Käyttöohjeet. Bimetallilämpötilamittarit, mallit 53, 54, 55. Malli A5301 Malli S5412 Malli R5502

Samankaltaiset tiedostot
Käyttöohjeet FIN. Painemittari, malli 2 direktiivin 94/9/EY (ATEX) mukaan. II 2 GD c TX. Malli / ATEX

Käyttöohjeet. Bimetallilämpötilamittarit, mallit 53, 54, 55 (ATEX) CE Ex II 2G c TX X II 2D c TX X

Tuotevalikoima. Pinnankorkeuden mittaus

Yleisesite. Mekaaniset. lämpötilanmittauslaitteet

Käyttöohjeet. Suojataskut. Esimerkkejä:

Käyttöohjeet ATEX-direktiivin mukainen painemittari, malli 2, NS100 ja NS160 FI II 2 GD c TX X Esimerkki: ATEX-direktiivin mukainen malli

Yleisesite. Mekaaniset. paineenmittauslaitteet

Painevälittimet. Yleisesite

Yleisesite. Sähköiset. paineenmittauslaitteet

Testaus- ja kalibrointilaitteet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Yleisesite. Sähköiset. lämpötilanmittauslaitteet

Pinnankorkeuden osoitin, malli BNA

Roxtec EzEntry. Yksinkertainen tiivistysratkaisu kaapeille ja koteloille

Vastuslämpötila-anturit (RTD) ja termoelementit (TC)

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

Sisällys. 1. Energiatehokkuudesta. 2. Energiatehokkuusindikaattorit kansantalouden makrotasolla

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja

Kiintolevyasema (ja kiinnityskannatin) Käyttöopas

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet

KERN KFP_V20 Versio /2015 FIN

Vaa an pystyttäminen ja asentaminen. Sydämelliset onnittelut. Turvallisuus

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito...

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

Roto Patio Z kippi-liukujärjestelmä. Roto Patio Z. puu- ja PVC-ikkunoille ja parvekeoville Huolto- ja käyttöohje. Ikkuna- ja oviteknologia

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Yhteistyökumppaniksi Toyota Tsusho Nordic/ Toyota Tsusho Corporationille?

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

THR9 Ex. Turvallisuusohjeet

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

ASENNUSOHJEET 12/2017

Business Finland muutoksen edistyminen Finpron näkökulmasta

testo 104 Elintarvikelämpömittari Käyttöohje

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS ODS (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

ON!Track smart tag AI T380 Suomi

Pintatutka, jossa on Rosemount kammiot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

DM-RBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG400-9 CS-HG50-8

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

A402 FIN. Kahdenkäden rasvapuristin

Rataspakka. Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE

Punnituslevyn käyttöohje

HAKLIFT MAGNEETTITARRAIN. Sisällys 1. Käyttötarkoitus ja ominaisuudet 2. Rakenne ja tekniset tiedot 3. Käyttö 4. Päätekijät 5. Huolto ja turvallisuus

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin

Käyttöohje. Pyörivät nivelet rasvansyöttöjärjestelmiin. Z-nivel 360 pyörivä nivel 90 pyörivä nivel suora A FIN

Lisäkontaktoriyksikkö

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700

Register your product and get support at HP8696. Käyttöopas

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

S9 Wireless Module. User Guide. Suomi. Data Transfer Accessory

Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta)

Asennus- ja käyttöohje

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje.

LUKINTALAITE SYLINTERI TOIMILAITTEILLE Malli B_Q, B_W ja B_QW. Asennus-, huolto- ja käyttöohje

DM-MBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka SLX CS-M CS-HG500-10


Kytkin - Hyötyajoneuvot Sivuttaisheiton tarkastuslaite

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

DHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA

Kierretapit kunnossapitoon, korjauksiin ja huoltoon. Uudet tuotteet

PlayStation Camera. Käyttöohje CUH-ZEY

MK MK FI Käyttöohje Lauhteenpoistimet

LIKE30 LIKE50 LIKE80 LIKE120 LIKE200 LÄMMINVESIVARAAJA. Käyttöohje

DM-MECS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG201-9

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta ,

DHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

Vuototiivis jakokeskuskaappi

Porvoon matkailun tunnuslukuja Marraskuu 2012

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje.

Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje

ViVAA ELEGANSSIA AURINGONVALOA. UUSI LED KATTOVALAISIN.

DHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA

PAKKAUSSELOSTE ProMeris paikallisvaleluliuos kissoille

group I.VIEW LINE KAIVUKONEEN KAIVUSYVYYSJÄRJESTELMÄ edizione/edition 07-13

testo 460 Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

MK 36/51 Käyttöohje

Porvoon matkailun tunnuslukuja huhtikuu 2012

Moottorin käyttöopas

Transkriptio:

Käyttöohjeet Bimetallilämpötilamittarit, mallit 53, 54, 55 Malli A5301 Malli S5412 Malli R5502

Käyttöohjeet mallit 53, 54, 55 Sivu 3-13 2011 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG All rights reserved. / Alle Rechte vorbehalten. WIKA is a registered trademark in various countries. WIKA ist eine geschützte Marke in verschiedenen Ländern. Lue käyttöohjeet aina ennen työskentelyn aloittamista! Säilytä käyttöohjeet myöhempää käyttöä varten! 2 WIKA käyttöohjeet mallit 53, 54, 55

Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1. Yleistä tietoa 4 2. Turvallisuus 5 3. Tekniset tiedot 7 4. Muoto ja toimintaperiaate 8 5. Kuljetus, pakkaus ja säilytys 8 6. Käyttöönotto ja käyttö 10 7. Huolto ja puhdistus 11 8. Purkaminen, palauttaminen ja hävittäminen 12 WIKA käyttöohjeet mallit 53, 54, 55 3

1. Yleistä tietoa 1. Yleistä tietoa Käyttöohjeissa kuvatut bimetallilämpötilamittarit on suunniteltu ja valmistettu uusimman tekniikan mukaisesti. Kaikki komponentit on tarkastettu tiukkojen laatu- ja ympäristökriteerien mukaan valmistuksen aikana. Laatujärjestelmämme on sertifioitu standardien ISO 9001 ja ISO 14001 mukaan. Nämä käyttöohjeet sisältävät tärkeitä tietoja bimetallilämpötilamittarien käsittelystä. Turvallinen työskentely edellyttää kaikkien turvallisuutta ja työskentelytapoja koskevien ohjeiden noudattamista. Noudata paikallisia tapaturmantorjuntamääräyksiä ja yleisiä turvallisuusmääräyksiä siltä osin kuin ne soveltuvat bimetallilämpötilamittarin käyttöön. Käyttöohjeet ovat osa laitetta, ja niitä on säilytettävä bimetallilämpötilamittarin välittömässä läheisyydessä ja aina ammattitaitoisen henkilökunnan saatavana. Ammattitaitoisen henkilökunnan on huolellisesti luettava käyttöohjeet sekä täysin ymmärrettävä ne ennen työskentelyn aloittamista. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat bimetallilämpötilamittarin käytöstä sen käyttötarkoituksen vastaisesti, näiden käyttöohjeiden noudattamatta jättämisestä, ammattitaidottomasta henkilökunnasta tai laitteeseen luvatta tehdyistä muutoksista. Myyntidokumentaation sisältämät yleiset myyntiehdot ovat voimassa. Valmistaja saattaa tehdä laitteeseen teknisiä muutoksia. Lisätietoja: - Internet-osoite: www.wika.com / www.wika.fi - Tekninen esite: TM 53.01, TM 54.01, TM 55.01 4 WIKA käyttöohjeet mallit 53, 54, 55

1. Yleistä tietoa / 2. Turvallisuus Symbolien merkitykset... ilmaisee mahdollisesti vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai kuolemaan, jos tilannetta ei vältetä. VAROITUS!... ilmaisee mahdollisesti vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa lievään loukkaantumiseen, laitteen vaurioitumiseen tai ympäristövahinkoon, jos tilannetta ei vältetä. Tietoa... ilmaisee hyödyllisiä vinkkejä, suosituksia ja tietoja koskien laitteen tehokasta ja ongelmatonta käyttöä.... ilmaisee mahdollisesti vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa kuumien pintojen tai nesteiden aiheuttamiin palovammoihin, jos tilannetta ei vältetä. 2. Turvallisuus Varmista ennen asennusta, käyttöönottoa ja käyttöä, että sopivan bimetallilämpötilamittarin valinnassa on huomioitu mittausalue, muoto ja erityiset mittausolosuhteet. Prosessiliitännän kostuvien osien (suojatasku, suojataskun tuntoelin) yhteensopivuus käytetyn väliaineen kanssa on testattava. Jos näin ei tehdä, seurauksena voi olla vakava loukkaantuminen ja/tai laitteen vaurioituminen. Muita tärkeitä turvallisuuteen liittyviä ohjeita on näiden käyttöohjeiden muissa luvuissa. WIKA käyttöohjeet mallit 53, 54, 55 5

2. Turvallisuus 2.1 Käyttötarkoitus Näitä bimetallilämpötilamittareita käytetään pääasiassa prosessiteollisuudessa prosessilämpötilan valvontaan. Bimetallilämpötilamittarit on suunniteltu ja valmistettu ainoastaan tässä kuvattuun käyttötarkoitukseen, ja niitä saa käyttää ainoastaan tämän mukaisesti. Näiden käyttöohjeiden sisältämiä teknisiä tietoja on noudatettava. Jos bimetallilämpötilamittareita käsitellään asiattomasti tai niitä käytetään muuten kuin näissä käyttöohjeissa mainittujen teknisten tietojen puitteissa, laite on välittömästi poistettava käytöstä ja toimitettava valtuutetun WIKA-huoltoteknikon tarkastettavaksi. Valmistaja ei vastaa mistään reklamaatioista, jotka perustuvat käyttötarkoituksen vastaiseen käyttöön. 2.2 Henkilökunnan ammattitaito Riittämätön ammattitaito aiheuttaa tapaturmavaaran! Asiaton käsittely voi johtaa huomattavaan tapaturmaan ja laitevaurioon. Vain ammattitaitoinen henkilökunta, jolla on seuraavassa kuvattu pätevyys, saa suorittaa näissä käyttöohjeissa kuvatut toimenpiteet. Henkilöt, joilla ei ole riittävää ammattitaitoa, eivät saa oleskella vaarallisilla alueilla. Ammattitaitoinen henkilökunta Ammattitaitoinen henkilökunta pystyy teknisen koulutuksensa, mittaus- ja valvontatekniikan tietojensa sekä maakohtaisten määräysten, ajankohtaisten standardien ja direktiivien tuntemuksensa perusteella suorittamaan kuvatut työt sekä itsenäisesti tunnistamaan mahdolliset vaarat. 6 WIKA käyttöohjeet mallit 53, 54, 55

2. Turvallisuus / 3. Tekniset tiedot 2.3 Erityiset vaarat Purettujen laitteiden sisältämät väliainejäämät voivat aiheuttaa vaaran henkilöille, ympäristölle ja laitteille. Suorita tarvittavat varotoimenpiteet. Varmista, että laitteiden sisältämän väliaineen lämpötila on alle 250 C. Syy: Myös vaippa sisältää täytenestettä, jonka lämpötila on >250 C. Tämä neste saattaa samentua tai muuttaa väriään tai joissakin tapauksissa syttyä. 3. Tekniset tiedot Tekniset tiedot Malli 53 Malli 54 Malli 55 Mittauselementti Bimetallikierukka Nimelliskoko 3", 5" 63, 80, 100, 160 63, 100, 160 Laiteversio Malli A5x Malli R5x Malli S5x Takaa asennettava (aksiaalinen) Alhaalta asennettava (radiaalinen) Takaa asennettava, koteloa voidaan kiertää ja kääntää Sallittu käyttölämpötila Kotelossa enint. +60 C (muut mallit erikseen tilattuina) Työskentelypaine Jatkuva kuorma (1 vuosi) Lyhytaikainen (enint. 24 h) Mittausalue (DIN EN 13190) Asteikkoväli (DIN EN 13190) Kuori, rengas Ruostumaton teräs Ruostumaton teräs 1.4301 Ruostumaton teräs Vaippa, prosessiliitäntä Ruostumaton teräs 1.4571 Kotelointiluokka IP 65 standardin EN 60529 / IEC 529 mukaan IP 66, nestetäyttö Lisätietoja on WIKA:n teknisessä esitteessä TM 53.01, TM 54.01 tai TM 55.01 ja muussa dokumentaatiossa. WIKA käyttöohjeet mallit 53, 54, 55 7

4. Malli ja toimintaperiaate / 5. Kuljetus,... 4. Malli ja toimintaperiaate 4.1 Kuvaus Tämän tuotesarjan bimetallilämpötilamittarit on tarkoitettu asennettaviksi putkistoihin, säiliöihin, tuotantolaitteistoihin ja koneisiin. Vaippa ja kuori on valmistettu ruostumattomasta teräksestä. Laitteeseen on saatavana eri asennuspituuksia ja prosessiliitäntöjä, jotta se voidaan liittää erilaisiin prosesseihin. Lämpötilamittarin korkean kotelointiluokan (IP 65) ja nestevaimennuksen ansiosta sitä voidaan käyttää myös tärisevissä olosuhteissa. 4.2 Toimituksen sisältö Tarkista toimituksen sisältö rahtikirjan perusteella. 5. Kuljetus, pakkaus ja säilytys 5.1 Kuljetus Tarkista, onko laite vaurioitunut kuljetuksen aikana. Selvistä vaurioista on ilmoitettava viipymättä. 5.2 Pakkaus Poista pakkaus vasta juuri ennen asennusta. Säilytä pakkaus, sillä se suojaa laitetta erinomaisesti kuljetuksen aikana (esim. siirrettäessä laite toiseen käyttöpaikkaan tai palautettaessa se korjattavaksi). 5.3 Säilytys Hyväksytyt säilytysolosuhteet: Säilytyslämpötila: -20... +60 C 8 WIKA käyttöohjeet mallit 53, 54, 55

5. Kuljetus, pakkaus ja säilytys Suojaa laite: Suoralta auringonvalolta tai kuumien esineiden vaikutukselta Mekaaniselta tärinältä ja mekaanisilta iskuilta (älä laske sitä maahan liian voimakkaasti) Noelta, höyryltä, pölyltä ja syövyttäviltä kaasuilta Mahdollisesti räjähdysvaaralliselta ja syttyvältä ympäristöltä Säilytä laitetta alkuperäisessä pakkauksessa edellä mainitut ehdot täyttävässä paikassa. Jos alkuperäistä pakkausta ei ole enää tallella, pakkaa lämpötilamittari ja säilytä sitä seuraavassa kuvatulla tavalla: 1. Pakkaa lämpötilamittari antistaattiseen muovikalvoon. 2. Laita lämpötilamittari pakkaukseen ja suojaa se iskunvaimentavalla materiaalilla. 3. Jos laitetta säilytetään yli 30 vuorokautta, laita pakkaukseen myös kuivausainetta sisältävä pussi. Poista kaikki väliainejäämät ennen laitteen asettamista säilytykseen käytön jälkeen. Tämä on erityisen tärkeää, jos väliaine on terveydelle haitallista, esim. emäksistä, myrkyllistä, karsinogeenistä, radioaktiivista jne. Nestevaimennuksen käyttö on aina suositeltavaa lämpötiloissa lähellä kastepistettä (±1 C / 0 C:n ympärillä). WIKA käyttöohjeet mallit 53, 54, 55 9

6. Käyttöönotto ja käyttö 6. Käyttöönotto ja käyttö Mittarien kiinnitykseen tarvittavaa voimaa ei saa kohdistaa kuoren tai liitäntäkotelon läpi, vaan tähän tarkoitukseen toimitettujen laattojen kautta (sopivan työkalun avulla). Asennus ruuviavaimella Kierrettävää ja käännettävää bimetallilämpötilamittaria asennettaessa on noudatettava erityisiä ohjeita. Näytön asentamisessa tarvittavaan asentoon on noudatettava seuraavia ohjeita: 1. Löysennä prosessiliitännän lukkomutteri tai liitosmutteri. 2. Löysennä nivelliitoksen kuusiopultit ja uraruuvit. Löysääminen Muista löysätä myös vastakkaisen puolet ruuvit! 3. Asemoi näyttö tarvittavalla tavalla, kiristä kuusiopultit ja uraruuvit sekä kiristä lopuksi lukkomutteri tai liitosmutteri tiukkaan. Mahdollisesti käytetyt suojataskut on täytettävä lämpökosketusaineella lämmönsiirtovastuksen pienentämiseksi anturin ulkoseinämän ja suojataskun sisäseinämän välillä. Lämpöseoksen työskentelylämpötila on -40... +200 C. 10 WIKA käyttöohjeet mallit 53, 54, 55

6. Käyttöönotto ja käyttö / 7. Huolto, puhdistus Älä täytä kuumia suojataskuja. Öljyä voi roiskua ulos. Suojatasku Tuntoelin VAROITUS! Varmista suojataskuja käytettäessä, että tuntoelin ei kosketa suojataskun pohjaa, sillä tuntoelin voi juuttua kiinni suojataskun pohjaan materiaalien erilaisista laajennuskertoimista johtuen. (Tuntoelimen pituuden laskentakaavio l 1 on kyseisen suojataskun' teknisessä esitteessä.) Vaadittava turvaväli 7. Huolto ja puhdistus 7.1 Huolto Näitä bimetallilämpötilamittareita ei tarvitse huoltaa. Näyttö on tarkastettava kerran tai kaksi kertaa vuodessa. Tätä varten laite on irrotettava prosessiliittymästä ja näyttö tarkistettava lämpötilakalibraattorilla. Vain valmistaja saa korjata laitteita. WIKA käyttöohjeet mallit 53, 54, 55 11

7. Huolto ja puhdistus / 8. Purkaaminen,... 7.2 Puhdistus VAROITUS! Puhdista lämpötilamittari kostealla liinalla. Pese tai puhdista lämpötilamittari ennen sen palauttamista valmistajalle, jotta väliainejäämät eivät vaaranna henkilökuntaa ja ympäristöä. Purettujen laitteiden sisältämät väliainejäämät voivat aiheuttaa vaaran henkilöille, ympäristölle ja laitteille. Suorita tarvittavat varotoimenpiteet. Tietoja laitteen palauttamisesta valmistajalle on luvussa "8.2 Palauttaminen". 8. Purkaaminen, palauttaminen ja hävittäminen Purettujen laitteiden sisältämät väliainejäämät voivat vaarantaa henkilöitä, ympäristön ja laitteen. Suorita asianmukaiset varotoimenpiteet. 8.1 Purkaaminen Palovammavaara! Anna laitteen jäähtyä riittävästi ennen sen purkausta. Purkauksen yhteydessä laitteesta voi virrata vaarallisen kuumaa paineistettua väliainetta. 8.2 Palauttaminen Noudata ehdottomasti seuraavia ohjeita laitteen lähettämisessä: Kaikki WIKA:lle palautettavat laitteet on ennen palautusta puhdistettava kaikista vaarallisista aineista (hapoista, emäksistä, liuoksista jne.). 12 WIKA käyttöohjeet mallit 53, 54, 55

8. Purkaaminen, palauttaminen, hävittäminen Käytä laitteen palautuksessa alkuperäistä pakkausta ja sopivaa kuljetuspakkausta. Vaurioiden välttämiseksi: 1. Kääri laite antistaattiseen muovikalvoon. 2. Aseta laite pakkaukseen iskunvaimentavan materiaalin kanssa. Sijoita iskunvaimentavaa materiaalia tasaisesti kuljetuslaatikon kaikille sivuille. 3. Aseta pakkaukseen tarvittaessa kuivausainetta sisältävä pussi. 4. Merkitse pakkaukseen, että kyseessä on erittäin herkän mittauslaitteen kuljetus. Lähetä laitteen mukana täytetty palautuslomake. Palautuslomakkeita on saatavana Internetissä: www.wika.de / Service / Return 8.3 Hävittäminen Laitteen hävittäminen asiattomalla tavalla voi vaarantaa ympäristön. Hävitä laitteen osat ja pakkausmateriaalit ympäristöystävällisesti sekä maakohtaisten jätteenkäsittelymääräysten mukaisesti. WIKA käyttöohjeet mallit 53, 54, 55 13

WIKA global Europe Austria WIKA Messgerätevertrieb Ursula Wiegand GmbH & Co. KG 1230 Vienna Tel. (+43) 1 86916-31 Fax: (+43) 1 86916-34 E-Mail: info@wika.at www.wika.at Benelux WIKA Benelux 6101 WX Echt Tel. (+31) 475 535-500 Fax: (+31) 475 535-446 E-Mail: info@wika.nl www.wika.nl Bulgaria WIKA Bulgaria EOOD Bul. Al. Stamboliiski 205 1309 Sofia Tel. (+359) 2 82138-10 Fax: (+359) 2 82138-13 E-Mail: t.antonov@wika.bg Croatia WIKA Croatia d.o.o. Hrastovicka 19 10250 Zagreb-Lucko Tel. (+385) 1 6531034 Fax: (+385) 1 6531357 E-Mail: info@wika.hr www.wika.hr Finland WIKA Finland Oy 00210 Helsinki Tel. (+358) 9-682 49 20 Fax: (+358) 9-682 49 270 E-Mail: info@wika.fi www.wika.fi France WIKA Instruments s.a.r.l. 95610 Eragny-sur-Oise Tel. (+33) 1 343084-84 Fax: (+33) 1 343084-94 E-Mail: info@wika.fr www.wika.fr Germany WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG 63911 Klingenberg Tel. (+49) 9372 132-0 Fax: (+49) 9372 132-406 E-Mail: info@wika.de www.wika.de Italy WIKA Italia Srl & C. Sas 20020 Arese (Milano) Tel. (+39) 02 9386-11 Fax: (+39) 02 9386-174 E-Mail: info@wika.it www.wika.it Poland WIKA Polska S.A. 87-800 Wloclawek Tel. (+48) 542 3011-00 Fax: (+48) 542 3011-01 E-Mail: info@wikapolska.pl www.wikapolska.pl Romania WIKA Instruments Romania S.R.L. Bucuresti, Sector 5 Calea Rahovei Nr. 266-268 Corp 61, Etaj 1 78202 Bucharest Tel. (+40) 21 4048327 Fax: (+40) 21 4563137 E-Mail: m.anghel@wika.ro Russia ZAO WIKA MERA 127015 Moscow Tel. (+7) 495-648 01 80 Fax: (+7) 495-648 01 81 E-Mail: info@wika.ru www.wika.ru Serbia WIKA Merna Tehnika d.o.o. Sime Solaje 15 11060 Belgrade Tel. (+381) 11 2763722 Fax: (+381) 11 753674 E-Mail: info@wika.co.yu www.wika.co.yu Spain Instrumentos WIKA, S.A. C/Josep Carner, 11-17 08205 Sabadell (Barcelona) Tel. (+34) 933 938630 Fax: (+34) 933 938666 E-Mail: info@wika.es www.wika.es 07/2011 based on 10/2010 GB 14 WIKA käyttöohjeet mallit 73, 74, 75

WIKA global 07/2011 based on 10/2010 GB Switzerland MANOMETER AG 6285 Hitzkirch Tel. (+41) 41 91972-72 Fax: (+41) 41 91972-73 E-Mail: info@manometer.ch www.manometer.ch Turkey WIKA Instruments Istanbul Basinc ve Sicaklik Ölcme Cihazlari Ith. Ihr. ve Tic. Ltd. Sti. Bayraktar Bulvari No. 21 34775 Yukari Dudullu - Istanbul Tel. (+90) 216 41590-66 Fax: (+90) 216 41590-97 E-Mail: info@wika.com.tr www.wika.com.tr Ukraine OOO WIKA Pribor Mariny Raskovoj Str. 11 Building A, Office 705 and 708 Kiev, 02660 Business Center NOVA Tel. (+38) 044 496-8380 Fax (+38) 044 496-8380 E-Mail: info@wika.ua www.wika.ua United Kingdom WIKA Instruments Ltd Merstham, Redhill RH13LG Tel. (+44) 1737 644-008 Fax: (+44) 1737 644-403 E-Mail: info@wika.co.uk www.wika.co.uk North America Canada WIKA Instruments Ltd. Head Office Edmonton, Alberta, T6N 1C8 Tel. (+1) 780 46370-35 Fax: (+1) 780 46200-17 E-Mail: info@wika.ca www.wika.ca Mexico Instrumentos WIKA Mexico S.A. de C.V. 01210 Mexico D.F. Tel. (+52) 55 55466329 E-Mail: ventas@wika.com www.wika.com.mx USA WIKA Instrument Corp. Lawrenceville, GA 30043 Tel. (+1) 770 5138200 Fax: (+1) 770 3385118 E-Mail: info@wika.com www.wika.com WIKA Instrument Corp. Houston Facility 950 Hall Court Deer Park, TX 77536 Tel. (+1) 713-475 0022 Fax (+1) 713-475 0011 E-mail: info@wikahouston.com www.wika.com Mensor Corporation 201 Barnes Drive San Marcos, TX 78666 Tel. (+1) 512 3964200-15 Fax (+1) 512 3961820 E-Mail: sales@mensor.com www.mensor.com South America Argentina WIKA Argentina S.A. Buenos Aires Tel. (+54) 11 47301800 Fax: (+54) 11 47610050 E-Mail: info@wika.com.ar www.wika.com.ar Brazil WIKA do Brasil Ind. e Com. Ltda. CEP 18560-000 Iperó - SP Tel. (+55) 15 34599700 Fax: (+55) 15 32661650 E-Mail: marketing@wika.com.br www.wika.com.br Chile WIKA Chile S.p.A. Coronel Pereira 72 Oficina 101 Las Condes Santiago de Chile Tel. (+56) 2 3651719 E-Mail: info@wika.cl www.wika.cl WIKA käyttöohjeet mallit 73, 74, 75 15

WIKA global Asia China WIKA International Trading Co., Ltd. A2615, NO.100, Zunyi Road Changning District Shanghai 200051 Tel. (+86) 21 538525-72 Fax: (+86) 21 538525-75 E-Mail: info@wika.cn www. wika.com.cn India WIKA Instruments India Pvt. Ltd. Village Kesnand, Wagholi Pune - 412 207 Tel. (+91) 20 66293-200 Fax: (+91) 20 66293-325 E-Mail: sales@wika.co.in www.wika.co.in Japan WIKA Japan K. K. Tokyo 105-0023 Tel. (+81) 3 543966-73 Fax: (+81) 3 543966-74 E-Mail: info@wika.co.jp Kazakhstan WIKA Kazakhstan LLP 169, Rayimbek avenue 050050 Almaty, Kazakhstan Tel. (+7) 32 72330848 Fax: (+7) 32 72789905 E-Mail: info@wika.kz www.wika.kz Korea WIKA Korea Ltd. #569-21 Gasan-dong Seoul 153-771 Korea Tel. (+82) 2 869 05 05 Fax (+82) 2 869 05 25 E-Mail: info@wika.co.kr www.wika.co.kr Malaysia WIKA Instrumentation (M) Sdn. Bhd. 47100 Puchong, Selangor Tel. (+60) 3 80 63 10 80 Fax: (+60) 3 80 63 10 70 E-Mail: info@wika.com.my www.wika.com.my Singapore WIKA Instrumentation Pte. Ltd. 569625 Singapore Tel. (+65) 68 44 55 06 Fax: (+65) 68 44 55 07 E-Mail: info@wika.com.sg www.wika.com.sg Taiwan WIKA Instrumentation Taiwan Ltd. Pinjen, Taoyuan Tel. (+886) 3 420 6052 Fax: (+886) 3 490 0080 E-Mail: info@wika.com.tw www.wika.com.tw Tietoja muista WIKA-toimipisteistä on Internet-osoitteessa www.wika.fi. WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Straße 30 63911 Klingenberg Germany Tel. (+49) 9372/132-0 Fax (+49) 9372/132-406 E-Mail info@wika.de www.wika.de 16 WIKA käyttöohjeet mallit 53, 54, 55