***I MIETINTÖLUONNOS

Samankaltaiset tiedostot
***I MIETINTÖLUONNOS

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0000/

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

***I MIETINTÖLUONNOS

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0091/

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/0203(COD) Mietintöluonnos Othmar Karas (PE v01-00)

***I MIETINTÖLUONNOS

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0334/

EUROOPAN PARLAMENTTI Oikeudellisten asioiden valiokunta * MIETINTÖLUONNOS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 29. toukokuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0095/

EUROOPAN PARLAMENTTI

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0092/

EUROOPAN PARLAMENTTI

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0329/

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0307/

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

***I MIETINTÖLUONNOS

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0304/

***I MIETINTÖLUONNOS

Istuntoasiakirja. ehdotuksesta neuvoston päätökseksi Euroopan investointipankin perussäännön muuttamisesta (13166/2018 C8-0464/ /0811(CNS))

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS

***II SUOSITUS TOISEEN KÄSITTELYYN

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0070/

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 29. toukokuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0202/

***I MIETINTÖLUONNOS

***II SUOSITUS TOISEEN KÄSITTELYYN

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS

ASETUKSET. (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0052(NLE)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/0274(NLE)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/0042(NLE)

asuntoluottodirektiivin mukaisista luotonvälittäjiä koskevista notifikaatioista

Ohjeet. jotka koskevat elvytyssuunnitelmiin sisällytettäviä eri skenaarioita EBA/GL/2014/ heinäkuuta 2014

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0383(NLE)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0127(NLE)

*** SUOSITUS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0081/

***I MIETINTÖLUONNOS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/0016(NLE)

Määräykset ja ohjeet 7/2016

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN PARLAMENTTI

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (88/2011)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

* MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0076(NLE)

***I MIETINTÖLUONNOS

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta * MIETINTÖLUONNOS. Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

***I MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/0197(NLE)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0029(NLE)

***I MIETINTÖLUONNOS

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (31/2010)

EUROOPAN PARLAMENTTI

IFRS 9:N KÄYTTÖÖNOTON SIIRTYMÄJÄRJESTELYJEN MUKAISIA YHTENÄISIÄ JULKISTAMISMUOTOJA KOSKEVAT OHJEET EBA/GL/2018/01 16/01/2018.

***I MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 4. joulukuuta 2001 (OR. fr) 12394/2/01 REV 2 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2000/0080 (COD) DENLEG 46 CODEC 960

TIEDONANTO. Erovalmistelut eivät kosketa ainoastaan EU:ta ja kansallisia viranomaisia vaan myös yksityisiä tahoja.

EUROOPAN PARLAMENTTI

ECB-PUBLIC EUROOPAN KESKUSPANKIN SUUNTAVIIVAT (EU) 2016/[XX*], annettu [päivänä kuuta 2016],

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Oikeudellisten asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle

Mietintö Cláudia Monteiro de Aguiar Ilman kuljettajaa vuokrattujen ajoneuvojen käyttö maanteiden tavaraliikenteessä

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (26/2010)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0068(CNS) oikeudellisten asioiden valiokunnalta

***I MIETINTÖLUONNOS

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0307(NLE)

***I MIETINTÖLUONNOS

A8-0126/ Ehdotus direktiiviksi (COM(2016)0056 C8-0026/ /0033(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. joulukuuta 2017 (OR. en)

***I MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0305/4. Tarkistus. Mireille D'Ornano ENF-ryhmän puolesta

EUROOPAN PARLAMENTTI

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0054/

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (33/2010)

***I MIETINTÖLUONNOS

Transkriptio:

EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Talous- ja raha-asioiden valiokunta 14.12.2011 2011/0203(COD) ***I MIETINTÖLUONNOS ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi oikeudesta harjoittaa luottolaitostoimintaa sekä luottolaitosten ja sijoituspalveluyritysten vakavaraisuusvalvonnasta ja finanssiryhmittymään kuuluvien luottolaitosten, vakuutusyritysten ja sijoituspalveluyritysten lisävalvonnasta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/87/EY muuttamisesta (KOM(2011)0453 C7-0210/2011 2011/0203(COD)) Talous- ja raha-asioiden valiokunta Esittelijä: Othmar Karas PR\887086.doc PE478.507v01-00 Moninaisuudessaan yhtenäinen

PR_COD_1amCom Menettelyjen symbolit * Kuulemismenettely *** Hyväksyntämenettely ***I Tavallinen lainsäätämisjärjestys (ensimmäinen käsittely) ***II Tavallinen lainsäätämisjärjestys (toinen käsittely) ***III Tavallinen lainsäätämisjärjestys (kolmas käsittely) (Menettely määräytyy säädösesityksessä ehdotetun oikeusperustan mukaan.) Tarkistukset säädösesitykseen Parlamentin tarkistuksissa ehdotetut säädösesityksen muutokset merkitään lihavoidulla kursiivilla. Pelkkää kursivointia käytetään kiinnittämään asiasta vastaavien yksiköiden huomio sellaisiin säädösesityksen osiin, jotka ehdotetaan korjattavaksi lopullisessa tekstissä (esimerkiksi selvästi virheelliset tai kyseisestä kieliversiosta pois jääneet kohdat). Korjausehdotusten hyväksymisestä päättävät asiasta vastaavat yksiköt. Säädösesityksellä muutettavaan olemassa olevaan säädökseen tehtävän tarkistuksen tunnistetiedoissa mainitaan kolmannella rivillä muutettavan säädöksen tyyppi ja numero ja neljännellä rivillä tarkistettavan tekstinkohdan paikannus. Kun parlamentin tarkistukseen sisältyy olemassa olevan säännöksen tai määräyksen tekstiä, johon säädösesityksessä ei ole ehdotettu muutoksia, kyseinen teksti lihavoidaan. Merkintä [...] tarkoittaa, että kyseisestä kohdasta on poistettu tekstiä. PE478.507v01-00 2/25 PR\887086.doc

SISÄLTÖ Sivu LUONNOS EUROOPAN PARLAMENTIN LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI.5 PERUSTELUT...24 PR\887086.doc 3/25 PE478.507v01-00

PE478.507v01-00 4/25 PR\887086.doc

LUONNOS EUROOPAN PARLAMENTIN LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi oikeudesta harjoittaa luottolaitostoimintaa sekä luottolaitosten ja sijoituspalveluyritysten vakavaraisuusvalvonnasta ja finanssiryhmittymään kuuluvien luottolaitosten, vakuutusyritysten ja sijoituspalveluyritysten lisävalvonnasta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/87/EY muuttamisesta (KOM(2011)0453 C7-0210/2011 2011/0203(COD)) (Tavallinen lainsäätämisjärjestys: ensimmäinen käsittely) Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle (KOM(2011)0453), ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 2 kohdan ja 53 artiklan 1 kohdan, joiden mukaisesti komissio on antanut ehdotuksen Euroopan parlamentille (C7-0210/2011), ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 3 kohdan, ottaa huomioon Ruotsin parlamentin toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaatteen soveltamisesta tehdyn pöytäkirjan (N:o 2) mukaisesti antaman perustellun lausunnon, jonka mukaan säädösesitys ei ole toissijaisuusperiaatteen mukainen, ottaa huomioon työjärjestyksen 55 artiklan, ottaa huomioon talous- ja raha-asioiden valiokunnan mietinnön (A7-0000/2011), 1. vahvistaa jäljempänä esitetyn ensimmäisen käsittelyn kannan; 2. pyytää komissiota antamaan asian uudelleen Euroopan parlamentin käsiteltäväksi, jos se aikoo tehdä ehdotukseensa huomattavia muutoksia tai korvata sen toisella ehdotuksella; 3. kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle sekä kansallisille parlamenteille. 1 Johdanto-osan 8 a kappale (uusi) (8 a) Jotta voidaan varmistaa hyvin toimivat sisämarkkinat, luottolaitosten PR\887086.doc 5/25 PE478.507v01-00

liiketoiminnan harjoittamista ja rajatylittävien ryhmien ohjaamista varten tarvitaan avoimia, ennustettavissa olevia ja yhdenmukaisia valvontakäytäntöjä ja -päätöksiä. EPV:n olisi sen vuoksi tehostettava kotijäsenvaltion ja vastaanottavan jäsenvaltion valvontakäytäntöjen yhdenmukaistamista. Valvontamenettelyjen ja -päätösten olisi sisällettävä pääoman vapaata liikkuvuutta koskeva sisämarkkinaperiaate. Valvontakollegioiden olisi varmistettava, että työohjelma on yhteinen ja yhteen sovitettu ja että valvontapäätökset ovat yhdenmukaisia. Valvontakollegioiden päätösten olisi oltava kaikkia ryhmän jäseniä sekä kotijäsenvaltion ja vastaanottavan jäsenvaltion valvontaviranomaisia velvoittavia. Kotijäsenvaltion ja vastaanottavan jäsenvaltion valvojien välistä yhteystyötä olisi tehostettava suuremman avoimuuden ja tietojenvaihdon avulla. 2 Johdanto-osan 44 a kappale (uusi) (44 a) "Hallintoelimellä" olisi katsottava olevan toimeenpanevia tehtäviä ja valvontatehtäviä. Hallintoelimien toimivalta ja rakenne on erilainen eri jäsenvaltioissa. Jäsenvaltioissa, joissa hallintoelimillä on yksitasoinen rakenne, hallitus hoitaa liikkeenjohdollisia tehtäviä. Jäsenvaltioissa, joissa on kaksitasoinen järjestelmä, hallituksen valvontatehtävää hoitaa erillinen valvontaneuvosto, jolla ei ole liikkeenjohdollisia tehtäviä, ja liikkeenjohtotehtävistä huolehtii erillinen PE478.507v01-00 6/25 PR\887086.doc

hallintoneuvosto, joka vastaa ja on vastuuvelvollinen yrityksen päivittäisestä hallinnosta. Erillistehtävät on annettu vastaavasti eri yksiköille hallintoelimen sisällä. 3 Johdanto-osan 63 kappale (63) Komission tulisi hyväksyä SEUTsopimuksen 290 artiklan mukaisilla delegoiduilla säädöksillä sekä asetuksen (EU) N:o 1093/2010 10 14 artiklan mukaisesti EPV:n laatimat teknisten sääntelystandardien luonnokset, jotka koskevat luottolaitoksista olevien merkittävien omistusosuuksien hyväksymistä ja hankkimista, toimivaltaisten viranomaisten välistä tietojenvaihtoa, sijoittautumisvapauden ja palvelujen tarjoamisen vapauden käyttöä, valvontayhteistyötä, hallintoa, luottolaitosten ja sijoituspalveluyritysten palkka- ja palkkiopolitiikkaa ja sisäisiä valvontamenetelmiä, rahoitusalan sekaholdingyhtiöiden valvontaa sekä valvontatarkastusta. (63) Komission tulisi hyväksyä SEUTsopimuksen 290 artiklan mukaisilla delegoiduilla säädöksillä sekä asetuksen (EU) N:o 1093/2010 10 14 artiklan mukaisesti EPV:n laatimat teknisten sääntelystandardien luonnokset, jotka koskevat luottolaitoksista olevien merkittävien omistusosuuksien hyväksymistä ja hankkimista, toimivaltaisten viranomaisten välistä tietojenvaihtoa, sijoittautumisvapauden ja palvelujen tarjoamisen vapauden käyttöä, valvontayhteistyötä, hallintoa, luottolaitosten ja sijoituspalveluyritysten palkka- ja palkkiopolitiikkaa ja sisäisiä valvontamenetelmiä, rahoitusalan sekaholdingyhtiöiden valvontaa sekä valvontatarkastusta. EPV:n ja komission olisi varmistettava, että kaikki asianomaiset eri laitokset soveltavat näitä standardeja ja vaatimuksia tavalla, joka vastaa laitoksen luonnetta, laajuutta ja monitahoisuutta sekä niiden liiketoimintaa. PR\887086.doc 7/25 PE478.507v01-00

4 22 artikla 9 kohta 9. EPV laatii teknisten sääntelystandardien luonnokset tyhjentävän luettelon laatimiseksi niistä 23 artiklan 4 kohdassa tarkoitetuista tiedoista, jotka hankkijaehdokkaiden on sisällytettävä ilmoitukseensa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän artiklan 3 kohdan soveltamista. Siirretään komissiolle valta hyväksyä ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut tekniset sääntelystandardit asetuksen (EU) N:o 1093/2010 10 14 artiklan mukaisesti. Poistetaan. 5 52 artikla 1 kohta 2 alakohta b alakohta b) laitoksen toiminnan keskeyttämisen tai lopettamisen todennäköinen vaikutus markkinoiden likviditeettiin sekä maksujärjestelmiin ja selvitys- ja toimitusjärjestelmiin vastaanottavassa jäsenvaltiossa; b) laitoksen toiminnan keskeyttämisen tai lopettamisen todennäköinen vaikutus järjestelmän likviditeettiin sekä maksujärjestelmiin ja selvitys- ja toimitusjärjestelmiin vastaanottavassa jäsenvaltiossa; PE478.507v01-00 8/25 PR\887086.doc

6 57 artikla 1 kohta a a alakohta (uusi) a a) [talletusten vakuusjärjestelmistä annetun] direktiivin 2012/... 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut talletusten vakuusjärjestelmät; 7 58 artikla 1 kohta a a alakohta (uusi) a a) [talletusten vakuusjärjestelmistä annetun] direktiivin 2012/... 1 artiklan 3 kohdassa tarkoitetut sopimusperusteiset tai laitosten suojajärjestelmät; 8 59 artikla otsikko Talous- ja rahapoliittisia sekä järjestelmäja maksunäkökohtia koskevien tietojen toimittaminen Talous- ja rahapoliittisia, talletussuoja-, järjestelmä- ja maksunäkökohtia koskevien tietojen toimittaminen PR\887086.doc 9/25 PE478.507v01-00

9 59 artikla 1 kohta a a alakohta (uusi) a a) [talletusten vakuusjärjestelmistä annetun] direktiivin 2012/... 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut talletusten vakuusjärjestelmät; 10 86 artikla 2 kohta 2 alakohta a alakohta a) sen on yksilöitävä ja suositeltava valvontatehtäväänsä hoitavalle hallintoelimelle hyväksyttäväksi ehdokkaita hallintoelimessä olevien avoimien toimien täyttämiseksi. Nimityskomitean on tällöin arvioitava hallintoelimen tietämyksen, taitojen, monimuotoisuuden ja kokemuksen kokonaisuutta, laadittava kuvaus tiettyä nimitystä koskevista tehtävistä ja sen edellyttämistä valmiuksista ja arvioitava, kuinka paljon tehtävän hoito vie aikaa; a) sen on yksilöitävä ja suositeltava valvontatehtäväänsä hoitavalle hallintoelimelle hyväksyttäväksi ehdokkaita hallintoelimessä olevien avoimien toimien täyttämiseksi hoitamaan liikkeenjohdollisia tehtäviä. Nimityskomitean on tällöin arvioitava hallintoelimen tietämyksen, taitojen, monimuotoisuuden ja kokemuksen kokonaisuutta, laadittava kuvaus tiettyä nimitystä koskevista tehtävistä ja sen edellyttämistä valmiuksista ja arvioitava, kuinka paljon tehtävän hoito vie aikaa; 11 86 artikla 2 kohta 2 alakohta b alakohta b) sen on arvioitava säännöllisesti b) sen on arvioitava säännöllisesti PE478.507v01-00 10/25 PR\887086.doc

hallintoelimen rakennetta, kokoa, kokoonpanoa ja tehtävien hoitoa ja annettava valvontatehtäväänsä hoitavalle hallintoelimelle suosituksia mahdollisista muutoksista; hallintoelimen rakennetta, kokoa, kokoonpanoa ja suoritusta sen liikkeenjohdollisessa tehtävässä ja annettava valvontatehtäväänsä hoitavalle hallintoelimelle suosituksia mahdollisista muutoksista; 12 86 artikla 2 kohta 2 alakohta c alakohta c) sen on arvioitava säännöllisesti hallintoelimen yksittäisten jäsenten ja koko hallintoelimen tietämystä, taitoja ja kokemusta ja raportoitava tästä valvontatehtäväänsä hoitavalle hallintoelimelle; c) sen on arvioitava säännöllisesti hallintoelimen yksittäisten jäsenten ja koko hallintoelimen tietämystä, taitoja ja kokemusta hallintoelimen liikkeenjohdollisessa tehtävässä ja raportoitava tästä valvontatehtäväänsä hoitavalle hallintoelimelle; 13 86 artikla 2 kohta 2 alakohta d alakohta d) sen on tarkasteltava säännöllisesti hallintoelimen ylemmän johdon valinnassa ja nimittämisessä noudattamaa toimintatapaa ja annettava suosituksia hallintoelimelle. d) sen on tarkasteltava säännöllisesti hallintoelimen liikkeenjohdollisessa tehtävässä noudattamaa ylemmän johdon valintaa ja nimittämistä koskevaa toimintatapaa ja annettava suosituksia hallintoelimelle. PR\887086.doc 11/25 PE478.507v01-00

14 102 artikla 4 kohta 2 alakohta EPV toimittaa 3 kohdassa tarkoitetut tekniset standardiluonnokset komissiolle viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2015. EPV toimittaa komissiolle 3 kohdan a alakohdassa tarkoitetut tekniset standardiluonnokset viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2015 ja 3 kohdan b alakohdassa tarkoitetut tekniset standardiluonnokset viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2016. 15 108 artikla 1 kohta a alakohta a) edellä 72 ja 92 artiklan soveltamisesta laitosryhmän hallussa olevien konsolidoitujen omien varojen riittävyyden määrittämiseksi suhteessa sen taloudelliseen tilanteeseen ja riskiprofiiliin sekä omien varojen vaaditusta tasosta 98 artiklan soveltamiseksi laitosryhmään kuuluvaan kuhunkin yritykseen konsolidoidulta perustalta; a) edellä 64 artiklan a kohdan sekä 72, 92 ja 100 artiklan soveltamisesta laitosryhmän hallussa olevien konsolidoitujen omien varojen riittävyyden määrittämiseksi suhteessa sen taloudelliseen tilanteeseen ja riskiprofiiliin sekä omien varojen vaaditusta tasosta 98 artiklan soveltamiseksi laitosryhmään kuuluvaan kuhunkin yritykseen konsolidoidulta perustalta; 16 108 artikla 2 kohta 1 alakohta a alakohta a) 1 kohdan a alakohdan soveltamiseksi a) 1 kohdan a alakohdan soveltamiseksi PE478.507v01-00 12/25 PR\887086.doc

neljän kuukauden kuluessa siitä, kun konsolidointiryhmän valvoja on esittänyt muille asianomaisille toimivaltaisille viranomaisille 72 ja 92 artiklan mukaisen ryhmän riskinarvioinnin sisältävän kertomuksen; neljän kuukauden kuluessa siitä, kun konsolidointiryhmän valvoja on esittänyt muille asianomaisille toimivaltaisille viranomaisille 64 artiklan a kohdan sekä 72, 92 ja 100 artiklan mukaisen ryhmän riskinarvioinnin sisältävän kertomuksen; 17 108 artikla 2 kohta 2 alakohta Yhteisessä päätöksessä on myös asianmukaisesti tarkasteltava asiaankuuluvien toimivaltaisten viranomaisten 72 ja 92 artiklan mukaisesti suorittamia tytäryritysten riskinarviointeja. Yhteisessä päätöksessä on myös asianmukaisesti tarkasteltava asiaankuuluvien toimivaltaisten viranomaisten 64 artiklan a kohdan sekä 72, 92 ja 100 artiklan mukaisesti suorittamia tytäryritysten riskinarviointeja. 18 108 artikla 3 kohta 1 alakohta 3. Jos toimivaltaiset viranomaiset eivät ole tehneet tätä yhteistä päätöstä 2 kohdassa tarkoitetun määräajan kuluessa, konsolidointiryhmän valvoja tekee päätöksen 72,84, 84, 92, 98 ja 99 artiklan soveltamisesta konsolidoidusti tarkasteltuaan ensin perusteellisesti asiaankuuluvien toimivaltaisten viranomaisten suorittamaa tytäryritysten riskinarviointia. Jos jokin asiaankuuluvista toimivaltaisista viranomaisista on 2 kohdassa tarkoitetun määräajan kuluessa 3. Jos toimivaltaiset viranomaiset eivät ole tehneet tätä yhteistä päätöstä 2 kohdassa tarkoitetun määräajan kuluessa, konsolidointiryhmän valvoja tekee päätöksen 64 artiklan a kohdan sekä 72, 84, 92, 98, 99 ja 100 artiklan soveltamisesta konsolidoidusti tarkasteltuaan ensin perusteellisesti asiaankuuluvien toimivaltaisten viranomaisten suorittamaa tytäryritysten riskinarviointia. Jos jokin asiaankuuluvista toimivaltaisista viranomaisista on 2 PR\887086.doc 13/25 PE478.507v01-00

saattanut asian EPV:n käsiteltäväksi asetuksen (EU) N:o 1093/2010 19 artiklan mukaisesti, konsolidointiryhmän valvojan on lykättävä omaa päätöstään ja odotettava päätöstä, jonka EPV voi tehdä mainitun asetuksen 19 artiklan 3 kohdan mukaisesti, ja tehtävä oma päätöksensä EPV:n tekemän päätöksen mukaisesti. Edellä 2 kohdassa tarkoitettua määräaikaa pidetään mainitussa asetuksessa tarkoitettuna sovitteluaikana. EPV tekee päätöksensä yhden kuukauden kuluessa. Asiaa ei saa saattaa EPV:n käsiteltäväksi sen jälkeen, kun neljän kuukauden määräaika on päättynyt tai on tehty yhteinen päätös. kohdassa tarkoitetun määräajan kuluessa saattanut asian EPV:n käsiteltäväksi asetuksen (EU) N:o 1093/2010 19 artiklan mukaisesti, konsolidointiryhmän valvojan on lykättävä omaa päätöstään ja odotettava päätöstä, jonka EPV voi tehdä mainitun asetuksen 19 artiklan 3 kohdan mukaisesti, ja tehtävä oma päätöksensä EPV:n tekemän päätöksen mukaisesti. Edellä 2 kohdassa tarkoitettua määräaikaa pidetään mainitussa asetuksessa tarkoitettuna sovitteluaikana. EPV tekee päätöksensä yhden kuukauden kuluessa. Asiaa ei saa saattaa EPV:n käsiteltäväksi sen jälkeen, kun neljän kuukauden määräaika on päättynyt tai on tehty yhteinen päätös. 19 108 artikla 3 kohta 2 alakohta Euroopan unionissa emoyrityksenä toimivan luottolaitoksen tytäryritysten taikka Euroopan unionissa emoyrityksenä toimivan rahoitusalan holdingyhtiön tai rahoitusalan sekaholdingyhtiön tytäryritysten valvonnasta vastaavat asiaankuuluvat toimivaltaiset viranomaiset tekevät päätöksen 72, 84, 92, 98 ja 99 artiklan soveltamisesta erillisen yrityksen tai alakonsolidointiryhmän tasolla harkittuaan ensin perusteellisesti konsolidointiryhmän valvojan esittämiä näkökantoja ja varaumia. Jos jokin asiaankuuluvista toimivaltaisista viranomaisista on 2 kohdassa tarkoitetun määräajan kuluessa saattanut asian EPV:n käsiteltäväksi asetuksen (EU) N:o 1093/2010 19 artiklan mukaisesti, toimivaltaisten viranomaisten on lykättävä omaa päätöstään ja odotettava päätöstä, Euroopan unionissa emoyrityksenä toimivan luottolaitoksen tytäryritysten taikka Euroopan unionissa emoyrityksenä toimivan rahoitusalan holdingyhtiön tai rahoitusalan sekaholdingyhtiön tytäryritysten valvonnasta vastaavat asiaankuuluvat toimivaltaiset viranomaiset tekevät päätöksen 64 artiklan a kohdan sekä 72, 84, 92, 98, 99 ja 100 artiklan soveltamisesta erillisen yrityksen tai alakonsolidointiryhmän tasolla harkittuaan ensin perusteellisesti konsolidointiryhmän valvojan esittämiä näkökantoja ja varaumia. Jos jokin asiaankuuluvista toimivaltaisista viranomaisista on 2 kohdassa tarkoitetun määräajan kuluessa saattanut asian EPV:n käsiteltäväksi asetuksen (EU) N:o 1093/2010 19 artiklan mukaisesti, toimivaltaisten viranomaisten on lykättävä omaa päätöstään ja odotettava PE478.507v01-00 14/25 PR\887086.doc

jonka EPV voi tehdä mainitun asetuksen 19 artiklan 3 kohdan mukaisesti, ja tehtävä oma päätöksensä EPV:n tekemän päätöksen mukaisesti. Edellä 2 kohdassa tarkoitettua määräaikaa pidetään mainitussa asetuksessa tarkoitettuna sovitteluaikana. EPV tekee päätöksensä yhden kuukauden kuluessa. EPV tekee päätöksensä yhden kuukauden kuluessa. Asiaa ei saa saattaa EPV:n käsiteltäväksi sen jälkeen, kun neljän kuukauden määräaika on päättynyt tai on tehty yhteinen päätös. päätöstä, jonka EPV voi tehdä mainitun asetuksen 19 artiklan 3 kohdan mukaisesti, ja tehtävä oma päätöksensä EPV:n tekemän päätöksen mukaisesti. Edellä 2 kohdassa tarkoitettua määräaikaa pidetään mainitussa asetuksessa tarkoitettuna sovitteluaikana. EPV tekee päätöksensä yhden kuukauden kuluessa. EPV tekee päätöksensä yhden kuukauden kuluessa. Asiaa ei saa saattaa EPV:n käsiteltäväksi sen jälkeen, kun neljän kuukauden määräaika on päättynyt tai on tehty yhteinen päätös. 20 108 artikla 5 kohta 1 alakohta 5. EPV laatii teknisten täytäntöönpanostandardien luonnokset, joilla varmistetaan tässä artiklassa tarkoitettua yhteistä päätöstä koskevan menettelyn yhdenmukaiset soveltamisedellytykset 72, 84, 92, 98 ja 99 artiklan soveltamisen osalta tarkoituksena helpottaa yhteisten päätösten tekoa. 5. EPV laatii teknisten täytäntöönpanostandardien luonnokset, joilla varmistetaan tässä artiklassa tarkoitettua yhteistä päätöstä koskevan menettelyn yhdenmukaiset soveltamisedellytykset 64 artiklan a kohdan sekä 72, 84, 92, 98, 99 ja 100 artiklan soveltamisen osalta tarkoituksena helpottaa yhteisten päätösten tekoa. 21 108 artikla 5 kohta 3 alakohta EPV laatii komissiolle toimitettavat EPV laatii komissiolle toimitettavat PR\887086.doc 15/25 PE478.507v01-00

teknisten täytäntöönpanostandardien luonnokset viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2013. teknisten täytäntöönpanostandardien luonnokset viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2015. 22 122 artikla 1 kohta 5 a alakohta (uusi) (5 a) "Puskuriohjeella" tarkoitetaan 125 artiklassa tarkoitetussa ohjeessa määritellyn kaavan mukaisesti laskettua viitepuskurikantaa, jolla muutetaan luotot/bkt-suhteen pitkän aikavälin poikkeamat yhtenäisiksi prosenttiarvoiksi. 23 124 artikla 1 kohta 1. Jäsenvaltioiden on vaadittava, että laitokset säilyttävät laitoskohtaista vastasyklistä pääomapuskuria, joka lasketaan 130 artiklan mukaisesti. 1. Jäsenvaltioiden on vaadittava, että laitokset säilyttävät laitoskohtaista vastasyklistä pääomapuskuria, joka vastaa asetuksen [julkaistutoimisto lisää viitteen] 87 artiklan 3 kohdan mukaisesti laskettua laitosten kokonaisriskin määrää kerrottuna vastasyklisten puskurikantojen painotetulla keskiarvolla ja joka lasketaan 130 artiklan mukaisesti erillisen yrityksen ja konsolidointiryhmän tasolla soveltaen asetuksen [julkaistutoimisto lisää viitteen] ensimmäisen osan II osaston säännöksiä. PE478.507v01-00 16/25 PR\887086.doc

24 125 artikla 1 kohta c alakohta c) ohjeet muuttujista, jotka osoittavat tai saattavat osoittaa koko järjestelmän laajuisen riskin kehittymisen rahoitusjärjestelmään, sekä muista merkityksellisistä tekijöistä, jotka nimettyjen viranomaisten olisi otettava huomioon 126 artiklan mukaista asiaankuuluvaa vastasyklistä puskurikantaa koskevissa päätöksissään; c) ohjeet muuttujista, jotka osoittavat koko järjestelmän laajuisen, luotonannon liiallisen kasvun aikoihin liittyvän riskin kehittymisen rahoitusjärjestelmään, sekä muista merkityksellisistä tekijöistä, jotka nimettyjen viranomaisten olisi otettava huomioon 126 artiklan mukaista asiaankuuluvaa vastasyklistä puskurikantaa koskevissa päätöksissään; 25 126 artikla 2 kohta johdantokappale 2. Kunkin nimetyn viranomaisen on laskettava jokaista neljännesvuotta varten puskuriohje, jota se voi käyttää vertailuarvonaan vahvistaessaan vastasyklistä puskurikantaa 3 kohdan mukaisesti. Puskuriohjeen on perustuttava luotot/bkt-suhteen poikkeamaan sen pitkäaikaisesta trendistä, ja siinä on otettava huomioon 2. Kunkin nimetyn viranomaisen on laskettava jokaista neljännesvuotta varten puskuriohje, jota se voi käyttää vertailuarvonaan vahvistaessaan vastasyklistä puskurikantaa 3 kohdan mukaisesti. Puskuriohjeen on perustuttava 125 artiklan b kohdan ii alakohdassa tarkoitettuihin EJRK:n ohjeisiin. PR\887086.doc 17/25 PE478.507v01-00

26 126 artikla 2 kohta a alakohta a) luottomäärien kasvu kyseisellä lainkäyttöalueella ja erityisesti muutokset kyseisessä jäsenvaltioissa myönnettyjen luottojen suhteessa BKT:hen; Poistetaan. 27 126 artikla 2 kohta b alakohta b) voimassa olevat 125 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaiset EJRK:n ohjeet. Poistetaan. 28 126 artikla 3 kohta c alakohta c) muut nimetyn viranomaisen merkityksellisinä pitämät muuttujat. Poistetaan. PE478.507v01-00 18/25 PR\887086.doc

29 126 artikla 4 kohta 4. Edellä 3 kohdan c alakohdassa tarkoitettuihin muuttujiin voi kuulua rakenteellisia muuttujia sekä pankkialan altistuminen erityisille riskitekijöille tai muille tekijöille, jotka liittyvät rahoitusvakauteen kohdistuviin riskeihin. Jos nimetty viranomainen vastasyklistä puskurikantaa vahvistaessaan ottaa huomioon c alakohdassa tarkoitettuja muuttujia ja puskurikanta olisi ollut pienempi, mikäli c alakohdassa tarkoitettuja muuttujia ei olisi otettu huomioon, nimetyn viranomaisen on ilmoitettava tästä EPV:lle ja EJRK:lle. EPV ja EJRK arvioivat, liittyvätkö muuttujat, joihin puskurikanta perustuu, rahoitusvakauteen kohdistuviin riskeihin ja onko puskurikannan vahvistaminen, ottaen huomioon kyseiset muuttujat, yhdenmukainen rahoituspalvelujen sisämarkkinoiden perusperiaatteiden kanssa, jotka ilmenevät rahoituspalveluja koskevasta unionin säännöstöstä. Poiketen siitä, mitä 3 kohdassa säädetään, nimetyn viranomaisen on tarkistettava 3 kohdan c alakohdassa tarkoitettuihin muihin muuttujiin perustuvaa vastasyklisen puskurikannan osa ainoastaan vuosittain. Toiseen jäsenvaltioon sijoittautuneet laitokset eivät saa ottaa kyseistä osaa huomioon laskiessaan laitoskohtaista vastasyklistä pääomapuskuriaan. Poistetaan. PR\887086.doc 19/25 PE478.507v01-00

30 126 artikla 5 kohta 5. Vastasyklisen puskurikannan, joka ilmaistaan prosenttiosuutena asetuksen [julkaisutoimisto lisää viitteen] 87 artiklan 3 kohdassa tarkoitetusta niiden laitosten kokonaisriskin määrästä, joilla on luottovastuita kyseisessä jäsenvaltiossa, on oltava 0 2,5 prosenttia kalibroituna 0,25 prosenttiyksikön tai 0,25 prosenttiyksikön kerrannaisten asteikolla. Nimetty viranomainen voi, jos se on aiheellista ottaen huomioon 3 kohdassa esitetyt seikat, vahvistaa vastasyklisen puskurikannan suuremmaksi kuin 2,5 prosenttia asetuksen [julkaisutoimisto lisää viitteen] 87 artiklan 3 kohdassa tarkoitetusta kokonaisriskin määrästä 130 artiklan 3 kohdassa esitettyjä tarkoituksia varten. 5. Vastasyklisen puskurikannan, joka ilmaistaan prosenttiosuutena asetuksen [julkaisutoimisto lisää viitteen] 87 artiklan 3 kohdassa tarkoitetusta niiden laitosten kokonaisriskin määrästä, joilla on luottovastuita kyseisessä jäsenvaltiossa, on oltava 0 2,5 prosenttia kalibroituna 0,25 prosenttiyksikön tai 0,25 prosenttiyksikön kerrannaisten asteikolla. Nimetty viranomainen voi, jos se on aiheellista ottaen huomioon 3 kohdassa esitetyt seikat, vahvistaa vastasyklisen puskurikannan suuremmaksi kuin 2,5 prosenttia asetuksen [julkaisutoimisto lisää viitteen] 87 artiklan 3 kohdassa tarkoitetusta kokonaisriskin määrästä. 31 127 artikla 2 kohta b alakohta b) jäsenvaltio, johon sitä sovelletaan; b) jäsenvaltio tai kolmas maa, johon sitä sovelletaan; PE478.507v01-00 20/25 PR\887086.doc

32 129 artikla 4 kohta 4. Jos kolmannen maan asianomainen viranomainen vahvistaa 2 tai 3 kohdan nojalla kolmatta maata varten vastasyklisen puskurikannan, joka suurentaa voimassa olevaa sovellettavaa vastasyklistä puskurikantaa, sen on määrättävä päivämäärä, josta alkaen kotijäsenvaltiossa toimiluvan saaneiden laitosten on sovellettava kyseistä puskurikantaa laskeakseen laitoskohtaisen vastasyklisen pääomapuskurinsa. Tämä päivämäärä saa olla enintään 12 kuukautta siitä päivämäärästä, jolloin puskurikanta on ilmoitettu 5 kohdan mukaisesti. Jos päivämäärä on aiemmin kuin 12 kuukautta puskurikannan ilmoittamisesta, soveltamiselle määrätty lyhyempi määräaika on perusteltava poikkeuksellisilla olosuhteilla. 4. Jos kolmannen maan asianomainen viranomainen vahvistaa 2 tai 3 kohdan nojalla kolmatta maata varten vastasyklisen puskurikannan, joka suurentaa voimassa olevaa sovellettavaa vastasyklistä puskurikantaa, nimettyjen viranomaisten on määrättävä päivämäärä, josta alkaen kotijäsenvaltiossa toimiluvan saaneiden laitosten on sovellettava kyseistä puskurikantaa laskeakseen laitoskohtaisen vastasyklisen pääomapuskurinsa. Tämä päivämäärä saa olla enintään 12 kuukautta siitä päivämäärästä, jolloin puskurikanta on ilmoitettu 5 kohdan mukaisesti. Jos päivämäärä on aiemmin kuin 12 kuukautta puskurikannan ilmoittamisesta, soveltamiselle määrätty lyhyempi määräaika on perusteltava poikkeuksellisilla olosuhteilla. 33 130 artikla otsikko Laitoskohtaisen vastasyklisen pääomapuskurin laskeminen Laitoskohtaisen vastasyklisen pääomapuskurikannan laskeminen PR\887086.doc 21/25 PE478.507v01-00

34 130 artikla 1 kohta 1 alakohta 1. Laitoskohtainen vastasyklinen pääomapuskuri on niiden vastasyklisten puskurikantojen painotettu keskiarvo, joita sovelletaan lainkäyttöalueilla, joilla laitoksen merkitykselliset luottoriskit sijaitsevat, tai joita sovelletaan tätä artiklaa sovellettaessa 129 artiklan 2 tai 3 kohdan nojalla. 1. Laitoskohtainen vastasyklinen pääomapuskurikanta on niiden vastasyklisten puskurikantojen painotettu keskiarvo, joita sovelletaan lainkäyttöalueilla, joilla laitoksen merkitykselliset luottoriskit sijaitsevat, tai joita sovelletaan tätä artiklaa sovellettaessa 129 artiklan 2 tai 3 kohdan nojalla. 35 130 artikla 4 kohta johdantokappale 4. Merkityksellisiin luottovastuihin kuuluvat kaikki vastuuryhmät, joita ei mainita asetuksen [julkaisutoimisto lisää viitteen] 107 artiklan a, b, d, e ja f alakohdassa ja joita koskevat seuraavat vaatimukset: 4. Merkityksellisiin luottovastuihin kuuluvat kaikki vastuuryhmät, joita ei mainita asetuksen [julkaisutoimisto lisää viitteen] 107 artiklan a, b, c, d, e ja f alakohdassa ja joita koskevat seuraavat vaatimukset: 36 147 artikla 2 kohta 1 alakohta b alakohta b) luottolaitoksen toiminnan keskeyttämisen tai lopettamisen todennäköinen vaikutus vastaanottavan jäsenvaltion markkinoiden likviditeettiin sekä maksu- ja selvitysjärjestelmiin; b) luottolaitoksen toiminnan keskeyttämisen tai lopettamisen todennäköinen vaikutus vastaanottavan jäsenvaltion järjestelmän likviditeettiin sekä maksu- ja selvitysjärjestelmiin; PE478.507v01-00 22/25 PR\887086.doc

PR\887086.doc 23/25 PE478.507v01-00

PERUSTELUT Vakavaraisuusdirektiivin uudistus on nähtävä osana monia vastauksia rahoitus- ja talouskriisiin. Tavoitteenamme on palauttaa kasvu ja työpaikkojen luominen, koska ne ovat ratkaisevan tärkeitä kaikkien EU-kansalaisten hyvinvoinniin lisäämisen kannalta. Tämä kriisi alkoi rahoitusmarkkinoiden romahduksella syksyllä 2008 ja sitä seuranneella luottokriisillä voidaan katsoa olevan monia syitä, joista eräs tärkeimmistä on kohtuuttoman riskin kerääntyminen rahoitusjärjestelmään. EU:n talous tarvitsee rahoitusalaa reaalitalouden palvelemiseen, tarjoamaan vakautta ja vastaamaan yritysten ja kotitalouksien rahoitustarpeisiin. Tämän saavuttamiseksi on erittäin tärkeää säilyttää tasapuoliset kilpailuedellytykset sisämarkkinoilla ja EU:n rahoitusalan uskottavuus ja kilpailukyky suhteessa muuhun maailmaan. Nämä kaksi tavoitetta ohjaavat neljättä vakavaraisuusdirektiiviä koskevaa Euroopan parlamentin työtä. Esittelijä haluaa kiittää komissiota siitä, että se on ottanut huomioon ja sisällyttänyt Basel II -sopimusta koskevan Euroopan parlamentin oma-aloitteisen mietinnön ja vakavaraisuusdirektiivin tarkistamista koskevan mietinnön keskeiset kohdat ehdotukseen neljänneksi vakavaraisuusdirektiiviksi. Esittelijä katsoo, että jatkossa seuraavien periaatteiden olisi ohjattava työtämme. Ensinnäkin esittelijä haluaa säilyttää ja edelleen kehittää yhtenäistä säännöstä ja periaatetta mahdollisimman suuresta yhtenäisyydestä, jotta tasapuoliset kilpailuedellytykset Euroopan unionissa voidaan säilyttää. Esittelijä katsoo, että tarpeettomien säännösten lisääminen heikentää tätä periaatetta ja siksi sitä olisi vältettävä. EPV:llä on merkittävä rooli pääomavaatimuksia koskevien toimenpiteiden ja vastasyklisten puskurinormien laatimisessa ja täytäntöönpanossa. Esittelijä katsoo kuitenkin, että tällä ei saa heikentää Euroopan parlamentin ja Eurooppa-neuvoston päätöksentekovaltaa poliittisesti herkissä asioissa. Toiseksi voidaan todeta, että Euroopalla on keskeinen rooli rahoitusmarkkinoiden sääntelyä koskevien G20-päätösten täytäntöönpanossa. Tämä asema on säilytettävä. Uudet säännöt mukautetaan moniin eri liiketoimintamalleihin ja erityiseen markkinarakenteeseen. Esittelijä uskoo vakaasti, että tämä on oikea tapa edetä kohti vakaata, turvallista ja tervettä rahoitusjärjestelmää, josta kaikki markkinatoimijat hyötyvät. Jatkuvaa vuoropuhelua Yhdysvaltojen kanssa olisi jatkettava. Basel III -sopimuksen pikainen täytäntöönpano ei kuitenkaan saa olla edellytyksenä unionin tasolla vuonna 2013 alkavalle täytäntöönpanolle. Esittelijä haluaa kommentoida komission ehdotuksen eräitä merkittäviä näkökohtia. Esittelijä katsoo, että rahoitus- ja talouskriisi paljasti, että "noudata tai selitä" -lähestymistapaan perustuvat nykyiset hallinnointi- ja ohjausperiaatteet ovat tehottomia. Esittelijä tukee komission ehdotusta ja toteaa, että komissio on noudattanut Euroopan parlamentin vaatimusten henkeä sellaisena kuin se on finanssilaitosten hallinnointi- ja ohjausjärjestelmistä annetussa valiokunta-aloitteisessa mietinnössä ja ottanut huomioon toimielinten pitkän aikavälin edut, tietojen julkistamisen ja odotusajat. Hallinnointi- ja ohjausjärjestelmiä koskevilla säännöksillä on varmistettava, että eturistiriitoja ei esiinny ja että palkka- ja palkkiopolitiikka on sovitettu yhteen toimielinten pitkän aikavälin etujen PE478.507v01-00 24/25 PR\887086.doc

kanssa. Lainsäädäntöprosessissa kannattaisi keskustella sellaisen ehdottoman ylärajan asettamisesta huippupalkoille, joka on suhteessa kunkin finanssilaitoksen keksimääräiseen palkkaan. Esittelijä korostaa, että hallinnointi- ja ohjausjärjestelmät eroavat toisistaan eri jäsenvaltioissa ja että komission ehdotus on laadittu vain yksitasoisen järjestelmän mukaan, jossa sama elin huolehtii sekä toimeenpanosta että valvonnasta. Siksi esittelijä katsoi, että on välttämätöntä mukauttaa säännökset kaksitasoiseen järjestelmään sopiviksi ja selventää hallintoneuvoston käsitettä. Tässä järjestelyssä valvontaneuvosto ei suoraan valvo ylempää johtoa ja ainoastaan toimeenpanevalla neuvostolla on valta antaa sitovia ohjeita johtajille ja työntekijöille. Kahden pääomapuskurin käyttöönottamisella pyritään lieventämään myötäsyklisyyden riskiä ja rajoittamaan ylivelkaantumista. Pääomapuskuria sovelletaan yhdenmukaisesti, mutta kansalliset viranomaiset asettavat vastasyklisen puskurin, jonka määrä vaihtelee nollasta 2,5 prosenttiin riskipainotetuista varoista. Perustelluissa tapauksissa toimivaltaiset viranomaiset voivat käyttää suurempaa puskuria. Jäsenvaltioiden on vastavuoroisesti tunnustettava puskuri, jonka määrä on korkeintaan 2,5 prosenttia. Siksi esittelijä katsoo, että on tarpeen luoda puskurikannan asettamisessa käytettäviä muuttujia koskeva oikeusvarmuus. Esittelijä ehdottaa, että käytetään ainoastaan puskuriohjetta ja EJRK:n kehittämiä muuttujia. Muuttujien vapaa valinta johtaisi väistämättä sääntelyn katvealueiden hyväksikäyttöön. Tässä yhteydessä on todettava, että järjestelmän kannalta merkittävien finanssilaitosten kohtelusta on vielä keskusteltava. Komissio ehdottaa yhdenmukaista seuraamusjärjestelmää, joka puuttuu asioihin, jos laitokset eivät noudata EU:n vaatimuksia. Esittelijä pitää tärkeinä varoittavia ja täytäntöönpanokelpoisia seuraamuksia, joita voidaan soveltaa kaikkien finanssilaitosten tilanteeseen. Toimivaltaisten viranomaisten on voitava valvoa tehokkaasti laitoksia. Lisäksi niillä on oltava valta määrätä ankarista seuraamuksista ja estää rikkomukset jatkossa. PR\887086.doc 25/25 PE478.507v01-00