sisältö asiakirjan. Lataa CWA 16266 klikkaamalla tästä. (Google) To ensure the maximum audience and enable equal access for all potential readers, this document is being published as an accessible PDF. While retaining the same appearance as a standard PDF, an accessible PDF contains hidden tags that denote structure. This then enables users of assistive technologies, such as blind persons, to navigate and read all the content in the document. Download the CWA 16266 by clicking here. (tiedotteesta sivustolla www.cen.eu/)

Esimerkki 2: asennusohje Aktivointipaneelissa odottakaa tilanneilmaisimen pysähtyvän ja sitten napsahtavan seuraavaksi.

Esimerkki 2: asennusohje Aktivointipaneelissa odottakaa tilanneilmaisimen pysähtyvän ja sitten napsahtavan seuraavaksi. Jos Norton Accountin paneeli ilmestyy, tehkää yksi seuraavasta:

Esimerkki 2: asennusohje Aktivointipaneelissa odottakaa tilanneilmaisimen pysähtyvän ja sitten napsahtavan seuraavaksi. Jos Norton Accountin paneeli ilmestyy, tehkää yksi seuraavasta: Jos teillä nykyisin on Nortonin tili, täydentäkää merkkiä sisällä olemassa olevaan Norton Accountin osuuteen.

Esimerkki 2: asennusohje Aktivointipaneelissa odottakaa tilanneilmaisimen pysähtyvän ja sitten napsahtavan seuraavaksi. Jos Norton Accountin paneeli ilmestyy, tehkää yksi seuraavasta: Jos teillä nykyisin on Nortonin tili, täydentäkää merkkiä sisällä olemassa olevaan Norton Accountin osuuteen. Jos te haluatte luoda uuden Norton Accountin, täydentäkää, luo Norton Accountin osuuden.

Esimerkki 2: asennusohje Aktivointipaneelissa odottakaa tilanneilmaisimen pysähtyvän ja sitten napsahtavan seuraavaksi. Jos Norton Accountin paneeli ilmestyy, tehkää yksi seuraavasta: Jos teillä nykyisin on Nortonin tili, täydentäkää merkkiä sisällä olemassa olevaan Norton Accountin osuuteen. Jos te haluatte luoda uuden Norton Accountin, täydentäkää, luo Norton Accountin osuuden. Napsahtakaa seuraavaksi. (Sunda)

Esimerkki 2: asennusohje (2) Aktivointipaneelissa odottakaa tilanneilmaisimen pysähtyvän ja sitten napsahtavan seuraavaksi. Jos Norton Accountin paneeli ilmestyy, tehkää yksi seuraavasta: Jos teillä nykyisin on Nortonin tili, täydentäkää merkkiä sisällä olemassa olevaan Norton Accountin osuuteen. Jos te haluatte luoda uuden Norton Accountin, täydentäkää, luo Norton Accountin osuuden. Napsahtakaa seuraavaksi. (Sunda) In the Activation panel, wait for the progress bar to stop, and then click Next. If the Norton Account panel appears, do one of the following: If you currently have a Norton account, complete the Sign in to an existing Norton Account section. If you want to create a new Norton Account, complete the Create a Norton Account section. Click Next. (Norton AntiVirus, Symantec Corp.)

Konekäännöksen laatu Kone tekee virheitä: sanat saavat vääriä merkityksiä sanoja jää kokonaan pois sanojen väliset suhteet katoavat tai muuttuvat vaikka itse sanat olisikin käännetty oikein.

Konekäännöksen laatu Kone tekee virheitä: sanat saavat vääriä merkityksiä sanoja jää kokonaan pois sanojen väliset suhteet katoavat tai muuttuvat vaikka itse sanat olisikin käännetty oikein. Virheet eivät kuitenkaan välttämättä kokonaan estä käyttöä! Lukija on virhesietoinen eli asiayhteys ja muu tieto auttavat päättelemään merkityksen

Konekäännöksen laatu Kone tekee virheitä: sanat saavat vääriä merkityksiä sanoja jää kokonaan pois sanojen väliset suhteet katoavat tai muuttuvat vaikka itse sanat olisikin käännetty oikein. Virheet eivät kuitenkaan välttämättä kokonaan estä käyttöä! Lukija on virhesietoinen eli asiayhteys ja muu tieto auttavat päättelemään merkityksen Käyttötarkoituksesta riippuen konekäännöskin voi siis olla tarpeeksi hyvä.

Mihin konekäännös sitten soveltuu? Konekäännös voi tarjota lukijalle yleiskuvan lähtötekstin sisällöstä. esim. ilmaiset online-sovellukset

Mihin konekäännös sitten soveltuu? Konekäännös voi tarjota lukijalle yleiskuvan lähtötekstin sisällöstä. esim. ilmaiset online-sovellukset Konekäännös voi tuottaa raakakäännöksen kääntäjän työn pohjaksi. usein tiettyä organisaatiota varten rakennettuja järjestelmiä

Konekäännöstä käyttämässä: ymmärrys- ja editointitehtävä Helsingin yliopiston ja Turun yliopiston yhteishanke Koehenkilöitä pyydettiin korjaamaan konekäännettyä tekstiä ilman lähtötekstin apua. Kokeen tarkoituksena oli simuloida konekäännöksen käyttötilannetta, jossa lukija ei osaa lähtötekstin kieltä. Materiaalina käytettiin kahta lehtiartikkelia, jotka käännettiin englannista suomeksi kahdella kääntimellä (Google, Sunda).

Konekäännöksen editointi: tehtävänanto Korjaa seuraavilla sivuilla annetut virkkeet sujuvalle ja ymmärrettävälle suomen kielelle sen mukaisesti, mitä tulkitset tekstin tarkoittavan. Mikäli jotakin virkettä ei mielestäsi tarvitse korjata, merkitse "x" kohtaan "Ei korjattavaa". Mikäli et pysty ollenkaan tulkitsemaan virkkeen merkitystä, merkitse "x" kohtaan "Ei tulkittavissa". Tieteellinen salapoliisikertomus Ei korjattavaa X Ei tulkittavissa Kokoelmat Lontoon luonnonhistorian museon johtaja, Max Barclay on matkustanut maailmassa harvinaisten ja aikaisemmin löytymättömien hyönteisten etsinnässä. Ei korjattavaa Ei tulkittavissa Lontoon luonnonhistoriallisen museon johtaja Max Barclay on matkustanut ympäri maailmaa etsimässä harvinaisia ja ennennäkemättömiä hyöteisiä.

Arviot konekäännöksen laadusta: sujuvuus Kuinka sujuvaa teksti mielestäsi oli? 5 virheetöntä 4 kohtalaisen sujuvaa 3 kömpelöä 2 luonnotonta 1 käsittämätöntä 5 4.5 4 3.5 3 2.5 2 1.5 1 K1T1 K2T1 K1T2 K2T2

Arviot konekäännöksen laadusta: selkeys Kuinka ymmärrettävä tekstin sisältö mielestäsi oli? 5 koko merkitys oli selkeästi ymmärrettävissä ensimmäisellä lukukerralla 4 koko merkitys oli ymmärrettävissä pohdinnan jälkeen 3 suurin osa merkityksestä oli ymmärrettävissä pohdinnan jälkeen 2 alle puolet merkityksestä oli ymmärrettävissä pohdinnan jälkeen 1 merkitystä ei pysty selvittämään pohdinnan jälkeenkään K1T1 K2T1 K1T2 K2T2 5 4.5 4 3.5 3 2.5 2 1.5 1

Arviot käännöksen laadusta: käyttökelpoisuus Soveltuuko teksti mielestäsi seuraaviin käyttötarkoituksiin? julkaistavaksi sellaisenaan kääntäjän työn pohjaksi ilman lähtötekstiä kääntäjän työn pohjaksi lähtötekstin kanssa antamaan lukijalle yleiskuvan lähtötekstin sisällöstä ei sovellu mihinkään tarkoitukseen 100% 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% 0% K1T1 K1T2 K2T1 K2T2

Raakakäännöksen ja korjausten arviointi 100% Raaka konekäännös 100% Korjattu konekäännös 90% 90% 80% 80% 70% 60% 50% 40% 30% Merkitys ei, kieli ei Merkitys ei, kieli ok Merkitys ok, kieli ei Merkitys ok, kieli ok 70% 60% 50% 40% 30% 20% 20% 10% 10% 0% 0% K1T1 K1T2 K2T1 K2T2 K1T1 K1T2 K2T1 K2T2

Merkitys hahmottuu virheistä huolimatta Last year at a food-processing factory near Geneva, the workers revolted when the director tried to ban mobile phones from the factory floor, and he was forced to relent. a) Viime vuonna food-processing?-tehtaassa Geneven lähellä työntekijät kapinoivat, kun johtaja yritti kieltää matkapuhelimia pääsemästä tehdassaliin, ja hän oli pakotettu antamaan periksi.

Merkitys hahmottuu virheistä huolimatta Last year at a food-processing factory near Geneva, the workers revolted when the director tried to ban mobile phones from the factory floor, and he was forced to relent. a) Viime vuonna food-processing?-tehtaassa Geneven lähellä työntekijät kapinoivat, kun johtaja yritti kieltää matkapuhelimia pääsemästä tehdassaliin, ja hän oli pakotettu antamaan periksi. 12/12 korjannut oikein

Merkitys hahmottuu virheistä huolimatta Last year at a food-processing factory near Geneva, the workers revolted when the director tried to ban mobile phones from the factory floor, and he was forced to relent. a) Viime vuonna food-processing?-tehtaassa Geneven lähellä työntekijät kapinoivat, kun johtaja yritti kieltää matkapuhelimia pääsemästä tehdassaliin, ja hän oli pakotettu antamaan periksi. 12/12 korjannut oikein b) Viime vuonna elintarvikkeiden jalostuslaitos lähellä Geneven työntekijöitä kapinaan, kun ohjaaja yritti kieltää matkapuhelimiin tehtaan lattian, ja hän joutui periksi.

Merkitys hahmottuu virheistä huolimatta Last year at a food-processing factory near Geneva, the workers revolted when the director tried to ban mobile phones from the factory floor, and he was forced to relent. a) Viime vuonna food-processing?-tehtaassa Geneven lähellä työntekijät kapinoivat, kun johtaja yritti kieltää matkapuhelimia pääsemästä tehdassaliin, ja hän oli pakotettu antamaan periksi. 12/12 korjannut oikein b) Viime vuonna elintarvikkeiden jalostuslaitos lähellä Geneven työntekijöitä kapinaan, kun ohjaaja yritti kieltää matkapuhelimiin tehtaan lattian, ja hän joutui periksi. 10/13 korjannut oikein, 3/13 korjannut väärin

Yksikin virhe voi estää korjaamisen (1) Mobile calls are for last-minute planning or to co-ordinate travel and meetings. a) Matkapuhelut ovat viime hetken suunnittelua tai koordinoimaan matkat ja kokoukset. 11/13 korjannut oikein, 2/13 valinnut Ei tulkittavissa

Yksikin virhe voi estää korjaamisen (1) Mobile calls are for last-minute planning or to co-ordinate travel and meetings. a) Matkapuhelut ovat viime hetken suunnittelua tai koordinoimaan matkat ja kokoukset. 11/13 korjannut oikein, 2/13 valinnut Ei tulkittavissa b) Siirrettävät kutsut ovat viime hetken suunnittelua varten, tai koordinoida matkustamista ja kokouksia.

Yksikin virhe voi estää korjaamisen (1) Mobile calls are for last-minute planning or to co-ordinate travel and meetings. a) Matkapuhelut ovat viime hetken suunnittelua tai koordinoimaan matkat ja kokoukset. 11/13 korjannut oikein, 2/13 valinnut Ei tulkittavissa b) Siirrettävät kutsut ovat viime hetken suunnittelua varten, tai koordinoida matkustamista ja kokouksia. 6/12 korjannut väärin, 2/12 korjannut oikein, 4/12 Ei tulkittavissa

Yksikin virhe voi estää korjaamisen (2) Their argument was that they wanted to be reachable during the day, just as people who sit at desks are. a) Heidän väite oli, että he halusivat olla tavoitettavissa päivisin aivan kuin ihmiset, jotka istuvat pöydät ovat. 11/13 korjannut oikein, 1/13 korjannut väärin, 1/13 Ei tulkittavissa

Yksikin virhe voi estää korjaamisen (2) Their argument was that they wanted to be reachable during the day, just as people who sit at desks are. a) Heidän väite oli, että he halusivat olla tavoitettavissa päivisin aivan kuin ihmiset, jotka istuvat pöydät ovat. 11/13 korjannut oikein, 1/13 korjannut väärin, 1/13 Ei tulkittavissa b) Niiden argumentti oli, että ne halusivat olla tavoitettavissa olevia päivisin, vain ihmisinä, jotka istuvat pöytien äärellä, on.

Yksikin virhe voi estää korjaamisen (2) Their argument was that they wanted to be reachable during the day, just as people who sit at desks are. a) Heidän väite oli, että he halusivat olla tavoitettavissa päivisin aivan kuin ihmiset, jotka istuvat pöydät ovat. 11/13 korjannut oikein, 1/13 korjannut väärin, 1/13 Ei tulkittavissa b) Niiden argumentti oli, että ne halusivat olla tavoitettavissa olevia päivisin, vain ihmisinä, jotka istuvat pöytien äärellä, on. 7/12 korjannut väärin, 1/12 korjannut oikein, 4/12 Ei tulkittavissa

Korjaamisen sietämätön vaikeus... Miettiminen jotka hyönteiset, jotka voivat olla pirullisen vaikeaa, jotkut tutkijat arvioivat, että olemme onnistuneet tunnistamaan vain 10% hyönteisten maailman toistaiseksi. Loput, kuten Barclay's manteli-muotoinen mysteeri vika, on täysin tyytyväinen indeksoida pitkin ilman kaste tai hyväksyntää niiden jättiläismäinen naapureita.

Korjaamisen sietämätön vaikeus... Miettiminen jotka hyönteiset, jotka voivat olla pirullisen vaikeaa, jotkut tutkijat arvioivat, että olemme onnistuneet tunnistamaan vain 10% hyönteisten maailman toistaiseksi. Loput, kuten Barclay's manteli-muotoinen mysteeri vika, on täysin tyytyväinen indeksoida pitkin ilman kaste tai hyväksyntää niiden jättiläismäinen naapureita. (Google) Figuring out which insects are which can be fiendishly difficult; some scientists estimate that we have managed to identify only 10% of the insect world so far. The rest, like Barclay s almondshaped mystery bug, are perfectly happy to crawl along without any christening or approval from their gargantuan neighbors.

Mihin konekäännös voisi kehittyä? Koneen kompastuskivenä on kielen moniselitteisyys.

Mihin konekäännös voisi kehittyä? Koneen kompastuskivenä on kielen moniselitteisyys. Konekäännöksen vahvuus voisi tulla esiin tilanteissa, joissa lähtöteksti on yksiselitteistä ns. kontrolloidun kielen sovellukset.

Esimerkki: Molto Hankkeen tavoitteena on käännin, joka pystyy tuottamaan korkealaatuisia käännöksiä 15 kielen välillä.

Esimerkki: Molto Hankkeen tavoitteena on käännin, joka pystyy tuottamaan korkealaatuisia käännöksiä 15 kielen välillä. Käännin kehitetään käsittelemään tietyn tarkasti rajatun aihealueen tekstejä (esim. matematiikan harjoitustehtävät, museoesineiden kuvaukset, tietyt patenttitekstit). Ajatuksena on, että rajatun aihealueen terminologia ja tyypilliset rakenteet pystytään kuvaamaan riittävän tarkasti.

Molto Phrasebook

Lopuksi

Lopuksi