Powercut-1300/1600 Manuaalinen/mekaaninen Plasmarc-leikkausjärjestelmä Käyttöopas (FI) Tämä opas sisältää täydelliset käyttöohjeet MANUAALISILLE KONSOLEILLE, joiden sarjanumeron alkuosa on PxxJ824xxx, kesäkuu 2008 Tämä opas sisältää täydelliset käyttöohjeet MEKAANISILLE KONSOLEILLE, joiden sarjanumeron alkuosa on PxxJ824xxx, kesäkuu 2008 0558007596
VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille käyttäjille. Jos et tunne täysin kaarihitsaus ja leikkuulaitteiden turvallista käyttöä, lue kirjanen, jonka nimi on Precautions and Safe Practices for Arc Welding, Cutting, and Gouging,Form 52-529. ÄLÄ anna kouluttamattomien henkilöiden käyttää, asentaa tai huoltaa tätä tuotetta. ÄLÄ yritä asentaa tai käyttää tätä tuotetta ennen kuin olet lukenut nämä ohjeet ja ymmärtänyt ne kokonaan. Jos et ymmärrä näitä ohjeita kokonaan, pyydä tuotteen myyjältä lisätietoja. Lue varotoimet ennen tuotteen asennusta tai käyttöä. KÄYTTÄJÄN VASTUU Tämä tuote toimii tässä käyttöohjeessa ja tuotteen merkinnöissä ja/tai käyttöohjeen lisäosissa olevien kuvausten mukaisesti, kun tuote asennetaan, sitä huolletaan ja se korjataan annettujen ohjeiden mukaisesti. Tuote on tarkistettava säännöllisesti. Jos tuote toimii väärin tai huonosti, tuotetta ei saa käyttää. Vaihda rikkinäiset, puuttuvat, kuluneet tai saastuneet osat heti.jos tuote vaatii korjausta tai osien vaihtoa, tilaa huolto tai korjaus tuotteen valtuutetulta myyjältä puhelimitse tai kirjallisesti.tätä tuotetta tai mitään sen osaa ei saa muuttaa ilman valmistajan etukäteen antamaa kirjallista lupaa. Tuotteen käyttäjä vastaa aina yksin toimintavioista, jotka aiheutuvat väärästä käytöstä, huollosta, väärästä korjauksesta tai tuotteen muuttamisesta, jos sitä ei ole tehnyt valmistaja tai valmistajan valtuuttama huoltoliike. LUE JA YMMÄRRÄ OHJEET ENNEN ASENNUSTA JA KÄYTTÖÄ. SUOJAA MUUT JA ITSESI! 144
SISÄLLYSLUETTELO OSA OTSIKKO...SIVU OSA 1 Turvallisuusohjeet...147 1.0 Turvallisuusohjeet...147 Powercut-1300/1600 MANUAALINEN PLASMARC-LEIKKAUSJÄRJESTELMÄ... 149 OSA 2 KUVAUS...151 2.0 Yleistä...151 2.1 Oppaan laajuus...151 2.2 Powercut-1300/1600 manuaalinen plasmaleikkausjärjestelmä...152 2.3 Käsikäyttöisen järjestelmän tilaustiedot...153 2.4 PT-38-polttimen tiedot...153 2.5 Lisävarusteet...154 OSA 3 ASENNUS...155 3.0 Asennus...155 3.1 Yleistä...155 3.2 Tarvittavat laitteet...155 3.3 Sijainti...155 3.4 Tarkastus...155 3.5 Verkkovirtakytkennät...156 3.5.1 Verkkovirran jännitteen muutos - VAIN 230/460 V yksiköt...158 3.5.2 Verkkovirtakytkennät / sulakkeen vaihto...158 3.6 Automaattiohjauksen varaus...159 3.7 Lähtökytkennät käsikäyttöisessä leikkauksessa...160 3.8 PT-38-polttimen asennus...160 OSA 4 KÄYTTÖ...163 4.0 Käyttö...163 4.1 Powercut-1300/1600 yksikön hallintalaitteet...163 4.2 Leikkaus Powercut-1300/1600 järjestelmällä ja PT-38-polttimella...166 4.3 Välikappale...168 4.4 Laahausleikkaus, 40 A...168 4.5 Talttaus Powercut-1300/1600 järjestelmällä ja PT-38-polttimella...168 4.6 Elektrodin kuluminen...169 145
SISÄLLYSLUETTELO Powercut-1300/1600 MEKAANINEN PLASMARC-LEIKKAUSJÄRJESTELMÄ...171 OSA 2 KUVAUS...173 2.0 Yleistä...173 2.1 Oppaan laajuus...173 2.2 Powercut-1300/1600 mekaaninen plasmaleikkausjärjestelmä... 174 2.3 Mekaanisen järjestelmän tilaustiedot... 174 2.4 PT-37-polttimen tiedot...175 2.5 Lisävarusteet...176 OSA 3 ASENNUS...177 3.0 Asennus...177 3.1 Yleistä...177 3.2 Tarvittavat laitteet...177 3.3 Sijainti...177 3.4 Tarkastus...177 3.5 Verkkovirtakytkennät...178 3.5.1 Verkkovirran jännitteen muutos - VAIN 230/460 V yksiköt...180 3.5.2 Verkkovirtakytkennät / sulakkeen vaihto...180 3.6 CNC-kytkentä...181 3.7 Jännitteenjaon säätö...182 3.7.1 Ulostulojännitenäyte...182 3.8 Toissijaiset lähtökytkennät mekaanisessa leikkauksessa...183 3.9 PT-37-polttimen asennus...183 OSA 4 KÄYTTÖ...185 4.0 Käyttö...185 4.1 Powercut-1300/1600 yksikön hallintalaitteet...185 4.2 Leikkaus Powercut-1300/1600 järjestelmällä ja PT-37-polttimella...188 4.3 Elektrodin kuluminen...188 HUOLTO, VIANETSINTÄ, KYTKENTÄKAAVIOT, VARAOSAT... 557 OSA 5 HUOLTO... 559 5.0 Yleistä... 559 5.1 Tarkastus ja puhdistus... 559 5.2 Yleiset leikkausongelmat... 560 5.3 IGBT-käsittely... 561 5.4 Moduulin vaihto... 561 OSA 6 VIANETSINTÄ... 563 6.0 Vianetsintä... 563 6.1 Ohjekoodiluettelo... 564 OSA 7 VARAOSAT... 565 7.0 Varaosat... 565 7.1 Yleistä... 565 7.2 Tilaaminen... 565 7.3 Kiristysmomentit... 566 7.4 Paineilman mittayksikön valinta... 567 7.5 Ohjausjärjestelmän/näytön piirilevykokoonpano... 567 7.6 Virransyötön piirilevykokoonpano... 568 Kytkentäkaaviot ja osaluettelo...liitetty paketti 146
OSA 1 TURVATOIMET 1.0 Turvatoimet ESABin hitsaus- ja plasmaleikkuuvälineiden käyttäjät vastaavat viime kädessä siitä, että tuotteen käyttäjät tai tuotteen lähellä työskentelevät noudattavat turvatoimia. Turvatoimien on oltava tämäntyyppisten hitsaus- tai plasmaleikkuuvälineiden vaatimusten mukaisia. Seuraavat suositukset on otettava huomioon työpaikan normaalien säännösten lisäksi.kaiken työn saa tehdä vain koulutettu henkilöstö, joka tuntee hitsaus- tai plasmaleikkuuvälineiden toiminnan. Laitteiston väärä käyttötapa voi johtaa vaaratilanteisiin, jotka voivat puolestaan johtaa käyttäjän loukkaantumiseen ja laitteiston vaurioitumiseen. GB GB 1. Hitsaus- tai plasmaleikkuuvälineen käyttäjän on tunnettava: - laitteen toiminta - hätäpysäytysten sijainti - sen toiminta - turvallisuusohjeet - hitsaaminen ja/tai plasmaleikkaaminen. WARNING Arc welding and cutting can be injurious to yourself WARNING and others. Take precausions when welding. 2. Käyttäjän on varmistettava, että: Ask for your Arc employer s welding and safety cutting practices can be which injurious should to yourself be basedand on manufacturers others. Take precausions hazard data. when welding. - laitteen lähellä ei ole valtuuttamattomia henkilöitä käynnistyshetkellä. Ask for your employer s safety practices which should be based on manufacturers hazard data. ELECTRIC - kaikilla on SHOCK suojat, kun - Can kaari kill isketään. S Install and ELECTRIC earth the SHOCK welding- unit Canin kill accordance with applicable standards. 3. Työpaikan on: S Do notstouchinstall live electrical and earth parts the or welding electrodes unit inwith accordance bare skin, with wetapplicable gloves or standards. wet clothing. - sovittava tarkoitukseen S Insulate S yourself Do not from touch earth liveand electrical the workpiece. parts electrodes with bare skin, wet gloves or wet clothing. - oltava vedoton. S EnsureS yourinsulate workingyourself stance isfrom safe. earth and the workpiece. 4. FUMES Henkilökohtaiset ANDS GASES Ensure suojavarusteet: - Can yourbe working dangerous stanceto ishealth safe. S - Käytä Keep aina your FUMES suositeltuja headand out henkilökohtaisia of GASES the fumes. - Cansuojavarusteita, be dangerouskuten to health suojalaseja, tulenkestäviä S vaatteita Use ventilation, ja Sturvakäsineitä. Keep extraction your head at out the of arc, theor fumes. both, to take fumes and gases away from your breathing zone - Älä and käytä thelöysiä S general asusteita, Use ventilation, area. kuten huiveja, extraction koruja, at the sormuksia arc, both, jne., jotka to take voivat fumes juuttua and gases kiinni tai away from your breathing zone ARC aiheuttaa RAYSpalovammoja. - Canand injure the eyes general andarea. burn skin. S Protect ARC yourrays eyes and - Can body. injure Useeyes the correct and burn welding skin. screen and filter lens and wear protective 5. Yleiset varotoimenpiteet: clothing. S Protect your eyes and body. Use the correct welding screen and filter lens and wear protective - Varmista, että paluukaapeli on kytketty oikein. S Protect bystanders clothing. with suitable screens or curtains. - Suurjännitelaitteita saa huoltaa vain asiantunteva sähkömies. FIRE HAZARD S Protect bystanders with suitable screens or curtains. - Asianmukaisten sammutusvälineiden on oltava selkeästi merkittyjä ja helposti saatavilla. S - Laitteistoa Sparks FIRE ei (spatter) saa HAZARD voidella can cause tai huoltaa fire. Make käytön sure aikana. therefore that there are no inflammable materials nearby. NOISE - Excessive S Sparks noise (spatter) can damage can cause hearing fire. Make sure therefore that there are no inflammable materials nearby. Tiiviysluokka S Protect NOISE your ears. - Excessive Use earmuffs noiseorcan other damage hearing hearing protection. S Warn bystanders S Protect of your the risk. ears. Use earmuffs or other hearing protection. IP-koodi MALFUNCTION osoittaa S tiiviysluokan, -Warn Call bystanders for ts. expert suojaustason assistance of the risk. veden in tai thekiinteiden event ofaineiden malfunction. varalta. Laite on suojattu sormikosketuksilta, halkaisijaltaan yli 12 mm kokoisilta MALFUNCTION kiinteiltä aineilta Read and understand - Call for sekä the expert vesisuihkulta, instruction assistance jonka manual intulokulma the before event on installing of pystysuorasta malfunction. 60 asteeseen. Laitteet, joissa on merkintä IP23S, voidaan varastoida ulkona, mutta niitä ei ole suunniteltu toimimaan sateessa ilman or operating. suojaa. Read and understand the instruction manual before installing or operating. PROTECT YOURSELF AND OTHERS! PROTECT YOURSELF AND OTHERS! Suurin sallittu kallistuskulma VAROITUS WARNING! Read and understand WARNING! the instruction manual before installing Laite or operating. voi kaatua, Read and jos understand se sijoitetaan the instruction tasolle, joka manual on before installing yli 15 kulmassa. or operating. Seurauksena voi olla henkilövahinko ja/tai merkittävä 15 laitevaurio. VAROITUS CAUTION! A-luokan (400 V CE) CAUTION! laitetta ei ole tarkoitettu asuinympäristöön, jossa sähköteho Class A equipment is not intended for use in residential locations where syötetään theyleisestä electrical Class pienjännitteisestä power A equipment is providedis by not sähköverkosta. theintended public low for-voltage usea-luokan in residential supplylaitteiden locationssähkö- magneettista system. yhteensopivuutta There the electrical may be potential power ei voida isdifficulties provided taata näissä by in ensuring thekohteissa publicelectromagnic low -voltage johtuvien supply häiriöiden where ja säteilyhäiriöiden compatibility system. vuoksi. of class There A equipment may be potential in those difficulties locations, due in ensuring to conducted electromagnic as well as radiated compatibility disturbances. of class A equipment in those locations, due to conducted as well as radiated disturbances. 147
OSA 1 TURVATOIMET VAROITUS HITSAAMINEN JA PLASMALEIKKAAMINEN VOI OLLA LLISTA ITSELLESI JA MUILLE. NOUDATA TURVATOIMIA, KUN HITSAAT TAI LEIKKAAT. KYSY TYÖNANTAJAN TURVAOHJEITA, JOIDEN ON PERUSTUTTAVA TIETOIHIN. SÄHKÖISKU voi tappaa. - Asenna ja maadoita hitsaus- tai plasmaleikkauslaite asianmukaisten standardien mukaan. - Älä kosketa jännitteisiä sähköosia tai elektrodeja paljaalla iholla, märillä hansikkailla tai märillä vaatteilla. - Eristä itsesi maadoituksesta ja työkappaleesta. - Varmista, että työasentosi on turvallinen. HÖYRYT JA KAASUT voivat olla vaarallisia terveydelle. - Pidä pää poissa höyryistä. - Poista höyryt ja kaasut hengitysalueelta ja työalueelta ilmanvaihdon tai kaaren imulaitteiston avulla. KAAREN SÄTEET voivat vaurioittaa silmiä ja aiheuttaa palovammoja. - Suojaa silmäsi ja kehosi. Käytä oikeaa hitsauksen/plasmaleikkuun suojusta ja suodatinlinssiä ja käytä suoja vaatetusta. - Suojaa sivulliset sopivilla suojuksilla tai verhoilla. PALO - Kipinät (roiskeet) voivat aiheuttaa tulipalon. Varmistu siitä, ettei lähellä ole herkästi syttyviä materiaaleja. MELU - Liiallinen melu voi vaurioittaa kuuloa. - Suojaa korvat. Käytä korvatulppia tai muita kuulonsuojaimia. - Varoita sivullisia vaarasta. TOIMINTAVIKA - Pyydä asiantuntija-apua toimintavian tapauksessa. LUE JA YMMÄRRÄ OHJEET ENNEN ASENNUSTA JA KÄYTTÖÄ. SUOJAA MUUT JA ITSESI! VAROITUS Tämä tuote on tarkoitettu vain plasmaleikkaukseen. Mikä tahansa muu käyttö voi aiheuttaa henkilövahinkoja ja/tai laitevaurioita. VAROITUS Käytä alla kuvattuja nostomenetelmiä ja kiinnityspisteitä välttääksesi henkilövahingot ja/tai laitevauriot. 148
Powercut-1300/1600 MANUAALINEN PLASMARC-LEIKKAUSJÄRJESTELMÄ 149
150
OSA 2 KUVAUS KÄYTÄ ESAB PT-38 PLASMARC -POLTINTA MANUAALISTEN KONSOLI- EN KANSSA. MUUN KUIN TÄLLE KONSOLILLE SUUNNITELLUN POLTTI- MEN KÄYTTÖ VOI MUODOSTAA SÄHKÖISKUN. 2.0 Yleistä Powercut-1300/1600-järjestelmä toimitetaan täysin koottuna ja valmiina leikkaustöitä varten, kun se kytketään verkkovirtaan ja paineilmasyöttöön. Powercut-järjestelmä on yhteensopiva raskaan PT-38 (manuaalinen) -poltinmallin kanssa, jota käyttämällä järjestelmä leikkaa uran paksuudeltaan jopa 38 mm (PC-1300-malli) tai 45 mm materiaaleihin (PC-1600-malli). Seuraavilla sivuilla on tarkempi kuvaus saatavana olevista Powercut-järjestelmistä sekä niiden teknisistä tiedoista. 2.1 Oppaan laajuus Tämä opas sisältää kaikki käyttäjän tarvitsemat tiedot Powercut-plasmaleikkausjärjestelmän asentamiseksi ja käyttämiseksi. Opas sisältää myös teknisen osion mahdollisia leikkausjärjestelmän ongelmatilanteita varten. 151
OSA 2 KUVAUS 2.2 Powercut-1300/1600 manuaalinen plasmaleikkausjärjestelmä Powercut-1300/1600 plasmaleikkausjärjestelmä sisältää hiljattain uudistuneen Powercut-1300/1600 konsolin ja PT-38 -polttimen. PT- 38 -plasmaleikkauspoltin tarjoaa entistä parempaa suorituskykyä ja entistä pidemmän kuluvien osien kestoiän, minkä ansiosta tuotantonopeus kasvaa ja kustannukset laskevat. Tekniset tiedot: Powercut-1300 Leikkaus 32 mm; uraleikkaus 38 mm Yksivaiheinen Yksivaiheinen syöttö... 208/230 VAC, 60 Hz, 57/50 A Yksivaiheinen 208 VAC lähtö... 70 A @ 125 V, 40 % käyttösuhde... 60 A @ 125 V, 60 % käyttösuhde...50 A @ 125 V, 100 % käyttösuhde Yksivaiheinen 230 VAC lähtö... 70 A @ 125 V, 60 % käyttösuhde...60 A @ 125 V, 100 % käyttösuhde Kolmivaiheinen Kolmivaiheinen syöttö... 208/230 VAC, 60 Hz, 34/36 A...460 VAC, 60 Hz, 18 A...380/400 VAC, 50/60 Hz, 19/18 A...575 VAC, kolmiv., 60 Hz, 15 A Kolmivaiheinen 208 VAC lähtö...70 A @ 125 V, 100 % käyttösuhde Kolmivaiheinen 230, 460, 575 VAC lähtö...70 A @ 150 V, 100 % käyttösuhde Kolmivaiheinen 380-400 VAC lähtö...70 A @ 115 V, 100 % käyttösuhde Jännitevaatimukset... Tyhjäkäynti 208 V, -2 %, +10 %...Leikkaus 208 V, -4 %, +15 %... Tyhjäkäynti 230, 380, 400, 460, 575 V, +/- 10 %...Leikkaus 230, 380, 400, 460, 575 V, +/- 15 % Paineilman syöttöä koskevat vaatimukset...236 l/min; 6,2 baaria CE 380-400 VAC... *S sc min 4 MVA... *Z max 0,04 Ω Mitat... L = 12,7 (322 mm)...k = 14,9 (379 mm)... S = 27,8 (706 mm) Paino... 40,8 kg Tekniset tiedot: Powercut-1600 Leikkaus 38 mm; uraleikkaus 45 mm Yksivaiheinen Yksivaiheinen syöttö...230 VAC, 60 Hz, 79 A Yksivaiheinen lähtö... 90 A @ 125 V, 40 % käyttösuhde... 70 A @ 125 V, 60 % käyttösuhde...60 A @ 125 V, 100 % käyttösuhde Kolmivaiheinen Kolmivaiheinen syöttö... 208/230 VAC, 60 Hz, 44/47 A...460 VAC, kolmiv., 23 A...380/400 VAC, 50/60 Hz, 21/20 A...575 VAC, kolmiv., 60 Hz, 20 A Kolmivaiheinen 208 VAC lähtö... 90 A @ 125 V, 60 % käyttösuhde...70 A @ 125 V, 100 % käyttösuhde Kolmivaiheinen 230, 460, 575 VAC lähtö...90 A @ 150 V, 60 % käyttösuhde... 70 A @ 150 V, 100 % käyttösuhde Kolmivaiheinen 400 VAC lähtö... 90 A @ 115 V, 60 % käyttösuhde...70 A @ 115 V, 100 % käyttösuhde Jännitevaatimukset... Tyhjäkäynti 208 V, -2 %, +10 %...Leikkaus 208 V, -4 %, +15 %... Tyhjäkäynti 230, 380, 400, 460, 575 V, +/- 10 %...Leikkaus 230, 380, 400, 460, 575 V, +/- 15 % Paineilman syöttöä koskevat vaatimukset...236 l/min; 6,2 baaria CE 380-400 VAC... *S sc min 4 MVA... *Z max 0,04 Ω Mitat... L = 12,7 (322 mm)...k = 14,9 (379 mm)... S = 27,8 (706 mm) Paino... 40,8 kg Käyttösuhde: Käyttösuhde tarkoittaa ajanjaksoa prosenttimääränä kymmenen minuutin kokonaisajanjaksosta, minkä voit hitsata määrätyllä kuormalla ylikuormittamatta järjestelmää. Käyttösuhde on ilmoitettu 40 celsiusasteen lämpötilalle. *S sc min : Verkon pienin oikosulkuvirta, normin IEC61000-3-12 vaatimusten mukainen. *Z max : Verkon suurin sallittu linjaimpedanssi, normin IEC61000-3-11 vaatimusten mukainen. 152
OSA 2 KUVAUS 2.3 Järjestelmän tilaustiedot Powercut-1300: 208-230/460 V PT-38 25 ft (7,6 m)... 0558007221 208-230/460 V PT-38 50 ft (15,2 m)... 0558007222 208-230/460 V PT-38 25 ft (7,6 m) BL... 0558007221F 380-400 V CE PT-38 25 ft (7,6 m)... 0558007225 380-400 V CE PT-38 50 ft (15,2 m)... 0558007226 400 V PT-38 25 ft (7,6 m)...0558007635 460 V PT-38 25 ft (7,6 m)... 0558008321 460 V PT-38 50 ft (15,2 m)... 0558008322 575 V PT-38 25 ft (7,6 m) BL... 0558007228 575 V PT-38 1 524,00 cm (15,2 m) BL... 0558007229 Powercut-1600: 208-230/460 V PT-38 25 ft (7,6 m)...0558007231 208-230/460 V PT-38 50 ft (15,2 m)... 0558007232 208-230/460 V PT-38 25 ft (7,6 m) BL... 0558007231F 380-400 V CE PT-38 25 ft (7,6 m)... 0558007235 380-400 V CE PT-38 50 ft (15,2 m)... 0558007236 400 V PT-38 25 ft (7,6 m)...0558007637 460 V PT-38 25 ft (7,6 m) BL... 0558008324 460 V PT-38 50 ft (15,2 m) BL... 0558008325 575 V PT-38 25 ft (7,6 m) BL... 0558007238 575 V PT-38 50 ft (15,2 m) BL... 0558007239 Käsikäyttöisten Powercut-1300/1600 -järjestelmien mukana toimitetut osat voidaan tilata erikseen käyttämällä asianomaisia osanumeroita. Yksittäiset osanumerot on lueteltu alla: Konsolit: Powercut-1300: 208-230/460 V konsoli... 0558007220 208-230/460 V konsoli BL...0558007220F 380-400 V CE -konsoli... 0558007224 400 V -konsoli... 0558007634 460 V -konsoli... 0558008320 575 V -konsoli BL... 0558007227 Powercut-1600: 208-230/460 V konsoli... 0558007230 208-230/460 V konsoli BL...0558007230F 380-400 V CE -konsoli... 0558007234 400 V -konsoli... 0558007636 460 V -konsoli... 0558008323 575 V -konsoli BL... 0558007237 PT-38-polttimet: PT-38-poltin, 25' (7,6 m)... 0558006786 PT-38-poltin, 50' (15,2 m)... 0558006787 2.4 PT-38-polttimen tiedot Käsikäyttöiset Powercut-1300/1600 -plasmaleikkausjärjestelmät on varustettu PT-38-polttimella. Katso mitat ja osatiedot polttimen käyttöoppaasta. 153
OSA 2 KUVAUS 2.5 Lisävarusteet: Powercut-900/1300/1600 kärry...osanro 0558007898 Kärryn avulla virtalähde, työkaapeli ja virtajohto voidaan siirtää vaivattomasti eri työskentelypisteeseen. Kaasunvirtauksen mittaussarja...osanro 19765 (CE-yksiköt - 0558000739) Korvaamaton apuväline vianmäärityksessä; mittaa todellisen, polttimen läpi virtaavan ilmanvirtauksen. Powercut-900/1300/1600 vedenerotin...osanro.0558007897 Parantaa ilman laatua poistamalla siitä veden. Powercut-1300/1600, mekaaninen muuntosarja...osanro 0558007885 Lisää mekaaniset automaattikäyttöominaisuudet käsikäyttöiseen järjestelmään. Lisätietoja CNC-liitännästä on tämän oppaan mekaanista toimintaa käsittelevässä osassa. Edellyttää ohjelmaversiota 1.04 tai uudempaa (näytetään käynnistyksen yhteydessä). Lisätietoja on osassa 4 kohdassa 4.1.E1. Ota yhteys maahantuojaan, jos tarvitset ohjelmistopäivityksen. Kauko-ohjauskytkin 7,6 m johdolla...osanro 0558008349 Mahdollistaa ei-automaattisen mekaanisen leikkauksen PT-37-polttimella. Voidaan käyttää CNC-liitäntäjohdoilla varustetuissa järjestelmissä sekä järjestelmissä, joissa ei ole kyseistä liitäntää. Kytketään polttimen kaapelin liittimeen, läpivienti etupaneelin huoltoaukon vedonpoistajasta. 154
OSA 3 ASENNUS SUODATUSLAITTEEN KÄYTTÖ RAJOITTAA OTTOILMAN MÄÄRÄÄ, MINKÄ SEURAUKSENA VIRTALÄHTEEN SISÄISET OSAT VOIVAT YLI- KUUMENTUA. TAKUU RAUKEAA, JOS JÄRJESTELMÄSSÄ KÄYTETÄÄN SUODATUSLAITETTA. 3.0 Asennus 3.1 Yleistä Powercut-leikkausjärjestelmän ongelmaton toiminta edellyttää, että asennus suoritetaan oikein. Suosittelemme noudattamaan jokaista tässä osassa olevaa vaihetta tarkasti. 3.2 Tarvittavat laitteet Puhdasta ja kuivaa ilmaa tuottava paineilmasyöttö, jonka tuottaa 236 l/min ilmaa 6,2 baarin paineella. Paineilman syöttöpaine ei saa ylittää 10,3 baaria (järjestelmän mukana toimitetun paineilmaregulaattorin suurin tulopaine). 3.3 Sijainti Powercut-järjestelmän asianmukainen jäähdytys edellyttää riittävää ilmanvaihtoa. Älä altista järjestelmää lialle, pölylle tai korkeille lämpötiloille. Powercut-virtalähteen ja seinän tai muun kiinteän kappaleen väliin tulisi jättää vähintään 30 cm vapaata tilaa, että ilma pääsee kiertämään vapaasti virtalähteen läpi. 3.4 Tarkastus A. Pura Powercut-laite kuljetuspakkauksesta ja pakkausmateriaaleista, ja tutki laite mahdollisten piilovaurioiden varalta, jotka eivät käyneet ilmi toimitusta vastaanotettaessa. Ilmoita kuljetusliikkeelle mahdolliset puutteet tai vauriot välittömästi. B. Tarkista toimituspakkaus irrallisten osien varalta ennen pakkausmateriaalien hävittämistä. C. Tarkista ilmanvaihtosäleiköt ja muut aukot tukosten varalta. HUOMIO! 400 V CE sähkövaatimukset: Suurteholaitteet voivat heikentää verkossa olevan sähkön laatuun suuren ensiövirtatarpeen vuoksi. Tästä syystä määrättyjen laitetyyppien verkkovirtakytkentään voi liittyä rajoituksia, jotka koskevat suurinta sallittua verkkovirtaimpedanssia tai kytkentäpisteeltä vaadittavaa minimisyöttökapasiteettia (katso tekniset tiedot). Tässä tapauksessa asentajan tai käyttäjän vastuulla on tarvittaessa varmistaa jakeluverkon ylläpitäjältä, että laite voidaan kytkeä verkkoon. 155
OSA 3 ASENNUS SÄHKÖISKU VOI TAPPAA! HUOLEHDI RIITTÄVISTÄ SUOJATOIMENPI- TEISTÄ SUOJAUTUAKSESI MAHDOLLISIMMAN HYVIN SÄHKÖISKUJA VASTAAN. VARMISTA, ETTÄ SÄHKÖNSYÖTTÖ ON VARMASTI KATKAIS- TU KYTKEMÄLLÄ VERKKOVIRRAN KATKAISIJA POIS PÄÄLTÄ JA IRROT- TAMALLA LAITTEEN SÄHKÖJOHTO, ENNEN KUIN SUORITAT KYTKEN- TÖJÄ VIRTALÄHTEEN SISÄPUOLELLA. 3.5 Verkkovirtakytkennät Powercut-1300/1600 -konsoleiden varustukseen sisältyy noin 3 m verkkovirtajohto neljällä johtimella kolmivaihekytkentää varten. Yksivaihekytkennässä verkkovirtajohdon tarpeettoman johtimen pää on eristettävä tulpalla alla olevan taulukon mukaisesti. Jos konetta käytetään yksivaiheisella verkkovirtasyötöllä, se on kytkettävä erilliseen 100 A syöttöön. Korkeamman syöttövirtavaatimuksen vuoksi koneen käyttösuhde on matalampi kuin kolmivaihekytkennässä. Lisätietoja on teknisten tietojen osassa ja tyyppikilvessä. VAKIOVARUSTEISET YKSIKÖT (EI CE) CE-YKSIKÖT (EUROOPPA) VAIHE 3 1 VAIHE 3 1 L1 Musta Musta L1 Ruskea Ruskea L2 Punainen - L2 Musta - L3 Valkoinen Valkoinen L3 Harmaa Harmaa GND Vihreä Vihreä GND Vihr/kelt Vihr/kelt ERISTÄ VERKKOVIRTAJOHDON TARPEETON JOHDIN, KUN SUORITAT KYTKENNÄN YKSIVAIHEISENA. VERKKOVIRTAJOHTO Kuva 3-1. Verkkovirtakytkennät ASIAKKAAN TILOISSA OLEVA SULAKKEELLINEN KATKAISIJA (ks. Taulukko 3-1) 156
OSA 3 ASENNUS SÄHKÖISKU VOI TAPPAA! SUORITA KONEEN KÄYTÖN ESTÄVÄT TOI- MENPITEET ENNEN VIRTALÄHTEEN VERKKOVIRTAKYTKENTÖJEN TEKEMISTÄ. JOS KYTKENNÄT TEHDÄÄN KATKAISIJASTA, ASETA KATKAISIJA OFF-ASENTOON JA LUKITSE SE ERILLISELLÄ LUKOLLA EPÄHUOMIOSSA TAPAHTUVAN PÄÄLLEKYTKENNÄN ESTÄMISEKSI. JOS KYTKENTÄ TEHDÄÄN SULAKETAULUSTA, IRROTA VASTAAVAT SULAKKEET JA LUKITSE SULAKETAULUN OVI KIINNI. JOS LUKKOJEN KÄYTTÖ EI OLE MAHDOLLISTA, KIINNITÄ PUNAINEN KYLTTI KATKAISI- JAAN (TAI SULAKETAULUUN), MISTÄ KÄY ILMI, ETTÄ SÄHKÖKYTKEN- TÖJÄ SUORITETAAN PARHAILLAAN. RUNKO ON KYTKETTÄVÄ HYVÄKSYTTYYN MAADOITUSPISTEESEEN. MUUSSA TAPAUKSESSA SEURAUKSENA VOI OLLA SÄHKÖISKU, VAKAVA PALOVAMMA TAI KUOLEMA. ENNEN VIRTALÄHTEEN LÄHTÖKYTKENTÖJEN TEKEMISTÄ ON VAR- MISTETTAVA, ETTÄ KAIKKI VIRTALÄHTEEN VERKKOVIRTAKATKAISI- JAT OVAT OFF-ASENNOSSA PÄÄKYTKIMESSÄ JA ETTÄ VERKKOVIRTA- JOHTO ON IRROTETTU. Ennen verkkovirran kytkemistä on varmistettava, että sähkötaulussa on sulakkeellinen tai suojakatkaisimilla varustettu linjakatkaisija. Voit käyttää tehdasasenteista verkkovirtajohtoa (4/c, SO-tyyppi (90 C), pituus 3,1 m tai käyttää itse hankittuja verkkovirtajohtoja. Jos päätät käyttää itse hankittuja johtoja, varmista, että ne ovat eristettyjä kuparijohtimia. Kytkentään tarvitaan kaksi (yksivaiheinen) tai kolme (kolmivaiheinen) sähköjohdinta ja yksi maadoitusjohdin. Johdinten on oltava kumipäällysteisiä tai ne on oltava kiinnitettävissä kiinteään tai joustavaan kanavaan. Tarkista verkkovirtajohtoa ja linjasulakkeita koskevat suositukset taulukosta 3-1. Taulukko 3-1. (Powercut-1300/1600) Verkkovirtajohtimia ja linjasulakkeita koskevat suositukset Verkkovirtavaatimukset Powercut-1300 Syöttö- ja maadoitusjohtimet Linjasulake V Vaihe A Cu/Awg A 208 1 57 6 75 208 3 34 6 45 230 1 50 6 70 230 3 36 6 50 400 3 18 10 25 380(CE) 3 19 6 mm 2 25 400(CE) 3 18 6 mm 2 25 460 3 18 10 25 575 3 15 10 20 Verkkovirtavaatimukset Powercut-1600 Syöttö- ja maadoitusjohtimet Linjasulake V Vaihe A Cu/Awg A 208 3 44 6 60 230 1 79 6 100 230 3 47 6 60 400 3 20 10 30 380(CE) 3 21 6 mm 2 30 400(CE) 3 20 6 mm 2 30 460 3 23 10 30 575 3 20 10 30 157
OSA 3 ASENNUS 3.5.1 VERKKOVIRRAN JÄNNITTEEN MUUTOS - VAIN 230/460 V YKSIKÖT Käyttötila 208-230 tai 460 Powercut-1300/1600 -järjestelmän käyttö eri verkkovirtajännitteillä on vaivatonta, sillä järjestelmä on varustettu 230/460 V jännitteenvalintakytkimellä, joka sijaitsee laitteen takapaneelissa. Käyttötilaksi voidaan valita 230 V tai 460 V käyttämällä tasakärkistä ruuvitalttaa. Kuulet kaksi napsahdusta, kun vaihdat käyttötilaa 230- ja 460-tilan välillä. Älä jätä kytkintä keskiasentoon. Kytkimen asentoa ei saa muuttaa, kun järjestelmän virta on kytketty. Järjestelmä voi vaurioitua. Syöttöjännitteen valintakytkin Esisuodatettu KUIVAN ILMAN SYÖTTÖ (asiakkaan toimesta järjestetty) (90-150 psi / 6,2-10,3 baaria) Kuva 3-2. Verkkovirtakytkennät / sulakkeen vaihto Käytä hidasta, 2 A, 600 V sulaketta VARMISTA, ETTÄ VIRTALÄHDE ON KYTKETTY POIS PÄÄLTÄ ENNEN SULAKKEEN IRROTTAMISTA. 3.5.2 PAINEILMALIITÄNTÄ Kytke paineilman liitin suodattimen tuloliitäntään. 158
OSA 3 ASENNUS 3.6 Automaattiohjauksen varaus Powercut-järjestelmästä on saatavana mekaaninen versio, jossa on automaatiokytkentä, minkä avulla yksikkö voi välittää tietoja leikkauslaitteen tai robotin ulkoisen ohjausjärjestelmän kanssa. (Katso kohta 2.3 Mekaanisen järjestelmän tilaustiedot). Powercut-järjestelmän käsikäyttöinen versio voidaan päivittää täysautomaattiseen versioon asentamalla mekaaninen muuntosarja, osanro 0558007885. (Katso kohta 2.5 Lisävarusteet). Kaikkien Powercut-järjestelmien vakiovarusteisiin kuuluu kaksi varausta, joiden avulla yksikkö voi välittää tietoja eri leikkauskoneiden yksinkertaisen tiedonsiirtokytkennän kanssa. 1) Kytkimen liitäntä Jotkut leikkauskoneet voidaan kytkeä suoraan plasmankäynnistyspiiriin sarjakytkennällä plasmalaitteen polttimen kytkimen kanssa. Tähän tarkoitukseen on tarjolla kätevä kytkentäpiste. Powercut-järjestelmän kytkinpiirissä on uros-naarasliitin, jonka avulla järjestelmään voidaan kytkeä ulkoinen ohjauskaapeli. Tämä kytkentä on sarjakytkentäinen polttimen kytkimen kanssa, mikä tarkoittaa, että polttimen kytkimen ja ulkoisen ohjauspiirin on oltava kytkettynä plasmajärjestelmän käynnistämiseksi. 2) Ulostulojännitenäyte - Osa leikkauskoneista ohjaa polttimen korkeutta ja liikkeen aloitusta plasmajärjestelmän täydestä ulostulojännitteestä otettavan näytteen perusteella. Täysi ulostulojännite on saatavana koneesta eristetyllä, litteällä johtoliitinparilla. 1. Leikkaa nippuside. Poista kaulus ja jänniteanturin eristeet. Polttimen liitäntä Ulostulojännitenäyte 159
OSA 3 ASENNUS 3.7 Lähtökytkennät käsikäyttöisessä leikkauksessa PT-38-poltin on tehdasasennettuna käsikäyttöisissä järjestelmissä. Kiinnitä työkaapeli työkappaleeseen. Varmista, että työkappale on kytketty hyväksyttyyn maadoituspisteeseen asianmukaisesti mitoitetulla maadoituskaapelilla. PT-38-leikkauspoltin TYÖ TURVA MAA Kuva 3-3. Powercut-laitteen kytkentä VARMISTA, ETTÄ KONSOLIN VIRTAKYTKIN ON OFF-ASENNOSSA JA ETTÄ VERKKOVIRRAN SYÖTTÖ ON KATKAISTU. 3.8 PT-38-polttimen asennus 1. Avaa Powercut-1300/1600 -järjestelmän etupaneelissa oleva polttimen johdon läpivientiaukon suojalevy. Polttimen johdon läpivientiaukon suojalevy 160
OSA 3 ASENNUS 2. Kytke polttimen johdon liitin paneelissa olevaan liitäntään. Tarkista, että liittimet ovat oikein päin kytkettäessä. Paneelin liitäntä Polttimen johdon urosliitäntä 3. Kytke ilmaletku pikaliitäntään. Aseta vedonpoistaja konsolin etuosassa olevaan suorakulmaiseen aukkoon. Kohdista vedonpoistajan ura suorakaiteen muotoiseen aukkoon. suorakulmainen aukko vedonpoistaja Ilmaletkun pikaliitäntä 4. 5. Aseta työkaapeli konsolin etuosassa olevaan pistokkeeseen ja lukitse pyörittämällä myötäpäivään. Kiinnitä polttimen johdon läpivientiaukon suojalevy. Työkaapeli Polttimen johdon läpivientiaukon suojalevy 161
OSA 3 ASENNUS 162
OSA 4 KÄYTTÖ SÄHKÖISKU VOI TAPPAA. ÄLÄ KÄYTÄ LAITETTA ILMAN SUOJAKOTELOITA. ÄLÄ KYTKE VIRTAA LAITTEESEEN SAMALLA KUN NOSTAT TAI KULJETAT SITÄ. ÄLÄ KOSKETA POLTTIMEN KAHVAN ETUPUOLELLA OLEVIA POLTTIMEN OSIA (SUUTIN, LÄMPÖSUOJA, ELEKTRODI JNE.), KUN LAITTEEN VIRTA ON KYTKETTY. 4.0 Käyttö PowerCut 1300/1600 mukauttaa valokaaren automaattisesti normaaliin leikkaukseen, teräsverkon ja ristikon leikkaukseen sekä talttaukseen sopivaksi. Asetuksia ei tarvitse muuttaa käsin. 4.1 Powercut-1300/1600 -yksikön hallintalaitteet A. Virtakytkin. Kytke virta päälle kääntämällä nuppia myötäpäivään ON-asentoon. Katkaise virta kääntämällä nuppia vastapäivään OFF-asentoon. B. Paineregulaattori. Säätää polttimen paineilman paineen sopivaksi. Suurenna pyörittämällä myötäpäivään ja pienennä pyörittämällä vastapäivään. Huomautus: Tehtaalta toimitettaessa laitteen regulaattori on säädetty siten, että polttimen paine on 5,5 baaria, kun syöttöpaine on 6,5 baaria. Jos laitteen syöttöpaine on suurempi kuin 6,5 baaria aina suurimpaan sallittuun 10,3 baariin, pyöritä paineregulaattorin nuppia vastapäivään pienentääksesi polttimen syöttöpainetta 5,5 baariin. Noudata testaustilan ohjeita, katso kohta 4.1.D. Paine näkyy näytöllä. C. Lähtövirran säädin. Powercut-1300-laitteessa säätöalue on 20 70 A. Powercut-1600-laitteessa säätöalue on 20 90 A. Lisätietoja asetuksista on polttimen oppaan leikkaustaulukoissa. A C B Kuva 4-1. Powercut1 300/1600 -yksikön hallintalaitteet 163
OSA 4 KÄYTTÖ D. Polttimen liipaisin / kaasuvirtauksen testauskytkin Käyttötilat: Liipaisimen normaalikäyttö (keskiasento) asetusta käytetään useimmissa leikkaus- ja talttaustöissä. Käyttäjän on pidettävä polttimen kytkintä alhaalla leikkauksen aikana ja kytkin on vapautettava leikkauksen päättyessä. Suositellaan normaaliin leikkaukseen, teräsverkon ja ristikon leikkaukseen sekä talttaukseen. Liipaisimen lukituskäyttö (ala-asento) polttimen kytkin voidaan vapauttaa sen jälkeen kun sitä on painettu ja leikkauskaari on muodostunut. Kaari sammutetaan leikkauksen päättyessä joko painamalla ja vapauttamalla polttimen kytkin uudelleen tai vetämällä poltin irti työkappaleesta. Ei suositella teräsverkon eikä ristikon leikkaukseen. Testaustila: Kaasuvirtauksen testauskytkin (yläasento) näytössä näkyy paineilman virtaus. Paineilmaregulaattori tulisi säätää suositeltuun paineasetukseen ennen leikkauksen aloittamista. Anna ilman virrata muutaman minuutin ajan. Tämän jälkeen seisokin aikana kertynyt kosteus on todennäköisesti hävinnyt. Varmista, että olet siirtänyt kytkimen asentoon liipaisimen normaalikäyttö tai liipaisimen lukituskäyttö ennen leikkaustyön aloittamista. E. Näyttö: Näyttää nykyiset asetukset normaalikäytössä. 1. Käynnistysnäyttö: Kun yksikkö kytketään päälle, järjestelmän malli, PIP-tieto (osat kytketty) ja ohjelmistoversio tulevat näkyviin hetkeksi. Tämän jälkeen näyttöön tulee nykyinen virta-asetus. 2. Kaasunvirtauksen testaus: Kun yksikkö on kaasunvirtauksen testaustilassa, näytössä näkyy paineilma-asetus (yksikkö: psi/bar). E D Yläasento Keskiasento Ala-asento Kytkimen asennot Kuva 4-2. Powercut1 300/1600 -yksikön hallintalaitteet F (Virhekoodit näytetään vain englanninkielisissä ja ranskan-englanninkielisissä laitteissa) 164
OSA 4 KÄYTTÖ 3. Vikailmoitus: Jos järjestelmään tulee vika normaalikäytön aikana, näyttöön tulee koodinumero. Lisätietoja on saatavana etupaneelin Help Code -valikosta (muut kuin CE-yksiköt) tai oppaan osassa 4.1.F ja vianetsintäosassa 6.1. Huomautus: Kaikki vikailmoitukset jäävät näytölle vähintään 10 sekunnin ajaksi. Jos vika häviää, kaikki ilmoitukset nollataan automaattisesti ylivirtaa lukuun ottamatta. Ylivirtailmoituksen nollaamiseksi järjestelmän virta on katkaistava 5 sekunnin ajaksi ja kytkettävä sitten päälle. F. Ohjekoodit (katso aiheuttajat ja ratkaisut vianetsintäosasta 6.1): 1. Linjajännite, tyhjäkäynti +/- 15 % linjajännite on aaltoillut +/- 15 %. 2. Linjajännite, leikkaus +/- 20 % linjajännite on aaltoillut +/- 20 %. 3. Ohjausesijännite, +/- 15 V esijännitepirstoutuma ohjausmuuntajan ohjauspiirille syöttämä jännite on liian alhainen. 4. Lämpösuojakytkin kytkin avautuu, kun yksikön sisälämpötila nousee kriittisen rajan yli. 5. Paine paineilman syöttöpaine on virheellinen. Minimipaine 60 psi / maksimipaine 95 psi. 6. Sytytysvirhe kaari ei siirtynyt työkappaleeseen. 7. Pilottikaaren aikakatkaisu (n. 5 sekuntia) leikkausprosessi ei käynnistynyt viiden sekunnin aikarajan sisällä. 8. Poltinvirhe polttimen kuluvien osien virheellinen asennus. Polttimen suutin osuu työkappaleeseen konetta käynnistettäessä. 10. Virheellinen paluusignaali virta-anturin toimintahäiriö. 11. Verkkovirran ylivirta muuntajan toimintahäiriö. 12. Yksivaiheinen käyttö, sammutus yksivaiheisen käytön nimelliskäyttösuhde on ylitetty. 13. OCV-vika (katkos piirin jännitteessä) jännitettä tai virtaa ei havaittu testin (PIP) yhteydessä. 14. Ympäröivä lämpötila varmista, että yksikön ilmanvaihtoon on riittävästi tilaa yksikön ympärillä. Tarkista ilmanvaihtosäleiköt ja muut aukot tukosten varalta. 15. Virtakiskolaturin toimintahäiriö ensiövirtakiskon jännite ei ole riittävä. 19. Polttimen liipaisimen aikainen kytkentä polttimen liipaisinta on painettu käynnistyksen aikana. 20. PIP (osat kytketty) ei palautusta - mäntä ei palautunut paineilmaa syötettäessä. 21. PIP (osat kytketty) ei kontinuiteettia - mäntä ei palannut takaisin paikalleen, kun solenoidin signaali hävisi. 165
OSA 4 KÄYTTÖ KAAREN SÄTEET VOIVAT POLTTAA SILMIÄ JA IHOA; MELU VOI AIHEUTTAA KUULOVAURIOITA. KÄYTÄ HITSAUSKYPÄRÄÄ, JOKA ON VARUSTETTU SUOJALASILLA NRO 6 TAI 7. KÄYTÄ SILMÄ- JA KUULOSUOJAIMIA SEKÄ ASIANMUKAISTA SUOJAVAATE- TUSTA. 4.2 Leikkaus Powercut-1300/1600 -järjestelmällä ja PT-38-polttimella Toimi seuraavasti, kun leikkaat PT-38-polttimella. A. Varmista, että verkkovirtakytkin on päällä ja että koneen paineilmasyöttö on kytketty. B. Kytke etupaneelin virtakytkin päälle. SIJOITA POWERCUT-LAITE VÄHINTÄÄN 3 METRIN PÄÄHÄN LEIKKAUSALU- EESTA. LEIKKAUKSEN AIKANA SYNTYVÄT KIPINÄT JA KUUMA KUONA VOIVAT VAHINGOITTAA YKSIKKÖÄ. C. Siirrä kytkin yläasentoon kaasuvirtauksen testaustilaan. Säädä paineregulaattori asetukseen 5,5 baaria. D. Aseta yksikkö asentoon Liipaisimen normaalikäyttö (keskiasento) tai Liipaisimen lukituskäyttö (ala-asento). E. Pidä polttimen suutinta noin 3,2 6,4 mm työkappaleen yläpuolella noin 5 15 kulmassa. Tämä vähentää roiskeiden pääsyä suuttimeen. Käytettäessä PT-38-polttimen 90A-välikappaletta etäisyys suuttimen ja työkappaleen välillä on noin 6,4 mm. F. Paina polttimen kytkintä. Polttimen suuttimesta tulisi virrata ilmaa. G. Pilottikaaren tulisi muodostua kahden sekunnin kuluttua polttimen kytkimen painamisesta. Pääkaaren tulisi muodostua välittömästi tämän jälkeen, ja leikkaustyö voidaan aloittaa. (Liipaisimen lukituskäytöllä polttimen kytkin voidaan vapauttaa sen jälkeen kun leikkauskaari on muodostunut.) Katso huomautus. HUOM: Liipaisimen lukituskäyttötila. Käsikäyttö PT-38-polttimella kun kytkin asetetaan Liipaisimen lukituskäyttö -asentoon, polttimen kytkin voidaan vapauttaa sen jälkeen kun leikkauskaari on muodostunut. Kaari sammutetaan leikkauksen päättyessä joko painamalla ja vapauttamalla polttimen kytkin uudelleen tai vetämällä poltin irti työkappaleesta. Kun kytkin asetetaan Liipaisimen normaalikäyttö -asentoon, käyttäjän on pidettävä polttimen kytkintä alhaalla leikkauksen aikana ja kytkin on vapautettava leikkauksen päättyessä. Polttimen liipaisin / kaasuvirtauksen testauskytkin Kuva 4-3. Polttimen liipaisin / kaasuvirtauksen testauskytkin 166
OSA 4 KÄYTTÖ H. Kun leikkaus on aloitettu, poltin tulisi pitää 5 15 kulmassa eteenpäin. Tämä kulma on hyödyllinen siistin leikkauksen saavuttamiseksi. Jos välikappaletta ei käytetä, suutinta tulisi pitää noin 3,2 6,4 mm etäisyydellä työkappaleesta. 5 15 TÄRKEÄÄ!!! Huolehdi riittävästä etäisyydestä työkappaleeseen Lähtövirta kasvaa etäisyyden kasvaessa! LEIKKAUSSUUNTA 3,2-6,4 mm Kuva 4-4a. Oikea polttimen kulma Kuva 4-4b. Etäisyys vrt. lähtövirta I. Leikkausta päätettäessä polttimen kytkin on vapautettava (paina ja vapauta, jos liipaisimen lukituskäyttö on valittuna) ja poltin on nostettava irti työkappaleesta välittömästi leikkauksen päätyttyä. Tällä estetään pilottikaaren uudelleensyttyminen leikkauskaaren sammuttua, mikä voi vahingoittaa suutinta (kahden kaaren syttyminen). J. Älä vapauta polttimen kytkintä, jos kaari on muodostettava uudelleen nopeasti esimerkiksi teräsverkkoa tai ristikkoa leikatessa. Jälkivirtaustilassa kaari voidaan käynnistää uudelleen välittömästi painamalla polttimen kytkintä. Tällä vältetään leikkaussyklin kaksi sekuntia kestävä esivirtaus. 2. KUN KAARI LÄPÄISEE TYÖKAPPALEEN, KÄÄNNÄ POLTIN PYSTYSUORAAN JA ALOITA LEIKKAUS. 1. ALOITA LÄVISTYS KALLISTAMALLA POLTINTA, MILLÄ ESTETÄÄN SULAN MATERIAALIN TAKAISINVIRTAUS JA POLTTIMEN VAURIOITUMINEN. Kuva 4-5. Lävistystekniikka PT-38-poltinta käytettäessä 167
OSA 4 KÄYTTÖ LAAHAUSLEIKKAUS VOI LYHENTÄÄ POLTTIMEN KULUVIEN OSIEN KÄYTTÖIKÄÄ MERKITTÄVÄSTI JOPA ALHAISIA VIRTOJA KÄYTET- TÄESSÄ. YLI 40 A VIRRALLA TAPAHTUVA LAAHAUSLEIKKAUS VOI AIHEUTTAA KULUVIEN OSIEN VÄLITTÖMÄN TUHOUTUMISEN. 4.3 Välikappale Lisätietoja on polttimen käyttöoppaassa. 4.4 Laahausleikkaus, 40 A Lisätietoja on polttimen käyttöoppaassa. 4.5 Talttaus Powercut-1300/1600 -järjestelmällä ja PT-38-polttimella Lisätietoja on polttimen käyttöoppaassa. 168
OSA 4 VAROITUS KÄYTTÖ VARMISTA, ETTÄ POWERCUT-JÄRJESTELMÄN VIRTAKYTKIN ON OFF- ASENNOSSA ENNEN POLTTIMEN HUOLTOA. PT-38 -POLTTIMEN PÄÄ ON YHTEYDESSÄ VIRTALÄHTEEN SISÄISEEN OHJAUSPIIRIIN, JOKA ESTÄÄ POLTTIMEN SUURJÄNNITESYÖTÖN, JOS POLTTIMEN KYTKIN SULJETAAN VAHINGOSSA, KUN SUOJA ON POISTETTU. VAIHDA POLTIN AINA YHTEENSOPIVAAN ESABIN VAL- MISTAMAAN POLTTIMEEN, SILLÄ VAIN NÄISSÄ POLTTIMISSA ON ESABIN TURVALAITE. VAIHDA ELEKTRODI ENNEN KUIN KULUMA ON YLI 1,5 MM SYVÄ 4.6 Elektrodin kuluminen Elektrodi on vaihdettava, jos sen keskiosassa on yli 1,5 mm syvä kuoppa. Tämä tapahtuu avaamalla elektrodi pyörittämällä sitä vastapäivään mäntään nähden. Poltin ja virtalähde voivat vaurioitua, jos elektrodi on ylittänyt suositellun kulumisrajan. Suuttimen käyttöikä lyhenee myös merkittävästi, jos elektrodia käytetään yli suositellun kulumisrajan. KULUNUT UUSI Kuva 4-8. Elektrodin kulumisraja Tarkat huolto- ja käyttöohjeet ovat polttimen käyttöoppaassa. 169
OSA 4 KÄYTTÖ 170
Powercut-1300/1600 MEKAANINEN PLASMARC-LEIKKAUSJÄRJESTELMÄ 171
172
OSA 2 KUVAUS 2.0 Yleistä KÄYTÄ ESAB PT-37 PLASMARC -POLTINTA MEKAANISTEN KONSOLIEN KANSSA. MUUN KUIN TÄLLE KONSOLILLE SUUNNITELLUN POLTTIMEN KÄYTTÖ VOI MUODOSTAA SÄHKÖISKUN. Powercut-1300/1600-järjestelmä toimitetaan täysin koottuna ja valmiina leikkaustöitä varten, kun se kytketään verkkovirtaan ja paineilmasyöttöön. Powercut-järjestelmä on yhteensopiva raskaan PT-38 (manuaalinen) -poltinmallin kanssa, jota käyttämällä järjestelmä leikkaa uran paksuudeltaan jopa 38 mm (PC-1300-malli) tai 45 mm materiaaleihin (PC-1600-malli). Seuraavilla sivuilla on tarkempi kuvaus saatavana olevista Powercut-järjestelmistä sekä niiden teknisistä tiedoista. 2.1 Oppaan laajuus Tämä opas sisältää kaikki käyttäjän tarvitsemat tiedot Powercut-plasmaleikkausjärjestelmän asentamiseksi ja käyttämiseksi. Opas sisältää myös teknisen osion mahdollisia leikkausjärjestelmän ongelmatilanteita varten. 173
OSA 2 KUVAUS 2.2 Powercut-1300/1600 mekaaninen plasmaleikkausjärjestelmä Powercut-1300/1600 plasmaleikkausjärjestelmä sisältää hiljattain uudistuneen Powercut-1300/1600 konsolin ja PT-37 -polttimen. PT- 37 -plasmaleikkauspoltin tarjoaa entistä parempaa suorituskykyä ja entistä pidemmän kuluvien osien kestoiän, minkä ansiosta tuotantonopeus kasvaa ja kustannukset laskevat. Tekniset tiedot: Powercut-1300 Lävistys ja leikkaus 16 mm; uraleikkaus 25 mm Yksivaiheinen Yksivaiheinen syöttö... 208/230 VAC, 60 Hz, 57/50 A Yksivaiheinen 208 VAC lähtö... 70 A @ 125 V, 40 % käyttösuhde... 60 A @ 125 V, 60 % käyttösuhde...50 A @ 125 V, 100 % käyttösuhde Yksivaiheinen 230 VAC lähtö... 70 A @ 125 V, 60 % käyttösuhde...60 A @ 125 V, 100 % käyttösuhde Kolmivaiheinen Kolmivaiheinen syöttö... 208/230 VAC, 60 Hz, 34/36 A...460 VAC, 60 Hz, 18 A...380/400 VAC, 50/60 Hz, 19/18 A...575 VAC, kolmiv., 60 Hz, 15 A Kolmivaiheinen 208 VAC lähtö...70 A @ 125 V, 100 % käyttösuhde Kolmivaiheinen 230, 460, 575 VAC lähtö...70 A @ 150 V, 100 % käyttösuhde Kolmivaiheinen 380-400 VAC lähtö...70 A @ 115 V, 100 % käyttösuhde Jännitevaatimukset... Tyhjäkäynti 208 V, -2 %, +10 %...Leikkaus 208 V, -4 %, +15 %... Tyhjäkäynti 230, 380, 400, 460, 575 V, +/- 10 %...Leikkaus 230, 380, 400, 460, 575 V, +/- 15 % Paineilman syöttöä koskevat vaatimukset...236 l/min; 6,2 baaria CE 380-400 VAC... *S sc min 4 MVA... *Z max 0,04 Ω Mitat... L = 12,7 (322 mm)...k = 14,9 (379 mm)... S = 27,8 (706 mm) Paino... 40,8 kg Tekniset tiedot: Powercut-1600 Lävistys ja leikkaus 18 mm; uraleikkaus 32 mm Yksivaiheinen Yksivaiheinen syöttö...230 VAC, 60 Hz, 79 A Yksivaiheinen lähtö... 90 A @ 125 V, 40 % käyttösuhde... 70 A @ 125 V, 60 % käyttösuhde...60 A @ 125 V, 100 % käyttösuhde Kolmivaiheinen Kolmivaiheinen syöttö... 208/230 VAC, 60 Hz, 44/47 A...460 VAC, kolmiv., 23 A...380/400 VAC, 50/60 Hz, 21/20 A...575 VAC, kolmiv., 60 Hz, 20 A Kolmivaiheinen 208 VAC lähtö... 90 A @ 125 V, 60 % käyttösuhde...70 A @ 125 V, 100 % käyttösuhde Kolmivaiheinen 230, 460, 575 VAC lähtö...90 A @ 150 V, 60 % käyttösuhde... 70 A @ 150 V, 100 % käyttösuhde Kolmivaiheinen 400 VAC lähtö... 90 A @ 115 V, 60 % käyttösuhde...70 A @ 115 V, 100 % käyttösuhde Jännitevaatimukset... Tyhjäkäynti 208 V, -2 %, +10 %...Leikkaus 208 V, -4 %, +15 %... Tyhjäkäynti 230, 380, 400, 460, 575 V, +/- 10 %...Leikkaus 230, 380, 400, 460, 575 V, +/- 15 % Paineilman syöttöä koskevat vaatimukset...236 l/min; 6,2 baaria CE 380-400 VAC... *S sc min 4 MVA... *Z max 0,04 Ω Mitat... L = 12,7 (322 mm)...k = 14,9 (379 mm)... S = 27,8 (706 mm) Paino... 40,8 kg Käyttösuhde: Käyttösuhde tarkoittaa ajanjaksoa prosenttimääränä kymmenen minuutin kokonaisajanjaksosta, minkä voit hitsata määrätyllä kuormalla ylikuormittamatta järjestelmää. Käyttösuhde on ilmoitettu 40 celsiusasteen lämpötilalle. *S sc min : Verkon pienin oikosulkuvirta, normin IEC61000-3-12 vaatimusten mukainen. *Z max : Verkon suurin sallittu linjaimpedanssi, normin IEC61000-3- 11 vaatimusten mukainen. 174
OSA 2 KUVAUS 2.3 Järjestelmän tilaustiedot Mekaanisten Powercut-1300/1600 -järjestelmien mukana toimitetut osat voidaan tilata erikseen käyttämällä asianomaisia osanumeroita. Yksittäiset osanumerot on lueteltu alla: Saatavana olevat paketit: Powercut 1300: 208-230/460 V CNC PT-37 telineellä 25 ft (7,6 m)...0558008170 208-230/460 V CNC PT-37 telineellä 50 ft (15,2 m)...0558008171 208-230/460 V CNC PT-37 ilman telinettä 25 ft (7,6 m)...0558008172 208-230/460 V CNC PT-37 ilman telinettä 50 ft (15,2 m)...0558008173 208-230/460 V CNC PT-37 telineellä 25 ft (7,6 m) *...0558009194 208-230/460 V CNC PT-37 telineellä 50 ft (15,2 m) *...0558009195 208-230/460 V CNC PT-37 ilman telinettä 25 ft (7,6 m) *...0558009196 208-230/460 V CNC PT-37 ilman telinettä 50 ft (15,2 m) *...0558009197 208-230/460 V käsikytkin PT-37 telineellä 25 ft (7,6 m)...0558008178 208-230/460 V käsikytkin PT-37 telineellä 50 ft (15,2 m)...0558008179 208-230/460 V CNC PT-38 25 ft (7,6m)...0558008182 208-230/460 V CNC PT-38 50 ft (15,2m)...0558008183 575 V CNC PT-37 telineellä 25 ft (7,6 m) *...0558009198 575 V CNC PT-37 telineellä 50 ft (15,2 m) *...0558009199 575 V CNC PT-37 ilman telinettä 25 ft (7,6 m) *...0558009200 575 V CNC PT-37 ilman telinettä 50 ft (15,2 m) *...0558009201 380-400 V CE CNC PT-37 ilman telinettä 25 ft (7,6 m)...0558008885 380-400 V CE CNC PT-37 ilman telinettä 50 ft (15,2 m)...0558008886 400 V CNC PT-37 telineellä 25 ft (7,6 m)...0558009202 400 V CNC PT-37 telineellä 50 ft (15,2 m)...0558009203 400 V CNC PT-37 ilman telinettä 25 ft (7,6 m)...0558009204 400 V CNC PT-37 ilman telinettä 50 ft (15,2 m)...0558009205 Powercut 1600: 208-230/460 V CNC PT-37 telineellä 25 ft (7,6 m)...0558008176 208-230/460 V CNC PT-37 telineellä 50 ft (15,2 m)...0558008177 208-230/460 V CNC PT-37 ilman telinettä 25 ft (7,6 m)...0558008174 208-230/460 V CNC PT-37 ilman telinettä 50 ft (15,2 m)...0558008175 208-230/460 V CNC PT-37 telineellä 25 ft (7,6 m) *...0558009178 208-230/460 V CNC PT-37 telineellä 50 ft (15,2 m) *...0558009179 208-230/460 V CNC PT-37 ilman telinettä 25 ft (7,6 m) *...0558009180 208-230/460 V CNC PT-37 ilman telinettä 50 ft (15,2 m) *...0558009181 208-230/460 V käsikytkin PT-37 telineellä 25 ft (7,6 m)...0558008180 208-230/460 V käsikytkin PT-37 telineellä 50 ft (15,2 m)...0558008181 208-230/460 V CNC PT-38 25 ft (7,6m)...0558008184 208-230/460 V CNC PT-38 50 ft (15,2m)...0558008185 575 V CNC PT-37 telineellä 25 ft (7,6 m) *...0558009182 575 V CNC PT-37 telineellä 50 ft (15,2 m) *...0558009183 575 V CNC PT-37 ilman telinettä 25 ft (7,6 m) *...0558009184 575 V CNC PT-37 ilman telinettä 50 ft (15,2 m) *...0558009185 380-400 V CE CNC PT-37 ilman telinettä 25 ft (7,6 m)...0558008887 380-400 V CE CNC PT-37 ilman telinettä 50 ft (15,2 m)...0558008888 400 V CNC PT-37 telineellä 25 ft (7,6 m)...0558009186 400 V CNC PT-37 telineellä 50 ft (15,2 m)...0558009187 400 V CNC PT-37 ilman telinettä 25 ft (7,6 m)...0558009188 400 V CNC PT-37 ilman telinettä 50 ft (15,2 m)...0558009189 Saatavana olevat konsolit: Powercut 1300: 208-230/460 V mekaaninen konsoli... 0558007881 208-230/460 V mekaaninen konsoli *...0558007881F 400 V mekaaninen konsoli... 0558008932 380-400 V CE mekaaninen konsoli... 0558007882 575 V mekaaninen konsoli *... 0558008141 Powercut 1600: 208-230/460 V mekaaninen konsoli...0558007883 208-230/460 V mekaaninen konsoli *...0558007883F 400 V mekaaninen konsoli...0558008933 380-400 V CE mekaaninen konsoli...0558007884 575 V mekaaninen konsoli *...0558008142 * - Kaksikielinen VAROITUS 2.4 PT-37-polttimen tiedot Mekaaniset Powercut-1300/1600 -plasmaleikkausjärjestelmät on varustettu PT-37-polttimella. Katso mitat ja osatiedot polttimen käyttöoppaasta. ÄLÄ KÄYTÄ HAPPEA TÄMÄN POLTTIMEN KANSSA! TULOKSENA VOI OLLA LLINEN TULIPALO. PT-37-polttimet: PT-37 -poltin telineellä 4,5' (1,4 m)... 0558004860 PT-37 -poltin telineellä 17' (5,2 m)... 0558004861 PT-37 -poltin telineellä 25' (7,6 m)... 0558004862 PT-37 -poltin telineellä 50' (15,2 m)... 0558004863 PT-37 -poltin ilman telinettä 4,5' (1,4 m)... 0558004894 PT-37 -poltin ilman telinettä 17' (5,2 m)... 0558004895 PT-37 -poltin ilman telinettä 25' (7,6 m)... 0558004896 PT-37 -poltin ilman telinettä 50' (15,2 m)... 0558004897 175
OSA 2 KUVAUS 2.5 Lisävarusteet: Polttimen teline... osanro 0558005926 Kauko-ohjauskytkin 7,6 m johdolla...osanro 0558008349 Mahdollistaa ei-automaattisen mekaanisen leikkauksen PT-37-polttimella. Voidaan käyttää CNC-liitäntäjohdoilla varustetuissa järjestelmissä sekä järjestelmissä, joissa ei ole kyseistä liitäntää. Kytketään polttimen kaapelin liittimeen, läpivienti etupaneelin huoltoaukon vedonpoistajasta. Kauko-ohjauskytkin 7,6 m johdolla...osanro 0558005548 15,2 m johdolla...osanro 0558005549 Mahdollistaa ei-automaattisen mekaanisen leikkauksen PT-37- tai PT-38-polttimella. Voidaan käyttää vain CNC-liitännällä varustetuissa järjestelmissä. Kytketään takapaneelissa olevaan CNC-liitäntäjohtoon. CNC-kaapeli 25 ft. (7,6 m)... p/n 0558008833 50 ft. (15,2 m)... p/n 0558008834 Yhdistää takapaneelin CNC-käyttöliitymän johdosta CNC-työstökoneeseen. Kaasunvirtauksen mittaussarja...osanro 19765 (CE-yksiköt - 0558000739) Korvaamaton apuväline vianmäärityksessä; mittaa todellisen, polttimen läpi virtaavan ilmanvirtauksen. Powercut-900/1300/1600 vedenerotin...osanro.0558007897 Parantaa ilman laatua poistamalla siitä veden. Powercut-1300/1600, mekaaninen muuntosarja...osanro 0558007885 Lisää mekaaniset automaattikäyttöominaisuudet käsikäyttöiseen järjestelmään. Lisätietoja CNC-liitännästä on tämän oppaan mekaanista toimintaa käsittelevässä osassa. Edellyttää ohjelmaversiota 1.04 tai uudempaa (näytetään käynnistyksen yhteydessä). Lisätietoja on osassa 4 kohdassa 4.1.E1. Ota yhteys maahantuojaan, jos tarvitset ohjelmistopäivityksen. 176
OSA 3 ASENNUS SUODATUSLAITTEEN KÄYTTÖ RAJOITTAA OTTOILMAN MÄÄRÄÄ, MINKÄ SEURAUKSENA VIRTALÄHTEEN SISÄISET OSAT VOIVAT YLI- KUUMENTUA. TAKUU RAUKEAA, JOS JÄRJESTELMÄSSÄ KÄYTETÄÄN SUODATUSLAITETTA. 3.0 Asennus 3.1 Yleistä Powercut-leikkausjärjestelmän ongelmaton toiminta edellyttää, että asennus suoritetaan oikein. Suosittelemme noudattamaan jokaista tässä osassa olevaa vaihetta tarkasti. 3.2 Tarvittavat laitteet Puhdasta ja kuivaa ilmaa tuottava paineilmasyöttö, jonka tuottaa 236 l/min ilmaa 6,2 baarin paineella. Paineilman syöttöpaine ei saa ylittää 10,3 baaria (järjestelmän mukana toimitetun paineilmaregulaattorin suurin tulopaine). 3.3 Sijainti Powercut-järjestelmän asianmukainen jäähdytys edellyttää riittävää ilmanvaihtoa. Älä altista järjestelmää lialle, pölylle tai korkeille lämpötiloille. Powercut-virtalähteen ja seinän tai muun kiinteän kappaleen väliin tulisi jättää vähintään 30 cm vapaata tilaa, että ilma pääsee kiertämään vapaasti virtalähteen läpi. 3.4 Tarkastus A. Pura Powercut-laite kuljetuspakkauksesta ja pakkausmateriaaleista, ja tutki laite mahdollisten piilovaurioiden varalta, jotka eivät käyneet ilmi toimitusta vastaanotettaessa. Ilmoita kuljetusliikkeelle mahdolliset puutteet tai vauriot välittömästi. B. Tarkista toimituspakkaus irrallisten osien varalta ennen pakkausmateriaalien hävittämistä. C. Tarkista ilmanvaihtosäleiköt ja muut aukot tukosten varalta. 177
OSA 3 ASENNUS SÄHKÖISKU VOI TAPPAA! HUOLEHDI RIITTÄVISTÄ SUOJATOIMENPI- TEISTÄ SUOJAUTUAKSESI MAHDOLLISIMMAN HYVIN SÄHKÖISKUJA VASTAAN. VARMISTA, ETTÄ SÄHKÖNSYÖTTÖ ON VARMASTI KATKAIS- TU KYTKEMÄLLÄ VERKKOVIRRAN KATKAISIJA POIS PÄÄLTÄ JA IRROT- TAMALLA LAITTEEN SÄHKÖJOHTO, ENNEN KUIN SUORITAT KYTKEN- TÖJÄ VIRTALÄHTEEN SISÄPUOLELLA. 3.5 Verkkovirtakytkennät Powercut-1300/1600 -konsoleiden varustukseen sisältyy noin 3 m verkkovirtajohto neljällä johtimella kolmivaihekytkentää varten. Yksivaihekytkennässä verkkovirtajohdon tarpeettoman johtimen pää on eristettävä tulpalla alla olevan taulukon mukaisesti. Jos konetta käytetään yksivaiheisella verkkovirtasyötöllä, se on kytkettävä erilliseen 100 A syöttöön. Korkeamman syöttövirtavaatimuksen vuoksi koneen käyttösuhde on matalampi kuin kolmivaihekytkennässä. Lisätietoja on teknisten tietojen osassa ja tyyppikilvessä. VAKIOVARUSTEISET YKSIKÖT (EI CE) CE-YKSIKÖT (EUROOPPA) VAIHE 3 1 VAIHE 3 1 L1 Musta Musta L1 Ruskea Ruskea L2 Punainen - L2 Musta - L3 Valkoinen Valkoinen L3 Harmaa Harmaa GND Vihreä Vihreä GND Vihr/kelt Vihr/kelt ERISTÄ VERKKOVIRTAJOHDON TARPEETON JOHDIN, KUN SUORITAT KYTKENNÄN YKSIVAIHEISENA. VERKKOVIRTAJOHTO Kuva 3-1. Verkkovirtakytkennät ASIAKKAAN TILOISSA OLEVA SULAKKEELLINEN KATKAISIJA (ks. Taulukko 3-1) 178