SUOMI. Pikaohje. Versio 1.1 tammikuu 2003 TUBE ULTRAGAIN T1953



Samankaltaiset tiedostot




TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

SUOMI. Pikaohje. Versio 1.0 Toukokuu 2001 FIREBIRD GX108


TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll



vapaa vapaa nasta 3 nasta 2 nasta 1 (maadoitus)

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TUBE ULTRAGAIN MIC100




U-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä. Käyttöopas


Käyttöoppaasi. BEHRINGER DSP1200P

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

Käyttöohje TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47. Vacuum Tube Condenser Microphone


TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll



M2A Suomenkielinen käyttöohje.


U-REMIX USB RF 2 RF 1 POWER

Suomenkielinen käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje


SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Käyttöohje DUAL DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-2 PRO. Gold-Sputtered Large Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

Käyttöohje ULTRA-DI PRO DI4000. Professional 4-Channel Active DI-Box

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TONER 2 DIGITAALINEN TRANSPONOINTILAITE TONER 2 b 5 b 4 b 3 b 2 b 1 #1 #2 #3 #4 #5 POWER AV 1 # AV 2 KÄYTTÖOPAS

Käyttöohje ULTRAGAIN PRO MIC2200. Audiophile Vacuum Tube Microphone/Line Preamplifier

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: HUOMIO: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; kään

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

KRU-1 PLL & UHF TRUE DIVERSITY langaton mikrofonijärjestelmä. Käyttöohje. ä ä ä ö ä ö

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

Suomenkielinen käyttöohje

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

PRO MIXER DX1000. Pikaohje SUOMI. Versio 1.0 Helmikuuta

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

Käyttöohje ULTRALINK PRO MX882. Ultra-Flexible 8-Channel Splitter/Mixer

Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951. Anvia TV Oy Rengastie Seinäjoki

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

Käyttöohje SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE. Gold-Sputtered Large-Diaphragm Studio Condenser Microphone

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Echo MegaLoop+ Induktiovahvistin. Käyttöohje. Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A HELSINKI


Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.


Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE

Asennusohje Viritettävä terrestiaalipäävahvistin HMB 6. SSTL n:o ULA-VHF I, VHF III, 6 x UHF ja AUX

Verkkoliitäntäjohdot. Huomautuksia virtalähteestä FIN-2

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!


Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

CD-SOITIN, JOSSA FM-HERÄTYSKELLO PLL-RADIO

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

HQ-CHARGER TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Jos sinulla on kysyttävää 10. Vastaanotin toimi.

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

CD-SOITIN FM-HERÄTYSKELLOLLA JA PLL-RADIOLLA SEKÄ BLUETOOTH-TOIMINNOLLA

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500


WR-1 Käyttöohje (FI)

TC-20. CD/Radio Kannettava soitin KÄYTTÖOHJE VAROITUS

888.88MHZ BATT BATT U-TUBE 20P SET SET POWER DUAL-CHANNEL WIRELESS MICROPHONE SYSTEM KÄYTTÖOHJE SUOMI

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

TRUST FLAT SCAN USB 19200

Käyttöohje C-1U. USB Studio Condenser Microphone

Käyttöohje ULTRAVOICE XM1800S. 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)

DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS20/MS40

U-CONTROL UCA200. Käyttöohje. Versio 1.0 tammikuu 2006

WR-11 Käyttöohje (FI)

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2


MACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite

Käyttöohje FIN. Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A

Lisäkontaktoriyksikkö

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

Käyttöohje AirQlean High kattoon asennettava suodatinjärjestelmä

50 meter wireless phone line. User Manual

SOUNDSTICKS WIRELESS. Asennusopas

Transkriptio:

Pikaohje Versio 1.1 tammikuu 2003 SUOMI

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huollossa ammattilaisen puoleen. HUOMIO: Älä jätä tätä laitetta alttiiiksi vesisateelle tai kosteudelle vähentääksesi tulipalon tai sähköiskun. Tämä symboli, aina esiintyessään, hälyttää kotelon sisäpuolella olevasta eristämättömän, vaarallisen jännitteen läsnäolosta - jännitteestä, joka voi olla riittävä muodostamaan sähköiskun vaaran. Tämä symboli, aina esiintyessään, hälyttää oheisessa kirjallisuudessa olevista tärkeistä käyttö- ja huoltoohjeista. Lue käsikirja. YKSITYIKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: Kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet tulee lukea ennen laitteen käyttöä. Säilytä ohjeet: Turvallisuus - ja käyttöohjeet tulee säilyttää tulevaa käytöä varten. Huomiovaroitukset: Kaikkia laitteessa ja käyttöohjeessa olevia varoituksia tulee noudattaa. Seuraa ohjeita: Kaikkia toiminta - ja käyttäjän ohjeita tulee noudattaa. Vesi ja kosteus: Laitetta ei tule käyttää lähellä vettä (esim, lähellä kylpyammetta, vesiallasta, tiskiallasta, pyykkiastiaa, kosteassa kellarikerroksessa, tai lähellä uima-allasta jne.). Ilmastointi: Laite tulee sijaita niin, että että sen sijainti tai paikka ei häiritse sen kunnollista ilmastointia. Laite ei tule esimerkiksi sijaita sängyllä, sohvan peitolla, tai samanlaisella pinnalla, joka voi tukkia ilmastointiaukot, tai sitä ei saa laittaa sisäänrakennettuun asennukseen, kuten kirjahylly tai kaappi, joka voi haitata ilman virtausta ilmastointiaukkojen kautta. Lämpö: Laitteen tulee sijaita erillään lämpölähteistä, kuten lämpöpatterit, lämmön säätäjät, uunit tai muu laite (mukaan lukien vahvistimet), jotka tuottavat lämpöä Teholähde: Laite tulee kytkeä sen tyyppiseen teholähteeseen, joka on kuvattu käyttöohjeissa tai merkitty laitteeseen. Maadoitus tai napaisuus: Vaotoimet tulee suorittaa niin, että maadoitusta tai laitteen polarisaationapoja ei tuhota. Sähköjohtimen suojaaminen: Sähköjohdot tulee reitittää niin, että niiden päälle ei ole astuttavissa tai niitä ei ole litistetty päälle laitetuilla esineillä tai pantu niitä vastaan, osoittaen erityistä huomiota johdoille ja tulpille, sopiviin liintinrasioihin ja pisteeseen, jossa ne lähtevät ulos laitteesta. Puhdistaminen: Laite tulee puhdistaa ainoastaan valmistajan suositusten mukaisesti Käyttämättömät jaksot: Laitteen sähköjohto tulee irrottaa pistoraisiasta, kun se jätetään käyttämättömäksi pitkäksi aikaa. Esineiden ja nesteiden sisäänmeno: On huolehdittava, että esineitä ei putoa sisään reikien kautta eikä nesteitä kaadu koteloon. Huolta tarvitseva vahinko: Ammattitaitoisen henkilökunnan tulee huoltaa laite, kun: - sähköjohto tai liitin on vaurioitunut; tai - esineitä on pudonnut tai nestettä on kaatunut sisään laitteeseen; tai - laite on joutunut sateelle alttiiksi; tai - laite ei näytä toimivan normaalisti tai se osoittaa tuntuvan muutoksen suorituskyvassä; tai - laite on pudonnut, tai kotelo on vaurioitunut. Huoltaminen: Käyttäjän ei tule pyrkiä huoltamaan laitetta itse enempää kuin käyttöohjeissa on kuvattu. Kaikessa muussa huollossa tulee kääntyä ammattitaitoisen huoltohenkolöstön puoleen. Tämä ohje on suojattu tekijänoikeudella. Kaikki monistaminen, tai jokainen lisäpainos, myös lyhennyksenä, ja jokainen kuvien jäljennös, myös muutetussa tilassa, on sallittu ainoastaan BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH:in kirjallisella suostumuksella. BEHRINGER, ULTRAGAIN ja ULTRA-TUBE ovat rekisteröityjva tavaramerkkejä. 2003 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Saksa Puh. +49 (0) 21 54 / 92 06-0, Faksi +49 (0) 21 54 / 92 06-30

1. JOHDANTO TUBE ULTRAGAIN-laite on äärimmäisen musiikillinen ja joustava mikrofonietuvahvistin, jossa yhdistyy keskenään puolijohdeteknologian luotettavuus ja tarkkuus sekä putkiteknologian eloisa ääniluonne. Sen edeltäjä, ULTRAGAIN, on herättänyt huomiota jo monia vuosia. Huippuluokan mikrofonivahvistin perustuu monien vuosien kokemukseemme ja tietämykseemme suodintekniikan alalta ja sitä käytetään maailmanlaajuisesti maineikkaissa studioissa, PA -järjestelmissä ja radiossa, vastaavasti televisiossa ja studioissa. Legendaarisen UTRAGAIN:in kehittäminen vielä paremmaksi oli haaste. ULTRAGAIN PRO:n esitteleminen jo osoitti, että on mahdollista yhdistää ylivertainen tekninen tieto ULTRAGAIN:issa lämpimän putkiäänen kanssa. Esittelemme ylpeinä TUBE ULTRAGAIN-laitteen, mikä yhdistää uudelleenkehitetyn UTC-putkivirtapiiritekniikan ja tinkimättömän laadukkaan mikrofonietuvahvistimen. 1.1 Ennen aloittamista TUBE ULTRAGAIN on pakattu tehtaalla huolellisesti turvallista kuljetusta varten. Jos pakkaus on jotenkin vahingoittunut, tarkistakaa välittömästi, onko laitteessa joitain vikoja tai vaurioita. Jos vaurioita ilmenee, älkää lähettäkö laitteistoa takaisin meille, vaan ottakaa yhteys ja tiedottakaa siitä ensin laitemyyjälle ja kuljetuksen suorittaneelle yhtiölle; muutoin takuuvaatimuksenne ei katsota olevan pätevä. TUBE ULTRAGAIN tarvitsee kaksi korkeusyksikköä (2 AU) 19 tuuman räkkiin asennusta varten. Muista jättää noin 10 cm varatilaa takapaneelin liitäntöjä varten. Varmista riittävä ilmanvaihto, äläkä sijoita TUBE ULTRAGAIN:ia sellaiselle tasolle, missä laite pääsee ylikuumenemaan. Ennen kuin kytket TUBE ULTRAGAIN:in virtalähteeseen, tarkista huolellisesti, että laitteeseen on säädetty oikea jännite! Kytkentä virtalähteeseen tapahtuu laitetoimituksessa mukana olevalla sähköverkkokaapelilla, jossa on kylmäliitäntä. Se vastaa vaadittuja turvallisuusmääräyksiä. Huomaa, että kaikkien laitteiden on oltava maadoitettuja. Oman turvallisuutesi vuoksi ei laitteen maadoitusta tai virtakaapelia pidä poistaa. 1.2 Toimintaosat Kuva 1.1: TUBE ULTRAGAIN:in etupaneeli BEHRINGER TUBE ULTRAGAIN:issa on kaksi rakenteeltaan identtistä kanavaa sekä 4 kytkintä, 4 pyöritettävää säädintä ja 2 VU-mittaria kanavaa kohden. 1. JOHDANTO 3

Kuva 1.2: TUBE ULTRAGAIN:in etuvahvistinosa 1 MICROPHONE/LINE-kytkimellä voidaan valita joko MIKROFONI -tai LINJA-taso. MIKROPHONE-tilassa heikot signaalit esivahvistetaan linjatasolle. LINE-tilassa käsitellään korkealla tasolla olevia signaaleja. Uudelleen kehitettyä UTC-putkivirtapiiritekniikkaa käytetään molemmissa tiloissa. Tarkista ettei sisääntulojakki ole MICROPHONE-tilassa ja että mikrofonivahvistimen ohjaaminen tapahtuu vain XLR-jakin kautta. 2 +48 V phantomsyöttö kytketään, +48 V-katkaisijan avulla. Kondensaattorimikrofonit saavat näin välttämättömän käyttöjännitteensä. Linjaan kytkettyjen studiolaitteiden suojaamiseksi phantomsyöttö kytketään automaattisesti pois LINE-tilassa. Tarkista ennen +48 V-kytkimen käyttöä, että kytketty mikrofoni sopii tähän toimintaan; muutoin saatat vahingoittaa mikrofonia. 3 MIC TRIM-ohjaimen yläpuolella olevan PEAK-LED:in jatkuvasti palava valo ilmaisee, että mikrofonin esivahvistettu taso ylittyy yli 18 dbu. PEAK-LED on varoitin, joka ilmaisee, että vahvistusta on pienennettävä MIC TRIM-säätimellä äänen yliohjautumisen aiheuttaman särön välttämiseksi. Normaalin toiminnan aikana LED:in pitäisi olla valaistuna vain lyhyiden signaalihuippujen aikana. 4 MIC TRIM-säädin on aktiivinen vain MICROPHONE-tilassa ja sallii tulosignaalin vahvistuksen alueella 10-60 db. Koska vahvistus voidaan asettaa hyvin suureksi, sinun pitäisi tarkistaa, ennen kuin kytket sen, että vahvistus on asetettu oikein. Jos et ole varma, niin suositellaan, että asetat säätimen vasempaan ääriasentoon ja muutat sitten vähitellen säätimen asentoa. Suuresta vahvistuksesta johtuen voivat tasot kasvaa, mikä voi aiheuttaa vaurioita laitteisiin. 5 Tulosignaalin vaihetta voidaan PHASE REVERSE-kytkimellä muuttaa 180 astetta. Tätä toimintoa voidaan käyttää sekä MICROPHONE-että LINE-signaaleille. 6 Kun ylipäästösuodin on kytketty päälle (HIGH PASS-kytkin painettuna), signaalin matalat taajuudet vaimentuvat jyrkästi. FREQUENCY-säädintä käytetään asettamaan ylipäästösuotimen rajataajuus. Asetus on välillä 12-350 Hz. 7 HIGH PASS-kytkimellä ylipäästösuodin kytketään päälle tai pois päältä. Koska ylipäästösuodin leikkaa signaalista matalat taajuudet, se estää siten häiriöääniä kuten matalataajuisia napsahduksia ja kohinaa. 4 1. JOHDANTO

Kuva 1.3: TUBE ULTRAGAIN:in putkiosa 8 LEVEL-säädin säätää laitteen putkien sisääntulotasoa +/- 20 db. Toisin sanoen signaalia voidaan korostaa/vaimentaa maksimaalisesti 20 db. Jos säädin asetetaan keskiasentoon, taso pysyy muuttumattomana. Säädin on aktiivinen sekä MICROPHONE- että LINE-tilassa. Tällä kytkimellä voit esimerkiksi muuntaa kotinauhoitustasoisen (-10 dbv) signaalin studiotasolle (+4 dbu). Optimaalisesta häiriöttömyydestä ja äänenlaadusta voidaan huolehtia käyttämällä VU-mittaria. 9 LEVEL-säätimen yläpuolella oleva PEAK-LED varoittaa putken tason yliohjautumisesta. LED:in ei pitäisi olla valaistuna normaalin toiminnan aikana. Jos valo palaa, tasoa tulee vähentää LEVEL-säätimellä, niin että yliohjautumisesta aiheutuva särö voidaan välttää. 10 VU-mittari ilmaisee laitteen lähtötasoa ja näyttää tämän -20 ja +2 db:n välillä. Näytön 0 db-ilmaisin viittaa studiotason arvoon +4 dbu. Aseta LEVEL-säädin siten, että VU-mittarin osoitin juuri koskettaa punaista aluetta signaalihuippujen aikana. 11 WARMTH-säätimellä voidaan määrittää yläsävelten osuus, mikä lisätään alkuperäissignaaliin. Tämän säätimen avulla voit asettaa sen, miten paljon putkisoundia haluat lisätä signaaliin. 12 WARMTH-mittari osoittaa lisättyjen yläsävelten määrän. Tällä ilmaisimella voidaan nopeasti nähdä lisättyjen yläsävelten osuus kokonaissignaalista. 13 POWER-kytkimellä otetaan TUBE ULTRAGAIN käyttöön. POWER-kytkimen tulee olla asennossa "Pois päältä" laitetta sähköverkkoon liitettäessä. Huomatkaa: POWER-kytkin ei poispainettaessa irrota laitetta täysin sähköverkosta. Irrottakaa kaapeli siksi pistorasiasta, kun laite on pidempään käyttämättä. 14 16 15 17 Kuva 1.4: Takapaneelin kytkennät ja toimintaosat 14 SARJANUMERO. Ole hyvä ja käytä hiukan aikaa ja lähetä meille jälleenmyyjän kokonaan täyttämä takuukortti 14 päivän sisällä ostopäivästä, koska muuten menetät laajennetun takuuoikeuden. Vaihtoehtona on myös mahdollista Online-rekisteröinti Internet-sivuillamme (www.behringer.com). 1. JOHDANTO 5

15 SULAKEPIDIKE / JÄNNITTEEN VALINTA Ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon, tarkasta, onko jännitenäyttö sama paikallisen verkkojännitteen kanssa. Sulaketta vaihdettaessa on ehdottomasti käytettävä saman tyyppistä sulaketta. Tietyillä laitteilla voidaan sulakepidike asettaa kahteen asentoon, jännitteen säätämiseksi 230 voltin ja 120 voltin välillä. Huomioi: Kun haluat käyttää laitetta Euroopan ulkopuolella 120 voltin jännitteellä, täytyy käyttää korkeampiarvoista sulaketta. Verkkoliitäntä suoritetaan IEC-KYLMÄLAITEPISTOKKEEN kautta. Soveltuva verkkokaapeli sisältyy toimitukseen. 16 AUDIOSISÄÄNTULOT. TUBE ULTRAGAIN:in audiosisääntulot näkyvät tässä. XLR-jakki toimii sekä mikrofoni- että linjasisääntulona. Balansoitu 6,3 mm jakki toimii linjatasolla. Sekä XLR-liitin että 6,3 mm jakki voidaan kytkeä balansoimattomiin ja balansoituihin lähteisiin. 17 AUDIOLÄHDÖT. TUBE ULTRAGAIN:in balansoidut audiolähdöt näkyvät tässä. Toisiaan vastaavat 6,3 mm ja XLR-jakit on rinnankytketty. Vertailutaso on +4 dbu, maksimaalinen taso on +21 dbu. 2. ASENNUS TUBE ULTRAGAIN on pakattu tehtaalla huolellisesti turvallista kuljetusta varten. Jos pakkaus on jotenkin vahingoittunut, tarkista välittömästi, onko laitteessa joitain vikoja tai vaurioita. Jos vaurioita ilmenee, älä lähetä laitteistoa takaisin meille, vaan tiedota siitä ensin laitemyyjälle ja kuljetuksen suorittaneelle yhtiölle; muutoin takuuvaatimuksesi ei katsota olevan pätevä. 2.1 Asennus räkkiin BEHRINGER TUBE ULTRAGAIN tarvitsee kaksi korkeusyksikköä (2 AU) 19 tuuman räkkiin asennusta varten. Muista jättää noin 10 cm varatilaa takapaneelin liitäntöjä varten. Varmista riittävä ilmanvaihto, äläkä aseta TUBE ULTRAGAIN:ia päätevahvistimen päälle, jotta vältät laitteen ylikuumenemisen. 2.2 Jännite Ennen kuin kytket TUBE ULTRAGAIN:in virtalähteeseen, tarkista huolellisesti, että laitteeseen on säädetty oikea jännite! Verkkoliitännän sulakekotelossa näkyy 3 kolmionmuotoista merkkiä. Kaksi näistä kolmioista sijaitsee vastapäätä toinen toistaan. TUBE ULTRAGAIN on säädetty näiden merkkien vieressä olevalle jännitteelle ja se voidaan kytkeä kääntämällä sulakekoteloa 180º. HUOMIO: Tämä ei ole voimassa vientimalleissa, jotka on suunniteltu esimerkiksi 120 V jännitteelle! Kytkentä virtalähteeseen tapahtuu laitetoimituksessa mukana olevalla sähköverkkokaapelilla, jossa on kylmälaiteliitäntä. Se vastaa tarvittavia turvallisuusmääräyksiä. Huomaa, että kaikkien laitteiden on oltava maadoitettuja. Oman turvallisuutesi vuoksi ei laitteen maadoitusta tai virtakaapelia pidä poistaa. 6 2. ASENNUS

Kuva 2.1: Eri jakkityypit vertailussa 2. ASENNUS 7

3. TEKNISET TIEDOT MIKROFONISISÄÄNTULOT Liitännät XLR Tyyppi DC-kytkemätön sisääntulo ilman muunninta Impedanssi 3 kohm balansoitu Maks. Sisääntulotaso +10 dbu balansoitu ja balansoimaton CMRR tyyp. 40 db, >55 db @ 1 khz LINJASISÄÄNTULOT Liitännät XLR- ja 6,3 mm jakit Tyyppi DC-kytkemätön sisääntulo ilman muunninta Impedanssi 60 kohm balansoitu Maks. Sisääntulotaso +23 dbu balansoitu ja balansoimaton CMRR tyyp. 40 db, >55 db @ 1 khz AUDIOLÄHDÖT Liitännät XLR- ja 6,3 mm jakit Tyyppi elektronisesti säädetty, servo-balansoitu lähtö Impedanssi 60 Ohm balansoitu, 30 Ohm balansoimaton Maks. Lähtötaso +21 dbu balansoitu ja balansoimaton JÄRJESTELMÄTIEDOT Taajuusvaste 18 Hz - 30 khz, +/-3 db Signaali-kohina suhde >108 db, painottamaton, 22 Hz - 22 khz THD 0,011 % tyyp. @ +4 dbu, 1 khz, vahvistus 1 IMD 0,01 % tyyp. SMPTE Voice-Over <-88 db, 22 Hz - 22 khz TOIMINTANÄPPÄIMET Mic Trim valittavissa (+10 - +60 db) Frequency (HIGH PASS) valittavissa (12-350 Hz) Level valittavissa (-20 db - +20 db) Warmth valittavissa (Cold - Warm (kylmä - lämmin)) TOIMINTOKYTKIMET +48 V Phantomsyötön aktivointi Mic/Line Linja- tai mikrofoniesivahvistimen valinta Phase Reverse Vaiheen kääntäminen (180 ) High Pass Ylipäästö (High Pass) suotimen aktivointi ASETUKSET Ulostulomuunnin BEHRINGER Transformer OT-1 -laitteisto VIRTASYÖTTÖ Verkkojännite USA/Kanada 120 V~, 60 Hz Eurooppa/U.K./Australia 230 V~, 50 Hz Japani 100 V~, 50-60 Hz Yleinen vientimalli 120/230 V~, 50-60 Hz Käyttöteho Maks. 30 W Sulake 100-120 V~: T 1 A H 200-240 V~: T 500 ma H Virtaliitäntä standardi IEC KOKO JA PAINO Mitat (K x L x S) 3 1/2" (89,5 mm) x 19" (482,6 mm) x 8 1/2" (217 mm) Nettopaino n. 8 kg Kuljetuspaino n. 10 kg BEHRINGER yhtiö pyrkii jatkuvasti ylläpitämään korkeinta laatua. Tämän vuoksi teemme ajoittain muutoksia olemassa oleviin tuotteisiin/ malleihin ilmoittamatta siitä etukäteen. Tuotteen ulkonäkö ja tekniset tiedot voivat siksi poiketa tässä esitetystä. 8 3. TEKNISET TIEDOT