RANSKAN KIELI. Ranskan kieli. S4 Nimistöntutkimus, 5 op. (Gunilla Harling-Kranck) S4 Vanhemmat ja uudemmat uusruotsalaiset



Samankaltaiset tiedostot
Romaaninen filologia KIRJATENTIT OPETUSSUUNNITELMAN MUKAISESTI alkaen.

Ranskalaisen filologian opintokokonaisuuksien rakenne ( ) Ranskalainen filologia, aineopinnot pääaineopiskelijalle (RRA200P) 45 op

HENKILÖKOHTAINEN OPINTOSUUNNITELMA HOPS RANSKAN KIELI

Romaaninen filologia KIRJATENTIT OPETUSSUUNNITELMAN MUKAISESTI alkaen.

HENKILÖKOHTAINEN OPINTOSUUNNITELMA HOPS SAKSAN KIELI JA KULTTUURI

RANST2 Ääntäminen ja intonaatio, 2 op RANP2 Suullinen viestintä, 5 op

Tervetuloa opiskelemaan suomen kieltä. Henkilökunnan esittely Perus- ja aineopintojen rakenne Suomen kieli sivuaineena Opettajan kelpoisuusehdot

Tervetuloa opiskelemaan suomen kieltä

Ranskalaisen filologian opintokokonaisuuksien rakenne ( )

Yliopistonlehtori, dosentti

KIELI-, KÄÄNNÖS- JA KIRJALLISUUSTIETEIDEN YKSIKKÖ Orientoivat opinnot, syksy Tampereen yliopiston organisaatio

ALUE- JA KULTTUURINTUTKIMUS / POHJOIS-AMERIKAN TUTKIMUS

Kotimaisten kielten kandidaattiohjelma

Orientoivat opinnot 1a Kati Toikkanen, opintopäällikkö Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden yksikkö

OPETUSSUUNNITELMA RANSKAN KIELI

Viestinnän, nykysuomen ja englannin kandidaattiohjelma

YK 61Orientoivan vaiheen HOPS, 1 op hyl/hyv YK 10 Filosofia ja etiikka, 7 op

Suomen kielen ja kulttuurin uudet tutkintovaatimukset SIVUAINEOPISKELIJOILLE

2 Opintojen kesto ja laajuus

Vanhojen opintojen vastaavuudet

AINEENOPETTAJANKOULUTUS. historia ja yhteiskuntaoppi äidinkieli ja kirjallisuus englanti, saksa, ruotsi

Ranskan kielen opinnot

Venäjän kielen, kulttuurin ja kääntämisen tutkinto-ohjelma

v OPINTONSA ALOITTANEIDEN HENKILÖKOHTAINEN OPINTOSUUNNITELMA Humanististen tieteiden kandidaatin tutkinto 180 op

VERO-OIKEUS Tax Law. Ammatillisten ja tieteellisten tavoitteiden saavuttamiseksi opinnoissa tulevat esille erityisesti seuraavat asiat:

Suomen kielen opinnot syksystä 2017 alkaen. Kielen kehitys ja vaihtelu Kielenhuolto Äänne- ja muoto-oppi

AINEENOPETTAJANKOULUTUS. historia ja yhteiskuntaoppi äidinkieli ja kirjallisuus englanti, saksa, ruotsi

Kirjallisuus 2 op Suoritus: Tentti (luennot ja kirjallisuus) ke klo salissa HU207.

Suomen kielen ja kulttuurin uudet tutkintovaatimukset PÄÄAINEOPISKELIJOILLE

Vastaavuudet ja siirtymäsäännöt opetussuunnitelmien sekä välillä

Viestinnän, nykysuomen ja englannin kandidaattiohjelma

RANSKANKIELISTEN MAIDEN KIELI JA KULTTUURI -OPINTOKOKONAISUUS ETUDES FRANÇAISES. Perusopinnot 30 p OPETUSSUUNNITELMA

Artikkelikansio (2 op), tentitään tiedekunnan tai I oppiaineryhmän tenttipäivänä. Tentaattori Veli-Pekka Lehtola.

Ohjeita opinnäytetöiden tekijöille, ohjaajille ja tarkastajille 1. Kandidaatintutkielma

Yleisen kielitieteen opetus

Pohjoismaisten kielten tutkinto-ohjelman opintojen vastaavuudet ja

Venäjän kielen opinnot

Infoa voimaan astuneesta uudesta opetussuunnitelmasta, uudistetuista säädöksistä ja opintoja koskevista ohjeista

Venäjän kielen opinnot

Ranskan kielen opinnot

Suoritus: Tentti (luennot + artikkelikansio) Tentaattori: Anni-Siiri Länsman

AINEENOPETTAJANKOULUTUS. historia ja yhteiskuntaoppi äidinkieli ja kirjallisuus englanti, saksa, ruotsi

Kaksikielinen opetus Helsingin ranskalais-suomalaisessa koulussa & Eurooppa-kouluissa. Kari Kivinen

AINEENOPETTAJANKOULUTUS. historia ja yhteiskuntaoppi äidinkieli ja kirjallisuus englanti, saksa, ruotsi

B-koulutusohjelma B-koulutusohjelmaan l vuonna 2010 voidaan hyväksyä 30 opiskelijaa Vuonna 2009 kiintiö oli 35, hakijoita oli 122 Maisteriksi valmistu

ALUE- JA KULTTUURINTUTKIMUS / VENÄJÄN JA ITÄ-EUROOPAN TUTKIMUS

ESPANJA SYKSYN 2013 OPETUSOHJELMA (Päivitetty )

Ranskalainen filologia

Inarinsaamen kielen opetus Anarâškielâ máttááttâs

Kotimaisten kielten ja kirjallisuuksien kandiohjelma (180 op) Suomen kielen ja kulttuurin opintosuunta lukuvuosi

Ohjeita uusille opiskelijoille. Venäjä äidinkielenä. Kielen ja kulttuurin asiantuntijaksi Opettajaksi

J Ranskan kieli ja kulttuuri, perusopinnot 25 op

Perusopinnot (Cmo100) 25 op

Ranskan kielen opinnot

Saksan kielen, kulttuurin ja kääntämisen tutkinto-ohjelma Vastaavuustaulukot

Artikkelikansio (2 op), tentitään tiedekunnan tai I oppiaineryhmän tenttipäivänä. Tentaattori Veli-Pekka Lehtola.

Valtioneuvoston asetus

Inarinsaamen kielen opetus Anarâškielâ máttááttâs

Hallintotieteellisen alan kieliopinnot

Kuvataiteen syventävät sivuaineopinnot 60 op, Lapin avoin yliopisto (HUOM! Alustava, muutokset mahdollisia, aikataulut täydentyvät pikkuhiljaa.

Ranskan kielen opinnot

Orientoivat opinnot 1a Kati Toikkanen, opintopäällikkö Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden yksikkö

1. periodi 2. periodi 3. periodi 4. periodi P1a Sosiaalipolitiikan. P4 Sosiaalipolitiikka eri peruskurssi (alkaa) 2 op

KASVATUSTIETEEN PERUSOPINNOT (25 op) sivuaineopiskelijoiden info

SUOMEN KIELI 1 Vuosiluokkien 5-10 saamelainen luokanopettajakoulutus

Hallintotieteiden perustutkintojen määräykset

Inarinsaamen kielen opetus Anarâškielâ máttááttâs

FONETIIKAN SYVENTÄVÄT OPINNOT PÄÄAINEOPISKELIJOILLE,

RANSKA RANSKAN KÄÄNTÄMISEN JA TULKKAUKSEN LINJA KEVÄÄN 2013 OPETUSOHJELMA (päivitetty )

Opintojaksot KEYF1101 KEYF1106

Monikielisen viestinnän ja käännöstieteen syventävien opintojen vastaavuustaulukko

Kielipalvelut-yksikkö TUTKINTOIHIN KUULUVAT KIELIOPINNOT. Asetuksen mukaiset kielitaitovaatimukset

TERVETULOA OPISKELEMAAN! Informaatiotutkimuksen ja interaktiivisen median tutkinto-ohjelman infotilaisuus

Korvaavuustaulukot Valtio-oppi

Kandidaatintyöprosessi Sähköenergiatekniikan laitoksella

Kandidaatin tutkinnon ohjeellinen suorittamisjärjestys sosiaalipolitiikassa

60 op. STOA2001 Sosiaaliset ongelmat ja eriarvoisuus 5 STOA094 Sosiaalisten ongelmien teoreettisia jäsennyksiä

Opettajan pedagogiset opinnot 2017 Ainedidaktiikan opetusjakso syyskuun viikolla 36 (15.8./JS)

Matematiikka. Orientoivat opinnot /

Kielipalvelut-yksikkö TUTKINTOIHIN KUULUVAT KIELIOPINNOT. Asetuksen mukaiset kielitaitovaatimukset

Inarinsaamen kielen opetus Anarâškielâ máttááttâs

Saamen kieli vieraana kielenä

Kasvatustieteiden (yleinen ja aikuiskasvatustiede) aineopinnot 35 op

Korvataan uuden ohjelman opintojaksolla. Suorittamatta jäänyt YPATperuskurssi. tutkinto-ohjelman peruskurssilla, á 5 op

Vapaavalintaisiin opintoihin tai sivuaineisiin on löydettävissä opintoja etäsuoritusmahdollisuudella Avoimen yliopiston kautta.

TERVEYSTIETEIDEN PERUSTUTKINTOJA KOSKEVAT YLEISET MÄÄRÄYKSET

Antropologian vaatimukset vanhoissa ja uusissa koulutusohjelmissa: mikä eroaa?

Historian kandidaattiohjelma (180op) ( 2023) Yleinen linja (luonnos)

PERUSTUTKINTOJA KOSKEVAT OHJEET KULTTUURITUOTANNON JA MAISEMANTUTKIMUKSEN KOULUTUSOHJELMASSA

Alkuorientaation tavoitteet

ESPANJA SYKSYN 2014 OPETUSOHJELMA (Päivitetty )

Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden yksikkö

Oletko aloittanut kasvatustieteiden (yleinen ja aikuiskasvatustiede) opinnot ennen ja haluat jatkaa opintojasi?

694661P Lukutaidot erilaisissa informaatioympäristöissä 5 op, periodi 2

Wienin yliopisto Fennistiikan BA- opintojen tutkintovaatimukset (lyhennelty, epävirallinen suomennos)

LUONNONTIETEIDEN KANDIDAATIN JA FILOSOFIAN MAISTERIN TUTKINTOJA KOSKEVAT YLEISET MÄÄRÄYKSET

Pohjoismaisten kielten yliopistonlehtorin (opetus- ja tutkimusalana ruotsin kieli) tehtäväntäyttösuunnitelma

Matematiikka ja tilastotiede. Orientoivat opinnot /

Tervetuloa opiskelemaan!

SIVUAINEOPISKELIJOIDEN INFO

Transkriptio:

Ranskan kieli 59 Kurssilla käsitellään myös teksti- ja editiofilologisia aspekteja. Opiskelutapa: Kollokvio / tekstityöpaja ja essee. Kirjallisuus: Bergman, G. (1995), Kortfattad svensk språkhistoria. Stockholm: Bokförlaget Prisma. S. 9 85. Noreen, E. (1997), Fornsvensk läsebok. Edsbruk: Akademitryck. Wessén, E. (1995), Svensk språkhistoria I. Edsbruk: Akademitryck. S. 1 150. Wessén, E. (utg.) (1995), Fornsvenska texter med förklaringar och ordlista. Edsbruk: Akademitryck. Käsikirjoitusnäytteitä, jotka valitaan yhdessä tentaattorin kanssa. Tieteellisiä tekstieditioita, jotka valitaan yhdessä tentaattorin kanssa. S4 Vanhemmat ja uudemmat uusruotsalaiset tekstit, 5 op. Sisältö: Kurssin tarkoituksena on antaa opiskelijalle syvemmät tiedot ruotsin kielen historiasta vanhempien (1526 1732) ja uudempien (1700 1900) uusruotsalaisten tekstien avulla. Tekstit edustavat eri tyylilajeja. Kurssilla käsitellään myös teksti- ja editiofilologisia aspekteja. Opiskelutapa: Kollokvio/tekstityöpaja ja essee. Kirjallisuus: Noreen, E. & Johansson, M. (1994), Valda stycken av svenska författare 1526 1732. Edsbruk: Akademitryck. Bergman, G. (1995), Kortfattad svensk språkhistoria. Stockholm: Bokförlaget Prisma. S. 86 184. Wessén, E. (1995), Svensk språkhistoria I. Edsbruk: Akademitryck. S. 151 267. Tekstivalikoima. Käsikirjoitusnäytteitä, jotka valitaan yhdessä tentaattorin kanssa. Tieteellisiä tekstieditioita, jotka valitaan yhdessä tentaattorin kanssa. S4 Nimistöntutkimus, 5 op. (Gunilla Harling-Kranck) Sisältö: Johdatus pohjoismaiseen nimistöntutkimukseen. Opiskelutapa: Luento- tai lukukurssi. Kirjallisuus: Blomqvist, M. (1993), Personnamnsboken. Helsingfors: Finn Lectura. Blomqvist, M. (2000), Från Einar och Signe till Robin och Ronja. Om finlandssvenskarnas förnamn på 1900-talet. Svenska folkskolans vänners kalender 2000. S. 65 77. Brylla, E. (2002), Ursäkta, hur var namnet? Personnamn i praktiskt bruk. Uppsala: Bombus. Kiviniemi, E. (1987), Voidaanko nimeämisperusteet luokitella? Kieli 2. S. 7 34. Oja, A. (1971), Om ortnamnen i Finlands medeltida städer. Teoksessa Helsingfors gatunamn. Helsingfors. S. 7 12. Ortnamnen minnen i miljön. Dagarna för Europas byggnadsarv 11 12.9.1999. 36 s. Pamp, B. (1988), Ortnamnen i Sverige. Lund: Studentlitteratur. Paikkala, S. (2002), Surnames in Finland on the treshold of the new millennium. Onoma 37. S. 267 277. S4 Tutkimushanke ja muu erikoistumiskurssi, 5 op. RANSKAN KIELI Ranskan kielen pääaineopinnot tähtäävät nykykielen sujuvaan ja monipuoliseen hallintaan, kielentutkimukseen, Ranskan kirjallisuuden tuntemukseen sekä Ranskan yhteiskunnallisiin oloihin perehtymiseen. Opetusohjelma on suunniteltu yhteistoiminnassa ranskalaisten yhteistyötahojen kanssa ja kehitetty vastaamaan niihin haasteisiin, joita ranskan kielen kasvava merkitys työelämässä ja kansainvälisissä toiminnoissa asettaa suomalaisille. Ranskan kielen taitajia tarvitaan yhä enemmän mm. valtion ja kuntien hallintoelimissä, korkeakouluissa, tutkimuskeskuksissa, liike-elämässä sekä kansainvälisissä järjestöissä. Ranskan kieli on englannin ohella Euroopan unionin pääasiallinen työ- ja

60 Kieli- ja käännöstieteiden laitos neuvottelukieli ja myös yksi Yhdistyneiden kansakuntien virallisista kielistä. Pätevistä ranskan kielen opettajista on pulaa koko maassa, minkä vuoksi opettajan ammattiin pyrkiville on laadittu pedagogispainotteinen vaihtoehto. Ranskan kielen opiskelijoiden toivotaan harrastavan kieltä myös varsinaisen opiskelun ulkopuolella. On erityisen tärkeää perehtyä ajankohtaisiin tapahtumiin sanomalehdistön ja television välityksellä, lukea kaunokirjallisuutta ja tutustua ranskalaisiin elokuviin. Vain harjoittamalla kieltä mahdollisimman laajalti voi saavuttaa hyvän ja monipuolisen kielitaidon. Sivuaineet Sivuainevalintaan vaikuttavat ratkaisevasti opiskelijan ammatilliset pyrkimykset. Kaupan ja teollisuuden tai tiedottamisen ja hallinnon aloille aikovat voivat valita sivuaineekseen jonkin yhteiskunta-, hallinto- tai taloustieteiden piiriin kuuluvan oppiaineen. Aineenopettajakoulutuksessa tutkinnon aineyhdistelmä koostuu kahden opetettavan aineen opinnoista sekä opettajan pedagogisista opinnoista, jolloin on luontevaa valita sivuaineeksi jokin toinen kieliaine. Kielentutkimuksesta kiinnostuneita kehotetaan valitsemaan sivuaineekseen joko yleinen kielitiede tai jokin muu kieliaine. Sivuaineopiskelijoiden valinta Ranskan kielen sivuaineopiskelijoiksi pyrkivien on osallistuttava lähtötasokokeeseen, joka järjestetään syyslukukauden alussa. Lähtötasokoe sisältää kolme osiota: 1) kielioppiosio; 2) kirjallinen esitys; 3) kielitieto-osio, jota varten luetaan teoksesta: Jukka Havu [toim.]: Introduction aux études françaises: Langue et société sivut 15-95. Teos on saatavilla Yliopiston kirjakaupasta, Pinni B, Kanslerinrinne 1, 33014 Tampereen yliopisto, puh. [03] 214 2822 ja http://www2.juvenes.fi/verkkokauppa sekä Tiedekirjakauppa Tajusta, Yliopistonk. 38, puh. [03] 215 6055, sähköposti: taju@uta.fi ja http://granum.uta.fi. Kaikista osioista on saatava hyväksytty suoritus. Opintojen aloittaminen ja opintoneuvonta Jokaisen oppiaineeseen hyväksytyn on ilmoittauduttava aineen kortistoon (oppiaineen toimisto sijaitsee huoneessa Pinni B 5008) syyslukukauden alussa, jolloin järjestetään myös yleinen tiedotustilaisuus. Oppiainetta ja opiskelua koskevat tiedotukset, kuten esim. opetus- ja tenttiaikataulu, tenttitulokset, ryhmiin ilmoittautumiset, vierailevat luennoitsijat sekä ulkomaille haettavana olevat stipendit ja muut ajankohtaiset asiat ovat nähtävissä ilmoitustaululla ja oppiaineen kotisivuilla. Niistä tiedotetaan myös sähköpostitse kaikille oppiaineen opiskelijoille. Syyslukukaudella järjestetään uusille opiskelijoille käytännön opinto-ohjausta tutor-toiminnan muodossa. Opintoneuvontaa annetaan myös oppiaineen kansliassa. Opintojen kulku Lukuvuoden kestävät perusopinnot (25 op) ovat kaikille opiskelijoille samat. Perusopintovaiheessa keskitytään erityisesti hyvän kielitaidon saavuttamiseen. Aineopintovaiheessa pyritään syventämään kielitaitoa ja soveltamaan sitä käytäntöön (luennot ja harjoitukset 35 op sekä seminaari ja kandidaatintutkielma 10 op, yhteensä 45 op). Myös aineopintojen luennot ja harjoitukset voidaan suorittaa yhden lukuvuo-

Ranskan kieli 61 den kuluessa. Kielitaitoon ja kielitietoon keskittyvien pakollisten opintojaksojen lisäksi on kolme eri suuntautumisvaihtoehtoa, yhteiskuntapainotteinen vaihtoehto, nykykielen vaihtoehto ja kielenopetuksen vaihtoehto, joista on valittava kaksi kokonaan. Syventävien opintojen (80 op) vaiheessa perehdytään itsenäiseen tieteelliseen työskentelyyn ja syvennytään johonkin ohjelman sisältämään erikoisalaan. Opinnot jakaantuvat kahden vuoden jaksolle siten, että ensimmäisenä vuonna suoritetaan tutkielmaseminaaria lukuun ottamatta kaikki kokonaisuuteen kuuluvat pakolliset luennot ja harjoitukset sekä kaikki valinnaiset, yhteensä 15 op:n laajuiset opintojaksot. Toisena vuonna kirjoitetaan tutkielma (40 op) ja osallistutaan tutkielmaseminaariin. Kaksi kuukautta kestävä kieliharjoittelu ranskankielisessä maassa on myös pakollinen. Vaadittavat muut opinnot Kandidaatintutkintoon ranskan kielen opiskelijoiden tulee suorittaa laitoksen yhteisistä opintojaksoista fonetiikan peruskurssi (2 op) sekä yleisen kielitieteen peruskurssi (3 op), mieluiten aivan opintojen alussa. Maisterintutkintoon vaaditaan vähintään yksi seuraavista (gradunaiheen mukaan): kielentutkimuksen metodit (2 op), käännöstieteellinen tutkimus ja metodit (4 op) tai kirjallisuudentutkimuksen metodit (3 op). Ks. myös muut kieli- ja käännöstieteiden laitoksen yhteiset opintojaksot. Opetus ja kuulustelut Ranskan kielen yksikön vakinaiset opettajat vastaavat erityisesti kielitaito- ja kielitieto-opetuksesta. Heidän pitämiensä kurssien pituus vaihtelee yhdestä periodista neljään periodiin. Vierailevat ranskalaiset opettajat huolehtivat maantuntemukseen ja yhteiskuntatietoon liittyvästä opetuksesta. He pitävät keskimäärin 2-4 viikon mittaisia intensiiviluonteisia seminaareja omalta erikoisalaltaan. Näihin seminaareihin osallistuville järjestetään mahdollisesti esitentti, joka edellyttää tutustumista kurssilla käsiteltäväksi tulevan asiakokonaisuuden peruskäsitteistöön. Esitentissä kuulusteltava aineisto ilmoitetaan hyvissä ajoin oppiaineen ilmoitustaululla. Opetus- ja tenttivastauskielenä on pääsääntöisesti ranska. Suoritusvaihtoehtoina voi joillakin kursseilla olla joko kirjallinen kuulustelu tai kirjallinen harjoitustyö. Kurssin kuulustelija päättää suoritusvaihtoehdosta. Kaikkia opintojaksoja ei luennoida joka vuosi. Useat opintojaksot voidaan suorittaa myös kirjatenttinä. Ennen tentti-ilmoittautumistaan opiskelija sopii tentissä kuulusteltavan aineiston yhdessä kuulustelijan kanssa. Kirjatentteinä suoritettavat opintojaksot tentitään tiedekunnan yleisinä tenttipäivinä. Tenttiin ilmoittaudutaan täyttämällä tenttikuori, joka jätetään oppiaineen kansliaan 7 vuorokautta ennen kuulustelua. Kuulustelijat ilmoitetaan lukuvuoden alussa ilmoitustaululla ja oppiaineen kotisivulla. Luentojen ja harjoitusten kertauskuulustelut järjestetään pääsääntöisesti viimeisellä luentokerralla. Osasuoritusten vanheneminen ja merkinnät Kielitaitokurssien koesuoritukset ovat voimassa kolme kalenterivuotta suorituspäivästä lukien. Vanhentunut suoritus on uusittava asianomaisen opettajan kanssa sovittavalla tavalla. Muut osasuoritukset eivät vanhene. Opintokokonaisuuden suoritettuaan opiske-

62 Kieli- ja käännöstieteiden laitos lijan tulee täyttää opintokokonaisuuden suorituslomake ja antaa se professorin tarkistettavaksi ja allekirjoitettavaksi. Arvostelu Ylemmän opintokokonaisuuden aloittaminen edellyttää vähintään hyviä tietoja edellisestä opintokokonaisuudesta. Opintojaksot ja -kokonaisuudet arvostellaan kirjallisesti viisiportaisella asteikolla: erinomainen, kiitettävä, hyvä, tyydyttävä, välttävä. Keskiarvo lasketaan opintoviikkomääriin nähden painotetusti. Perusopintokokonaisuudessa tulee opiskelijalla olla hyviä tietoja varten riittävän korkean keskiarvon lisäksi vähintään arvosana 3 kielioppi- ja ääntämiskursseista. Aineopintokokonaisuuden hyviä tietoja varten tulee opiskelijalla olla riittävän korkean keskiarvon lisäksi vähintään arvosana 3 kielioppikurssista. PERUSOPINNOT 25 op Tavoite: Perusopintovaiheessa keskitytään erityisesti hyvän kielitaidon saavuttamiseen. Perusopinnot voidaan suorittaa yhdessä lukuvuodessa. I. Kielitaito 17 op P1 Ääntäminen ja intonaatio 2 op Sisältö: Käytännön kielitaidon kurssi. Ranskan ääntämisen ja intonaation perusperiaatteet. Suullinen loppukuulustelu. Opiskelutapa: Ääntämisharjoituksia kielistudiossa. P2 Suullinen esitys 3 op Sisältö: Käytännön kielitaidon kurssi. Puheen ja kirjoitetun tekstin ymmärtämistä sekä suullista ilmaisua ja vuorovaikutusta. Kurssiin osallistuvat pitävät esitelmiä tunneilla käsiteltävistä aiheista. Opiskelutapa: Kontaktiopetusta, ryhmätöitä. Jatkuva arvostelu. Oheismateriaali: Oheismateriaalina käytetään aitoja tekstejä (lehdet, televisio, internet jne.), jotka antavat opiskelijalle perustietoja Ranskan ja ranskankielisten maiden nykyoloista. P3 Kirjallinen esitys 3 op Sisältö: Käytännön kielitaidon kurssi. Ainekirjoitusharjoituksia, eri kielellisiin rekistereihin perehtymistä ja kirjallista vuorovaikutusta (kirjeet, viestit, yms.). Opiskelutapa: Seminaariluonteisia harjoituksia, ryhmätöitä. Jatkuva arvostelu. Oheismateriaali: Oheismateriaalina käytetään aitoja tekstejä, jotka antavat opiskelijalle perustietoja Ranskan ja ranskankielisten maiden nykyoloista. P4 Käännös suomesta ranskaan 3 op Sisältö: Käännösharjoituksissa keskitytään perusrakenteisiin ja -sanastoon. kuulustelu. Oheismateriaali: Kurssilla käytetään opettajan laatimaa materiaalia. P5 Kielioppi I 2 op Sisältö: Muoto-oppi: nominit. kuulustelu. Oheiskirjallisuus: Y. Delatour et al.: Grammaire du Français. Cours de Civilisation française de la Sorbonne. Harjoituskirja: L. Hakulinen & E. Havu: Les ferai-je? Exercices de grammaire. P6 Kielioppi II 2 op Sisältö: Muoto-oppi: pronominit. kuulustelu. Oheiskirjallisuus: Y. Delatour et al.: Grammaire du Français. Cours de Civilisation française de la Sorbonne. Harjoituskirja: L. Hakulinen & E. Havu: Les ferai-je? Exercices de grammaire.

Ranskan kieli 63 P7 Kielioppi III 2 op Sisältö: Muoto-oppi: verbit. kuulustelu. Oheiskirjallisuus: Y. Delatour et al.: Grammaire du Français. Cours de Civilisation française de la Sorbonne. Harjoituskirja: L. Hakulinen & E. Havu: Les ferai-je? Exercices de grammaire. II. Maan ja kulttuurin tuntemus 8 op P8 Ranskan historia ja kulttuuritausta 3 op Sisältö: Perehdytään Ranskan historian päälinjoihin sekä kulttuurijaksoihin. intensiivikurssi. Kirjallinen kuulustelu. Oheismateriaali: J. Carpentier & F. Lebrun: Histoire de France. P9 Johdatus kirjallisuuden analyysiin 1 op Sisältö: Kerronnan tutkimuksen välineet ja käsitteet. ja/tai harjoitustyö. Kirjallisuus: P. Jacob: Manuel d analyse littéraire à l usage des étudiants de première année. P10 Ranskan kirjallisuus 1800-luvulla 2 op Sisältö: Ranskan 1800-luvun kirjallisuus ja kirjallisuuden historia. Kurssi jakaantuu kirjallisuudenhistoriaan ja kirjalliseen analyysiin. ja/tai harjoitustyö. Kirjallisuus: 1) Kirjallisuuden historia: C. Lauvergnat-Cagnière & A. Paupert & Y. Stalloni & G. Vannier: Précis de Littérature française. 2) Kirjallinen analyysi. Seuraavista teoksista vähintään kaksi käsitellään luennolla. Vähintään kaksi luetaan kuulustelua tai harjoitustyötä varten: 1800-luvun kirjallisuus: H. de Balzac: Le Père Goriot tai La peau de chagrin; Stendhal: Le Rouge et le Noir; G. Flaubert: Madame Bovary; G. de Maupassant: Boule de suif; E. Zola: La bête humaine; V. Hugo: Les Contemplations; C. Baudelaire: Les Fleurs du mal; A. Rimbaud: Pages choisies; A. Jarry: Ubu roi. P11 Ranskan kirjallisuus 1900-luvulla 2 op Sisältö: Ranskan 1900-luvun kirjallisuus ja kirjallisuuden historia. Kurssi jakaantuu kirjallisuudenhistoriaan ja kirjalliseen analyysiin. ja/tai harjoitustyö. Kirjallisuus: 1) Kirjallisuuden historia: C. Lauvergnat-Cagnière & A. Paupert & Y. Stalloni & G. Vannier: Précis de Littérature française tai H. Mitterand: La littérature française du XXe siècle. 2) Kirjallinen analyysi. Seuraavista teoksista vähintään kaksi käsitellään luennolla. Vähintään kaksi luetaan kuulustelua tai harjoitustyötä varten: 1900-luvun kirjallisuus: Alain-Fournier: Le Grand Meaulnes; G. Apollinaire: Alcools; Colette: La vagabonde; A. Gide: Les caves du Vatican; S. Beckett: En attendant Godot; Camus: L étranger; J. Cocteau: Les enfants terribles; J. Genet: Les bonnes; J. Giraudoux: Intermezzo; J. Green: Moïra; E. Ionesco: La cantatrice chauve ja La leçon; F. Mauriac: Le noeud de vipères; J. Prévert: Paroles; Y. Queffélec: Les noces barbares; R. Queneau: Exercices de style ja Zazie dans le métro; J-P. Sartre: La nausée; B. Vian: L écume des jours; Tahar ben Jelloun: La nuit sacrée; M. Duras: L amant; A. Pieyre de Mandiargues: La motocyclette; P. Modiano: Une jeunesse; G. Perec: Les choses; M. Tournier: Vendredi ou la vie sauvage. AINEOPINNOT 45 op (sisältää tutkielmaopinnot 10 op) Tavoite: Aineopintovaiheessa pyritään syventämään kielitaitoa ja soveltamaan sitä käytäntöön. Myös aineopintojen luennot ja harjoitukset voidaan suorittaa yhden lukuvuoden kuluessa. Kielitaitoon ja kielitietoon keskittyvien pakollisten opintojaksojen lisäksi on valittava kaksi modulia (yhteensä kuusi 2 op:n opintojaksoa). I. Pakolliset kurssit 23 op A1 Suullinen esitys 2 op Sisältö: Kurssilla harjoitellaan erityyppisiä puhetilanteita. Opiskelutapa: Harjoitustunteja. Suullinen esitelmä ja/tai haastattelu.

64 Kieli- ja käännöstieteiden laitos Oheismateriaali: Tunnilla käsitellään vaativaa Ranskan nykyoloja käsittelevää aineistoa. A2 Kirjallinen esitys 2 op Sisältö: Kurssilla harjoitetaan ainekirjoitusta ja esitelmien laadintaa. Opiskelutapa: Harjoitustunteja. Loppukoe ja/ tai kirjallinen työ. Oheismateriaali: Tunnilla käsitellään vaativaa Ranskan nykyoloja käsittelevää aineistoa. A3 Käännös suomi-ranska 3 op Sisältö: Vaativia käännösharjoituksia suomesta ranskaan. kuulustelu ja/tai harjoitustyö. Oheismateriaali: Kurssilla käytetään opettajan laatimaa materiaalia. A4 Kielioppi 3 op Sisältö: Kurssilla perehdytään ranskan lauseoppiin teoreettisemmasta näkökulmasta kuin perusopintovaiheessa ja opitaan käyttämään kieliopillista termistöä lauseanalyysissä. kuulustelu. Oheiskirjallisuus: M. Riegel & J.-Chr. Pellat & R. Rioul: Grammaire méthodique du français. A5 Johdatus kielitieteeseen 2 op Sisältö: Luonnollisen kielen ominaispiirteiden ja kielen rakenteellinen kuvaus.. Kirjallisuus: P. Guelpa: Introduction à l analyse linguistique; J. Moeschler: Introduction à la linguistique contemporaine; Ch. Baylon & P. Fabre: Initiation à la linguistique. A6 Ranskan uusin historia (1940 >) 2 op Sisältö: Kurssilla perehdytään Ranskan historiaan toisesta maailmasodasta nykypäivään.. Kirjallisuus: M. Agulhon, A. Nouschi & R. Schor: La France de 1940 à nos jours. A7 Ranskan kirjallisuus 1600-luvulla 2 op Sisältö: Ranskan 1600-luvun kirjallisuus ja kirjallisuuden historia. Kurssi jakaantuu kirjallisuudenhistoriaan ja kirjalliseen analyysiin. ja/tai harjoitustyö. Kirjallisuus: 1) Kirjallisuudenhistoriaa: C. Lauvergnat-Cagnière & A. Paupert & Y. Stalloni & G. Vannier: Précis de Littérature française. Seuraavista teoksista vähintään kaksi käsitellään luennolla. Vähintään kaksi luetaan kuulustelua tai harjoitustyötä varten: 2) 1600-luvun kirjallisuus: P. Corneille: Le Cid; Molière: L école des femmes ja Tartuffe; J. Racine: Andromaque; valikoima La Fontainen faabeleita; Mme de La Fayette: La princesse de Clèves; Boileau: L art poétique. A8 Ranskan kirjallisuus 1700-luvulla 2 op Sisältö: Ranskan 1700-luvun kirjallisuus ja kirjallisuuden historia. Kurssi jakaantuu kirjallisuudenhistoriaan ja kirjalliseen analyysiin. ja/tai harjoitustyö. Kirjallisuus: 1) Kirjallisuudenhistoriaa: C. Lauvergnat-Cagnière & A. Paupert & Y. Stalloni & G. Vannier: Précis de Littérature française. Seuraavista teoksista vähintään kaksi käsitellään luennolla. Vähintään kaksi luetaan kuulustelua tai harjoitustyötä varten: 2) 1700-luvun kirjallisuus: Montesquieu: Les lettres persanes; Marivaux: Le jeu de l amour et du hasard; Voltaire: Candide ja Zadig; D. Diderot: Jacques le Fataliste; P.-A. Beaumarchais: Le mariage de Figaro; J.-J. Rousseau: Discours sur l origine et les fondements de l inégalité parmi les hommes. A9 Ranskan talouselämä ja sosiaaliset rakenteet 3 op Sisältö: Kurssilla käsitellään niitä peruskäsitteitä, jotka ovat olennaisia nykypäivän ranskalaisen yhteiskunnan tuntemukselle. Opiskelutapa: Seminaariluonteinen intensiivikurssi. Kirjallinen kuulustelu. Kirjallisuus: J.-J. Carré et al.: Abrégé de la croissance française; A. Desrosières & L. Théve-

Ranskan kieli 65 not: Les catégories socio-professionnelles; J.-M. Albertini: Économie de la France. A10 Johdatus romaanisiin kieliin 2 op Sisältö: Kurssilla käsitellään romaanisten kielten historiaa ja niitä koskevia typologisia kysymyksiä.. Oheismateriaali: J.-M. Klinkenberg: Des langues romanes: Introduction aux études de linguistique romane. II. Valinnaiset kurssit 12 op Valittava kaksi modulia kolmesta. a) Yhteiskuntapainotteinen vaihtoehto AY1 Ranska ja Euroopan unioni 2 op Sisältö: Kurssilla tutkitaan ranskalaisen hallintokulttuurin vaikutusta Euroopan unionin hallintoon sekä Ranskan poliittista ja taloudellista merkitystä yhtenä unionin johtavista maista. intensiivikurssi. Kirjallinen kuulustelu ja/tai harjoitustyö. Kirjallisuus: G. Courty & G. Devin: La construction européenne. AY2 Alueelliset yhteisöt ja hallinto 2 op Sisältö: Kurssilla perehdytään Ranskan monimuotoiseen aluehallintoon ja eri hallintoelinten toimivaltakysymyksiin. intensiivikurssi. Kirjallinen kuulustelu ja/tai harjoitustyö. Kirjallisuus: H. Oberdorff: Les institutions administratives. AY3 Johdatus sosiaalisten suhteiden tutkimukseen 2 op Sisältö: Kurssilla käsitellään ranskalaisen yhteiskunnan ominaispiirteitä eri yhteiskuntaluokkien välisten suhteiden kautta. intensiivikurssi. Kirjallinen kuulustelu ja/tai harjoitustyö. Kirjallisuus: M. Offerlé: Sociologie des groupes d intérêt; P. Ansart: Les sociologies contemporaines. b) Nykykielen vaihtoehto AN1 Semantiikka 2 op Sisältö: Kielellisen merkityksen tutkimus.. Kirjallisuus: Ch. Baylon & X. Mignot: Initiation à la sémantique du langage; G. Kleiber: La sémantique du prototype. AN2 Sosiolingvistiikka 2 op Sisältö: Kurssilla käsitellään ranskan kielen alueellista ja sosiaalista variaatiota, tutustutaan kielipoliittisiin kysymyksiin ja Ranskassa puhuttavien vähemmistökielten asemaan sekä ranskan kielen tilanteeseen muissa Euroopan maissa. intensiivikurssi. Kirjallinen kuulustelu tai lopputyö. Kirjallisuus: M.-L. Moreau (toim.): Sociolinguistique: les concepts de base; H. Boyer: Sociolinguistique; Fr. Gadet: Le français ordinaire. AN3 Ranskalaisen nykykirjallisuuden suuntauksia 2 op Sisältö: Uusin kirjallisuus kielellisen analyysin kohteena.. Kirjallisuus: Kirjallisuudentutkimusta: M. Delcroix & F. Hallyn: Introduction aux études littéraires. Kirjallisuutta: A. Robbe-Grillet: Les gommes; N. Sarraute: Enfance; M. Butor: La Modification; A. Garréta: Sphinx; J. Echenoz: Je m en vais; P. Sollers: La fête à Venise. c) Kielenopetuksen vaihtoehto AP1 Kielenopetukseen sovellettua kielitiedettä 2 op Sisältö: Kurssilla käsitellään eri oppimis-, omaksumis- ja opetustapoja, psykolingvistiikka ja kognitiivista lingvistiikkaa. intensiivikurssi. Kirjallinen kuulustelu. Kirjallisuus: D. Gaonac h: Théories d apprentissage et acquisition d une langue étrangère; D.

66 Kieli- ja käännöstieteiden laitos Lehmann: Objectifs spécifiques et communication en langue étrangère. AP2 Kontrastiivinen analyysi 2 op Sisältö: Kurssilla vertaillaan systemaattisesti suomen ja ranskan kielen rakenteellisia erikoispiirteitä. ja/tai harjoitustyö. Kurssin menestyksellinen suorittaminen edellyttää luennoilla käsitellyn aineiston hallintaa. Oheismateriaali: Kurssilla käytetään opettajan laatimaa materiaalia. AP3 Oppimateriaalin analyysi 2 op Sisältö: Kurssilla tutustutaan Suomessa yleisesti käytettyyn opetusmateriaaliin ja analysoidaan sen eri osa-alueita eri näkökulmista (rakenteen, kieliopin, kulttuurin kannalta). Opiskelutapa: Luentoja ja harjoitustöitä. Loppukuulustelu ja/tai kirjallinen harjoitustyö. Oheismateriaali: Opettajan ohjeiden mukaan tutustutaan eri tekijöiden valmistamaan opetusmateriaaliin. III. Tutkielmaopinnot 10 op (pakolliset pääaineopiskelijoille) A11 Metodikurssi 2 op Sisältö: Kurssilla harjoitellaan seuraavia tieteellisiä käytänteitä: (i) tieteellisten artikkelien referaatit, lyhennelmät ja arvostelut; (ii) kirjaston ja bibliografioiden käyttö; (iii) typografiset kysymykset; (iv) korpusten käyttö aineiston etsinnässä: (v) tieteellisen tekstin laatiminen. Lisäksi metodikurssin aikana valitaan seminaarityön aihe. Opiskelutapa: Luentoja ja tieteellisten käytänteiden hallintaan tähtääviä harjoituksia. A12 Seminaari 3 op Sisältö: Seminaareja on kolme: (i) kielitieteellinen; (ii) yhteiskuntapainotteinen; (iii) kirjallisuuspainotteinen. Kukin opiskelija voi osallistua vain yhteen seminaariin. Seminaarin aikana kukin opiskelija laatii seminaarityön. Opiskelutapa: Luentoja, harjoituksia sekä seminaari-istuntoja, joissa esitellään omaa kandidaatintutkielmaa sekä kommentoidaan muiden seminaariin osallistuvien töitä. Oheismateriaali: Kaikkien seminaariin osallistuvien tulee perehtyä oman tutkielmansa kannalta välttämättömään lähdeaineistoon sekä muiden kurssiin osallistuvien töihin. A13 Kandidaatintutkielma 5 op Sisältö: Tutkielman tulee olla n. 15-20 sivun laajuinen ja sen tulee perustua opiskelijan omaan itsenäiseen työhön. Opiskelutapa: Tutkielma laaditaan seminaarin aikana ja luovutetaan sen päättyessä. Sitä voidaan korjata muiden seminaariin osallistuvien antaman kritiikin mukaan. Oheismateriaali: Tutkijan kanssa sovittava kirjallisuusluettelo. SYVENTÄVÄT OPINNOT 80 op (sisältää tutkielmaopinnot 40 op) I. Pakolliset opinnot 25 op Tavoite: Syventävien opintojen vaiheessa perehdytään itsenäiseen tieteelliseen työskentelyyn ja syvennytään johonkin ohjelman sisältämään erikoisalaan. S1 Kielellinen analyysi 6 op Sisältö: Kurssilla keskitytään erityisesti lauseopin vaikeimpiin kysymyksiin.. Kurssin loppuvaiheessa opiskelijat pitävät näytetunteja kieliopillisista kysymyksistä. Kirjallisuus: M. Riegel & J.-Chr. Pellat & R. Rioul: Grammaire méthodique du français. S2 Ranskan kirjallisuus ja yhteiskunta 3 op Sisältö: Kurssilla käsitellään kirjallisuutta yhteiskunnallisen kehityksen ja poliittisten mullistusten antamaa taustaa vasten. intensiivikurssi. Kirjallinen kuulustelu. Kirjallisuus: J.-F. Sirinelli: Les intellectuels en France (De l Affaire Dreyfus à nos jours). S3 Johdatus tieteelliseen kirjoittamiseen 5 op Sisältö: Kurssilla tutustutaan tieteellisille artikkeleille tyypillisiin tyyli- ja jäsennyskysymyksiin.

Ranskan kieli 67 kuulustelu ja/tai harjoitustyö. Oheismateriaali: Kurssilla käytetään opettajan laatimaa materiaalia. S4 Johdatus Ranskan yhteiskunnallisten instituutioiden tutkimukseen 3 op Sisältö: Kurssilla perehdytään laajasti Ranskan yhteiskunnallisiin ja poliittisiin instituutioihin. intensiivikurssi. Kirjallinen kuulustelu. Oheismateriaali: P. Rosanvallon: L État en France de 1789 à nos jours; J. Lagroye: Sociologie politique. S5 Kieliharjoittelu 5 op Sisältö: Kahden kuukauden oleskelu jossakin ranskankielisessä maassa. Kieliharjoittelusta laaditaan lyhyt selonteko. Mahdollisuuksien mukaan oppiaine pyrkii hankkimaan vuosittain muutaman harjoittelupaikan ranskalaisissa viranomaisissa tai yrityksissä. S6 Käytännön johdatus tieteelliseen tutkimukseen 3 op Sisältö: Laitoksen opettajat ja tutkijat esittelevät omaa tutkimustaan ja kielitieteen eri metodeja ja tutkimuskohteita. Opiskelutapa: Luentoja ja harjoituksia. Kurssin voi suorittaa joko luentopäiväkirjan tai pienen tieteellisen harjoitustyön muodossa. OHEISMATERIAALI: Kurssilla käytetään opettajien laatimaa materiaalia. II. Valinnaiset opinnot 15 op Neljä modulia a) d), joista valittava kaksi kokonaan. Loput opintopisteet voidaan valita vapaasti joko muiden modulien sisältä tai vapaiden kurssien joukosta. Muistakin valinnaisista opinnoista voi neuvotella professorin kanssa. a) Nykyranskan tutkimus ST1 Tekstilingvistiikka ja diskurssianalyysi 3 op Sisältö: Kirjallisen kielen erikoispiirteiden analyysi. ja/tai lopputyö. Kirjatentti vaihtoehto. Kirjallisuus: D. Maingueneau: Éléments de linguistique pour le texte littéraire; J.-M. Gouvard: La pragmatique: Outils pour l analyse littéraire. ST2 Pragmatiikka 3 op Sisältö: Kielellisen merkityksen tutkimus kontekstissa. Opiskelutapa: Kirjallinen kuulustelu. Oheismateriaali: J. Moeschler & A. Reboul: La pragmatique d aujourd hui: une nouvelle science de la communication; J. Moeschler: Théorie pragmatique et pragmatique conversationnelle. b) Ranskankieliset maat SF1 Ranskankieliset maat 3 op Sisältö: Kurssilla tarkastellaan ranskankielisten maiden nykytodellisuutta. intensiivikurssi. Kirjatenttivaihtoehto: Kirjallisuus: X. Deniau: La francophonie; V. Le Marchand: La francophonie. SF2 Ranskankielisten maiden kirjallisuus 3 op Sisältö: Kurssilla keskitytään yhden tai useamman ranskankielisen maan kirjallisuuteen tutustumalla sekä kirjallisuudenhistoriaan että opettajan valitsemiin kirjallisiin teksteihin. ja/tai lopputyö. Kirjallisuus: M. Quaghebeur: Balises pour l histoire des lettres belges; C. Pont-Humbert: La littérature du Québec; D. Delas: La littérature des Caraïbes; J. Chevrier: Littérature de langue française d Afrique Noire. c) Ranskan yhteiskunnan tutkimus SY1 Kieli ja yhteiskunta 3 op Sisältö: Kieli yhteiskunnallisena ilmiönä ja erityisesti yhteiskunnallisen vaikuttamisen välineenä. intensiivikurssi. Kirjallisuus: Kokoelma artikkeleita tutkijan ohjeiden mukaan.

68 Kieli- ja käännöstieteiden laitos SY2 Ranskan aatehistoria 3 op Sisältö: Tärkeimmät aatehistorialliset suuntaukset Ranskassa 1700-luvulta nykypäivään. Erityisesti painotetaan länsimaiseen sivistykseen syvästi vaikuttaneita oppirakennelmia. intensiivikurssi. Kirjallisuus: Kokoelma artikkeleita tutkijan ohjeiden mukaan. d) Ranska vieraana kielenä SP1 Oppimateriaalin laadinta 3 op Sisältö: Kurssilla laaditaan opettajan ohjeiden mukaan oppimateriaalia (tekstejä, kieliopillisia selityksiä sekä harjoituksia) ranskan kielen keskeisiä ongelma-alueita koskevista kysymyksistä. Opiskelutapa: Luentoja, harjoituksia ja ryhmätöitä. Kirjallisuus: Kirjallisuutta tutkijan ohjeiden mukaan. SP2 Kulttuuri kielenoppimisessa 3 op Sisältö: Kurssilla käsitellään kulttuuritietouden osuutta kielenopetuksessa. intensiivikurssi. Kirjallinen kuulustelu tai lopputyö. Kirjatentti vaihtoehto. Kirjallisuus: G. Zarate: Enseigner une culture étrangère. Vapaat valinnaiset opintojaksot SV1 Ranskan kielen historia 3 op Sisältö: Ranskan kielen kehitys antiikista nykypäivään.. Kirjallisuus: R. Anthony Lodge: Le français: histoire d un dialecte devenu langue. SV2 Kääntämisen teoriaa 3 op Sisältö: Tärkeimpien käännöstieteen alojen tutkimus. kuulustelu. Kirjallisuus: M. Ballard: De Cicéron à Benjamin; M. Lederer: La traduction aujourd hui ; R. Larose: Théories contemporaines de la traduction. SV3 Kieli- tai kirjallisuustieteen erikoiskurssi 3 op Sisältö: Kurssilla keskitytään johonkin kieli- tai kirjallisuustieteen erikoisalueeseen. Opiskelutapa: Vierailevan ranskalaisen professorin pitämä luentosarja tai seminaariluonteinen intensiivikurssi. Kirjallisuus: Mahdollisesta oheiskirjallisuudesta sovitaan kurssin pitäjän kanssa. III. Tutkielmaopinnot 40 op S7 Tutkielmaseminaari 5 op Sisältö: Johdatus tieteellisten metodien soveltamiseen sekä tieteellisen kirjallisuuden tuntemukseen pro gradu -työn laatimista varten. Opiskelutapa: Tutkielmaseminaarin osallistujat valitsevat tutkielmansa aiheen seminaarin johdanto-osan päätteeksi. Seminaarin johdanto-osassa tarkastellaan metodologisia kysymyksiä, ja jokainen osallistuja esittelee omaa työtään sen edistyessä, pitää seminaariesitelmän omasta seminaarityöstään ja toimii kahdesti opponenttina. S8 Pro gradu -tutkielma 35 op Sisältö: Itsenäinen kirjallinen työ professorin kanssa sovittavasta aiheesta. Pro gradu -tutkielma arvioidaan erikseen arvo sanoin.