TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll
|
|
- Katariina Siitonen
- 7 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 VIRTUALIZER PRO DSP1000P Ohjeet lyhyesti Versio 1.0 Huhtikuu SUOMI
2 TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huollossa ammattilaisen puoleen. HUOMIO: Älä jätä tätä laitetta alttiiiksi vesisateelle tai kosteudelle vähentääksesi tulipalon tai sähköiskun. Tämä symboli, aina esiintyessään, hälyttää kotelon sisäpuolella olevasta eristämättömän, vaarallisen jännitteen läsnäolosta - jännitteestä, joka voi olla riittävä muodostamaan sähköiskun vaaran. Tämä symboli, aina esiintyessään, hälyttää oheisessa kirjallisuudessa olevista tärkeistä käyttö- ja huoltoohjeista. Lue käsikirja. YKSITYIKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: Kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet tulee lukea ennen laitteen käyttöä. Säilytä ohjeet: Turvallisuus - ja käyttöohjeet tulee säilyttää tulevaa käytöä varten. Huomiovaroitukset: Kaikkia laitteessa ja käyttöohjeessa olevia varoituksia tulee noudattaa. Seuraa ohjeita: Kaikkia toiminta - ja käyttäjän ohjeita tulee noudattaa. Vesi ja kosteus: Laitetta ei tule käyttää lähellä vettä (esim, lähellä kylpyammetta, vesiallasta, tiskiallasta, pyykkiastiaa, kosteassa kellarikerroksessa, tai lähellä uima-allasta jne.). Ilmastointi: Laite tulee sijaita niin, että että sen sijainti tai paikka ei häiritse sen kunnollista ilmastointia. Laite ei tule esimerkiksi sijaita sängyllä, sohvan peitolla, tai samanlaisella pinnalla, joka voi tukkia ilmastointiaukot, tai sitä ei saa laittaa sisäänrakennettuun asennukseen, kuten kirjahylly tai kaappi, joka voi haitata ilman virtausta ilmastointiaukkojen kautta. Lämpö: Laitteen tulee sijaita erillään lämpölähteistä, kuten lämpöpatterit, lämmön säätäjät, uunit tai muu laite (mukaan lukien vahvistimet), jotka tuottavat lämpöä Teholähde: Laite tulee kytkeä sen tyyppiseen teholähteeseen, joka on kuvattu käyttöohjeissa tai merkitty laitteeseen. Maadoitus tai napaisuus: Vaotoimet tulee suorittaa niin, että maadoitusta tai laitteen polarisaationapoja ei tuhota. Sähköjohtimen suojaaminen: Sähköjohdot tulee reitittää niin, että niiden päälle ei ole astuttavissa tai niitä ei ole litistetty päälle laitetuilla esineillä tai pantu niitä vastaan, osoittaen erityistä huomiota johdoille ja tulpille, sopiviin liintinrasioihin ja pisteeseen, jossa ne lähtevät ulos laitteesta. Puhdistaminen: Laite tulee puhdistaa ainoastaan valmistajan suositusten mukaisesti Käyttämättömät jaksot: Laitteen sähköjohto tulee irrottaa pistoraisiasta, kun se jätetään käyttämättömäksi pitkäksi aikaa. Esineiden ja nesteiden sisäänmeno: On huolehdittava, että esineitä ei putoa sisään reikien kautta eikä nesteitä kaadu koteloon. Huolta tarvitseva vahinko: Ammattitaitoisen henkilökunnan tulee huoltaa laite, kun: - sähköjohto tai liitin on vaurioitunut; tai - esineitä on pudonnut tai nestettä on kaatunut sisään laitteeseen; tai - laite on joutunut sateelle alttiiksi; tai - laite ei näytä toimivan normaalisti tai se osoittaa tuntuvan muutoksen suorituskyvassä; tai - laite on pudonnut, tai kotelo on vaurioitunut. Huoltaminen: Käyttäjän ei tule pyrkiä huoltamaan laitetta itse enempää kuin käyttöohjeissa on kuvattu. Kaikessa muussa huollossa tulee kääntyä ammattitaitoisen huoltohenkolöstön puoleen. Tämä ohje on suojattu tekijänoikeudella. Kaikki monistaminen, tai jokainen lisäpainos, myös lyhennyksenä, ja jokainen kuvien jäljennös, myös muutetussa tilassa, on sallittu ainoastaan BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH:in kirjallisella suostumuksella. BEHRINGER ja VIRTUALIZER ovat rekisteröityjva tavaramerkkejä BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str , Willich-Münchheide II, Saksa Puh. +49 (0) / , Faksi +49 (0) /
3 1. JOHDANTO BEHRINGER VIRTUALIZER PRO on erinomaisen suorituskykyinen laite, joka sisältää hallikaikujen lisäksi myös useita muita huippualgoritmeja. Huolimatta suuresta määrästä (32) äskettäin kehitettyjä efektityyppejä (yli 700 yhdistelmää), DSP1000P:tä on helppo käyttää vaistonvaraisesti loogisesti suunnitellun ohjauspaneelin ansiosta. 1.1 Ennen kuin aloitat VIRTUALIZER PRO on pakattu tehtaalla huolellisesti turvallisen kuljetuksen takaamiseksi. Jos pakkaus on siitä huolimatta kuitenkin vioittunut, tarkista välittömästi onko laitteessa ulkoisia vikoja tai vaurioita. + Jos ilmenee vaurioita, ÄLÄ lähetä laitetta takaisin meille, vaan ilmoita niistä ensin laitemyyjälle ja kuljetusyhtiölle. Muutoin kaikki takuuvaatimuksesi raukeavat. BEHRINGER VIRTUALIZER PRO vie yhden unitin (1 AU) tilaa ja se voidaan asentaa 19 tuuman räkkiin. Huomaa, että takapaneelin taakse tarvitaan noin 10 cm avointa tilaa liittimiä varten. Varmista että ilman kierto riittää, joten älä sijoita VIRTUALIZER PRO-laitetta sellaiselle tasolle, jolla laite pääsee ylikuumenemaan. + Tarkista huolellisesti, että laitteeseen on asetettu oikea jännite, ennen kuin kytket sen sähköverkkoon. Kytkentä sähköverkkoon tapahtuu kylmälaiteliitännän avulla, joka täyttää tarvittavat turvallisuusvaatimukset. + Huomaa, että kaikkien laitteiden täytyy olla maadoitettuja. Oman suojasi vuoksi, älä poista laitteiden maadoitusta tai irrota verkkokaapelia MIDI-liitännät (IN/OUT/THRU) tapahtuvat standardeilla DIN-liittimillä. Datansiirot suoritetaan optoeristyksen kautta kuormituksetta. 1.2 Käyttölaitteet Kuva 1.1: VIRTUALIZER PRO:n etupaneeli BEHRINGER VIRTUALIZER PRO:n etupaneelissa on kymmenen parametrinäppäintä, jog-pyörä, LED-näyttö ja virtakytkin. Molempia kanavia voidaan seurata äänityksen aikana 8 LED:in tasomittarilla. Kuva 1.2: VIRTUALIZER PRO:n Tasomittariosa 1 Kaksi LED-palkkia ilmaisevat signaalin tason db:nä suhteessa sisääntulevan signaalin nimellistasoon, joka säädetään takapaneelin katkaisijalla, +4 dbu tai -10 dbv. 1. JOHDANTO 3
4 2 Effect-taulukon avulla on mahdollista yleisesti seurata 32 efektialgoritmia. 3 Kun laite on kytketty toimimaan, voidaan LED-näytöltä lukea viimeksi käytetyn valmisohjelman numero. Selvä kahden ja puolen numeron näyttö osoittaa muokattavan parametrin absoluuttisen arvon. Kuva 1.3: Syöttönäppäimet ja jog-pyörä 4 Voit muuttaa valittuja parametrejä kääntämällä jog-pyörää, joka on rajoituksetta pyöritettävä säädin. Käännä pyörää myötäpäivään lisätäksesi arvoja. Arvot pienenevät, kun pyörää käännetään vastapäivään. Jos jog-pyörän oikealta puolelta ei ole valittu mitään editointitoimintoa, ohjelma voidaan suoraan valita jog -pyörällä. Silloin näytölle ilmestyy valaistu piste. Niin kauan kuin piste on valaistuna, ohjelma voidaan valita ja ohjelmaa vastaavat parametrit eivät tule välittömästi kuultaviksi. Kun jog -pyörää ei liikuteta yhden sekunnin aikana, pisteen valaisu näytöllä lakkaa ja ohjelma otetaan käyttöön. 5 Painamalla EFFECT-näppäintä voidaan valita jog -pyörän avulla yksi perusefektialgoritmi 32:n joukosta. + Kun uusi algoritmi valitaan, asetetaan kaikki parametrit oletusarvoiksi. 6 VARIATION-näppäimellä voidaan kullekin efektialgoritmille valita toinen efektiparametri. Sen avulla on mahdollista monipuolisesti muuttaa efektien vaikutusta. 7 ENGINE L-näppäimellä valitaan vasen audiokanava stereoefektejä varten. Engine L:n ja R:n EDIT-A ja EDIT B -toiminnot ovat eri efekteillä erilaisia ja saattavat vaikuttaa molempiin kanaviin. Parametriluettelosta kotelon yläosassa näkyy, mitä parametriä näppäimillä voi kulloinkin säätää. 8 ENGINE R-näppäimellä valitaan, oikea audiokanava, kuten myöhemmin kuvataan. Jos haluat samanaikaisesti käyttää sekä oikeaa että vasenta kanavaa (Couple Operation), paina yhtaikaa molempia Engine -näppäimiä. Molempien Engine-LED:ien valaisu ilmaisee Couple-toimintoa. Jos editoit toista kahdesta audiokanavasta ja kytket Couple -toiminnon päälle myöhemmin, aktiivisen kanavan parametrit kopioituvat toiselle kanavalle. Esimerkiksi jos painat ENGINE L ennen ENGINE R:ää, vasen kopioituu oikeaan. Efektialgoritmit, joissa joitakin parametrejä ei voida erikseen säätää oikealla tai vasemmalla kanavalla, vaihdetaan automaattisesti Couple -tilaan. 9 Variaatioiden lisäksi, voit editoida ainakin kahta parametria. Valitse EDIT A-näppäimellä ensimmäinen parametri. Tarkat tiedot löytyvät parametriluettelosta kotelon yläosassa. 10 EDIT B-näppäimen avulla voidaan valita efektin toinen parametri. 11 VIRTUALIZER PRO:ssa on kaksi suodinta taajuuskorjausta varten. EQ-HI-näppäin aktivoi suotimen, joka korostaa tai vaimentaa ohjelman diskanttia. 12 Voit korostaa tai vaimentaa kunkin ohjelman bassoa EQ-LO-näppäimellä. 13 Voit kytkeä laitteen ohitukseen (Bypass) IN/OUT-näppäimellä. Vihreä merkkivalo ilmaisee, että VIRTUALIZER PRO on aktivoitu. Aktivoidusta mix-tilasta riippuen (katso alla) voidaan tällä näppäimellä aktivoida myös vaiennus (mute) -toiminto, bypass-tilan sijaan. Lisäksi, LED:in välkkyminen ilmaisee MIDI-datan vastaanottamista. 14 Voit tallentaa ohjelmiin tehdyt muutokset STORE-näppäimellä siihen ohjelman numeroon joka näkyy näytöllä. VIRTUALIZER PRO:ssa on yli 100 ohjelmapaikkaa JOHDANTO
5 Ensimmäisen STORE-näppäimen painalluksen jälkeen voidaan valita tallennuspaikan numero ja seuraavan kerran painamalla vahvistaa valinta. 15 VIRTUALIZER PRO käynnistetään POWER -kytkimellä. Näppäinyhdistelmät Virheellisten painallusten välttämiseksi, kolme tärkeää editointikäskyä on toteutettu näppäinyhdistelminä. Siitä johtuen ei ole mahdollista palauttaa ohjelmia tehdasasetuksiin normaalin toiminnan aikana. Tämä suojaa optimaalisesti omat ohjelmat. Jos haluat palauttaa tehdasasetukset: s Paina EFFECT ja STORE-näppäintä samanaikaisesti ennen kuin käynnistät VIRTUALIZER PRO:n. Kytke DSP1000P päälle ja pidä painettuina mainitut kaksi näppäintä vielä kaksi sekuntia. Ohjelmat palautuvat tehdasasetuksiin. VIRTUALIZER PRO tarjoaa kaksi mahdollisuutta (Mix Extern ja Mix Intern -tila) tulosignaalin ja efektisignaalin miksaukseen. Jos halutaan käyttää DSP1000P:ta yhdessä miksauspöydän kanssa, tulee käyttää Mix Extern tilaa. Tämä toiminto miksaa signaalin 100% efektisignaaliksi. Tämä tarkoittaa, että alkuperäiseen signaaliin lisättävän efektin määrää voidaan lisätä Aux Return -kanavien kautta. IN/OUT -näppäin toimii tässä toimintatilassa, kuten bypass -näppäin. Näin pääset Mix Extern -tilaan: s Kun laite on kytketty toimimaan, paina EQ HI ja EQ LO -näppäimiä samanaikaisesti. Näin VIRTUALIZER PRO siirtyy Mix-tilaan. Jos näytöllä on kaksi viivaa, DSP1000P on jo Mix Extern -tilassa. Jos näkyvissä on numero, laite on Mix Intern -tilassa. Jos halutaan vaihtaa toimintatilaa, tarvitsee vain painaa kahta EQ -näppäintä kaksi sekuntia samanaikaisesti. Mix Intern-tilassa ohjelmien efektisignaalin suhdetta voidaan säätää jog -pyörällä 0-100% välillä. Se on käytännöllistä esimerkiksi, jos halutaan käyttää DSP1000P:tä yhdessä kitaravahvistimen kanssa (serial cutin). Tavallisesti saadaan hyvät tulokset, kun efektiosuus on välillä 20-50%. Näppäinyhdistelmää on myös välttämätöntä käyttää pääsemiseksi MIDI -tilaan. Kun VIRTUALIZER PRO on kytketty toimimaan, toimitaan seuraavasti: s Kun IN/OUT ja STORE-näppäintä pidetään painettuina samanaikaisesti, DSP1000P siirtyy automaattisesti MIDI -tilaan. Sitten voidaan vaihtaa säädettävää MIDI -parametria IN/OUT näppäimellä. MIDI -tilasta poistutaan, jos painetaan jotain muuta näppäintä. Kuva 1.4: Takapaneelin kytkennät ja toimintanäppäimet 16 DSP1000P säädetään OPERATING LEVEL-näppäimellä toimimaan optimaalisesti eri tasoilla, mikä tarkoittaa, että on mahdolisuus valita kotinauhoituksen tason (-10 dbv) ja ammattimaisen studiotason (+4 dbu) välillä. Tällä säädöllä kytkeytyvät tasomittarit automaattisesti oikealle nimellistasolle, joten VIRTUALIZER PRO toimii optimaalisella työskentelyalueella. 17 Nämä ovat DSP1000P:n balansoidut sisääntulokanavat (INPUTS). Ne on toteutettu sekä balansoiduilla 6.3 mm stereojakeilla että XLR -liitännöillä. 18 VIRTUALIZER PRO:n kaksi lähtökanavaa (OUTPUTS ) on toteutettu niinikään sekä balansoiduilla 6.3 mm stereojakeilla että XLR -liitännöillä. 19 SARJANUMERO. Lähetä meille 14 päivän sisällä myyntipäivästä jälleenmyyjän kokonaan täyttämä takuutodistus, varmistaaksesi laajennetun takuuoikeutesi. 1. JOHDANTO 5
6 20 DSP1000P tarjoaa laajat MIDI-ominaisuudet. Välttämättömien MIDI-IN ja MIDI-OUT liittäntöjen lisäksi on MIDI-THRU-liitäntä MIDI-käskyjen edelleenohjaamiseksi. 21 Virtalähde kytketään IEC-kylmälaitepistokkeella. Sopiva virtajohto toimitetaan laitteen mukana. Kuva 1.5: Erilaiset pistoketyypit vertailussa 2. KÄYTTÖ 2.1 Ohjelman valinta VIRTUALIZER PRO:ssa on yli 100 ohjelmaa, joita voidaan muokata. Aina kun laitteeseen kytketään virta, se ottaa automaattisesti käyttöön viimeisen käytetyn ohjelman. 2.2 Ohjelmien editointi DSP1000P:n ohjelmia voidaan editoida helposti ja nopeasti. Ohjelmien kaikki tärkeimmät parametrit voidaan valita suoraan sopivalla näppäimellä ja muuttaa niitä jog- pyörällä. Taulukko vasemmalla puolella näyttöä tarjoaa tiedot VIRTUALIZER PRO:n erilaisista efektialgoritmeista. Painamalla EFFECT-näppäintä näitä perusalgoritmeja 6 2. KÄYTTÖ
7 voidaan suoraan valita jog- pyörällä. VARIATION-näppäimen painamisella on mahdollista tehdä suuria muutoksia valittuun efektiin, koska variaatio ei aina muodostu vain yhdestä parametrista, vaan useiden yhdistelmästä. Tämä mahdollistaa erilaisten variaatioiden sisällyttämisen ääneen efektiohjelmissa. EDIT A ja EDIT B-näppäimillä valitaan muokattavaksi tärkeitä yksilöllisiä parametreja jokaisessa efektiohjelmassa. Voit säätää ohjelmia nopeasti erilaisten tilojen akustiikkaa tai toivomuksiasi varten EQ-HI- ja EQ-LO-näppäimillä. ENGINE-L ja ENGINE-R-näppäimillä voit päättää sovellatko yksittäisten parametrien muokkausta yksinomaisesti vasempaan, vai oikeaan audiokanavaan. Tietysti voit reitittää muokkaukset molempiin kanaviin samanaikaisesti couple -tilassa. Couple-tilan aktivoinnin yhteydessä parametri viimeksi käytetystä kanavasta kopioituu toiseen, niin että molemmat ovat identtiset. Lopuksi voit tallentaa muutokset. 2.3 Ohjelmien tallentaminen Kohdassa 2.2 kuvatut muokkaukset tallennetaan STORE-näppäimellä. Kaikki parametrien muutokset DSP1000P:ssä voidaan tallentaa. STORE-näppäimen vilkkuva merkkivalo osoittaa valmisohjelmaan tehtyjä muutoksia. Voit tallentaa muutokset vain, jos vahvistat sen painamalla kahdesti STORE-näppäintä. Esimerkki: s Hae ohjelma muokattavaksi. Muokkaa ohjelmaa toivomustesi mukaiseksi toimintanäppäimillä ja jogpyörällä. Tämän vaiheen aikana STORE-näppäimen vilkkuva merkkivalo osoittaa, että valmisohjelmaa on muutettu. Sitä ei ole kuitenkaan vielä tallennettu. Paina STORE-näppäintä kerran. Nyt näyttö ilmaisee nykyisen ennakkoasetuksen vilkkuvan numeron. Jos haluat säilyttää alkuperäisen valmisohjelman, valitse toinen valmisohjelman numero jog-pyörällä. Jos sitten painat STORE-näppäintä uudelleen, valitun ennakkoasetuksen muokkaukset tallennetaan. Jos haluat tallentaa alkuperäisen valmisohjelman päälle, paina STORE-näppäintä nopeasti kaksi kertaa muokkauksen jälkeen. + Jos valmisohjelmaan tehdään muutoksia ja sitten painetaan STORE-näppäintä kaksi kertaa, kaikki aikaisemmat parametrien asetukset katoavat ja uudet tallentuvat valittuun ohjelmapaikkaan. Jos halutaan säilyttää vanha ohjelma, on valittava toinen valmisohjelma jog -pyörällä, ennen kuin painetaan uudelleen STORE-näppäintä. 2.4 Datan tallennus MIDI:n kautta VIRTUALIZER PRO:n ohjelmien tallentaminen ulkopuoliseen laitteeseen onnistuu MIDI Dump:in avulla. Menettele seuraavasti: Liitä VIRTUALIZER PRO:n MIDI OUT-jakki laitteen, joka voi vastaanottaa ja tallentaa MIDI-käskyjä (esimerkiksi sekvensseri), MIDI IN-jakkiin. Paina STORE-ja IN/OUT-näppäimiä samanaikaisesti päästäksesi DSP1000P:n MIDI-tilaan. Aseta program-change-tila 0:ksi ja controller-change-tila, 3:ksi. Poistu MIDI-tilasta painamalla EFFECT-näppäintä. Valitse nyt jog-pyörällä se ohjelma, jonka haluat tallentaa. Vilkkuva merkkivalo näytössä sammuu noin 1 sekunti jälkeen, kun valitset ohjelman. Sitten ohjelma aktivoituu. Nyt ohjelman parametrit lähetetään controller-midi-datana ja ne voidaan nauhoittaa esimerkiksi sekvensserillä. Toista tämä prosessi, kunnes olet käynyt läpi kaikki ohjelmat, jotka haluat tallentaa. Jos ulkoisesti tallennetut ohjelmat ladataan takaisin DSP1000P:hen, tulee vaihtaa MIDI-tilassa controller receivertoiminto päälle (on). Kun käynnistät MIDI-sekvensserin, kaikki tallennettu data ladataan takaisin DSP1000P:n muistiin. Jos haluat tallentaa ladatut ohjelmat, paina STORE-näppäintä kahdesti, valitse haluttu ohjelmapaikka ja paina näppäintä vielä kerran. Jos haluat automatisoida ohjelmien tallennuksen, vaihda MIDI-tilassa store enable-toiminto päälle. Tässä tilassa ulkoisesta laitteesta ladattava ohjelma tallentuu automaattisesti vanhalle paikalleen ilman varmistusta. Jos haluat tallentaa kaikki ohjelmat, voit käyttää erityistä MIDI-datan muotoa: system exclusive (sysex) - dataa. Tällöin VIRTUALIZER PRO ilmoittaa ulkoiselle laitteelle valmistajansa, tyyppinsä ja kaikkien parametrien asetukset. Käyttääksesi tätä hyvin käyttökelpoista toimintoa, siirry MIDI-tilaan painamalla IN/OUT ja STORE -näppäimiä samanaikaisesti. Valitse dump-tila painamalla IN/OUT-näppäintä viisi(5) kertaa peräkkäin. Näytön oikeassa laidassa pitäisi nyt näkyä pieni d-kirjain. 0 näytössä tarkoittaa, että sysex-toiminto ei ole käytössä. 1 tarkoittaa, että VIRTUALIZER PRO on valmis vastaanottamaan sysex -dataa esim. sekvensseriltä. 2 tarkoittaa, että VIRTUALIZER PRO on valmis lähettämään sysex-dataa. Valitse sekvensserin raita, aseta sekvensseri stand-by-tilaan, aloita nauhoittaminen ja paina STORE-näppäintä. 2. KÄYTTÖ 7
8 3. ASENNUS VIRTUALIZER PRO on pakattu tehtaalla huolellisesti turvallista kuljetusta varten. Jos pakkaus on vahingoittunut, on tutkittava välittömästi, onko laitteessa ulkonaisia vaurioita. + Jos ilmenee vaurioita, ÄLÄ LÄHETÄ laitetta takaisin meille, vaan ilmoita niistä ensin jälleenmyyjälle ja kuljetusyhtiölle; muutoin kaikki takuuvaatimukset saattavat raueta. 3.1 Asennus räkkiin VIRTUALIZER PRO voidaan asentaa 19-tuuman räkkiin, josta se vie yhden unitin (1 AU) verran tilaa. Huomaa, että takaseinän taakse on jätettävä noin 10 cm tilaa liittimiä varten. On varmistettava, että ilman kierto riittää, joten älä sijoita VIRTUALIZER PRO-laitetta sellaiselle tasolle, missä laite pääsee ylikuumenemaan. 3.2 Jännite Ennen kuin kytket VIRTUALIZER PRO:n virtalähteeseen, tarkista huolellisesti, että laitteeseen on säädetty oikea jännite! Verkkoliitännän sulakekotelossa näkyy 3 kolmionmuotoista merkkiä. Kaksi näistä kolmioista sijaitsee vastakkain. VIRTUALIZER PRO on säädetty näiden merkkien vieressä olevalle jännitteelle ja se voidaan kytkeä kääntämällä sulakekoteloa 180. HUOMIO: Tämä ei ole voimassa vientimalleissa, jotka on suunniteltu esimerkiksi 115 V jännitteelle! Kytkentä virtalähteeseen tapahtuu sähköverkkokaapelilla, jossa on kylmälaiteliitäntä. Se vastaa vaadittuja turvallisuusmääräyksiä. + Huomaa, että kaikkien laitteiden on oltava maadoitettuja. Oman turvallisuutesi vuoksi ei laitteen maadoitusta tai virtakaapelia pidä poistaa ASENNUS
9 4. TEKNISET TIEDOT AUDIOSISÄÄNTULOT Liitännät Tyyppi Sisääntuloimpedanssi Nimellistaso Maks. ottotaso ÄÄNEN LÄHDÖT Liitännät Tyyppi Lähtöimpedanssi Maks. lähtötaso XLR-ja 6,3 mm stereojakit Korkeataajuusvaimennettu servo-balansoitu sisääntulo 60 kohm balansoitu, 30 kohm balansoimaton -10 dbv tai +4 dbu (valittavissa) +16 dbu +4 dbu:n nimellistasolla, +2 dbv - 10 dbv:n nimellistasolla XLR-ja 6,3 mm stereojakit Elektronisesti ohjattu, servo-balansoitu ulostulo 60 Ohm balansoitu, 30 Ohm balansoimaton +16 dbu +4 dbu:n nimellistasolla, +2 dbv -10 dbv:n nimellistasolla JÄRJESTELMÄTIEDOT Taajuusvaste 20 Hz - 20 khz, +/-3 db Signaali/kohina suhde > 94 db, painottamaton, 20 Hz - 20 khz THD 0,0075 % +4 dbu, 1kHz, vahvistus 1 Ylikuuluminen < -76 db MIDI -LIITÄNTÄ Tyyppi 5-napaiset DIN-liitimet IN / OUT/ THRU DIGITAALINEN PROSESSOINTI Muunnin 20-bittinen sigma-delta, 64/128 kertaa ylinäytteistävä Näytteenottotaajuus 46,875 khz NÄYTTÖ Tyyppi 2-1/2 numeron LED-näyttö VIRTALÄHDE Jännite USA/Kanada 120 V ~, 60 Hz GB/Australia 240 V ~, 50 Hz Eurooppa 230 V ~, 50 Hz Yleinen vientimalli V ~, V ~, Hz Käyttöteho maksimi 15 W Sulake V ~: T 125 ma H V ~: T 63 ma H Virtalähde Standardi kylmälaitekytkentä MITAT/PAINO (K * L * S) 1 3/4" (44,5 mm) x 19" (482,6 mm) x 7 1/2" (190,5 mm) Paino 2 kg Kok. paino 3 kg BEHRINGER tekee parhaansa taatakseen parhaan laadun. Pidätämme oikeuden muutoksiin. Tämän vuoksi tekniset tiedot ja laite saattavat poiketa ohjekirjassa ilmoitetusta. 4. TEKNISET TIEDOT 9
TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll
ULTRA-GRAPH PRO GEQ3102 Ohjeet lyhyesti Versio 1.0 Toukokuu 2000 SUOMI www.behringer.com TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän
LisätiedotKäyttöoppaasi. BEHRINGER DSP1200P http://fi.yourpdfguides.com/dref/2300610
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
LisätiedotTURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll
MODULIZER PRO DSP1224P Pikaopas Versio 1.0 Huhtikuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia
LisätiedotSUOMI. Pikaohje. Versio 1.0 Toukokuu 2001 FIREBIRD GX108
FIREBIRD GX108 Pikaohje Versio 1.0 Toukokuu 2001 SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: HUOMIO: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia;
LisätiedotTURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll
FEEDBACK DESTROYER PRO DSP1100P Pikaohje Versio 1.0 Huhtikuu 2000 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän
LisätiedotPikaohje Versio 1.1 Huhtikuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny
LisätiedotTURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll
ULTRAMIZER PRO DSP1400P Pikaohje Versio 1.0 Huhtikuu 1999 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän
LisätiedotPikaohje Versio 1.1 Marzo 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huollossa
LisätiedotSUOMI. Pikaohje. Versio 1.1 tammikuu 2003 TUBE ULTRAGAIN T1953
Pikaohje Versio 1.1 tammikuu 2003 SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huollossa ammattilaisen
LisätiedotTURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll
Pikaohje Versio 1.1 Toukokuu 2001 SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huollossa ammattilaisen
LisätiedotPikaohje Versio 1.0 Toukokuu 2001 SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huollossa ammattilaisen
LisätiedotTUBE ULTRA-Q T1951 Ohjeet lyhyesti Versio 1.0 Elokuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän
LisätiedotEURORACK MX802A Ohjeet lyhyesti Versio 1.0 Tammikuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia
LisätiedotTURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll
ULTRAGAIN PRO MIC2200 Pikaohje Versio 1.2 Marzo 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia
LisätiedotTURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll
Pikaopas Versio 1.1 tammikuu 2001 www.behringer.com DEUTSCH SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia;
LisätiedotTURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll
DUALFEX PRO EX2200 Pikaohje Versio 1.1 Huhtikuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia
LisätiedotEURORACK MX602A Pikaohje Versio 1.1 Tammikuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia
LisätiedotTUBE COMPOSER T1952 Pikaohje Versio 1.0 Elokuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia
LisätiedotU-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä. Käyttöopas
U-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä Käyttöopas 1 Turvaohjeet VAROITUS: sähköiskun vaaran välttämiseksi, älä poista koteloa (tai takakantta). Laite ei sisällä mitään käyttäjän
Lisätiedotvapaa vapaa nasta 3 nasta 2 nasta 1 (maadoitus)
Käyttöohje Versio 1.0 maaliskuu 2001 www.behringer.com ENGLISH SUOMI DEUTSCH 1. JOHDANTO CABLE TESTER CT100 Onnittelut! CT100:n hankinnalla olet saanut korvaamattoman työkalun kaapelien ja pistokekytkentöjen
LisätiedotTURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll
ULTRAFEX PRO EX3200 Pikaohje Versio 1.1 Huhtikuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia
LisätiedotTelakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle
Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian
LisätiedotLyhyt käyttöopas Versio 1.0 elokuu 2003 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. 2) Säilyttäkää nämä ohjeet. 3) Huomioikaa kaikki varoitukset. 4)
LisätiedotPikaopas Versio 1.0 Syyskuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny
LisätiedotSUOMI. Pikaohje. Versio 1.2 Kesäkuu 2001 ULTRA-CURVE PRO DSP8024.
ULTRA-CURVE PRO DSP8024 Pikaohje Versio 1.2 Kesäkuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia
LisätiedotKRU-1 PLL & UHF TRUE DIVERSITY langaton mikrofonijärjestelmä. Käyttöohje. ä ä ä ö ä ö
KU-1 PLL & UHF UE DVEY langaton mikrofonijärjestelmä Käyttöohje ä ä ä ö ä ö Vastaanottimen ominaisuudet a. Etupaneeli 1. Lähettimen audiotason indikointi 2. Vastaanottavan antennin indikointi. äyttää kummaltako
LisätiedotTURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: HUOMIO: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; kään
Pikaohje SUOMI Versio 1.2 heinäkuu 2002 B300 www.behringer.com TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: HUOMIO: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia
LisätiedotSangean PR-D4 Käyttöohjeet
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus
LisätiedotSHARK DSP110 Pikaohje Versio 1.2 Huhtikuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: HUOMIO: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia
LisätiedotKäyttöoppaasi. BEHRINGER DSP1124P
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
LisätiedotVersio 1.0 elokuu 2002 www.behringer.com SUOMI DX626 PRO MIXER Käyttöohje PRO MIXER DX626 TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän
LisätiedotTURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll
FEEDBACK DESTROYER PRO DSP1124P Pikaohje Versio 1.0 Helmikuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän
LisätiedotEMIX-0 DIGITAAINEN MIKSEI SÄVEKOKEUDENSÄÄDÖÄ EMIX-0 SOUCE AV AV POWE VO VO VO KÄYTTÖOPAS FINNISH Turvaohjeet 8. Tuuletus: huomioi tuuletus asentaessasi lai tetta. Älä aseta laitetta vuoteen, sohvaan, paksun
LisätiedotPikaohje Versio 1.5 helmikuu 2003 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai taustasektion
LisätiedotTONER 2 DIGITAALINEN TRANSPONOINTILAITE TONER 2 b 5 b 4 b 3 b 2 b 1 #1 #2 #3 #4 #5 POWER AV 1 # AV 2 KÄYTTÖOPAS
TONE 2 DIGITAAINEN TANSPONOINTIAITE TONE 2 b5 b4 b3 b2 b1 #1 #2 #3 #4 #5 POWE # KÄYTTÖOPAS SUOMI Turvaohjeet 8. Tuuletus: huomioi tuuletus asentaessasi lai tetta. Älä aseta laitetta vuoteen, sohvaan, paksun
LisätiedotTURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll
Pikaopas Versio 1.0 heinäkuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny
LisätiedotKäyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN
Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. Pro-Ject Tuner Box S
KÄYTTÖOHJE Pro-Ject Tuner Box S Hyvä musiikinystävä, Onnittelut PRO-JECT-ULA-virittimen hankkimisesta. Lue huolellisesti tämä ohje, jotta kytket laitteen oikein ja saat siten parhaan mahdollisen äänenlaadun.
LisätiedotCITATION SUB KÄYTTÖOHJE
CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
LisätiedotKäyttöopas Versio 1.1 heinäkuu 2003 SUOMI Tervetuloa BEHRINGER-perheeseen! Kiitos FOOT CONTROLLER FCV100-jalkapainikkeen ostamalla meitä kohtaan osoittamastanne luottamuksesta. FCV100 on arvokas ja monipuolinen
LisätiedotSiemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia
LisätiedotVAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA
WR-1 Käyttöohjeet FI VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! TÄMÄ MERKKI VAROITTAA SINUA VAARALLISESTA KORKEAJÄNNIT- TEESTÄ LAITTEEN SISÄLLÄ. VAROITUS
LisätiedotKäyttöohje ULTRA-DI PRO DI4000. Professional 4-Channel Active DI-Box
Käyttöohje ULTRA-DI PRO DI4000 Professional 4-Channel Active DI-Box 2 ULTRA-DI PRO DI4000 Käyttöohje Sisällysluettelo 1. Johdanto... 4 1.1 Ennen aloittamista... 4 1.2 Online-rekisteröinti... 4 1.3 Toiminnot...
LisätiedotMACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä
MACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä 1. Etupaneeli MACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä 2. Ominaisuuksia analoginen äänipöytä 6 mono sisääntulokanavaa (kanavat 1-6) 4 stereosisääntulokanavaa (kanavat 7-8, 9-10, 11-12
LisätiedotTURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll
SUPER-X PRO CX2310 Pikaopas Versio 1.0 Helmikuuta 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia
LisätiedotU-REMIX USB RF 2 RF 1 POWER
LANGATON MIKROFONIJÄRJESTELMÄ MIKSERILLÄ MUSIC MIC 1 MIC 2 TONE ECHO USB RF 1 RF 2 SD OFF/ON /V- /V+ MODE IN LOW HIGH MIN MAX POWER KÄYTTÖOPAS VASTAANOTIN/MIKSERI Etupaneeli 1 2 3 13 15 USB MUSIC MIC 1
LisätiedotKRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet
KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen
LisätiedotHQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.
LisätiedotEnnen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.
Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin
LisätiedotPRO MIXER DX500. Pikaohje SUOMI. Versio 1.0 Huhtikuu
PRO MIXER DX500 Pikaohje Versio 1.0 Huhtikuu 1999 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia
LisätiedotABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY
ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot
LisätiedotCITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE
CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
LisätiedotCD-SOITIN, JOSSA FM-HERÄTYSKELLO PLL-RADIO
CD-SOITIN, JOSSA FM-HERÄTYSKELLO PLL-RADIO ENNEN TUOTTEEN KÄYTTÄMISTÄ, LUE JA YMMÄRRÄ NÄMÄ OHJEET JA NOUDATA NIITÄ. Muista säilyttää vihkonen tulevia tarpeita varten. www.facebook.com/denverelectronics
LisätiedotKREATEL IPTV-STB 1510 ASENNUSOHJE
1 (9) KREATEL IPTV-STB 1510 Mikä IPTV-boksi on? Pystyäksesi katsomaan normaalilla TV-vastaanottimellasi digitaalisia -lähetyksiä, tarvitset IPTV-boksin, joka muuntaa laajakaistaverkossa välitettävän digitaalisesti
LisätiedotKÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
LisätiedotFIN. FM-Stereo RDS (RDBS) / AM Kannettava digitaaliradio. Käyttöohje 3A81QD140FIN0
Käyttöohje FM-Stereo RDS (RDBS) / AM Kannettava digitaaliradio 3A81QD1400 TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET 1. Lue tämä käyttöohje. 2. Säilytä tämä käyttöohje. 3. Huomioi kaikki varoitukset. 4. Noudata kaikki
LisätiedotKäyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Taaksepäin-painike Vieritysrulla/-painike
LisätiedotKäyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 Unimousen toiminnot 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 Vieritysrulla/-painike Taaksepäin-painike
Lisätiedot- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)
LE PSX DIN kisko kiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 3 numeron LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää
Lisätiedot1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje
1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.
LisätiedotKäyttöohje TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47. Vacuum Tube Condenser Microphone
Käyttöohje TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47 Vacuum Tube Condenser Microphone 2 TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47 Käyttöohje Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus Symbolilla merkityissä päätteissä sähkövirran
LisätiedotUlkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01
Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike
Lisätiedot- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)
LE PDX DIN kiskokiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 4 numeroinen LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää
Lisätiedottesto 460 Käyttöohje
testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >
LisätiedotLangaton kuuntelujärjestelmä. E-Lab. www.koulupalvelu.fi
Langaton kuuntelujärjestelmä E-Lab 제 www.koulupalvelu.fi 1. E-LAB on Mikä on e-lab? E-Lab langaton kieltenopetusjärjestelmä jonka valmistaa YUSUNG C&C LTD: Etelä-Korea. Se on suunniteltu käytettäväksi
LisätiedotWehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle
WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle KÄYTTÖOHJE WehoFloor RF LCD langaton kytkentäyksikkö (6 kanavalle) & laajennusmoduuli (4 tai 6 kanavalle) 868 MHz 2-6 1. KÄYTTÖOHJE WFHC langaton
LisätiedotPotilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
LisätiedotNokeval. FD100-sarja. Käyttöohje
Nokeval FD100-sarja Käyttöohje Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 FD100A4 and FD100A6 kenttänäytöt... 3 Käyttöjännitteen kytkeminen... 4 Asettelu... 5 Tekniset tiedot... 7 Dokumentin tiedot Soveltuvuus
LisätiedotTÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!
Käyttöohje Onnittelumme Handy Heater - pistorasiaan kytkettävän tilalämmittimen ostosta. Tämä johdoton keraaminen tilalämmitin tarjoaa nopeasti ja helposti lämpöä melkein kaikkialle kodissasi. Kytke se
LisätiedotOhjelmoitava päävahvistin WWK-951. Anvia TV Oy Rengastie Seinäjoki
Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951 Käyttöohje Anvia TV Oy Rengastie 10 60100 Seinäjoki 020 7420 100 Sisällysluettelo 1. Yleistä tietoa... 2 2. Liitännät ja toiminnat... 3 3. Painikkeet... 3 3. Painikkeet...
LisätiedotTURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll
AUTOCOM PRO MDX1400 Pikaohje Versio 1.2 Kesäkuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia
LisätiedotFinnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO
SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus
LisätiedotKeraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin
LisätiedotKäyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Vieritysrulla/-painike Vasen painike
LisätiedotCD-SOITIN FM-HERÄTYSKELLOLLA JA PLL-RADIOLLA SEKÄ BLUETOOTH-TOIMINNOLLA
CD-SOITIN FM-HERÄTYSKELLOLLA JA PLL-RADIOLLA SEKÄ BLUETOOTH-TOIMINNOLLA ENNEN TUOTTEEN KÄYTTÄMISTÄ, LUE JA YMMÄRRÄ NÄMÄ OHJEET JA NOUDATA NIITÄ. Muista säilyttää vihkonen tulevia tarpeita varten. ! " #
LisätiedotVaroituksista. VAARA: VAARA kertovat tilanteista, joihin saattaa liittyä omaisuusvahinkojen, loukkaantumisen tai kuoleman vaara.
Dell Vostro 460 Asennus- ja ominaisuustiedot Varoituksista VAARA: VAARA kertovat tilanteista, joihin saattaa liittyä omaisuusvahinkojen, loukkaantumisen tai kuoleman vaara. Näkymä edestä ja takaa 1 optinen
LisätiedotAsennusohje Viritettävä terrestiaalipäävahvistin HMB 6. SSTL n:o 75 631 26 ULA-VHF I, VHF III, 6 x UHF ja AUX
Asennusohje Viritettävä terrestiaalipäävahvistin SSTL n:o 75 631 26 ULA-VHF I, VHF III, 6 x UHF ja AUX I. Käyttötarkoitus Päävahvistin on valmistettu kansainvälisten laatustandardien mukaisesti ja se täyttää
LisätiedotEsittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista
LisätiedotOhjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE
Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE Käyttöohje Finnsat Oy Yrittäjäntie 15 60100 Seinäjoki 020 7420 100 Sisällysluettelo 1. Yleistä tietoa... 2 2. Liitännät ja toiminnat... 3 3. Painikkeet... 4 4. Vahvistimen
LisätiedotLUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE
2.1-KANAVAINEN BLUETOOTH KAIUTIN LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE VAROITUKSET Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat laatu- ja turvallisuusstandardit. On kuitenkin joitakin
LisätiedotKäyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
LisätiedotKÄYTTÖOHJE DJ-200. Kuljetettava, omatehoinen 10" kaksitiejärjestelmä irrotettavalla mikserillä
KÄYTTÖOHJE DJ-200 Kuljetettava, omatehoinen 10" kaksitiejärjestelmä irrotettavalla mikserillä Älä altista kaiuttimia ja vahvistinta/mikseriä vedelle/nesteille tai korkealle kosteudelle. Se voi vaurioittaa
LisätiedotTelecrane F24 Käyttö-ohje
1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen
LisätiedotSähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.
Tilausnro.: 5406 00 Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti
LisätiedotPikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO
Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO Koivupuistontie 26, 01510, Vantaa www.saato.fi, sales@saato.fi, 09-759 7850 Sisällys 1. Yleistä...3 2. Parametritilan toiminnot...4 3. Käyttöönotto pikaohje...5 1.
LisätiedotDynatel 2210E kaapelinhakulaite
Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Syyskuu 2001 KÄYTTÖOHJE Yleistä 3M Dynatel 2210E kaapelinhakulaite koostuu lähettimestä, vastaanottimesta ja tarvittavista johdoista. Laitteella voidaan paikantaa kaapeleita
LisätiedotRekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas
Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome SBA3011/00 Käyttöopas 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita Huomioi varoitukset. Noudata kaikkia ohjeita. Älä
LisätiedotPRO MIXER DX1000. Pikaohje SUOMI. Versio 1.0 Helmikuuta 2001. www.behringer.com
Pikaohje Versio 1.0 Helmikuuta 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny
LisätiedotKäyttöoppaasi. BEHRINGER MX1804X
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
LisätiedotBENDE-642U 6-KANAVAINEN KAAOKE / AUDIOMIKSEI + USB-SOITIN MIC 1 MIC 2 MIC 3 MIC 4 TAPE OUT TAPE IN PHONES SEND USB PAYE ETUN 5/6 7/8 (USB) EFT EFT IGHT IGHT MAIN OUT BENDE-642U EFFECT UP DOWN MUTE 00-10
LisätiedotKovalevyn pika asennusopas
Kovalevyn pika asennusopas Tärkeimmät ominaisuudet: Tietokoneen massamuisti Laitteistovaatimukset: Vapaa SATA/PATA portti emolevyllä/ohjainkortissa Vapaa SATA/4 pin virtaliitin HUOM! Muista lukea tämä
LisätiedotKäyttöohje SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE. Gold-Sputtered Large-Diaphragm Studio Condenser Microphone
Käyttöohje SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE Gold-Sputtered Large-Diaphragm Studio Condenser Microphone 2 SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-1 Käyttöohje Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus
LisätiedotFM RADIO. Käyttöohjeet.
FM RADIO Käyttöohjeet www.facebook.com/denverelectronics ENNEN TUOTTEEN KÄYTTÄMISTÄ, LUE JA YMMÄRRÄ NÄMÄ OHJEET JA NOUDATA NIITÄ. Muista säilyttää vihkonen tulevia tarpeita varten. 1. Lue ohjeet - Kaikki
LisätiedotEURODESK MX3282A Pikaohje Versio 1.0 Toukokuu 2000 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia
LisätiedotNokeval. FD200-sarja. Käyttöohje
Nokeval FD200-sarja Käyttöohje 1 Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 FD200A4 ja FD200A6 kenttänäytöt... 3 Käyttöjännitteen kytkeminen... 4 Asettelu... 5 Tekniset tiedot... 6 Dokumentin tiedot Soveltuvuus
LisätiedotMidland G5. 8-kanavainen PMR446-radiopuhelin
Midland G5 8-kanavainen PMR446-radiopuhelin Midland G5 on uuden sukupolven radiopuhelin, jota voidaan käyttää lupavapaasti useimmissa EU-maissa PMR446-kanavilla (446.00625 446.09375 MHz). Tarkista maakohtaiset
LisätiedotHQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä
Lisätiedot} Käsiajo ~ Varoitusnappi
Ohjauspaneeli: Käyttöohje u v w x y z { Virrankytkin Näytönsuoja } Käsiajo ~ Varoitusnappi Höyry Valonkytkin Etähälytyksen vastaanottaminen Kytkin FM/CD Otsonigeneraattori Puhelin Korotusnappi FM Sulkunappi
LisätiedotC. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot
Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat
LisätiedotUser manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Instructiehandleiding Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohje Istruzioni per l uso Manual del
R2 User manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Instructiehandleiding Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohje Istruzioni per l uso Manual del usuario Manual do utilizador Sisältö 02SISÄLTÖ 03TIEDOT
Lisätiedot