Grass Trimmer. Grästrimmer Gresstrimmer Ruohotrimmeri. Art.no. Model YT9231 ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI. Ver

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Grass Trimmer. Grästrimmer Gresstrimmer Ruohotrimmeri. Art.no. Model 40-6002 YT9231 ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI. Ver. 200812"

Transkriptio

1 Grass Trimmer Grästrimmer Gresstrimmer Ruohotrimmeri Important! Read the entire instruction manual carefully and make sure that you fully understand it before you use the equipment. Keep the manual for future reference. Viktig information: Läs hela bruksanvisningen noggrant och försäkra dig om att du har förstått den innan du använder utrustningen. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. Viktig informasjon: Les disse anvisningene nøye og forsikre deg om at du forstår dem før du bruker enheten og oppbevar dem for senere bruk. Tärkeätä tietoa: Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin alat käyttää laitetta. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. ENGLISH SUOMI SVENSKA NORSK Art.no. Model YT9231 Ver

2

3 Grass Trimmer Cotech 1 hp/0.74 kw Art.no.: Model: YT9231 Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in the text or images and any necessary changes made to technical data. If you have any questions regarding technical problems please contact our Customer Services (see address on reverse). ENGLISH Contents Safety... 3 Product Description... 5 Assembly...6 Fuel and Lubrication...9 Starting the Engine Operation Care and Maintenance Storage...15 Troubleshooting Guide...15 Disposal Specifications Safety Product safety symbols and their meaning Wear protective head gear, protective eyewear/visor and ear defenders. Wear protective gloves. Wear safety footwear. Read the entire instruction manual. Stones and other debris can be ejected by the trimmer. Do not permit anyone else to come close to the trimmer when it is in use. Children, pets and bystanders should keep a distance of at least 15 metres away from the trimmer when it is being used. The product is only intended for use with trimmer line. Never use a brush cutter blade or other accessories. Maximum shaft speed Caution! Hot surface. 3

4 ENGLISH Safety Instructions 1. Wear protective footwear, tight-fitting clothes and safety glasses/visor, ear defenders and a helmet. 2. Never use the grass trimmer if you are tired, sick, upset or under the influence of medication which causes drowsiness. Do not use the trimmer whilst under the influence of drugs, alcohol or medicine. 3. Fuel safety - Always be careful when handling fuel. Open the fuel tank carefully and release any pressure which might have built up in the tank. Wipe off any spilt fuel and move the grass trimmer at least 3 metres away from the refuelling location before starting it. - Remove any sources of ignition, sparks, open flames, lit cigarettes, etc. from the area where the fuel is mixed, used or stored. - Do not smoke while refuelling or using the grass trimmer. 4. Do not permit anyone other than the operator to come close to the grass trimmer when it is being started or used. Children, pets and bystanders should keep a distance of at least 15 metres away from the grass trimmer when it is being used. 5. Always hold both handles of the grass trimmer firmly with your fingers on one side of the handle and thumb on the other side, once the engine is running. 6. Keep all body parts away from the trimmer line when the engine is running. 7. Make sure that the trimmer line is not in contact with any object before starting. 8. Only transport the trimmer with the engine switched off. 9. Always inspect the trimmer before starting it. Do not start it if there are worn, missing or damaged parts. Never use the grass trimmer if it is damaged, incorrectly adjusted or incorrectly assembled. 10. All service other than that mentioned in this instruction manual should be carried out by qualified personnel. 11. Switch off the grass trimmer before laying it on the ground. 12. Be extra vigilant when cutting small bushes or thick grass. They can become stuck in the trimmer head. 13. Keep the handles clean, dry and free from oil or fuel. 14. Only use the trimmer outdoors or in well ventilated areas. Never start the trimmer in a closed room or building. Exhaust fumes contain carbon monoxide and are dangerous to inhale. 15. Avoid running the trimmer head near small objects which can be ejected. Check the work area is clear of small stones, debris, etc. before beginning. 16. Always stand below the trimmer if you are using it on a slope. Never use the trimmer on a slope if there is the slightest risk of you losing your footing, falling or sliding. 17. Keep the trimmer clear of grass cutting build-up and other deposits. Particularly the guard trimmer head and engine. 18. The grass trimmer must only be used by adults who have read the instruction manual. 19. Use only two-stroke fuel mixed with 2.5% good quality two-stroke oil (40:1) designed for air-cooled two-stroke engines. Using petrol without the addition of oil can lead to engine damage not covered by the guarantee. 20. Do not use the grass trimmer without the silencer or silencer cover. 21. Hold both handles of the grass trimmer firmly, with your fingers on one side of the handle and thumb on the other. 22. The silencer becomes extremely hot. Keep your hands and other body parts out of the way. 23. The trimmer head should not be lifted up during work since the trimmer line can injure the user. Work as close to the ground as possible. 24. The grass trimmer must not be used for any other purpose than for the trimming of lawns and gardens. 25. The grass trimmer must not be used if the guard is damaged or missing. 26. This product must not be altered or used for other tasks since the risk of accident will increase and the guarantee will not be valid. 27. Do not use the grass trimmer close to flammable gases and liquids since this could cause a fire or lead to an explosion. 4

5 Product Description ENGLISH Trimmer head 2. Trimmer head locking knob 3. Trimmer guard 4. Upper shaft 5. Shaft coupler 6. Lower shaft 7. Loop handle 8. Throttle 9. ON/OFF Switch (1/0) 10. Safety lock 11. Spark plug 12. Fuel tank 13. Air filter cover 14. Pull start handle 15. Primer pump 16. Choke lever 17. Carry strap 18. Trimmer spanner 19. Allen key 20. Spark plug wrench

6 ENGLISH Assembly Assembling the loop handle and the lower shaft 1. Remove the protective rubber cap on the upper shaft. 2. Thread the loop handle (7) onto the shaft and tighten the locking screw Thread the shaft coupler (5) onto the upper shaft until the screw hole is lined up with the hole in the shaft

7 4. Tighten the screws and fasten the coupler in place by tightening the clamp using an Allen key. ENGLISH 5. Remove the protective rubber cap on the end of the lower shaft. 6. Press and hold in the release catch on the coupler (5). Insert the lower shaft into the coupler and release the catch into the desired hole. There are three holes to allow the trimmer head to be set at three different angles Lock the shafts together by tightening the locking knob on the coupler. 7

8 ENGLISH Mounting the trimmer guard Warning! The trimmer guard must be mounted correctly in order to protect the user and so that the trimmer line will be the correct length. The guard contains a blade which automatically cuts off the line to an appropriate length when the trimmer head begins rotating. 1. The trimmer head must be taken off before the trimmer guard is mounted. 2. Hold the trimmer head and use your hand or the enclosed spanner to undo the trimmer head nut. 3. Remove the trimmer head from the spindle. 4. Slide the trimmer guard over the shaft and align the holes in the guard with holes in the bracket. (See fig above.) 5. Push in the bolt through the trimmer guard from the side with the hexagonal countersink. Tighten the bolt using the washer and nut. 6. Reassemble the trimmer head onto the spindle. 8

9 Fuel and Lubrication Caution! Petrol is highly flammable. Avoid smoking near any area where fuel will be handled. Do not introduce open fires, embers or sparks into the area. Switch off the grass trimmer and let it cool before refuelling it. Refuel outdoors and always move at least 3 metres away from the refuelling site before starting the trimmer. Mix petrol (unleaded 95 octane without added ethanol) with a good quality 2-stroke oil intended for air-cooled 2-stroke engines. Recommended mixture: Petrol/oil 40:1 (2.5 %) The engine is designed to be used with unleaded fuel. Use at least an 87 rated octane fuel. Use unleaded fuel to protect the environment and your health. Bad quality fuel or oil can damage seals, fuel pipes or the fuel tank. ENGLISH Mixing the fuel N.B. Be precise with the mixture. 1. Measure out the petrol and oil precisely before mixing. 2. Pour a small amount of the petrol into a clean approved fuel container. 3. Pour in all of the oil and agitate the fuel can. 4. Pour in the rest of the petrol and agitate the fuel can for at least a minute. Some oils are difficult to mix. It is therefore important to agitate the container in order for the oil and petrol to mix thoroughly. The engine will last longer if the fuel is well mixed, if the fuel is not mixed properly the mixture will be too lean and the engine may be damaged. 5. Label the fuel can clearly to avoid the risk of misidentification. 6. Fuel containing oil is only intended for 2-stroke engines. Pure petrol is for 4-stroke engines. It is therefore very important to label fuel containers clearly. N.B. Do not mix too much fuel; it should be used within 90 days. Caution! Only use fuel containing oil for 2-stroke engines, using pure petrol without the addition of oil will inevitably cause engine damage which is not covered by the guarantee. Fueling the trimmer 1. Let the trimmer cool before refuelling it. 2. Unscrew and remove the fuel cap. 3. Fill with fuel until the tank is roughly 80% full. 4. Replace and tighten the fuel cap and wipe up any spilt fuel on or around the grass trimmer. 9

10 ENGLISH Starting the Engine N.B. Pull the starter handle straight out. If you pull at an angle the starter cord will rub on the sleeve and wear out prematurely. Keep hold of the starting handle after pulling it and allow it to return slowly. Never release the starter handle completely at full length since it can become entangled and the backlash can break something on the trimmer. N.B. See the Troubleshooting section if the trimmer doesn t start after several attempts. Starting a cold engine Cut the trimmer line to a length of 13 cm before starting to reduce the load while the trimmer warms up. 1. Place the grass trimmer on a level surface. 2. Set the on/off switch to position Set the choke lever (17) to cold start mode (upwards). 13 cm Press the primer pump (15) 10 times. 5. Hold the upper handle firmly while simultaneously pressing and holding in the safety lock and throttle. 6. Pull the starter handle until you feel some resistance (approx. 100 mm) Pull the starter handle quickly and smoothly until the engine starts or up to 4 times. 7. Set the choke lever to the open position (downwards) as soon as the engine starts. 10

11 Starting a warm engine 1. Place the grass trimmer on a level surface. 2. Set the on/off switch to position Hold the upper handle firmly while simultaneously pressing and holding in the safety lock and throttle. ENGLISH 4. Pull the starter handle until you feel some resistance (approx. 100 mm) Pull the starter handle quickly and smoothly until the engine starts or up to 4 times. 5. If the engine doesn t start repeat all steps in the Starting a cold engine section. Shutting off the engine Release the throttle and let the engine idle. Set the on/off switch to the 0 position. 11

12 ENGLISH Operation Helpful Suggestions Caution! Remove all objects like cans, bottles, stones, etc. from the ground before using the trimmer. They can be thrown about by the trimmer and cause injury or damage the trimmer. Caution! Never raise the trimmer head above knee-height while it is spinning. Caution! Never use metal or plastic coated metal trimmer line, this could cause serious accidents. Switch off the grass trimmer at once and check it for damage if you notice that something is ejected or if the grass trimmer starts vibrating. Inspect the trimmer for any damage. Do not use the grass trimmer if it has been damaged. Allow the engine to come up to full speed before starting to cut the grass. Never attempt to trim grass at low speed. Hold the grass trimmer with both hands. Hold the trimmer head parallel to the ground and sweep the grass trimmer from side to side whilst slowly walking forwards. Reduce your forward movement if the going gets heavy. Do not move the trimmer head towards you, always work away from yourself. Trimming round trees and bushes Lean the trimmer head forward slightly and start trimming from left to right whilst slowly walking around the tree. Be careful, so the trimmer line doesn t cut the bark of the tree or the plants that you want to keep! If you trim grass close to fences, foundations, rocks, etc; the trimmer line will soon wear out. Preparing the ground (removing all vegetation) Angle the trimmer head approx. 30 degrees to the left (it is easier if you loosen the loop handle and adjust it) See figure. Do not do this if there is the slightest risk of something being flung up and injuring people or animals standing within a 30-metre radius. Feeding out the line Feed out the trimmer line like this: 1. Let the engine come up to top speed. Tap the trimmer head on the ground and lift it up again. The line will feed automatically. 2. The line will be cut to the correct length by the cutter blade under the trimmer guard. 3. Turn off the engine and use e.g. a screwdriver to remove any grass or other deposits that may have built up between the guard and trimmer head. Debris caught between the guard and trimmer head can reduce the ability of the driveshaft to cool properly. 12

13 Care and Maintenance Warning! Disconnect the sparkplug lead before carrying out any maintenance. A. Locking cap B. Spool C. Spring D. Spindle E. Housing F. Line slot G. Line holes H. Trimmer line ENGLISH Changing the line 1. Turn the locking cap (A) anti-clockwise and remove it either by hand or using the supplied spanner. 2. Remove the spool (B) and the spring (C) from the spindle (D). 3. Remove the existing trimmer line (H). 4. First measure then cut an 8.6-metre length of trimmer line (Ø 2 mm). Fold it in the middle so that you have two ends measuring 4.3 metres; place the middle of the fold in one of the slots in the disc dividing the spool. 5. Wind both ends of the line around the spool clockwise figure 21. Hold the line with your fingers while winding, keeping the line taut. Stop when about 15 cm of the line remains. 6. Press the ends of the line into the slots (F) on opposite sides of the spool. 7. Push in the spring (C) on the bottom of the spool (if not already secure), pull the ends of the line through the holes (G) in the side of the housing (E). 8. Push the spool (B) into the housing whilst feeding the ends of the line through the holes (G). 9. Press the spool (B) inwards so that the spring becomes compressed. Tug the line, freeing them from the line slots (F) in the spool. 10. Push the assembled trimmer head securely onto the spindle and hold it in position. Tighten the locking cap (A) clockwise (only finger-tight). 11. Cut the ends of the line so they are no longer than 13 cm. 13

14 ENGLISH Inspecting and cleaning the air filter Never use the grass trimmer without an air filter. Clean or replace the filter if it is damaged or dirty. Clean the air filter like this: 1. Unscrew the locking screw and remove the cover. 2. Remove the foam filter from the cover. 3. Wash the filter with soap and water. Do not use petrol! 4. Squeeze the filter and let it dry naturally. 5. Replace the filter and reattach the cover. Carburettor settings The carburettor has been factory adjusted for optimum power. 0,635 mm Spark plug Spark plug: TORCH L8RTC, Champion CJ7Y, NGK BPMR7A. Recommended spark plug gap: mm. Tightening torque: Nm. Sharpening the cutter blade (on the guard) 1. Remove the cutter (E) from the trimmer guard (F). 2. Hold the cutter in a vice. Sharpen the blade using a flat file, sharpening in one direction only and making sure to maintain the original grinding angle. 14

15 Storage 1. Clean the exterior of the grass trimmer. 2. Transfer any fuel remaining in the fuel tank to a petrol container. 3. Start the engine when the fuel tank has been emptied. 4. Allow the engine to idle until it cuts out to empty the carburettor of fuel. 5. Allow the engine to cool for 5 minutes. 6. Use a spark plug socket to remove the spark plug. 7. Pour one teaspoon of pure 2-stroke oil into the cylinder via the spark plug hole, pull the starter handle slowly a few times to distribute the oil evenly over the inside of the engine. Replace the spark plug. 8. Store the grass trimmer in a dry and well ventilated place. ENGLISH Using the trimmer after storage 1. Use a spark plug socket to remove the spark plug. 2. Pull the starter handle quickly and smoothly a few times to remove the surplus oil from the cylinder. 3. Clean the spark plug electrodes or replace the spark plug with one having the correct plug gap. 4. Tighten the spark plug using a spark plug socket. 5. Fill the fuel tank. 6. Follow the instructions in the Starting a cold engine section. Troubleshooting Guide Problem Possible Cause Solution The engine won t start or only runs at low speed The engine starts but with loss of power The engine doesn t respond to the throttle Incorrect starting procedure Dirt in the carburettor Faulty spark plug Clogged fuel filter Wrong choke setting Dirty air filter Dirt in the carburettor The engine is not adequately warmed up Read the instruction manual Allow a qualified technician to clean the carburettor Clean or change the spark plug Change the fuel filter (inside the fuel tank) Set the choke to OPEN Clean or change the air filter Allow a qualified technician to clean the carburettor Allow the engine to idle for a minute Loss of power under load Incorrect spark plug gap Clean and check the gap or change the spark plug. The engine runs irregularly Dirt in the carburettor Allow a qualified technician to clean the carburettor The engine produces smoke Incorrect fuel mixture Use petrol and 2-stroke oil with a 40:1 (2.5%) ratio N.B. The grass trimmer conforms to current safety requirements. Repairs to the grass trimmer should always be carried out using original spare parts and by a qualified technician, failure to do so may result in injury. 15

16 ENGLISH Disposal Follow local ordinances when disposing of this product. If you are unsure of how to dispose of this product, please contact your municipality. Specifications Model: YT9231 Dry weight: 5.5 kg Motor: Air-cooled 2-stroke engine Fuel: Mixture of petrol & oil 40:1 (2.5 %) Cylinder volume: 25 cm³ Cutting width: 38 cm Ignition: Electronic Max engine output: 0.74 kw at 7500 rpm Operating speed: rpm Max engine speed: 8500 rpm Tickover speed: 3500 rpm Spark plug: TORCH L8RTC, Champion CJ7Y, NGK BPMR7A Tank capacity: 0.45 litres Shaft length: 132 cm Cutting line: Nylon line Ø 2 mm, double lines Sound: LwA: 102 db (A) LpA: 88 db (A) Vibration: Front handle: 7.38 m/s² Rear handle: 5.68 m/s² 16

17 Grästrimmer Cotech 1 hk/0,74 kw Art.nr: Modell: YT9231 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan). Innehållsförteckning Säkerhet...17 Produktbeskrivning Montering...20 Bränsle och smörjning Start av motor...24 Användning...26 Skötsel och underhåll Förvaring...29 Felsökningsschema...29 Avfallshantering Specifikationer SVENSKA Säkerhet Produktmärkning med säkerhetssymboler på maskinen Använd skyddshjälm, skyddsglasögon/visir och hörselskydd. Använd skyddshandskar. Använd skyddsskor. Läs hela bruksanvisningen. Stenar och andra föremål kan kastas iväg av grästrimmern. Tillåt ingen annan än användaren vara nära grästrimmern när den används. Barn, husdjur och åskådare skall befinna sig på ett avstånd av minst 15 meter från grästrimmern när den används. Produkten är endast avsedd för att användas med trimmerlina. Använd aldrig sågklinga eller andra tillbehör. Maximalt varvtal för riggrör. Varning! Het yta. 17

18 SVENSKA Säkerhetsinstruktioner 1. Använd skyddsskor, åtsittande kläder och skyddsglasögon/visir, hörselskydd och hjälm. 2. Använd aldrig grästrimmern om du är trött, sjuk, upprörd eller under påverkan av mediciner som gör dig trött. Använd den inte heller om du är påverkad av alkohol eller droger. 3. Bränslesäkerhet - Var alltid aktsam vid hantering av bränsle. Öppna tanklocket försiktigt och släpp ut trycket som kan ha uppkommit i tanken. Torka upp allt spill och flytta sedan grästrimmern minst 3 meter från tankningsplatsen innan den startas. - Avlägsna alla antändningskällor, gnistor, öppen låga, tobaksrökning etc. från platser där bränsle blandas, hanteras eller förvaras. - Rök inte under tankning eller under arbete med grästrimmern. 4. Tillåt ingen annan än användaren vara nära grästrimmern vid start eller arbete med den. Barn, djur och åskådare skall vara på ett avstånd av minst 15 meter från grästrimmern när den används. 5. Håll alltid grästrimmern stadigt i båda handtagen med fingrarna på en sida av handtaget och tummen på andra sidan när motorn är startad. 6. Håll undan alla kroppsdelar från trimmerlinan när motorn går. 7. Kontrollera före start att trimmerlinan inte har kontakt med något föremål. 8. Transportera endast grästrimmern med motorn avstängd. 9. Inspektera alltid grästrimmern före start. Starta den inte om det finns utslitna, saknade eller skadade delar. Använd aldrig en grästrimmer som är skadad, feljusterad eller som inte är monterad på rätt sätt. 10. All annan service på grästrimmern än de som nämns i bruksanvisningen ska utföras av kvalificerad personal. 11. Stäng av grästrimmern innan den läggs ner på marken. 12. Var extra uppmärksam när du kapar små buskar eller tjockt gräs som kan fastna i trimmerhuvudet. 13. Håll handtagen rena, torra och fria från olja eller bränsle. 14. Använd grästrimmern endast utomhus eller i väl ventilerade lokaler. Starta den aldrig i ett stängt rum eller byggnad. Avgaserna innehåller koloxid och är farliga att andas in. 15. Undvik att föra trimmerhuvudet nära små föremål som kan kastas iväg. Kontrollera innan arbetet påbörjas ifall det finns småstenar etc. på ytan som ska trimmas. 16. Stå alltid nedanför trimmern om du använder den på lutande mark. Använd aldrig trimmern på lutande mark om det finns den minsta risk att du tappar fotfästet, ramlar eller glider ner. 17. Håll grästrimmern ren från gräsrester och andra beläggningar. Var särskilt noga med skydd, trimmerhuvud och motor. 18. Grästrimmern får endast användas av vuxna personer som har läst bruksanvisningen. 19. Använd endast tvåtaktsbränsle med inblandning av 2,5 % tvåtaktsolja (40:1) avsedd för luftkylda tvåtaktsmotorer av god kvalitet. Användning av bensin utan oljeinblandning leder snabbt till motorskador som inte omfattas av garantin. 20. Använd inte grästrimmern utan ljuddämpare eller ljuddämparkåpa. 21. Håll i grästrimmerns båda handtag på ett säkert sätt med fingrarna på en sida av handtaget och tummen på andra sidan. 22. Ljuddämparen blir mycket het. Håll undan händer och andra kroppsdelar. 23. Trimmerhuvudet får inte lyftas upp under arbetet eftersom trimmerlinan kan skada användaren. Arbeta så nära marken som möjligt. 24. Grästrimmern får inte användas till något annat ändamål än trimning av gräsmattor och trädgårdar. 25. Grästrimmern får inte användas om skyddet saknas eller är skadat. 26. Produkten får inte ändras och/eller användas för andra arbetsmoment eftersom risken för olycksfall ökar och garantin inte gäller. 27. Använd inte grästrimmern i närheten av brännbara gaser och vätskor eftersom det kan leda till brand eller explosion. 18

19 Produktbeskrivning SVENSKA Trimmerhuvud 2. Låsratt för trimmerhuvud 3. Trimmerskydd 4. Övre riggrör 5. Fäste för riggrör 6. Nedre riggrör 7. Bygelhandtag 8. Gasreglage 9. Strömbrytare (1/0) 10. Säkerhetsspärr 11. Tändstift 12. Bränsletank 13. Luftfilterkåpa 14. Starthandtag 15. Primerpump 16. Chokereglage 17. Bärrem 18. Trimmernyckel 19. Insexnyckel 20. Tändstiftsnyckel 19

20 Montering Montera bygelhandtaget och det nedre riggröret 1. Ta bort gummiskyddet längst ut på det övre riggröret. SVENSKA 2. Trä sedan på bygelhandtaget (7) och dra åt låsskruven Trä på fästet (5) så att dess skruv passar i hålet på det övre riggröret

21 4. Skruva åt skruven och fixera sedan skarven genom att skruva ihop klämman med en insexnyckel. SVENSKA 5. Ta bort gummiskyddet längst upp på det nedre riggröret. 6. Håll in spärrhandtaget på skarven (5). För sedan in det nedre riggröret i fästet och passa in spärrhandtaget i önskat hål. Det finns tre hål som ger olika vinklar Fixera genom att dra åt ratten på fästet. 21

22 Montera trimmerskyddet Varning! Trimmerskyddet måste monteras korrekt för att skydda användaren och för att trimmerlinan ska få rätt längd. Det sitter en kniv i skyddet som automatiskt skär av linan till lämplig längd när trimmerhuvudet börjar rotera. 1. Trimmerhuvudet måste demonteras innan trimmerskyddet monteras. 2. Håll fast trimmerhuvudet och använd handen eller den medföljande nyckeln för att lossa på muttern/ låsratten för trimmerhuvudet. SVENSKA 3. Ta bort hela trimmerhuvudet från spindeln. 4. Skjut på trimmerskyddet på riggröret och passa in hålen i trimmerskyddet med hålen i fästet. (Se bild ovanför.) 5. Skjut i bulten i trimmerskyddet från den sidan som har en sexkantig fördjupning. Montera brickan och muttern. 6. Montera trimmerhuvudet på spindeln igen. 22

23 Bränsle och smörjning Varning! Bensin är mycket eldfarligt. Undvik att röka i närheten där bränsle hanteras. Medför inte heller någon öppen låga, glöd eller gnistor. Stäng av grästrimmern och låt den kallna innan den tankas. Var utomhus vid tankning och flytta alltid minst 3 meter från tankningsplatsen innan grästrimmern startas. Blanda bensin (oblyad 95 oktan utan etanoltillsats) med en 2-taktsolja av god kvalitet som är avsedd för luftkylda tvåtaktsmotorer. Rekommenderat blandningsförhållande: bensin/olja 40:1 (2,5 %). Motorn är konstruerad för att användas med oblyat bränsle. Använd bränsle med minst 87 oktan. Använd oblyat bränsle för att skydda miljön och din hälsa. Bränsle eller olja av dålig kvalitet kan skada tätningar, bränsleledningar eller bränsletank. SVENSKA Blanda bränsle Obs! Var noga med blandningen. 1. Mät noga upp bensin och olja innan blandning. 2. Häll i en liten del av bensinen i en ren dunk som är godkänd för bränsle. 3. Häll i all olja och skaka dunken. 4. Häll i resten av bensinen och skaka dunken i minst en minut. Vissa oljor är svåra att blanda, därför är det viktigt att skaka dunken så att olja och bensin blandas. Motorn håller längre om bränslet är välblandat, och om bränslet inte är rätt blandat kan motorn gå på för mager blandning med större risk för motorskador. 5. Märk dunken så att inga missförstånd om innehållet kan uppkomma. 6. Oljeblandat bränsle är endast avsett för tvåtaktsmotorer, och ren bensin för fyrtaktsmotorer, därför är det mycket viktigt att märka upp bränsledunkarna. Obs! Blanda inte för mycket bränsle, det bör användas inom 90 dagar. Varning! Använd endast oljeblandat bränsle för tvåtaktsmotorer, användning av ren bensin utan inblandad olja leder mycket snabbt till motorskador som inte täcks av garantin. Tanka grästrimmern 1. Låt grästrimmern kallna innan du tankar den. 2. Skruva upp, och ta bort tanklocket. 3. Fyll på bränsle till ca 80 % av tankens rymd. 4. Skruva fast tanklocket så att det sitter säkert och torka upp ev. bränslespill på och omkring grästrimmern. 23

24 Start av motor Obs! Dra starthandtaget rakt upp. Om draget är snett gör friktionen mot kanten av bussningen att startsnöret slits och går av i förtid. Håll kvar starthandtaget efter startförsöket och släpp tillbaka det sakta. Släpp aldrig starthandtaget helt efter rycket eftersom det då kan trassla sig eller slå sönder något på grästrimmern. Obs! Se avsnittet Felsökning om grästrimmern inte startar efter upprepade försök. SVENSKA Start av kall motor Klipp av trimmerlinorna till en längd av ca 13 cm före start för att minska belastningen under varmkörningen. 1. Placera grästrimmern på en plan yta. 2. Sätt strömbrytaren i läge Sätt chokereglaget (16) kallstartsläge (uppåt). 13 cm Tryck in primerpumpen (15) 10 gånger. 5. Håll stadigt i det övre handtaget samtidigt som du trycker in säkerhetsspärr och gasreglage. 6. Dra ut starthandtaget tills ett motstånd känns (ca 100 mm). Ryck i starthandtaget snabbt och mjukt, tills motorn startar eller upp till 4 gånger. 7. Sätt chokereglaget i öppet läge (nedåt) så fort motorn startat. 24

25 Start av varm motor 1. Placera grästrimmern på en plan yta. 2. Sätt strömbrytaren i läge Håll stadigt i det övre handtaget samtidigt som du trycker in säkerhetsspärr och gasreglage. SVENSKA 4. Dra ut starthandtaget tills ett motstånd känns (ca 100 mm). Ryck i starthandtaget snabbt och mjukt, tills motorn startar eller upp till 4 gånger. 5. Om motorn inte startar, repetera alla steg i Start av kall motor ovan. Stäng av motorn Släpp gasreglaget och låt motorn gå ner på tomgång. Tryck strömbrytaren bakåt mot 0. 25

26 SVENSKA Användning Tänk på detta Varning! Plocka bort alla föremål som burkar, flaskor, stenar etc. från marken innan du börjar använda grästrimmern. De kan annars kastas iväg av trimmerlinan och leda till olycksfall eller skada grästrimmern. Varning! Lyft aldrig trimmerhuvudet över knähöjd när det roterar. Varning! Använd aldrig trimmerlina av metall eller plastad metall, det kan leda till svåra olycksfall. Stäng av grästrimmern direkt om du märker att något kastas iväg eller om grästrimmern börjar vibrera. Undersök om grästrimmern har blivit skadad. Använd den inte om den har skadats. Låt motorn gå upp i fullt varv innan du börjar trimma gräset. Försök aldrig trimma gräs med lågt motorvarv. Håll i grästrimmern med båda händerna. Håll trimmerhuvudet parallellt med marken och sväng grästrimmern fram och tillbaka, flytta fram och sväng etc., flytta inte fram så långt om det börjar gå tungt. Rör inte trimmerhuvudet mot dig, arbeta alltid ifrån dig. Trimning runt träd och buskar Luta trimmerhuvudet något framåt och börja trimma från vänster mot höger under tiden som du flyttar dig sakta och försiktigt runt trädet. Var försiktig, så att inte skärtråden skadar trädens bark eller de växter som ska vara kvar! Om du trimmar bort gräs nära staket, husgrunder, stenar etc. så kommer tråden att slitas mycket. Markberedning (ta bort all vegetation) Luta trimmerhuvudet ca 30 grader åt vänster. Det underlättar om du lossar bygelhandtaget och vrider det. Se bild. Gör inte detta om det finns minsta risk att något kan kastas iväg och skada människor eller djur som står närmare än 30 meter. Mata ut tråd Mata ut trimmerlina så här: 1. Låt motorn gå på toppvarv. Stöt ner trimmerhuvudet mot marken och släpp upp det igen. Tråden matas ut automatiskt. 2. Tråden kapas automatiskt till rätt längd av kniven under skyddet. 3. Stäng av motorn och använd t.ex.en skruvmejsel för att ta bort gräs och annat som har fastnat mellan skyddet och trimmerhuvudet. Skräp mellan skyddet och trimmerhuvudet kan försämra kylningen av drivaxeln. 26

27 Skötsel och underhåll Varning! Koppla loss tändstiftets kabel innan du genomför underhåll. A. Ratt B. Spole C. Fjäder D. Spindel E. Kåpa F. Trådhållare G. Hål för tråd H. Trimmerlina SVENSKA Byte av tråd 1. Vrid muttern/låsratten (A) moturs och ta bort den med handen eller den medföljande nyckeln. 2. Ta bort spole (B) och fjäder (C) från spindeln (D). 3. Ta bort kvarvarande trimmerlina (H). 4. Mät upp och kapa sedan en trimmerlina (Ø 2 mm) till en längd av 8,6 meter. Vik den på mitten så att du får två ändar som är 4,3 meter långa. Placera mitten med vecket i ett av spåren i skivan som avdelar spolen. 5. Linda trådens båda ändar på spolen medurs, håll i tråden med fingrarna under tiden så att den är sträckt när den lindas på, sluta när ca 15 cm av trådändarna återstår. 6. Tryck fast trådarna i trådhållarna (F) mitt emot varandra. 7. Tryck fast fjädern (C) på spolens nedersida (om den inte redan sitter fast), dra ut trådändarna genom hålen (G) i sidan av kåpan (E). 8. Tryck in spolen (B) i kåpan och mata samtidigt ut trådarna genom hålen (G). 9. Tryck spolen (B) inåt så att fjädern trycks ihop. Ryck till i trådarna så att de lossnar från trådhållarna (F) i spolen. 10. Tryck fast det kompletta trimmerhuvudet på spindeln och håll fast. Dra åt muttern/låsratten (A) medurs (dra endast åt med handkraft). 11. Klipp av trådarna så att de inte är längre än ca 13 cm. 27

28 SVENSKA Luftfilter, inspektion/rengöring Använd aldrig grästrimmern utan luftfilter, rengör filtret eller byt ut det om det är skadat eller smutsigt. Rengör luftfiltret så här: 1. Skruva ur låsskruven och ta bort kåpan. 2. Ta loss skumplastfiltret från kåpan. 3. Tvätta filtret i tvål och vatten. Använd inte bensin. 4. Krama ur filtret och låt det sedan lufttorka. 5. Sätt tillbaka filtret och montera kåpan. Förgasarinställning Förgasaren är fabriksinställd för optimal effekt. 0,635 mm Tändstift Tändstift: TORCH L8RTC, Champion CJ7Y, NGK BPMR7A. Rekommenderat elektrodavstånd för tändstiftet: 0,635 mm. Åtdragningsmoment: Nm. Skärpning av trådkniv (på trimmerskyddet) 1. Ta bort kniven från trimmerskyddet. 2. Sätt trådkniven i ett skruvstycke. Skärp trådkniven med en flat fil. Fila bara åt ett håll och var noga att behålla den tidigare slipvinkeln. 28

29 Förvaring 1. Rengör grästrimmern utvändigt. 2. Häll över kvarvarande bränsle i tanken till en bensindunk. 3. Starta motorn när bränsletanken är tömd. 4. Låt motorn gå på tomgång tills den stannar för att tömma förgasaren på bränsle. 5. Låt motorn kallna i ca 5 minuter. 6. Använd en tändstiftshylsa för att ta ur tändstiftet. 7. Häll i en tesked ren 2-takts olja i cylindern genom tändstiftshålet, dra sakta i starthandtaget några gånger för att fördela oljan över motorns insida. Sätt tillbaka tändstiftet. 8. Förvara grästrimmern på en torr och ventilerad plats. SVENSKA Börja användning efter förvaring 1. Använd en tändstiftshylsa för att ta ur tändstiftet. 2. Ryck i starthandtaget snabbt och mjukt flera gånger för att få ur överskottsoljan ur cylindern. 3. Rengör tändstiftets elektroder eller använd ett nytt tändstift med rätt elektrodavstånd. 4. Dra fast tändstiftet med en tändstiftshylsa. 5. Fyll på bränsle i tanken. 6. Följ instruktionerna i avsnitt Start av kall motor. Felsökningsschema Problem Orsak Åtgärd Motorn startar inte eller går bara på lågt varv Motorn startar men har dålig kraft Motorn svarar inte på gasen Motorn är svag vid belastning Felaktig startprocedur Förorening i förgasaren Felaktigt tändstift Bränslefilter igensatt Chokereglaget står fel Smusigt luftfilter Förorening i förgasaren Motorn inte varmkörd tillräckligt Tändstiftets elektrodavstånd felaktigt Läs bruksanvisningen Låt en kvalificerad verkstad rengöra förgasaren Rengör eller byt ut tändstiftet Byt ut bränslefilter (inne i tanken) Öppna chokereglaget OPEN Rengör eller byt ut filter Låt en kvalificerad verkstad rengöra förgasaren Låt motorn gå på lågvarv en minut Rengör och kontrollera avstånd eller byt ut tändstiftet Motorn går ojämnt Förorening i förgasaren Låt en kvalificerad verkstad rengöra förgasaren Motorn ryker mycket Felaktig bränsleblandning Använd bensin och tvåtaktsolja i blandningsförhållande 40:1 (2,5 %) Obs! Grästrimmern överensstämmer med gällande säkerhetskrav. Reparationer av grästrimmer ska alltid utföras med originalreservdelar av fackman, annars finns risk för personskada. 29

30 Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. SVENSKA Specifikationer Modell: YT9231 Torrvikt: 5,5 kg Motor: Luftkyld 2-taktsmotor Bränsle: Blandning bensin & olja 40:1 (2,5 %) Cylindervolym: 25 cm³ Klippbredd: 38 cm Tändning: Elektronisk Max motoreffekt: 0,74 kw vid 7500 rpm Arbetsvarvtal: rpm Max motorvarvtal: 8500 rpm Tomgångsvarvtal: 3500 rpm Tändstift: TORCH L8RTC, Champion CJ7Y, NGK BPMR7A Tankvolym: 0,45 liter Längd riggrör: 132 cm Skärutrustning: Nylontråd Ø 2 mm, dubbla trådar Ljud: LwA: 102 db (A) LpA: 88 db (A) Vibration: Främre handtag: 7,38 m/s² Bakre handtag: 5,68 m/s² 30

31 Gresstrimmer Cotech 1 hk/0,74 kw Art.nr.: Modell: YT9231 Les bruksanvisningen nøye før bruk av produktet, og ta vare på den for ev. framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. (Se opplysninger om kundesenteret i denne bruksanvisningen). Innholdsfortegnelse Sikkerhet Produktbeskrivelse Montering...34 Drivstoff og smøring Start av motor...38 Bruk...40 Stell og vedlikehold Oppbevaring...43 Feilsøkingsskjema...43 Avfallshåndtering...44 Spesifikasjoner...44 NORSK Sikkerhet Produktmerking med sikkerhetssymboler på maskinen Bruk vernehjelm, vernebriller/visir og hørselsvern. Bruk vernehansker. Bruk vernesko. Les hele bruksanvisningen. Steiner og andre gjenstander kan slynges ut fra trimmeren. Tillat ingen andre enn operatøren å være nær gresstrimmeren når den er i bruk. Barn, dyr og andre tilskuere skal holdes på en avstand på minst 15 meter fra gresstrimmeren, når den er i bruk. Produktet er kun beregnet for å brukes med trimmertråd. Det må aldri brukes sageklinge eller annet utstyr. Maksimalt turtall for transmisjonsrør. Advarsel! Varm overflate. 31

32 NORSK Sikkerhetsinstruksjoner 1. Bruk vernesko, tettsittende klær og vernebriller/visir, hørselsvern og hjelm. 2. Bruk aldri gresstrimmeren når du er trett, syk, irritert eller under påvirkning av medisiner som gjør deg trett/ukonsentrert. Bruk ikke trimmeren dersom du er påvirket av alkohol eller andre rusmidler. 3. Brannsikkerhet - Vær alltid forsiktig ved håndtering av drivstoff. Åpne tanklokket forsiktig og slipp ut trykket som kan ha etablert seg i tanken. Tørk opp alt søl og flytt deretter gresstrimmeren minst 3 meter fra fyllingsplassen før den startes. - Fjern alle antenningskilder, gnister, åpen flamme, tobakksrøyking etc. fra steder der drivstoff blandes, håndteres eller oppbevares. - Røyk ikke ved tanking eller under arbeidet med gresstrimmeren. 4. Tillat ingen andre enn brukeren å være nær gresstrimmeren ved start eller arbeide med den. Barn, dyr og andre tilskuere skal holdes på en avstand på minst 15 meter fra gresstrimmeren når den er i bruk. 5. Hold alltid gresstrimmeren stødig med begge hendene og med fingrene på en side av håndtaket og tommelen på den andre siden. 6. Hold alle kroppsdeler borte fra trimmetråden når motoren går. 7. Kontroller, før start, at trimmetråden ikke er i kontakt med noen gjenstander. 8. Transporter gresstrimmeren kun med avslått motor. 9. Inspiser alltid gresstrimmeren før start. Den må ikke startes dersom den harutslitte eller skadde deler eller hvis enkelte deler savnes. Bruk aldri en gresstrimmer som er skadd, feiljustert eller som ikke er montert riktig. 10. All annen service enn det som er nevnt i bruksanvisningen skal utføres av kyndig personell. 11. Skru av gresstrimmeren før den legges på bakken. 12. Vær ekstra oppmerksom når du kapper små busker eller tykt gress. Dette kan sette seg fast i trimmerhodet. 13. Hold håndtakene rene, tørre og fri for olje eller drivstoff. 14. Gresstrimmeren bør brukes utendørs eller i godt ventilerte lokaler. Trimmeren må ikke startes opp i avstengte rom eller bygninger. Avgassen er farlige å puste inn, den inneholder kulloksid. 15. Unngå å føre trimmerhodet nær små gjenstander som kan slenges avgåre. Ta en sjekk på arbeidsplassen før arbeidet startes og fjern småstein og andre løse gjenstander. 16. Stå alltid nedenfor trimmeren hvis du bruker den i en skråning. Bruk aldri trimmeren i skråninger dersom det er fare for at du kan miste fotfeste, falle eller gli. 17. Hold gresstrimmeren fri for gressrester og annet avfall. Vær spesielt varsom med beskyttelsene, trimmerhodet og motor. 18. Gresstrimmeren må kun brukes av voksne personer som har lest bruksanvisningen. 19. Bruk kun totaktsblanding som inneholder 2,5 % totaktsolje (40:1) av god kvalitet og som er beregnet for luftavkjølte totaktsmotorer. Bruk av bensin uten oljeblanding fører raskt til skader på motoren. Disse skadene dekkes ikke av garantien. 20. Bruk ikke gresstrimmeren uten lyddemper og lyddemperdeksel. 21. Hold i begge gresstrimmerens håndtak på en sikker måte, med fingrene på en side av håndtaket og tommelen på den andre siden. 22. Lyddemperen blir veldig varm. Hold hender og andre kroppsdeler unna. 23. Trimmerhodet må ikke løftes opp mens motoren er i gang da dette kan påføre brukeren skader. Jobb så nær bakken som mulig. 24. Gresstrimmeren må ikke brukes til annet enn trimming av gress og hager. 25. Gresstrimmeren må ikke brukes hvis beskyttelsen mangler eller er skadet. 26. Produktet må ikke forandres på og/eller brukes til andre arbeidsoppgaver. Risiko for skader øker og garantien gjelder ikke. 27. Bruk ikke gresstrimmeren i nærheten av brennbare gasser eller væsker. Dette kan føre til brann eller eksplosjon. 32

33 Produktbeskrivelse NORSK Trimmerhode 2. Låseratt for trimmerhode 3. Deksel 4. Øvre transmisjonsrør 5. Feste for transmisjonsrør 6. Nedre transmisjonsrør 7. Bøylehåndtak 8. Gassregulering 9. Strømbryter (1/0) 10. Sikkerhetssperre 11. Tennplugg 12. Drivstofftank 13. Luftfilterdeksel 14. Starthåndtak 15. Primærpumpe 16. Chok 17. Bærereim 18. Justernøkkel 19. Inseksnøkkel 20. Tennpluggnøkkel 33

34 Montering Montering av bøylehåndtaket og det nedre transmisjonsrøret 1. Fjern gummibeskyttelsen i enden på det øvre transmisjonsrøret. NORSK 2. Tre så bøylehåndtaket (7) på og dra til låseskruen Tre på festet (5) slik at skruen passer i hullet på det øvre transmisjonsrøret

35 4. Trekk til skruen og fest deretter skjøten ved å skru sammen klemmen med en inseksnøkkel. 5. Fjern gummibeskyttelsen i øverst på det nedre transmisjonsrøret. 6. Hold inne sperrehåndtaket på skjøten (5). Før deretter inn det nedre transmisjonsrøret i festet og tilpass med sperrehåndtaket i ønsket posisjon. Det er tre hull som gir forskjellige vinkler. NORSK Fest ved å dra til rattet på festet. 35

36 Montere trimmerdekselet Advarsel! Trimmerdekselet må monteres riktig for å beskytte brukeren og for at trimmertråden skal få riktig lengde. Det sitter en kniv i dekselet som automatisk kutter tråden i passende lengde når trimmerhodet roterer. 1. Trimmerhodet må demonteres før trimmerdekselet monteres. 2. Hold imot på trimmerhodet og bruk hånden, eller den medfølgende nøkkelen, for å løsne mutteren/ låserattet på trimmerhodet. NORSK 3. Fjern hele trimmerhodet fra spindelen. 4. Skyv dekselet på transmisjonsrøret og påse at hullene på dekselet passer til hullene på festet. (Se bilde ovenfor). 5. Skyv på bolten på trimmerdekselet fra den siden som har en sekskantet fordypning. Monter skiven og mutteren. 6. Monter trimmerhodet på spindelen igjen. 36

37 Drivstoff og smøring Advarsel! Bensin er meget brannfarlig. Unngå røyking i nærheten av der brensel håndteres. Bruk heller ingen annen form for åpen ild, glør eller gnister. Skru av gresstrimmeren og la den avkjøles før den tankes. Tank utendørs og flytt deg minst 3 meter fra tankingsplassen før gresstrimmeren startes igjen. Bland bensin (Blyfri 95 oktan uten etanoltilsetning) med en 2-taktsolje av god kvalitet og som er beregnet for luftavkjølte 2-taktsmotorer. Anbefalt blandingsforhold: bensin/olje 40:1 (2,5 %). Motoren er konstruert for blyfri bensin. Bruk drivstoff med minst 87 oktan. Bruk blyfritt drivstoff for å beskytte miljøet og for din egen helse. Drivstoff eller olje av dårlig kvalitet kan skade pakninger, drivstoffledninger og/eller drivstofftank. Blanding av drivstoff Obs! Vær nøye med blandingen. 1. Mål nøye opp bensin og olje før du blander. 2. Hell en liten del av bensinen i en ren dunk, som er godkjent for drivstoff. 3. Hell i all oljen og rist dunken. 4. Hell i resten av bensinen og rist dunken i minst ett minutt. Enkelte oljer kan være vanskelig å få blandet. Det er derfor viktig å riste dunken slik at oljen og bensinen blir godt blandet. Motorens levetid er avhengig av at drivstoffet er godt blandet. Dersom motoren går på for mager blanding er det fare for skader på motoren. 5. Merk dunken så det ikke kan misforstås hva den inneholder. 6. Oljeblandet drivstoff er kun beregnet for 2-taktsmotorer, og ren bensin for 4-taktsmotorer. Derfor er det viktig å merke drivstoffsdunkene. Obs! Bland ikke for mye drivstoff av gangen. Blandingen bør brukes innen 90 dager. Advarsel! Bruk kun oljeblandet drivstoff for 2-taktsmotorer. Bruk av ren bensin uten innblandet olje fører raskt til motorskader, som ikke dekkes av garantien. NORSK Fyll drivstoff på gresstrimmeren 1. La gresstrimmeren avkjøles før du fyller på drivstoff. 2. Skru opp og ta bort tanklokket. 3. Fyll på drivstoff til ca. 80 % av det som tanken rommer. 4. Skru fast tanklokket så det sitter godt. Tørk opp ev. spill av drivstoffsøl på og rundt gresstrimmeren. 37

38 Oppstarting av motor Obs! Dra starthåndtaket rett opp. Hvis det er litt skjevt vil friksjonen mot kanten av bussingen slite på startsnøret. Dette vil forkorte snørets levetid betraktelig. Hold igjen på starthåndtaket etter startforsøket og slipp det sakte og kontrollert tilbake. Slipp aldri starthåndtaket helt etter rykket. Det kan forvolde skalder på trimmeren. Obs! Se avsnittet Feilsøking hvis gresstrimmeren ikke starter etter gjentatte forsøk. Start av kald motor Klipp av trimmertråden til en lengde på ca. 13 cm før start, for å redusere belastningen under varmekjøringen. 1. Plasser gresstrimmeren på en plan flate. 2. Still strømbryteren i posisjon Sett choken (17) i kaldstartposisjon (oppover). 13 cm NORSK Trykk inn primærpumpen (15) 10 ganger. 5. Hold støtt i det øvre håndtaket samtidig som du trykker inn sikkerhetssperren og gassen. 6. Dra ut starthåndtaket til du kjenner en motstand (ca. 100 mm). Rykk raskt og mykt i starthåndtaket til motoren starter eller inntil 4 ganger. 7. Plasser choken i åpen posisjon (nedover) så fort motoren har startet. 38

39 Start av varm motor 1. Plasser gresstrimmeren på en plan flate. 2. Still strømbryteren i posisjon Hold stødig i det øvre håndtaket samtidig som du trykker inn sikkerhetssperren og gassen. NORSK 4. Dra ut starthåndtaket til du kjenner en motstand (ca. 100 mm). Rykk raskt og mykt i starthåndtaket til motoren starter eller inntil 4 ganger. 5. Dersom motoren ikke starter, repetees alle trinnene i Starte med kald motor som er beskrevet ovenfor. Stopp motoren Slipp gasshåndtaket og la motoren gå på tomgang en stund. Press strømbryteren bakover mot 0. 39

40 NORSK Bruk Husk følgende Advarsel! Fjern alle løse gjenstander som f.eks. tomflasker, bokser, steiner etc. fra bakken før du starter trimmingen. De kan ellers slynges ut fra trimmeren, hvilket kan føre til personskade og/eller skade på trimmeren. Advarsel! Løft aldri trimmerhodet over knehøyde mens det snurrer rundt. Advarsel! Bruk aldri trimmertråd av metall eller metall innpakket i plast. Det kan føre til alvorlige ulykker. Skru trimmeren av umiddelbart hvis du merker at noe slynges avgåre eller hvis gresstrimmeren begynner og vibrere. Undersøk om gresstrimmeren er blitt skadet. Bruk den ikke dersom den er skadet. La motoren gå opp i turtall før du starter trimmingen. Ikke forsøk å trimme gresset med lavt turtall. Hold i gresstrimmeren med begge hender. Hold trimmerhodet parallelt med bakken og sving gresstrimmeren fram og tilbake. Flytt deg framover og sving etc. Ikke flytt fram så langt at klippingen begynner å gå tungt. Beveg ikke trimmerhodet mot deg, men jobb alltid fra deg. Trimming rundt trær og busker Bøy trimmerhodet litt framover og begynn å trimme fra venstre mot høyre samtidig som du flytter deg sakte og forsiktig rundt treet. Vær forsiktig så tråden ikke skjærer i treets bark eller andre vekster som skal stå igjen. Dersom du klipper bort gress inntil gjerder, hus, steiner etc. vil tråden slites mye. Fjerning av vegetasjon Vinkle trimmerhodet ca. 30 til venstre (det gjør det enklere hvis du løsner bøylehåndtaket og vrir det). Se bilde. Gjør ikke dette hvis det er fare for at noe kan slynges ut og skade mennesker eller dyr som oppholder seg nærmere enn 30 meter. Mat ut tråd Mat ut trimmertråd på følgende måte: 1. La motoren komme opp i maks. turtall. Trykk trimmerhodet lett ned mot bakken og slipp det raskt opp igjen. Tråden mates ut automatisk. 2. Tråden vil også kappes i riktig lengde av kniven under dekselet. 3. Skru av motoren og bruk f.eks. et skrujern til å fjerne gress og annet rusk som har satt seg fast mellom beskyttelsesdekselet og trimmerhodet. Rusk mellom deksel og trimmerhode kan føre til at drivakselen ikke får nok avkjøling. 40

41 Stell og vedlikehold Advarsel! Løsne på tennpluggens kabel før du utfører vedlikehold. A. Ratt B. Spole C. Fjær D. Spindel E. Deksel F. Trådholder G. Hull for tråd. H. Trimmertråd Bytte av tråd 1. Vri mutteren/låserattet (A) moturs og fjern det (bruk hånden eller nøkkelen som følger med). 2. Fjern spole (B) og fjær (C) fra spindelen (D). 3. Fjern også rester av gammel tråd (H). NORSK 4. Mål opp og kapp ny trimmertråd (Ø 2 mm) til en lengde på 8,6 meter. Brett den på midten, så du har to ender som hver måler 4,3 meter. Plasser midten med bøyen i et av sporene i skiven som deler spolen. 5. Vikle opp begge endene på tråden medurs på spolen. Hold i tråden med fingrene slik at den er stram når den vikles opp. Stopp når det er ca. 15 cm igjen av trådendene. 6. Fest trådene i trådholderne (F) tvers ovenfor hverandre. 7. Fest fjæren (C) på spolens underside (hvis den ikke allerede sitter fast.), trekk ut trådendene gjennom hullene (G) på siden av dekselet (E). 8. Trykk spolen (B) inn i dekselet, og mat samtidig trådene ut gjennom hullene (G). 9. Trykk inn spolen (B) slik at fjæren trykkes sammen. Rykk til i trådene slik at de løsner fra trådholderen (F) i spolen. 10. Trykk det komplette trimmerhodet på spindelen og hold fast. Dra til mutteren/ låserattet (A) medurs (dra kun med håndkraft). 11. Klipp av trådene så de ikke er lengre enn 13 cm. 41

Grass Trimmer Grästrimmer Ruohotrimmeri Gresstrimmer

Grass Trimmer Grästrimmer Ruohotrimmeri Gresstrimmer Important Information: Read the instruction manual carefully and make sure that you understand everything before you use the product, keep it for future reference. Viktig information: Läs hela bruksanvisningen

Lisätiedot

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI MEG95 TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI Käyttöohje (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) FI Onnittelut tämän laadukkaan Meganex-tuotteen valinnasta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata

Lisätiedot

GT2S GRESSTRIMMER. Art.no Model WLBC260-2WNO ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI DEUTSCH

GT2S GRESSTRIMMER. Art.no Model WLBC260-2WNO ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI DEUTSCH 31-1079 NORSK ENGLISH GRASS TRIMMER 2-STROKE GT2S SVENSKA PETROL POWERED GRÄSTRIMMER RUOHOTRIMMERI GRESSTRIMMER RASENTRIMMER Important! Read the entire instruction manual carefully and make sure that you

Lisätiedot

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen Ver. 00-000 Modell/Malli: AC-90 Nr/Nro: -9 SVENSKA Stege till uppblåsbar pool Artikelnummer: -9, modell AC-90 Läs

Lisätiedot

Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin

Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin Art.no. Model 38-3313 TR6000B English 3 Svenska 4 Norsk 5 Suomi 6 Ver. 200906 Car Tweeters Art.no. 38-3313 Model TR6000B ENGLISH Please

Lisätiedot

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL MAV4 MAV5 MAV6 PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL Käyttöohje Instruction manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä

Lisätiedot

Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no 40-6814

Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no 40-6814 Roller Support Stand Art.no 40-6814 English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and

Lisätiedot

Brush Cutter. Sly-/grästrimmer Busk-/gresstrimmer Ruohotrimmeri/raivaussaha. Model/Modell/Malli: CG330B. No/Nr/Nro: 30-9405.

Brush Cutter. Sly-/grästrimmer Busk-/gresstrimmer Ruohotrimmeri/raivaussaha. Model/Modell/Malli: CG330B. No/Nr/Nro: 30-9405. ! Important! Read the entire instruction manual carefully and make sure that you fully understand it before you use the equipment. Keep the manual for future reference. Brush Cutter Sly-/grästrimmer Busk-/gresstrimmer

Lisätiedot

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. START START SIT 1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. This is a static exercise. SIT STAND 2. SIT STAND. The

Lisätiedot

34-9208-2. Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels

34-9208-2. Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels 34-9208-2 Trolley Case Resväska Trillekoffert Matkalaukku Push-button locking tele scopic handle Four 360 multidirectional wheels Trolley Case Made of polycarbonate. Push-button locking telescopic handle

Lisätiedot

SIKKERHETSTILTAK SÄKERHET. Använd alltid hjälm, handskar och skyddsskor vid arbete med masten!

SIKKERHETSTILTAK SÄKERHET. Använd alltid hjälm, handskar och skyddsskor vid arbete med masten! Manual M5 & CM4 1 SÄKERHET SE Manualen innehåller viktig information, som alla användare skall förstå, innan masten tas i bruk. Använd alltid hjälm, handskar och skyddsskor vid arbete med masten! Vistas

Lisätiedot

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3244 H5021A. Ver. 200902. www.clasohlson.com

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3244 H5021A. Ver. 200902. www.clasohlson.com FM-radio FM-radio SUOMI SVENSKA NORSK Art.no. Model 38-3244 H5021A Ver. 200902 www.clasohlson.com SVENSKA FM-radio Art.nr: 38-3244 Model: H5021A Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara

Lisätiedot

Switch to the next running PC [Ctrl + Shift + 1] Switch to PC 1 [Ctrl + Shift + 2] Switch to PC 2 [Ctrl + Shift + S]

Switch to the next running PC [Ctrl + Shift + 1] Switch to PC 1 [Ctrl + Shift + 2] Switch to PC 2 [Ctrl + Shift + S] 38-2525 Switch -omkopplare -omkobler -kytkin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model/Modell/Malli: 2180-1826 Ver. 200711 www.clasohlson.com ENGLISH Switch, article number 38-2525 Please read the entire instruction

Lisätiedot

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI AM/FM Radio. AM/FM-radio. Model: BS-320-UK/BS-320. Ver

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI AM/FM Radio. AM/FM-radio. Model: BS-320-UK/BS-320. Ver 18-8002 38-2080 AM/FM Radio AM/FM-radio ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: BS-320-UK/BS-320 Ver. 200802 www.clasohlson.com AM/FM Radio Art no. 18-8002/38-2080 Model BS-320-UK/BS-320 Please read the entire

Lisätiedot

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual ARM-19 ARM-20 Fixed wall mount EN SE FI DK NO User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Brukermanual EN User guide SE Användarhandledning For mounting on concrete and wooden walls, please

Lisätiedot

Chain Saw. Art.no Model 30-9680 PN3800II. Motorsåg Motorsag Moottorisaha Kettensäge

Chain Saw. Art.no Model 30-9680 PN3800II. Motorsåg Motorsag Moottorisaha Kettensäge Important! Read the entire instruction manual carefully and make sure that you fully understand it before you use the equipment. Keep the manual for future reference. ENGLISH Chain Saw Motorsåg Motorsag

Lisätiedot

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm.

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm. SAGA 150 Asennusohjeet 500 1 2 Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm. 3 Piirrä vesivaa an avulla viiva myös kiskon

Lisätiedot

VAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin.

VAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin. VAROITUKSET Laitteen väärinkäyttö voi johtaa henkilövahinkoihin. Noudata kaikkia tässä ohjekirjassa annettuja ohjeita ja käytä laitetta oikein. Älä koskaan seiso laitteen alapuolella. Älä pura laitetta

Lisätiedot

Mobile Telephone Holder

Mobile Telephone Holder 36-2948, 36-2947 Mobile Telephone Holder Mobiltelefonhållare Mobiltelefonholder Matkapuhelinteline Nr/Nro: 36-2947, 36-2948 English 2 Svenska 4 Norsk 6 Suomi 8 Ver. 001-200705 ENGLISH Mobile Telephone

Lisätiedot

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3 Fonte 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS 16045SAVA K16045SAK1 K16045VAK2 K16045K3 16045VAVA K16045VAK1 K16045VAK2 K16045K3 1 2 900167 LE22SWL003 LE22VWL003 LE18VWL001

Lisätiedot

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen 34-7686 Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen Modell/Malli: S825T/3 Nr/Nro: 34-7686 Svenska 3 Norsk 4 Suomi 5 Ver. 200709 Torkställning eluppvärmd, art.nr

Lisätiedot

Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.

Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output. HDMI Switch, manual Art.no. 38-2263 Model HD-0411 English Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and

Lisätiedot

SIRKKELINTERÄN TEROITUSKONE SLIPMASKIN FÖR SÅGKLINGOR SAW BLADE SHARPENING MACHINE

SIRKKELINTERÄN TEROITUSKONE SLIPMASKIN FÖR SÅGKLINGOR SAW BLADE SHARPENING MACHINE XWS024 SIRKKELINTERÄN TEROITUSKONE SLIPMASKIN FÖR SÅGKLINGOR SAW BLADE SHARPENING MACHINE Käyttöohje Bruksanvisning Instruction manual Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös Översättning av originalbruksanvisning

Lisätiedot

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-INSTRUMENT OY has generate new consistency transmitter with blade-system to meet high technical requirements in Pulp&Paper industries. Insurmountable advantages are

Lisätiedot

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI 36-1390. Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver. 200802. Model: Lunar 600. www.clasohlson.com

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI 36-1390. Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver. 200802. Model: Lunar 600. www.clasohlson.com 36-1390 Headset Headset Headset Kuulokkeet ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: Lunar 600 Ver. 200802 www.clasohlson.com Please read the entire instruction manual before using and save it for future use.

Lisätiedot

KANSI-IKKUNOIDEN ASENNUS

KANSI-IKKUNOIDEN ASENNUS FINNMASTER T8 KANSI-IKKUNOIDEN ASENNUS MONTERING DÄCKSFÖNSTER ASSEMBLY DECK WINDOWS OSAT DELAR PARTS 1. Kansi ikkunat 2. Simson ISR 70-08 3. Simson ISR 70-03 4. Simson Cleaner 1 5. Simson Prep G 6. Simson

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

Stand for Log Splitter , ,

Stand for Log Splitter , , Stand for Log Splitter 18-3570, 40-9122, 40-9511 rt.no. 40-9363 1. lose the bleed screw. 2. Turn the log splitter upside down, detach the wheels and remove the plugs from the ends of the legs. 3. First

Lisätiedot

IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL

IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL V. 1.2 20.03.2016 OSAT Etulaatikko sisältää seuraavat osat: 1. Esikasattu laatikko 2. Kiinnitysruuvi

Lisätiedot

Brush Cutter/ Grass Trimmer

Brush Cutter/ Grass Trimmer Brush Cutter/ Grass Trimmer Sly-/grästrimmer Busk-/gresstrimmer Vesakko-/ruohotrimmeri Freischneider/Motorsense Important! Read the entire instruction manual carefully and make sure that you fully understand

Lisätiedot

2-STROKE HB430-2T GRASS TRIMMER. Art.no Model WLBC430CA-2ZAH GRÄSTRIMMER GRESSTRIMMER RUOHOTRIMMERI RASENTRIMMER ENGLISH SVENSKA NORSK

2-STROKE HB430-2T GRASS TRIMMER. Art.no Model WLBC430CA-2ZAH GRÄSTRIMMER GRESSTRIMMER RUOHOTRIMMERI RASENTRIMMER ENGLISH SVENSKA NORSK 31-9035 SVENSKA NORSK ENGLISH GRASS TRIMMER 2-STROKE HB430-2T GRÄSTRIMMER GRESSTRIMMER RUOHOTRIMMERI RASENTRIMMER Important! Read the entire instruction manual carefully and make sure that you fully understand

Lisätiedot

Information on preparing Presentation

Information on preparing Presentation Information on preparing Presentation Seminar on big data management Lecturer: Spring 2017 20.1.2017 1 Agenda Hints and tips on giving a good presentation Watch two videos and discussion 22.1.2017 2 Goals

Lisätiedot

ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.

ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover. ENGLISH Step Counter Art.no. 34-7355 Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen Click here if your download doesn"t start automatically Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen

Lisätiedot

Innehållsförteckning / Contents / Innholdsfortegnelse / Sisältö

Innehållsförteckning / Contents / Innholdsfortegnelse / Sisältö Monteringsanvisning för takduschsystem Installation Instructions for Overhead Shower System Monteringsanvisning for takdusjsystem Kattosuihkun asennusohjeet Generellt / General / Generelt / Yleistä Takduschsystemets

Lisätiedot

GRASS TRIMMER 4-STROKE HB 380-4T. Art.no Model WLBCF ENGLISH SVENSKA GRÄSTRIMMER GRESSTRIMMER RUOHOTRIMMERI FREISCHNEIDER NORSK

GRASS TRIMMER 4-STROKE HB 380-4T. Art.no Model WLBCF ENGLISH SVENSKA GRÄSTRIMMER GRESSTRIMMER RUOHOTRIMMERI FREISCHNEIDER NORSK 31-9036 SVENSKA NORSK ENGLISH GRASS TRIMMER 4-STROKE HB 380-4T GRÄSTRIMMER GRESSTRIMMER RUOHOTRIMMERI FREISCHNEIDER Important! Read the entire instruction manual carefully and make sure that you fully

Lisätiedot

38-2929. TV Table. TV-bänk TV-benk TV-taso. Ver. 200804. www.clasohlson.com

38-2929. TV Table. TV-bänk TV-benk TV-taso. Ver. 200804. www.clasohlson.com 38-22 TV Table TV-bänk TV-benk TV-taso SUOMI NORSK SVENSKA ENGLISH Ver. 200804 www.clasohlson.com TV Table Art. No: 38-22 Please read the entire instruction manual before using the product and save it

Lisätiedot

MOOTTORIPYÖRÄNOSTIN MOTORCYCLE LIFT

MOOTTORIPYÖRÄNOSTIN MOTORCYCLE LIFT MEG30 Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Read the instruction manual carefully before using the tool and

Lisätiedot

Solar Water Heater Kit. EcoStyle. 1 User Manual/Operating Instructions. Contents FREE LESSON PLANS AVAILABLE.

Solar Water Heater Kit. EcoStyle. 1 User Manual/Operating Instructions. Contents FREE LESSON PLANS AVAILABLE. EcoStyle 1 User Manual/Operating Instructions Contents 1 Contents 2 What s in the box? 3 Setting up the 4 Heating water 5 Measuring water temperature with the digital thermometer 6 Maximum/minimum temperature

Lisätiedot

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion 1 2 Dansk Recirkulering Luften renses ved hjælp at aktive kulfiltre hvorefter den returneres til rummet. Kulfiltre bestilles separat. El-tilslutning Emhætten skal tilsluttes 230 V i henhold til stærkstrømsreglementet.

Lisätiedot

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1256 2010-2 SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI GB GENERAL INFORMATION - Check that the kit is suitable for the cable type. - Check the materials listed in the bill of materials

Lisätiedot

B40 P ELITE B40 B ELITE

B40 P ELITE B40 B ELITE S1154653-38,B40 B,P ELITE_1.fm Page 1 Wednesday, March 14, 2012 7:51 AM GB Operator s manual 2-27 SE Bruksanvisning 28-52 DK Brugsanvisning 53-78 FI Käyttöohje 79-104 NO Bruksanvisning 105-129 FR Manuel

Lisätiedot

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE Direkt inkoppling / Suora kytkentä / Direct connection MJ-JZ/JA-140206 13 000 00 Bruksanvisning Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor KÄYTTÖOHJE Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella Instruction

Lisätiedot

1/4. Resetointi ja vianmääritys. 22.11.2013 ntr

1/4. Resetointi ja vianmääritys. 22.11.2013 ntr A400-64176 Sähköpöydät 1/4 Resetointi ja vianmääritys Pöydän resetointi tehdään aina ennen käyttöönottoa ja tarvittaessa häiriötilanteessa. Määritä pöydän tyyppi käyttökytkimen ja jalustan mukaan ja tee

Lisätiedot

KEY TO SYMBOLS. Symbols. 2 English. Choke: Set the choke control in the choke position. Set the choke control in the RUN position.

KEY TO SYMBOLS. Symbols. 2 English. Choke: Set the choke control in the choke position. Set the choke control in the RUN position. GB Operator s manual 2-27 SE Bruksanvisning 28-54 DK Brugsanvisning 55-79 FI Käyttöohje 80-105 NO Bruksanvisning 106-131 FR Manuel d utilisation 132-157 NL Gebruiksaanwijzing 158-184 IT Istruzioni per

Lisätiedot

Kokplatta Kokeplate Keittolevy

Kokplatta Kokeplate Keittolevy 34-7690 Kokplatta Kokeplate Keittolevy SVENSKA NORSK SUOMI Modell/Malli: HP102-D4 Ver. 2007-01 www.clasohlson.com SVENSKA Kokplatta, art.nr 34-7690, modell HP102-D4 Läs igenom hela bruksanvisningen före

Lisätiedot

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki Write down the Temporary Application ID. If you do not manage to complete the form you can continue where you stopped with this ID no. Muista Temporary Application ID. Jos et onnistu täyttää lomake loppuun

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till

Lisätiedot

FBM 135 A1. Petrol Lawnmower Translation of original operation manual. Bensiinikäyttöinen ruohonleikkuri Alkuperäisen käyttöohjeen käännös

FBM 135 A1. Petrol Lawnmower Translation of original operation manual. Bensiinikäyttöinen ruohonleikkuri Alkuperäisen käyttöohjeen käännös FBM 135 A1 Petrol Lawnmower Translation of original operation manual Bensiinikäyttöinen ruohonleikkuri Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Bensindriven gräsklippare Översättning av bruksanvisning i original

Lisätiedot

Manual. Linktower Retrofit kit

Manual. Linktower Retrofit kit Manual Linktower Retrofit kit 1 SE 1. Öppna mastens främre lucka för att komma åt kopplingsdosan. 2. Öppna kopplingsdosan och koppla bort alla kablar till ballaster. Koppla ihop inkommande kabel med utgående

Lisätiedot

Multi-function Handy gym

Multi-function Handy gym Multi-function Handy gym Art.nr. 210 136 Model 4058BS-61 INNHOLD / INNEHÅLL / CONTENTS 2 Advarsel / Varning / Varoitus / Warning 3 Deletegning / Sprängskiss / Räjäytyskuva / Parts drawing 3 Deleliste /

Lisätiedot

Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV

Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV Traktorn sedd från vänster sida Tryckuttag, artikelnummer Monteringsvinkeln som håller snabbkopplingen ingår ej. Vinkeln tillverkas lämpligen av 3-4 mm plåt.

Lisätiedot

Grass Trimmer Grästrimmer Gresstrimmer Ruohotrimmeri Rasentrimmer

Grass Trimmer Grästrimmer Gresstrimmer Ruohotrimmeri Rasentrimmer Grass Trimmer Grästrimmer Gresstrimmer Ruohotrimmeri Rasentrimmer Important! Read the entire instruction manual carefully and make sure that you fully understand it before you use the equipment. Keep the

Lisätiedot

Pump. Art.no Model IE40F-5A. Pump. Pumpe Pumppu ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI

Pump. Art.no Model IE40F-5A. Pump. Pumpe Pumppu ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Pump Pump Pumpe Pumppu Important! Read the entire instruction manual carefully and make sure that you fully understand it before you use the equipment. Keep the manual for future reference. Viktig information:

Lisätiedot

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria) Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien

Lisätiedot

KEY TO SYMBOLS. Symbols. Choke: Set the choke control in the choke position. 2 English AT26CCMC

KEY TO SYMBOLS. Symbols. Choke: Set the choke control in the choke position. 2 English AT26CCMC GB Operator s manual 2-22 SE Bruksanvisning 23-43 DK Brugsanvisning 44-64 FI Käyttöohje 65-85 NO Bruksanvisning 86-106 FR Manuel d utilisation 107-127 NL Gebruiksaanwijzing 138-148 IT Istruzioni per l

Lisätiedot

ASENNUSOHJE / INSTALLATIONSANVISNINGAR / INSTALLATION INSTRUCTIONS. PA KAIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment:

ASENNUSOHJE / INSTALLATIONSANVISNINGAR / INSTALLATION INSTRUCTIONS. PA KAIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment: PS 1 1 2 1 2 PS PA AIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment: 1 - tekninentila& keskusyksikkö, kem.pumppu, ilmapumppu / - Teknisk rum & CPU, kemi pump, luftpump /- Technical

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Campinglampa Campinglykt Retkivalaisin Ver. 001-200703 Modell/Malli: CC-2782 Nr/Nro: 36-2744 SVENSKA Campinglampa Artikelnummer: 36-2744 Modell: CC-2782 Läs igenom hela bruksanvisningen

Lisätiedot

KOPIOINTILAITE PUUSORVIIN WOOD LATHE COPYING ATTACHEMENT

KOPIOINTILAITE PUUSORVIIN WOOD LATHE COPYING ATTACHEMENT XW016-3 XW017-3 KOPIOINTILAITE PUUSORVIIN WOOD LATHE COPYING ATTACHEMENT Käyttöohje Instruction manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita.

Lisätiedot

TRIMFENA Ultra Fin FX

TRIMFENA Ultra Fin FX BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin

Lisätiedot

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna Opal suhkunurkissa on kaksi karkaistua 6 mm kirkkaasta turvalasista valmistettua kaarevaa lasiovea jotka avautuvat sisään- ja ulospäin. Ovet kiinnittyvät toisiinsa

Lisätiedot

Ida. Komero 180. www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500. - Since 1951 - E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND

Ida. Komero 180. www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500. - Since 1951 - E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND - Since 1951 - Ida Komero 180 www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500? E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND i Pusseissa / i påsar / in bags 24 x 8 x 8 x ~100 x 1 x 4 x 4 x 12 x x

Lisätiedot

WINE COOLER TFW METOS TFW 160S, TFW 365-2S, TFW 375S MG ,

WINE COOLER TFW METOS TFW 160S, TFW 365-2S, TFW 375S MG , WINE COOLER TFW METOS TFW 160S, TFW 365-2S, TFW 375S MG4116794, 4116798, 4116797 Instruction manual TWF 365-2S TWF 375S TWF 160S 01.09.2015 Table if Contents 1. Important safety instructions...3 2. Unpacking

Lisätiedot

HONDA KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJEET BRUKS- OCH SERVICE ANVISNINGAR

HONDA KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJEET BRUKS- OCH SERVICE ANVISNINGAR 1 HONDA KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJEET BRUKS- OCH SERVICE ANVISNINGAR 2 TURVALLISUUSOHJEITA VAROITUS! Opettele turvallisuus- ja varoitusohjeet ennen kuin alat käyttää ruohonleikkuria. Opettele pysäyttämään moottori

Lisätiedot

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 Chapter 2.4 Jukka Räisä 1 WATER PIPES PLACEMENT 2.4.1 Regulation Water pipe and its

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står

Lisätiedot

Manuell framdrift/ Käsisyöttö

Manuell framdrift/ Käsisyöttö Käyttöohje bruksanvisning i original. käännös ALKUPERÄISTÄ KÄYTTÖOHJEKIRJASTA. artikelnr./tuote nro: 0458-395-0595 Manuell framdrift/ Käsisyöttö LOGOSOL M8 : Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå

Lisätiedot

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI 36-1061. Door Sentinel. Dörrvakt Dørvakt Ovihälytin. Ver. 200801. Model: SH1010. www.clasohlson.com

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI 36-1061. Door Sentinel. Dörrvakt Dørvakt Ovihälytin. Ver. 200801. Model: SH1010. www.clasohlson.com 36-1061 Door Sentinel Dörrvakt Dørvakt Ovihälytin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: SH1010 Ver. 200801 www.clasohlson.com Door Sentinel Nr: 36-1061 model: SH1010 Door sentinel with two functions: Entry

Lisätiedot

anna minun kertoa let me tell you

anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa I OSA 1. Anna minun kertoa sinulle mitä oli. Tiedän että osaan. Kykenen siihen. Teen nyt niin. Minulla on oikeus. Sanani voivat olla puutteellisia mutta

Lisätiedot

PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY

PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY 1 Lower door 1 40 Jockey wheel axel 1 2 Safety switch 1 41 Power cord 1 3 Screw M4 35 4 42 Switch 1 4 Hex bolt M6 8 4 43 Lower shaft bracket 1 5 Washer

Lisätiedot

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning acette Monteringsvejledning Indhold Forberedelse Montering Betjening Afmontering ADVARSEL Små børn kan blive kvalt i løkken af kæder, bånd og snore, der bruges til betjening af gardinprodukter. De kan

Lisätiedot

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel

Lisätiedot

Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.

Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV. Art.no 38-4566 English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes

Lisätiedot

TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp. TST-peilikaappi TST-spegelskåp. Asennusohje Monteringsanvisning

TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp. TST-peilikaappi TST-spegelskåp. Asennusohje Monteringsanvisning TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp TST-peilikaappi TST-spegelskåp Asennusohje Monteringsanvisning Osaluettelo PEILIKAAPIT TSL40-TSL70 TST40-TST70 TSL75-TSL90 TST75-TST90 Nimike Määrä kpl Määrä kpl Asennusohje

Lisätiedot

ENGLI SH. AM/FM Radio. AM/FM-radio SVENSKA NORSK SUOMI. Art.no. Model 18-8104 H5004-BI 38-3245 H5004-D. Ver. 200903. www.clasohlson.

ENGLI SH. AM/FM Radio. AM/FM-radio SVENSKA NORSK SUOMI. Art.no. Model 18-8104 H5004-BI 38-3245 H5004-D. Ver. 200903. www.clasohlson. AM/FM Radio AM/FM-radio ENGLI SH SUOMI NORSK SVENSKA Art.no. Model 18-8104 H5004-BI 38-3245 H5004-D Ver. 200903 www.clasohlson.com ENGLISH AM/FM Radio Art.no. 18-8104 Model H5004-BI 38-3245 H5004-D Please

Lisätiedot

Viarelli Agrezza 90cc

Viarelli Agrezza 90cc SE / FI Viarelli Agrezza 90cc Monteringsanvisning V.18 02 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med

Lisätiedot

Johanna. Art.no. Model AW-1031B AW-1031B. Outdoor light Utomhusbelysning Utendørslampe Ulkovalaisin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI

Johanna. Art.no. Model AW-1031B AW-1031B. Outdoor light Utomhusbelysning Utendørslampe Ulkovalaisin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Johanna Outdoor light Utomhusbelysning Utendørslampe Ulkovalaisin SUOMI ENGLISH NORSK SVENSKA Art.no. Model 32-6506 AW-1031B 32-6507 AW-1031B Ver. 201107 Outdoor light Art.no 32-6506 Model AW-1031B 32-6507

Lisätiedot

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1417 2012-11 ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI46.812 & SDI46.

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1417 2012-11 ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI46.812 & SDI46. INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1417 2012-11 ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI46.812 & SDI46.824 2/8 SDI46.812 & SDI46.824 PEM1417 2012-11 ENGLISH GENERAL INFORMATION

Lisätiedot

PROFYT cc, 4 Stroke

PROFYT cc, 4 Stroke PROFYT9021-12 26.5cc, 4 Stroke Instruction manual (Original instructions) GB pg 7-16 Käyttöohje (Alkuperäisten ohjeiden käännös) FI pg 17-26 Bruksanvisning (Översättning av originalinstruktionerna) SE

Lisätiedot

Capacity Utilization

Capacity Utilization Capacity Utilization Tim Schöneberg 28th November Agenda Introduction Fixed and variable input ressources Technical capacity utilization Price based capacity utilization measure Long run and short run

Lisätiedot

Suihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg

Suihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg Suihkunurkka ja -seinä Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg Manufactured for Onninen 3/2012 Suihkunurkka Shower enclosure Duschhörna E019057, AIT256 Opal suhkunurkissa on kaksi karkaistua 6

Lisätiedot

TIKIT a) Suorassa tikissä ristiommel jää nahan alle piiloon. b) Ristitikissä ommel jää näkyviin.

TIKIT a) Suorassa tikissä ristiommel jää nahan alle piiloon. b) Ristitikissä ommel jää näkyviin. CML WHEEL COVER -RUORINAHKAN OMPELUOHJE Liota nahkoja lämpimässä vedessä n. 15 minuuttia ennen ompelua. Pidä nahka kosteana koko ompelun ajan esim. sumutepullolla. Pidä ommellessa kevyt kireys nahkaan,

Lisätiedot

LINC Niagara. sanka.fi 130625A

LINC Niagara. sanka.fi 130625A LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.

Lisätiedot

C B. min 4mm (0,16 ) 2 English 1153988-26 Rev.4 2014-04-15

C B. min 4mm (0,16 ) 2 English 1153988-26 Rev.4 2014-04-15 GB Operator s manual 6-26 SE Bruksanvisning 27-47 DK Brugsanvisning 48-69 FI Käyttöohje 70-91 NO Bruksanvisning 92-112 FR Manuel d utilisation 113-135 NL Gebruiksaanwijzing 136-158 IT Istruzioni per l

Lisätiedot

Grass Trimmer. Grästrimmer Gresstrimmer Ruohotrimmeri. Model/Modell/Malli: YT5204 No/Nr/Nro: English Svenska. Ver

Grass Trimmer. Grästrimmer Gresstrimmer Ruohotrimmeri. Model/Modell/Malli: YT5204 No/Nr/Nro: English Svenska. Ver Important! Read the entire instruction manual carefully and make sure that you fully understand it before you use the equipment. Keep the manual for future reference. Grass Trimmer Grästrimmer Gresstrimmer

Lisätiedot

Tökötti eli koivuntuohiterva Birch bark tar

Tökötti eli koivuntuohiterva Birch bark tar Tökötti eli koivuntuohiterva Birch bark tar Tököttiä, eli koivuntuohitervaa tai purupihkaa, käytettiin kivikaudella esimerkiksi kivityökalujen kiinnittämiseen puisiin varsiin ja veneiden paikkaamiseen.

Lisätiedot

Asennusohje. Så här monterar. Mounting Instructions

Asennusohje. Så här monterar. Mounting Instructions Asennusohje Så här monterar Mounting Instructions I. A (mm) B (mm) C (mm) 516 840 1446-1450 653 1033 1775-1780 846 840 1775-1780 II. III. 1 2 3 4 5 6 2 Integroitava jääkaappi/pakastin FI Jääkaapin sähköliitännät

Lisätiedot

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och

Lisätiedot

Gräsklippare Gressklipper Ruohonleikkuri Plæneklipper

Gräsklippare Gressklipper Ruohonleikkuri Plæneklipper Gräsklippare Gressklipper Ruohonleikkuri Plæneklipper LM 500SP Original manual 2010 Biltema Nordic Services AB CE-certifikat/CE-sertifikaatti 2010 Biltema Nordic Services AB 2 Gräsklippare LM 500SP INNEHÅLL

Lisätiedot

Combination Saw. Kombinationssåg Kombinasjonssag Yhdistelmäsaha. Art.no Model UK ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI

Combination Saw. Kombinationssåg Kombinasjonssag Yhdistelmäsaha. Art.no Model UK ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Combination Saw Kombinationssåg Kombinasjonssag Yhdistelmäsaha Important! Read the entire instruction manual carefully and make sure that you fully understand it before you use the equipment. Keep the

Lisätiedot

16. Allocation Models

16. Allocation Models 16. Allocation Models Juha Saloheimo 17.1.27 S steemianalsin Optimointiopin seminaari - Sks 27 Content Introduction Overall Efficienc with common prices and costs Cost Efficienc S steemianalsin Revenue

Lisätiedot

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM ENGLISH SUOMI INSULATION PIERCING CONNECTOR SLIW17.2 ERISTYKSEN LÄPÄISEVÄ LIITIN SLIW17.

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM ENGLISH SUOMI INSULATION PIERCING CONNECTOR SLIW17.2 ERISTYKSEN LÄPÄISEVÄ LIITIN SLIW17. INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM904 2011-08 ENGLISH SUOMI INSULATION PIERCING CONNECTOR SLIW17.2 ERISTYKSEN LÄPÄISEVÄ LIITIN SLIW17.2 2/8 SLIW17.2 PEM904 2011-08 GENERAL INFORMATION (ENG) - Check

Lisätiedot

Gräsröjare 25 cc. Gressrydder 25 cc. Ruohoraivuri 25 cc. Græstrimmer 25 cc

Gräsröjare 25 cc. Gressrydder 25 cc. Ruohoraivuri 25 cc. Græstrimmer 25 cc Gräsröjare 25 cc Gressrydder 25 cc Ruohoraivuri 25 cc Græstrimmer 25 cc 1. CE-CERTIFIKAT/CE-SERTIFIKAATTI 2 SE Gräsröjare 25 cc 2. INTRODUKTION Denna bruksanvisning skall anses som en del av maskinen och

Lisätiedot

Matkustaminen Majoittuminen

Matkustaminen Majoittuminen - Majoituspaikan löytäminen Where can I find? Ohjeiden kysyminen majoituspaikan löytämiseksi Where can I find?... a room to rent?... a room to rent?... a hostel?... a hostel?... a hotel?... a hotel?...

Lisätiedot

Häcksax 55 cm Bensin. Hekksaks 55 cm Bensin. Pensassakset 55 cm Bensiinikäyttöiset

Häcksax 55 cm Bensin. Hekksaks 55 cm Bensin. Pensassakset 55 cm Bensiinikäyttöiset Häcksax 55 cm Bensin Hekksaks 55 cm Bensin Pensassakset 55 cm Bensiinikäyttöiset Hækkeklipper 55 cm Benzin 1. CE-certifikat/CE-sertifikaatti 2 SE Häcksax 55 cm Bensin 2. INTRODUKTION Denna bruksanvisning

Lisätiedot

Corkscrew Korkskruv Korketrekker Korkkiruuvi

Corkscrew Korkskruv Korketrekker Korkkiruuvi Corkscrew Korkskruv Korketrekker Korkkiruuvi English 3 Svenska 6 Norsk 9 Suomi 12 Art.no. Model 34-3023 KB1-60E Ver. 201010 Electric Corkscrew Art.no. 34-3023 Model KB1-60E ENGLISH Please read the entire

Lisätiedot

Combination Saw. Kombinationssåg Kombinasjonssag Yhdistelmäsaha. Art.no Model 40-7993 92502W ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI

Combination Saw. Kombinationssåg Kombinasjonssag Yhdistelmäsaha. Art.no Model 40-7993 92502W ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI ENGLISH Tärkeätä tietoa: Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin alat käyttää laitetta. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. SUOMI Kombinationssåg Kombinasjonssag

Lisätiedot

Fitting instructions. Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no. 19805779 SSTL nro 04 312 85

Fitting instructions. Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no. 19805779 SSTL nro 04 312 85 GB/FI Fitting instructions Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no. 19805779 SSTL nro 04 312 85 intelligent varme Contents: GB Connection kits 3

Lisätiedot