FPD2000 Aggregaatin käyttöohje. FPD2000 Aggregatets bruksanvisning
|
|
- Eeva-Liisa Lahtinen
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 FPD2000 Aggregaatin käyttöohje FPD2000 Aggregatets bruksanvisning
2 TURVALLISUUSOHJEET TUOTTEEN SOVELTUVUUS Tämä tuote soveltuu koti- sekä matkailukäyttöön. Laitteen avulla tuotat virtaa mm. valaisimille, kodinkoneille, tai elektroniikkalaitteille. VAROITUS: LUE KÄYTTÖOHJEET. Aggregaatti saattaa aiheuttaa vaaraa henkilöille, jotka eivät ole tutustuneet tai oppineet käyttämään laitetta, etenkin lapsille. Laitteen turvallinen käyttö edellyttää tutustumista käyttöohjeisiin sekä annettujen varoitusten noudattamista. 1. Yleisiä turvallisuustietoja Suojaa lapsia ja lemmikkejä pitämällä heitä turvallisen etäisyyden päässä aggregaatista. Polttoaine on räjähtävää ja helposti syttyvää. Älä lisää polttoainetta käytön aikana. Älä täytä polttoainetankkia tupakoidessa tai avotulen läheisyydessä. Älä läikytä polttoainetta. Polttomoottorin osat kuumenevat käytössä ja saattavat aiheuttaa palovammoja. Huomioi aggregaatissa olevat varoitusmerkinnät. Polttomoottorin pakokaasut ovat myrkyllisiä. Aggregaattia ei saa käyttää suljetussa tilassa. 2. Sähköturvallisuus Sähkölaitteet (mukaan lukien johdot sekä pistokkeet) on oltava ehjiä. Aggregaattia ei saa kytkeä muihin virtalähteisiin, kuten sähköyhtiön verkkovirtaan. Erityistapauksissa, esim. jos aggregaattia käytetään varavirtalähteenä, on laite kytkettävä vain valtuutetun sähkönasentajan toimesta. Sähköniskun välttämiseksi laitteeseen on asennettu sulakkeet. Mikäli sulakkeita on vaihdettava, vaihtosulakkeiden tulee ollasamanlaisia kuin alkuperäisten. Jatkojohtoja käytettäessä, 1,5 mm 2 poikkipinta-alan johdon enimmäispituus saa olla enintään 60 m; 2,5 mm 2 poikkipinta-alan johdon enimmäispituus enintään 100 m. 3. Ennen käynnistämistä Laitteen turvallinen käyttö edellyttää käyttäjältä tietoa laitteen toiminnoista sekä kytkinten, ilmaisinten ja mittareiden oikeista asennoista. Käyttäjän on tutustuttava kytkinten, ilmaisinten ja mittareiden sijanteihin, näiden toimintoihin sekä oikeisiin asentoihin. Käyttäjän on tutustuttava aggregaatin käyttöohjeessa oleviin laitekuviin, sekä niissä mainittuihin käyttöohjeisiin ja toimintoihin. Käyttäjän on tutustuttava käyttöohjeessa mainittuihin varotoimiin, käynnistysohjeisiin, tarkistustoimenpiteisiin sekä varoituksiin ennen laitteen käynnistämistä. 4. Moottorin käynnistäminen Polttoaineen käsittely saattaa olla vaarallista. Käyttäjän on osattava käsitellä polttoaineita turvallisesti. Käyttäjän on tutustuttava käsin käynnistettävien moottoreiden erikoispiirteisiin ja vaaroihin. 5. Aggregaatin käyttö Aggregaattia ei saa kuormittaa yli ilmoitetun nimellistehon. Älä koskaan käynnistä aggregaattia kuormitettuna, vaan käynnistä moottori ensin ja kytke sähkölaite kiinni vasta kun moottori on lämmennyt. 6. Huolto Ennen laitteen huoltamista laite on sammutettava ja sen tulee antaa jäähtyä. Käyttöohjeessa mainittuja säännöllisiä huoltotoimenpiteitä on noudatettava. Tietyt huoltotoimenpiteet eivät ole käyttäjän suoritettavissa, nämä tulee tehdä maahantuojan valtuuttamassa huoltoliikkeessä. Pidä aggregaattisi puhtaana ja kuivana. Aggregaattia ei saa säilyttää tai käyttää turhan kosteissa tai pölyisissä olosuhteissa, tai tiloissa, joissa on runsaasti syövyttäviä höyryä. Mikäli aggregaatti altistuisi edellämainituille aineille, puhdista pehmeällä liinalla tai harjalla. Älä pese laitetta vedellä. Vesi saattaa päästä laitteen ilmanvaihtoaukkoihin ja aiheuttaa vahinkoa moottorille, sekä sisäsille komponenteille. 7. Kuljetus ja säilytys Kuljetus: Polttoainetta tai öljyä saattaa vuotaa tai läikkyä, joka saattaa aiheuttaa tulipalon vaaraan tai hengenvaarallisia myrkyllisiä höyryjä. Polttoaine- tai öljynvuoto vahingoittaa mattoja, maaleja tai muita pintoja ajoneuvoissa tai perävaunuissa. Aggregaatissa on suljettava polttoainehana. Pidä polttoainehana aina suljettuna kun et käytä laitetta. Polttoaineita saa kuljettaa vain siihen tarkoitukseen tarkoitettuissa säiliöissä. Aseta aina aggregaatti suojaavan maton päälle kuljetuksen aikana, suojataksesi ajoneuvoasi mahdollisilta vuodoilta. Poista aggregaatti aina heti määränpäähän saavuttuasi. Säilytys: Mikäli aikomuksesi on säilyttää aggregaattiasi käyttämättä enemmän kuin 30 päivää, noudata seuraavia varotoimia: Älä ikinä säilytä aggregaattia tai polttoaineita sisätiloissa tai huonosti tuuletetussa tilassa, missä höyryt pääsevät koskettamaan avotulta, kipinää tai sytytysliekkillä
3 varustettuja kaasulaitteita (esim. liedet, vesikeittimet, vaatekuivurit yms.). 8. Muita turvallisuusohjeita 1. Älä käytä laitetta vaarallisissa paikoissa kuten paikoissa, missä polttoaineen höyryt, vuotava kaasu tai pöly saattaisi syttyä tai räjähtää. 2. Älä käytä laitetta suljetussa tilassa. Pakokaasut, savu tai höyry saattaaa nousta vaaralliselle tasolle. 3. Aggregaatin tuottama jännite voi olla hengenvaarallinen. Aggregaattia ei saa asentaa kiinteään sähkölinjaan, paitsi asianmukaiset sähkötyöluvat omaavan sähkönasentajan toimesta. 4. Suojaa aggregaattiasi. Tämä aggregaatti EI OLE VE- DENPITÄVÄ eikä sitä saa altistaa suoraan auringonsäteeseen, korkeille lämpötiloille tai kosteudelle. 5. Älä polta tankatessasi. Tupakka saattaa sytyttää polttoaineen ja aiheuttaa hengenvaarallisen räjähdyksen. 6. Varo läikyttämästä polttoainetta. Polttoainetta tankatessasi, varmista, että moottori on sammutettu. Läikkyvä polttoaine saattaa syttyä, mikäli sitä tippuu kuuman moottorin päälle. Älä ikinä tankkaa moottorin ollessa käynnissä. 7. Pidä huolta missä säilytät aggregaattia. Säilytä kuivassa tilassa poissa helposti syttyvistä aineista. 8. Pidä etäisyyttä. Aggregaatti päästää pakokaasuja. Oman turvallisuutesi takaamiseksi, älä seiso laitteen lähellä kun se on käynnissä. Varmista myös, että muut pysyvät turvallisen etäisyyden päässä. 9. Jos käytät aggregaattia kohteessa jossa työskentelet maadoitetussa ympäristössä, tulee aggregaatti suojamaadoittaa samaan maapotentiaaliin. Maadoita aggregaatti kuvan ohjeen mukaiseti (katso Fig. A). Maadoitusjohdon poikkipinta-ala on oltava vähintään 3.5 mm Moottorin teho on tehtaalla säädetty turvalliselle tasolle. Älä yritä virittää moottoria tehokkaammaksi, sillä tämä saattaa aiheuttaa sen ylikuumenemisen joka saattaa aiheuttaa tulipalon. Moottorin virittäminen saattaa muuttaa myös laitteen lähtöjännitteen ja taajuuden joka voi vahingoittaa muita laitteita sekä aiheuttaa henkilövahinkoja. SYMBOLIT Lue käyttöohje Varoitus WEEE-kierrätyssymboli Sormia tai kämmentä polttavat kuumat pinnat Pidä etäisyyttä laitteesta Avotulen teko kielletty Pakokaasut ovat myrkyllisiä; älä käytä suljetussa tilassa Varoitus! Aggregaatin pakokaasut ovat myrkyllisiä. Älä käynnistä moottoria suljetuissa tai huonosti tuuletetuissa tiloissa. Älä kytke verkkovirtaan IRROTA KAIKKI AGGREGAATTIIN LIITETYT LAITTEEET ennen aggregaatin käynnistämistä tai sammuttamista, sillä muuten liitetyt laitteet voivat vahingoittua. Pakkauksen purkaminen: Modernista massatuotantotekniikasta johtuen on epätodennäköistä, että laitteesi on viallinen tai että siitä puuttu tarvittavia osia. Jos kuitenkin huomaat jonkin osan puuttuvan tai olevan viallinen, älä käytä laitetta, vaan ota yhteys jälleenmyyjällesi mahdollista korjausta tai vaihtoa varten. Laitteen käyttäminen viallisilla tai puuttuvilla osilla voi olla hengenvaarallista.
4 Sarjanumero
5 OSALUETTELO 1. Polttoainesäiliön kansi 2. Ohjauspaneeli 3. Moottorikytkin (virtakytkin) 4. Käynnistysnaru 5. Huoltoluukku 6. Rikastinvipu 7. Sytytystulpan luukku 8. Äänenvaimennin 9. Automaattinen kierrosluvun säädin 10. DC-sulakekatkaisin 11. DC-ulostulo 12. AC-ulostulot 13. Maadoitusterminaali 14. Ylikuormitusilmaisin 15. Öljytason ilmaisin 16. Toimintailmaisin 17. Elektrodi TEKNISET TIEDOT AC-lähtöjännite Nimellisteho Enimmäisteho Malli Iskutilavuus Enimmäisteho (hevosvoimat / kierros) Polttoainesäiliö Polttaine Moottorin tyyppi Moottoriöljy Käyntiääni (7M) Koneen paino Koko DC-lähdön latausvirta 230V~50Hz 1600W 2000W FPD cc 3 HV / 5000 rpm 3 L Pienmoottoribensiini Yksisylinterinen, ilmajäähdytetty, nelitahti Nelitahtiöljy (esim. SAE15W40) 59 db (A) 22 kg 545 x 315 x 445 mm 12 V / 8.3 A MELUTIETOA Painotettu äänentehotaso L wa 94 db (A). Käytä kuulosuojaimia äänenpaineen ollessa yli 74 db (A). Kotelointiluokka: IP23 Suosittelemme kuulosuojainten käyttöä konetta käytettäessä. Kuulosuojaimia on ehdottomasti käytettävä, mikäli konetta käytetään sisätiloissa kuten autotallissa tai -hallissa.
6 ENNEN KÄYTTÖÄ HUOM: Valmisteluvaiheen tarkastukset on syytä suorittaa ennen jokaista käynnistystä. 1. Tarkista moottorin polttoaine 1. Sammuta moottori kääntämällä moottorikytkin kohtaan OFF. 2. Varmista että laitteessa on tarpeeksi polttoainetta. 3. Jos polttoaine on vähissä, täytä polttoainesäiliö lyijyttömällä nelitahtipienmoottoribensiinillä. 4. Käytä polttoainesuodatinverkkoa säiliötä täyttäessäsi. VAROITUS: 1. Älä tankkaa moottorin ollessa käynnissä tai kun se on kuuma. 2. Käännä moottorikytkin kohtaan OFF ennen tankkaamista. 3. Varo päästämästä pölyä, likaa tai vettä tankkiin. 4. Pyyhi vuotanut bensiini kunnolla ennen moottorin käynnistämistä. HUOM: Laitetta voidaan käyttää 98E5 -bensiinillä, mutta suosittelemme käyttämään nelitahtipienmoottoribensiiniä paremman säilyvyyden, käynnin ja puhtaamman palamisen takia. 2. Maadoitus Jos käytät aggregaattia kohteessa jossa työskentelet maadoitetussa ympäristössä, tulee aggregaatti suojamaadoittaa samaan maapotentiaaliin. Maadoita aggregaatti kiinnittämällä maadoitusjohto maadoitusterminaaliin, ja johdon toinen pää maahan. Maadoitusjohdon poikkipinta-ala on oltava vähintään 3.5 mm 2. KÄYTTÖ 1. Moottorin käynnistys HUOM: Älä kytke mitään sähkölaitteita aggregaattiin ennen sen käynnistämistä. Fig.A tarpeellista mikäli moottori on lämmin (Fig. B). Fig.B 3. Vedä käynnistysnaru hitaasti ulos kunnes tunnet vastusta. Palauta käynnistysnaru sen alkuperäiseen kohtaan ja vedä sitten ripeästi ulos. Älä kuitenkaan vedä narua ulos kokonaan. Kun moottori on käynnistynyt, anna käynnistysnarun palautua samalla kun pidät kiinni kahvasta (Fig. C). Fig.C 4. Anna moottorin lämmetä muutaman minuutin. 5. Käännä rikastinvipu takaisin käyntikohtaan. 6. Anna moottorin lämmetä ilman rasitusta muutaman minuutin. 2. Moottorin sammuttaminen 1. Ennen sammuttamista, varmista, että kaikki aggregaattiin liitetyt sähkölaitteet on kytketty irti. 2. Käännä moottorinkytkin (3) kohtaan OFF. 3. Laitteiden liittäminen aggregaattiin 1. Käynnistä moottori. Anna moottorin lämmetä muutaman minuutin ennen laitteiden kytkemistä siihen. 2. AC-virtaa käyttävien laitteiden suhteen, avaa kansi ja kytke laitteen virtapistoke AC-sähköpistorasiaan. 4. Varoitusilmaisimet Aggregaatin ohjauspaneelissa on kolme ilmaisinta jotka ilmoittavat laitteen toiminnoista ja toimintahäiriöistä. Toimintailmaisin: Toimintailmaisin (vihreä) syttyy aggregaatin toimiessa normaalisti. Ilmaisin kertoo laitteen toimittavan virtaa kaikkiin pistokkeisiin. 1. Käännä moottorikytkin (3) kohtaan ON (Fig. A). 2. Käännä rikastinvipu (6) vasemmalle. Tämä ei ole Öljytason ilmaisin: Moottorivaurion estämiseksi laite ilmoittaa öljytason
7 pudotessa alarajalle. Keskimmäinen ilmaisin (punainen) syttyy ja moottori sammuu automaattisesti. Jos moottori sammuu tai öljytason ilmaisin syttyy vetäessäsi käynnistysnarusta, tarkista öljytaso ja täytä tarvittaessa lisää öljyä laitteeseen. Ylikuormitusilmaisin: Laitteen ylikuormittuessa (yli 2000 W) tai oikosulun sattuessa liitetyssä laitteessa, ylikuormitusilmaisin (punainen) syttyy. Ilmaisin pysyy päällä, ja neljän sekunnin päästä virransyöttö pistokkeisiin katkaistaan ja toimintailmaisin (vihreä) sammuu. 5. AC-ylikuormitussuoja Fig.D Toimintailmaisin (vihreä) Öljytason ilmaisin (punainen) Ylikuormitusilmaisin (punainen) TÄRKEÄÄ: Aggregaatin nimellisen antotehon ylittäminen saattaa vahingoittaa aggregaatin sekä siihen liitetyt laitteet. 1. Jokaisella erillisellä virtapiirillä on oma sulake joka suojaa ylikuormitusta vastaan. 2. Mikäli sulake laukeaa, irrota kaikki aggregaattiin liitetyt laitteet. 3. Anna sulakekytkminen jäähtyä. 4. Paina AC-sulakekytkintä hetken jälkeen. 5. Kun kytket laitteet uudestaan aggregaattiin, pyri vähentämään laitteen aiheuttamaa kuormitusta joka viimeksi ylikuormitti aggregaatin. 6. DC-ylikuormitussuoja TÄRKEÄÄ: DC-pistoketta saa käyttää VAIN 12 V lyijyakkujen lataukseen. Älä lataa pienempiä kuin 20 Ah akkuja. DC-lähtöä ei ole reguloitu. 1. DC-lähdön sulake laukeaa automaattisesti sammuttaen virransyötön ylikuormituksen sattuessa, jos liitetyssä akussa on ongelma tai jos akun ja aggregaatin välinen liitäntä on puutteellinen. 2. Mikäli sulake laukeaa, irrota liitetty akku ja tarkista se ja kytkennät. 3. Tarkistettuasi ja korjattuasi ongelmatekijät, paina DC-sulakekatkaisin (10) sisään. 7. Automaattinen kierrosluvun säädin Automaattista kierrosluvun säädintä käytettäessä moottorin kierrokset laskevat tyhjäkäynnille kun liitetty sähkölaite sammutetaan ja nousevat jälleen kuormituksen mukaan kun laite kytketään päälle. Liittäessäsi useampia korkean kuormituksen laitteita, on suositeltavaa sammuttaa automaattinen kierrosluvun säädin vähentääksesi jännitevaihteluja. HUOM: Käyttäessäsi DC-lähtöä tulee automaattinen kierrosluvun säädin asettaa OFF-asentoon. 8. Akkulatauskaapelin käyttö 1. Ennen kuin kytket akkulatauskaapelia akkuun joka on asennettu ajoneuvoon, irrota ajoneuvon akun maadoituskaapeli negatiivisesta (-) akkunavasta. VAROITUS! Akku tuottaa ladattaessa räjähdysalttiita kaasuja. Pidä kipinät, avotuli ja tupakka poissa akun lataustilasta. Varmista riittävä ilmanvaihto. VAROITUS! Käytä suojakäsineitä käsitellessäsi akkuja. Jos ihosi altistuu akkunesteelle, pese altistunut kohta välittömästi vedellä ja neutralisoi 3-5% natriumvetykarbonaattiliuoksella (leivinjauhe). Älä käytä saippuaa. Jos akkunestettä joutuu silmiin tai limakalvoille, huuhtele juoksevan veden alla huolella. Ota yhteyttä lääkäriin. 2. Kytke akkulatauskaapeli aggregaatin DC-liitäntään. 3. Kytke akkulatauskaapelin punainen puristin positiiviseen (+) akkunapaan. 4. Kytke akkulatauskaapelin musta puristin negatiiviseen (-) akkunapaan. 5. Käynnistä aggregaatti. VAROITUS! Älä käynnistä ajoneuvoa ladatessasi akkua tai akkulatausjohdon ollessa kytketty. Ajoneuvo tai aggregaatti voi vaurioitua. Akkulatauskaapeli Musta Fig.E Punainen Akkulatauskaapelin irrottaminen: 1. Sammuta aggregaatti. 2. Irrota akkulatauskaapelin musta puristin negatiivisesta (-) akkunavasta. 3. Irrota akkulatauskaapelin punainen puristin positiivisesta (+) akkunavasta. 4. Irrota akkulatauskaapeli aggregaatin DC-liitännästä. 5. Kytke ajoneuvon akun maadoituskaapeli negatiiviseen (-) akkunapaan.
8 HUOLTO JA YLLÄPITO VAROITUS: Sähköasennustyöt ja vaativat huoltotoimenpiteet on jätettävä ammattilaisen tai valtuutetun huoltohenkilökunnan tehtäväksi. Koneen säännöllinen huolto on erittäin tärkeää koneen suorituskyvyn ja turvallisen käytön varmistamiseksi. 1. HUOLTOTAULUKKO: Osa Toimenpide Valmisteluvaiheen tarkistus (päivittäin) Kerran kuussa tai 20 käyttötunnin jälkeen Joka 3. kuukausi tai 50 käyttötunnin jälkeen Joka 6. kuukausi tai 100 käyttötunnin jälkeen Joka 12. kuukausi tai 300 käyttötunnin jälkeen Sytytystulppa Tarkista, säädä kärkiväliä ja puhdista. Vaihda tarvittaessa. Ilmasuodatin Puhdista. Vaihda tarvittaessa. Polttoainesuodatin Puhdista suodatin. Vaihda tarvittaessa. Pakokaasujärjestelmä Tarkista vuotojen varalta. Kiristä tai vaihda tiivistettä tarvittaessa. Tarkista äänenvaimennin. Vaihda tarvittaessa. Kaasutin Tarkista rikastimen toiminta. Jäähdytysjärjestelmä. Tarkista tuulettimen kunto. Käynnistysjärjestelmä Tarkista käynnistysnarun kunto ja toiminta. Asennus / kiinnitykset Tarkista kaikki asennus- sekä kiinnityskohdat ja kiristä tai korjaa tarvittaessa. Moottoriöljy Tarkista taso Vaihda
9 2. ILMANSUODATIN Fig.F Sytytystulpan luukku Fig.H Sytytystulpan johto Ilmansuodattimen puhtaanapito on erittäin tärkeää laitteen jatkuvan toiminnan kannalta. Huonon asennuksen, ylläpidon tai vioittuneen suodattimen seurauksena, koneeseen saattaa päästä likaa joka aiheuttaa ongelmia moottorissa. Pidä siis suodatin puhtaana. 1. Irrota huoltoluukku (5) avaamalla ruuvi aggregaatin kyljessä (Fig. F). 2. Avaa ilmansuodattimen kotelon lukitussalpa ja poista kansi. Poista ilmansuodatin (Fig. G). 3. Pese ilmansuodatin liuottimella ja anna kuivua hyvin. 4. Voitele suodatin moottoriöljyllä (SAE #30). 5. Asenna suodatin kansineen takaisin moottoriin. 6. Kiinnitä huoltoluukku takaisin paikalleen. Fig.G 2. Irrota sytytystulpan johto sytytystulpasta ja pyyhi mahdollinen lika tai noki pois. 3. Irrota sytytystulppa aggregaatista. 4. Poista kertynyt noki teräsharjalla. Fig.I 5. Tarkista sytytystulpan yläpuolen väri. Värin tulisi olla ruskeahko. 6. Tarkista sytytystulpan kärkiväli rakotulkilla. Välin tulisi olla mm (Fig. J) Lukitussalpa mm Fig.J Ilmansuodattimen kansi Ilmansuodatin HUOM! Älä ikinä käynnistä tai käytä moottoria ilman asennettua suodatinta, sillä tämä kuluttaa mänttää ja/tai sylinteriä. 3. SYTYTYSTULPAN PUHDISTAMINEN JA SÄÄTÄMINEN 1. Irrota sytytystulpan luukku (7) (Fig. H). 4. POLTTOAINESÄILIÖN SUODATIN 1. Sammuta moottori. 2. Polttoainesuodatin löytyy polttoainesäiliön kannen (1) alla. Suodatin estää epäpuhtauksia pääsemästä polttoainesäiliöön täyttämisen aikana (Fig. K). 3. Poista suodatin ja pese kunnolla liuottimessa. 4. Aseta suodatin takaisin paikalleen. VAROITUS! Varmista, että kansi on suljettu huolellisesti ennen moottorin käynnistämistä.
10 Fig.K 15W40 mineraaliöljyä ja talvella yli -25C pakkasessa paremman kylmäluokituksen omaavaa öljyä. 1. Sammuta aggregaatti. 2. Irrota huoltoluukku laitteen kyljestä. 3. Aseta laakea astia öljynpoistoaukon alle. 4. Irrota tulppa öljyntäyttöaukosta. 5. Irrota pultti öljynpoistoaukosta. 6. Kallista laitetta hiukan eteenpäin valuttaaksesi kaiken öljyn ulos. 7. Aseta pultti takaisin öljynpoistoaukkoon ja kiristä se kunnolla. 8. Täytä laitteeseen sopiva määrä öljyä. 9. Aseta mittatikku tulppineen öljyntäyttöaukkoon. 10. Pyyhi mahdollisesti läikkynyt öljy pois laitteesta ja kiinnitä huoltoluukku paikalleen. Fig.L Mittatikku 5. ÖLJYTASON TARKISTUS 1. Sammuta moottori. 2. Avaa huoltoluukku laitteen kyljessä. 3. Avaa öljyntäyttöaukon tulppa ja vedä mittatikku ulos. 4. Puhdista mittatikku rätillä. 5. Työnnä mittatikku hetkeksi uudestaan öljyntäyttöaukkoon ja vedä se ulos. 6. Tarkista öljytaso mittatikusta. Tason tulisi olla merkkien välissä. 7. Jos öljytaso on alle alimman merkin, täytä lisää öljyä säiliöön. Käytä suppiloa apuna välttääksesi läikkymistä. 8. Aseta mittatikku tulppineen takaisin öljytäyttöaukkoon ja varmista että se istuu tukevasti paikallaan. 9. Kiinnitä huoltoluukku takaisin paikalleen. 6. ÖLJYN VAIHTO Öljy on vaihdettava ensimmäisen 20 käyttötunnin jälkeen, ja sen jälkeen 100 käyttötunnin tai 6 kuukauden välein. Suosittelemme kesäkäytössä Tulppa SÄILYTYS Jos aikomuksesi on asettaa aggregaattisi säilöön yli 30 päivän ajaksi, noudata seuraavia ohjeita. Älä ikinä säilytä polttoainetta sisältävää aggregaattia sisätiloissa tai suljetuissa, huonosti ilmastoiduissa tiloissa, tai avotulen, kipinöitä aiheuttavien laitteiden läheisyydessä tai kaasulaitteiden kanssa. PUHDISTUS 1. Pidä kone puhtaana. Koneen ulkopuolia voidaan puhdistaa kostutetulla liinalla ja miedolla pesuaineella. Älä ikinä pese konetta vedellä, sillä tämä saattaa vahingoittaa konetta. 2. Jotkut puhdistustarvikkeet tai liuottimet saattavat vaurioittaa muoviosia. 3. Puhdista ilmanvaihtoaukot pölynimurilla. 4. Varmista, että ilmanvaihtoaukot pysyvät puhtaina ja että eivät mene tukkoon roskasta. Puhdista tarvittaessa esim. paineilmalla ja harjalla. 5. Käytä näkösuojaimia kun puhdistat koneen.
11 VIANMÄÄRITYS Vika Mahdollinen syy Toimenpide Moottori ei käynnisty Aggregaatti ei tuota sähköä. Sulake palaa jatkuvasti. Aggregaatti ylikuumenee. Polttoaine tai öljy vähissä. Käynnistyskytkin on tilassa off. Viallinen sytytystulppa. Rikastin väärässä asennossa. Moottori kuormitettu käynnistyksen yhteydessä. Sytytystulpan johto irti/löysänä. Polttoainesuodatin tukossa. Viallinen pistorasia. Sulake lauennut. Viallinen laturi. Viallinen virtajohto. Aggregaatti on ylikuormitettu. Viallinen virtajohto tai liitetty laite. Aggregaatti on ylikuormitettu. Liian heikko ilmanvaihto. Täytä polttoaineella tai öljyllä. Käännä tilaan on. Vaihda sytytystulppa. Säädä rikastinvipua. Irrota kytketyt laitteet ennen käynnistämistä. Kiristä tai kytke johto. Tarkista suodattimet ja puhdista tai vaihda tarvittaessa. Ota yhteys huoltoon. Paina sulakekatkaisin sisään ja kokeile uudestaan. Ota yhteys huoltoon. Vaihda virtajohto. Vähennä kuormitusta. Tarkista virtajohdon kunto. Vaihda. Vähennä kuormitusta. Siirrä laite paremmin ilmastoituun tilaan.
12 SÄKERHETSINSTRUKTIONER PRODUKTENS TILLÄMPNINGSOMRÅDEN Denna produkt lämpar sig för hem- och reseändamål. Med hjälp av apparaten producerar du ström för belysning, hushållsapparater eller hemelektronik. VARNING: LÄS BRUKSANVISNINGEN. Aggregatet kan orsaka fara för personer, speciellt barn, som inte har bekantat sig med, eller lärt sig använda enheten. Säker användning av enheten förutsätter att användaren bekantat sig med bruksanvisningen samt följer säkerhetsinstruktionerna. 1. Allmänn säkerhetsinformation Skydda barn och husdjur genom att hålla dem på ett tryggt avstånd från aggregatet. Bränslet är explosivt och lättantändligt. Fyll inte på bränsle medan aggregatet är påslaget. Fyll inte på bränsle medan du röker eller i närheten av öppen eld. Undvik att spilla bränsle. Förbränningsmotorns delar blir heta i drift och kan orsaka brännskador. Uppmärksamma de varningssymboler som finns på aggregatet. Förbränningsmotorns avgaser är giftiga. Aggregatet får inte användas i ett stängt utrymme. 2. Elsäkerhet Alla elapparater (sladdar och stickkontakter medräknat) bör vara intakta. Aggregatet får inte anslutas till en annan strömkälla, t.ex. elbolagets nätström. I specialfall, t.ex. om aggregatet används som en reservkraftkälla, får endast en kvalificerad elektriker utföra monteringsarbetet. För att undvika elstötar har denna apparat inbyggda säkringar. Om en säkring måste bytas, måste bytessäkringarna vara identiska till de gamla säkringarna. Då du använder en skarvsladd, får en sladd med en tvärsnittsyta på 1,5 mm 2 vara högst 60 m lång och en sladd med en tvärsnittsyta på 2,5 mm 2 högst 100 m lång. 3. Innan du startar aggregatet Säker användning av aggregatet förutsätter att användaren är medveten om aggregatets funktioner, samt om avbrytarnas, indikatorernas och mätarnas rätta positioner. Användaren bör bekanta sig med avbrytarnas, indikatorernas och mätarnas lägen, dess funktioner och rätta positioner. Användaren bör bekanta sig med illustrationerna i aggregatets bruksanvisning, samt med alla anvisningar och funktioner som beskrivits däri. Användaren bör bekanta sig med säkerhetsanvisningarna, startningsinstruktionerna, kontrolleringsanvisningarna samt varningarna som finns i bruksanvisningen innan apparaten startas. 4. Startning av motorn Det kan vara riskabelt att handskas med bränsle. Användaren bör kunna behandla bränsle på ett säkert sätt. Användaren bör bekanta sig med de särdrag och faror som förknippas med motorer med handstart. 5. Aggregatets användning Aggregatet får inte belastas över den anmälda nominella effekten. Starta aldrig aggregatet belastat, utan starta först aggregatet och anslut elapparaten efter att motorn har blivit varm. 6. Service Innan apparaten underhålls bör apparaten stängas av och låtas svalna. De regelbundna serviceingreppen som nämns i bruksanvisningen bör följas. Vissa serviceingrepp kan inte utföras av användaren, utan de bör utföras av ett av importören utsett kvalificerat serviceföretag. Håll aggregatet rent och torrt. Aggregatet får inte förvaras eller användas i onödigt fuktiga eller dammiga förhållanden, eller i utrymmen med korrosiva ångor. Om ditt aggregat utsätts för ovannämnda ämnen, rengör med en mjuk trasa eller borste. Tvätta inte apparaten med vatten. Vatten kan komma åt apparatens luftintag och orsaka skada på motorn, samt interna komponenter. 7. Transport och förvaring Transport: Bränsle eller olja kan läcka eller spillas, vilket kan orsaka brandfara eller livshotande giftiga ångor. Bränsle- eller oljeläckage skadar mattor och målade ytor samt andra ytor i fordon eller trailer. Aggregatet har en bränslekran som kan stängas. Håll alltid bränslekranen stängd då aggregatet inte är i användning. Bränsle får transporteras endast i för ändamålet lämpliga behållare. Lägg alltid aggregatet på en skyddande matta vid transport, för att skydda fordonet från möjligt läckage. Flytta alltid ut aggregatet ur fordonet då du når din destination. Förvaring: Om din avsikt är att förvara aggregatet oanvänt i över 30 dagar, följ dessa säkerhetsåtgärder: Förvara aldrig aggregatet eller bränsle inomhus eller i ett dåligt vädrat utrymme, där ångor kommer i kontakt med öppen eld, gnistor eller gasapparater med tändlåga (t.ex. spisar, vattenkokare, torktumlare osv.).
13 8. Övriga säkerhetsinstruktioner 1. Använd inte apparaten på platser där bränsleångorna, läckande gaser eller damm kan antändas eller explodera. 2. Använd inte apparaten i ett slutet utrymme. Avgaser, rök eller ånga kan nå en farlig nivå. 3. Aggregatets utspänning kan vara livshotande. Aggregatet får inte installeras i en fast elinstallation, utom då en kvalificerad eltekniker värderar och utför arbetet. 4. Skydda ditt aggregat. Detta aggregat ÄR INTE VAT- TENTÅLIGT och det får inte utsättas för direkt solljus, höga temperaturer eller fukt. 5. Rök inte medan du tankar. Tobak kan antända bränsleångorna och orsaka en livsfarlig explosion. 6. Undvik att spilla bränsle. Se till att motorn är avstängd då du tankar bränsle. Spillt bränsle kan antändas om det kommer i kontakt med den heta motorn. Tanka aldrig då motorn är i gång. 7. Förvara aggregatet med eftertanke. Förvara det i ett torrt utrymme ur räckhåll av lättantändliga ämnen. 8. Vistas inte i närheten av aggregatet. Aggregatet alstrar avgaser. För att garantera din egen säkerhet, vistas inte i närheten av aggregatet då det är i gång. Se även till att andra personer och husdjur hålls på betryggande avstånd. 9. Om du använder aggregatet på ett jordat ställe, bör aggregatet skyddsjordas i samma jordpotential. Jorda aggregatet enligt bilden (se Fig. A). Jordningskabelns tvärsnittsarea bör vara minst 3.5 mm Motorns effekt har justerats till en säker nivå i fabriken. Försök inte trimma motorn, eftersom detta kan orsaka att den överhettas och öka risken för eldsvåda. Trimning av motorn kan även ändra apparatens utgångsspänning och frekvens, vilket kan skada anslutna apparater och orsaka personskador. KOPPLA LOSS ALLA ANSLUTNA APPARATER innan du startar eller stänger av aggregatet, för att undvika att de anslutna apparaterna skadas. SYMBOLER Läs bruksanvisningen Varning WEEE-återvinningssymbol Heta ytor som kan bränna fingrar och händer Vistas på avstånd från apparaten Öppen eld förbjuden Avgaserna är giftiga; använd inte i ett slutet utrymme Varning! Aggregatets avgaser är giftiga. Starta aldrig motorn i ett slutet eller dåligt ventilerat utrymme. Koppla inte till nätström Apparatens uppackning: På grund av modern massproduktionsteknik är det osannolikt att din apparat är defekt eller att det fattas relevanta delar. Om du trots allt upptäcker att någon del fattas eller är defekt, använd inte apparaten utan kontakta din återförsäljare för att få apparaten reparerad eller utbytt. Användning av apparaten med skadade delar eller delar som fattas kan vara livsfarligt.
14 Serienummer
15 AGGREGATETS DELAR 1. Bränsletankens lock 2. Kontrollpanel 3. Motoravbrytare (strömbrytare) 4. Startsnöre 5. Servicelucka 6. Chokespak 7. Tändstiftets lucka 8. Ljuddämpare 9. Automatisk justering av varvtalet 10. DC-säkringsavbrytare 11. DC-anslutning 12. AC-anslutningar 13. Jordningsterminal 14. Överbelastningsindikator 15. Oljenivåns indikator 16. Funktionsindikator 17. Elektrod TEKNISK INFORMATION AC-utspänning Nominell effekt Maxeffekt Modell Slagvolym Maxeffekt (hästkrafter / varv) Bränsletank Bränsle Motortyp Motorolja Bullernivå (7M) Aggregatets vikt Yttre mått DC-utgångens laddningsström 230V~50Hz 1600W 2000W FPD cc 3 HK / 5000 rpm 3 L Småmotorbensin Encylindrig, luftkyld, fyrtakt Fyrtaktsolja (t.ex. SAE15W40) 59 db (A) 22 kg 545 x 315 x 445 mm 12 V / 8.3 A BULLERINFORMATION Vägd ljudeffektnivå L wa 94 db (A). Använd hörselskydd då ljudtrycket överstiger 74 db (A). Kapslingsklassning: IP23 Vi rekommenderar att du använder hörselskydd då aggregatet används. Hörselskydd bör absolut användas, såvida apparaten används inomhus, t.ex. i ett garage eller en bilhall.
16 INNAN ANVÄNDNING OBS: Förberedningsskedets inspektioner bör utföras innan varje start. Fig.B 1. Kontrollera bränslenivån 1. Stäng av motorn genom att vrida strömbrytaren till OFF. 2. Kontrollera bränslenivån på bränslemätaren. 3. Om bränslenivån är låg, fyll på blyfri fyrtaktssmåmotorbensin i bränsletanken. 4. Använd ett bränslefilternät då du fyller på bränsletanken. raskt ut. Dra dock inte snöret ut helt och hållet. När motorn har startats, kan du låta startsnöret rullas in medan du håller i handtaget (Fig. C). Fig.C VARNING: 1. Tanka inte då motorn är på eller het. 2. Vrid strömbrytaren till OFF innan du tankar. 3. Låt inte damm, smuts eller vatten komma in i tanken. 4. Torka ordentligt bort spilld bensin innan du startar motorn. OBS: Det är möjligt att använda 98E5 -bensin i aggregatet, men vi rekommenderar fyrtakts-småmotorbensin för dess bättre bevaringstid, gång och renare förbränning. 2. Jordning Om du använder aggregatet på ett jordat ställe, bör aggregatet skyddsjordas i samma jordpotential. Jorda aggregatet genom att koppla jordningssladden till jordningsterminalen, och sladdens andra ända till marken. Jordningskabelns tvärsnittsarea bör vara minst 3.5 mm 2. ANVÄNDNING 1. Motorns startning OBS: Anslut inga elapparater till aggregatet innan det har startats. 1. Vrid strömbrytaren (3) till ON (Fig. A). Fig.A 2. Vrid chokespaken (6) till vänster. Detta är inte nödvändigt om motorn är varm (Fig. B). 3. Dra startsnöret långsamt ut tills du känner motstånd. Låt därefter snöret rullas in och dra sedan 4. Låt motorn uppvärmas i någon minut. 5. Vrid chokespaken tillbaka till driftläget. 6. Låt motorn uppvärmas utan belastning i några minuter. 2. Motorns avstängning 1. Innan du stänger av motorn, se till att alla anslutna elapparater har kopplats loss. 2. Vrid strömbrytaren (3) till OFF. 3. Anslutning av elapparater till aggregatet 3. Starta motorn. Låt motorn värmas upp några minuter innan du ansluter elapparater till den. 4. Anslut AC-apparater genom att lyfta upp locket och koppla stickkontakten till AC-uttaget. 4. Varningsindikatorer Det finns tre indikatorer på aggregatets kontrollpanel, som upplyser om apparatens funktioner och maskinfel. Funktionsindikatorn: Funktionsindikatorn (grön) tänds då aggregatet fungerar normalt. Indikatorn visar att alla anslutningar förses med ström. Oljenivåns indikator: För att förhindra motorskada, informerar aggregatet då oljenivån faller till den nedre gränsen. Den mittersta indikatorn (röd) tänds, och motorn stannar automatiskt. Om motorn stannar eller om oljenivåns indikator tänds då du drar i startsnöret, kontrollera oljenivån och fyll vid behov på mera olja.
17 Överbelastningsindikatorn: Då aggregatet överbelastas (över 2000 W) eller då det inträffar en kortslutning i en ansluten apparat, tänds överbelastningsindikatorn (röd). Indikatorn hålls tänd, och efter fyra sekunder kopplas strömförsörjningen av till anslutningarna och funktionsindikatorn (grön) släcks. 5. AC-överspänningsskydd Fig.D Funktionsindikator (grön) Oljenivåns indikator (röd) Överbelastningsindikator (röd) VIKTIGT: Överstigning av aggregatets nominella uteffekt kan skada aggregatet och de apparater som anslutits till det. 1. Varje enskild strömkrets har en egen säkring som skyddar mot överbelastning. 2. Om en säkring går av, koppla loss alla anslutna apparater. 3. Låt säkringsavbrytaren svalna. 4. Tryck på AC-säkringsavbrytaren efter en stund. 5. Då du åter ansluter apparater till aggregatet, försök minska den apparats belastning som senast överbelastade aggregatet. 6. DC-överspänningsskydd VIKTIGT: DC-anslutningen får användas ENDAST för laddning av 12 V blybatterier. Ladda inte under 20 Ah batterier. DC-utgången är inte regulerad. 1. DC-utgångens säkring går av automatiskt och stänger av strömförsörjelsen om överbelastning inträffar, om det finns ett problem med det anslutna batteriet eller om anslutningen mellan batteriet och aggregatet är bristfällig. 2. Om säkringen går, ta loss det anslutna batteriet och kontrollera det samt kopplingarna. 3. Då du har kontrollerat och reparerat alla problem, tryck in DC-säkringsavbrytaren (10). 7. Automatisk justering av varvtalet Då du använder den automatiska justeringen av varvtalet sjunker motorns varv till tomgång då alla anslutna apparater stängs av och stiger med belastningen då anslutna apparater kopplas på. Då du ansluter flera apparater med hög belastning, rekommenderar vi att stänga av den automatiska justeringen av varvtalet för att minska spänningsvariationerna. OBS: Då du använder DC-anslutningen bör den automatiska justeringen av varvtalet vara avstängd. 8. Användning av batterisladden 1. Innan du kopplar batterisladden till ett batteri som är monterat i ett fordon, ta loss batteriets jordningssladd från den negativa (-) batteripolen. VARNING! Batteriet producerar explosiva gaser då det laddas. Håll gnistor, öppen eld och tobak på betryggande avstånd från det ställe där batteriet laddas. Försäkra tillräcklig luftcirkulation. VARNING! Använd skyddshandskar då du hanterar batterier. Om din hud utsätts för batterivätska, skölj det utsatta stället omedelbart med rinnande vatten och neutralisera med 3-5% natriumvätekarbonatlösning (bakpulver). Använd inte tvål. Om ögonen eller slemhinnorna utsätts för batterivätska, skölj väl under rinnande vatten. Kontakta därefter en läkare. 2. Koppla batterisladden till aggregatets DC-anslutning. 3. Koppla batterisladdens röda klämma till den positiva (+) batteripolen. 4. Koppla batterisladdens svarta klämma till den negativa (-) batteripolen. 5. Starta aggregatet. VARNING! Starta inte fordonet medan du laddar batteriet eller då batterisladden är kopplas. Fordonet eller aggregatet kan skadas. Batterisladd Svart Fig.E Röd Losstagning av batterisladden: 1. Stäng av aggregatet. 2. Ta loss batterisladdens svarta klämma från den negativa (-) batteripolen. 3. Ta loss batterisladdens röda klämma från den positiva (+) batteripolen. 4. Ta loss batterisladden från aggregatets DC-anslutning. 5. Koppla fordonets jordningskabel till den negativa (-) batteripolen.
18 SERVICE OCH UNDERHÅLL VARNING: Elinstallationsarbeten och krävande serviceingrepp bör utföras av professionell eller kvalificerad servicepersonal. Regelbunden service av apparaten är mycket viktig för att säkra apparatens prestationsförmåga och säker användning. 1. SERVICEDIAGRAM: Del Åtgärd Förberedningsskedets kontroll (dagligen) En gång i månaden eller efter 20 timmars drift Var 3. månad eller efter 50 timmars drift Var 6. månad eller efter 100 timmars drift Var 12. månad eller efter 300 timmars drift Tändstiftet Kontrollera, justera spännvidden och rengör. Byt vid behov. Luftfiltret Rengör. Byt vid behov. Bränslefiltret Rengör filtret. Byt vid behov. Avgassystemet Kontrollera för läckage. Spänn eller byt tätning vid behov. Kontrollera ljuddämparen. Byt vid behov. Förgasaren Kontrollera chokens funktion. Avkylningsystemet Kontrollera fläktens skick. Startsystemet Kontrollera startsnörets skick och funktion. Montering / fästningar Kontrollera alla monterings- och fästningspunkter och spänn eller reparera vid behov. Motoroljan Kontrollera nivån Byt
19 2. LUFTFILTRET Fig.F Tändstiftets lucka Fig.H Tändstiftets sladd Det är mycket viktigt att hålla luftfiltret rent med tanke på apparatens kontinuerliga drift. Som resultat av dålig installering, underhåll eller ett skadat filter, kan det komma smuts in i apparaten, vilket kan orsaka problem för motorn. Håll därför filtret rent. 1. Ta loss serviceluckan (5) genom att skruva upp skruven på sidan om aggregatet (Fig. F). 2. Öppna luftfiltrets locks låshasp och avlägsna locket. Ta loss luftfiltret (Fig. G). 3. Tvätta luftfiltret med lösningsmedel och låt torka väl. 4. Smörj filtret med motorolja (SAE #30). 5. Montera filtret och locket tillbaka på plats. 6. Fäst serviceluckan på sin plats. Fig.G Låshasp 2. Ta loss tändstiftets sladd från tändstiftet och putsa bort möjlig smuts eller sot. 3. Ta loss tändstiftet från aggregatet. 4. Avlägsna det ansamlade sotet med en stålborste. Fig.I 5. Kontrollera tändstiftets övre dels färg. Färgen bör vara brunaktig. 6. Kontrollera tändstiftets spännvidd med ett bladmått. Spännvidden bör vara mm (Fig. J) mm Fig.J Luftfiltrets lock Luftfiltret OBS! Starta eller använd aldrig motorn utan installerat filter, eftersom detta sliter på pistongen och/eller cylindern. 3. RENGÖRING OCH JUSTERING AV TÄNDSTIFTET 1. Lossa tändstiftets lucka (7) (Fig. H). 4. BRÄNSLETANKENS FILTER 1. Stäng av motorn. 2. Bränslefiltret finns under bränsletankens lock (1). Filtret förhindrar orenheter att komma in i bränsletanken då du fyller på bränsle (Fig. K). 3. Ta loss filtret och rengör det noggrannt med lösningsmedel. 4. Lägg filtret tillbaka på plats. VARNING! Se till att locket är ordentligt stängt innan du startar motorn.
20 Fig.K sommarbruk 15W40 mineralolja och på vintern i under -25 o kyla olja med bättre kyltålighet. 1. Stäng av aggregatet. 2. Öppna serviceluckan på sidan av aggregatet. 3. Placera ett lågt fat under oljedräneringsöppningen. 4. Ta loss pluggen ur oljepåfyllningsöppningen. 5. Avlägsna bulten ur oljedräneringgsöppningen. 6. Luta aggregatet en bit framåt så att all olja dräneras. 7. Lägg tillbaka bulten i oljedräneringsöppningen och spänn den. 8. Fyll på lämplig mängd olja. 9. Tryck in mätstickan och pluggen i oljepåfyllningsöppningen och se till att de sitter tätt. 10. Torka bort eventuellt spilld olja och fäst serviceluckan på plats. Fig.L Mätsticka 5. KONTROLLERING AV OLJENIVÅN 1. Stäng av motorn. 2. Öppna serviceluckan på sidan av aggregatet. 3. Öppna oljepåfyllningsöppningens plugg och dra ut mätstickan. 4. Rengör mätstickan med en trasa. 5. Skjut mätstickan tillbaka in i oljepåfyllningsöppningen för några sekunder och dra sedan ut den. 6. Kontrollera oljenivån på mätstickan. Nivån bör ligga mellan stickans två märken. 7. Om oljenivån ligger under det nedre märket, fyll på mera olja. Använd en tratt för att undvika att spilla olja. 8. Tryck åter in mätstickan och pluggen i oljepåfyllningsöppningen och se till att de sitter tätt. 9. Fäst serviceluckan åter på plats. 6. BYTE AV OLJA Oljan bör bytas efter de första 20 användningstimmarna, och därefter med 100 användningstimmars eller 6 månaders mellanrum. Vi rekommenderar i Plugg FÖRVARING Om du ämnar placera aggregatet i förvar i över 30 dagar, följ dessa anvisningar. Förvara aldrig ett aggregat som innehåller bränsle inomhus, eller i slutna utrymmen med dålig luftcirkulation, eller i närheten av öppen eld eller apparater som kan orsaka gnistor, eller nära gasapparater. RENGÖRING 1. Håll maskinen ren. Maskinens yttre delar kan rengöras med en fuktig trasa och ett milt rengöringsämne. Tvätta aldrig apparaten med vatten, då detta kan skada den. 2. Vissa rengöringstillbehör eller lösningsmedel kan skada apparatens plastdelar. 3. Rengör luftintagen med en dammsugare. 4. Se till att luftintagen hålls rena och att de inte blockeras av skräp. Rengör vid behov med t.ex. tryckluft och en borste. 5. Använd skyddsglasögon då du rengör apparaten.
21 FELSÖKNING Fel Möjlig orsak Åtgärd Motorn startar inte Aggregatet producerar inte ström. Säkringen går ständigt. Aggregatet överhettas. Bränslet eller oljan slut. Strömbrytaren i läget off. Felaktigt tändstift. Choken i fel ställning. Motorn belastad vid start. Tändstiftets sladd lossnad/lös. Bränslefiltret blockerat. Fel på uttaget. Säkringen har gått. Felaktig laddare. Felaktig strömsladd. Aggregatet är överbelastat. Fel på strömsladden eller den anslutna apparaten. Aggregatet är överbelastat. Otillräcklig luftcirkulation. Fyll på bränsle eller olja. Vrid till läget on. Byt tändstiftet. Justera choken. Koppla loss anslutna apparater innan du startar aggregatet. Spänn eller koppla sladden Kontrollera filtren och rengör eller byt vid behov. Kontakta service. Tryck in säkringsavbrytaren och försök på nytt. Kontakta service. Byt strömsladden. Minska belastningen. Kontrollera strömsladdens skick. Byt strömsladd. Minska belastningen. Flytta aggregatet till ett välventilerat utrymme.
22 TAKUUEHDOT SEKÄ HUOLLON JA TUEN YHTEYSTIEDOT GARANTIVILLKOR SAMT SERVICE- OCH STÖDINFORMATION Verkkokauppa.com Oy takaa tämän tuotteen olevan toimintakuntoinen takuuaikana. Tämä takuu on voimassa ainoastaan, jos ostotodistus esitetään takuuhuoltopyynnön yhteydessä. Tuote on tarkoitettu pääasiallisesti kuluttajakäyttöön, minkä perusteella elinkeinoharjoittamiseen hankituille tuotteille myönnetään myöhemmin näissä ehdoissa rajoitettu takuu. TAKUUAIKA Takuuehtojen mukaisesti Verkkokauppa.com Oy myöntää: kuluttajille 12 kuukauden takuun. yrityksille ja yhteisöille 6 kuukauden takuun. TAKUUHUOLTO Verkkokauppa.com Oy hoitaa tuotteen takuuhuollon keskitetysti omien palvelupisteidensä kautta. Ajankohtaista lisätietoa ja toimintaohjeet vaivattomaan takuuhuoltoon liittyen löytyy osoitteesta TAKUUN RAJOITUKSET Takuu kattaa ainoastaan vain itse tuotteen materiaali- ja valmistusvirheet. Tuotteelle myönnetty rajoitettu takuu ei korvaa huoltoa ja/tai kustannusarviota, jos: virhe on aiheutunut käyttöohjeiden vastaisesta käsittelystä. tuote on vaurioitunut kosteuden, mekaanisen rasituksen ja/tai muun tuotteen ulkopuolelta aiheutuneen seikan vuoksi. virhe on aiheutunut onnettomuuden, vahingon tai muun takuun myöntäjän vaikutuspiirin ulkopuolella olevan syyn vuoksi. virhe on aiheutunut normaalia runsaammasta käytöstä ja/ tai voidaan katsoa normaaliksi kulumiseksi. Takuu ei koske tuotteen mukana mahdollisesti toimitettuja tarvikkeita tai paristoja. Verkkokauppa.com Oy ei ole velvollinen korvaamaan tuotteen käytöstä tai tuotteen virheestä aiheutuneita välittömiä tai välillisiä kustannuksia ellei pakottavassa lainsäädännössä toisin määrätä. Verkkokauppa.com Oy garanterar att denna produkt är funktionsduglig under garantiperioden. Garantin är i kraft endast om bevis på inköp uppvisas i samband med att produkten lämnas in för garantireparation. Produkten är ämnad främst för konsumentbruk, och på basis av detta beviljas produkter som införskaffats för bruk inom näringslivet en begränsad garanti som beskrivs senare i dessa villkor. GARANTITID Enligt garantivillkoren beviljar Verkkokauppa.com Oy: konsumenter 12 månaders garanti. företag och samfund 6 månaders garanti. GARANTIREPARATION Verkkokauppa.com Oy sköter produktens garantireparation centraliserat via sina egna servicepunkter. Ytterligare aktuell information samt riktlinjer för smidig garantiservice finns på adressen GARANTINS BEGRÄNSNINGAR Garantin omfattar endast själva produktens material- och tillverkningsfel. Den begränsade garantin som beviljats produkten täcker inte reparation och/eller kostnadsberäkning om: felet har uppstått som resultat av behandling i oenlighet med bruksanvisningen. produkten har skadats till följd av fukt, mekanisk belastning och/eller någon annan extern omständighet. felet har uppstått som resultat av olycksfall eller annan orsak som garantibeviljaren inte kan påverka. felet har uppstått till följd av onormalt flitig användning ochkan anses bero på normalt slitage. Garantin omfattar inte möjliga tillbehör, batterier eller mjukvara som levererats med produkten. Verkkokauppa.com Oy är inte skyldig att ersätta direkta eller indirekta kostnader som orsakats av produktens användning eller produktfel, utöver det som förpliktas enligt gällande lagstiftning. Maahantuonti ja jälleenmyynti: Verkkokauppa.com Oy Itämerenkatu Helsinki Huolto: huolto@verkkokauppa.com Tuotetuki: tuki@verkkokauppa.com Asiakaspalvelu: myynti@verkkokauppa.com Import och återförsäljning: Verkkokauppa.com Oy Östersjögatan Helsingfors Service: huolto@verkkokauppa.com Produktstöd: tuki@verkkokauppa.com Kundtjänst: myynti@verkkokauppa.com
Huom: Tämän ohjeen kuvat ovat viitteellisiä ja voivat poiketa varsinaisesta tuotteesta.
Huom: Tämän ohjeen kuvat ovat viitteellisiä ja voivat poiketa varsinaisesta tuotteesta. Obs: Bilderna i denna bruksanvisning är vägledande och kan avvika från produkten. Käyttöohje // Bruksanvisning Turvallisuusohjeet
Vasen Oikea Virtakytkin. Lavan lasku
RADIO CONTROL DUMP TRUCK Kauko-ohjattava maansiirtoajoneuvo Antenni Merkkivalo Eteen Taakse Lavan nosto Vasen Oikea Virtakytkin Lavan lasku Yleiset turvaohjeet Älä altista ajoneuvoa tai ohjainta kuumuudelle,
FP2500 Aggregaatin käyttöohje. FP2500 Aggregatets bruksanvisning
FP2500 Aggregaatin käyttöohje FP2500 Aggregatets bruksanvisning TURVALLISUUSOHJEET TUOTTEEN SOVELTUVUUS Tämä tuote soveltuu koti- sekä matkailukäyttöön. Laitteen avulla tuotat virtaa mm. valaisimille,
YLEISET TURVALLISUUSOHJEET
YLEISET TURVALLISUUSOHJEET TUTUSTU KÄYTTÖOHJEISIIN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. Alla olevien ohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.
Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi
Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Ennen Elis-korkkiruuvin ensimmäistä käyttökertaa: On suositeltavaa käydä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta korkkiruuvisi toimisi pitkään ja hyvin. Tutki, ettei korkkiruuvisi
Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0
TT-THERMO motorvärmare Installation och bruksanvisning v2.0 Importör: Address: Web: Email: Mob: Innehåll Leveransen innehåller: 2 Funktion OBS! Använd inte värmaren utan kylvätska. 3 Lämmittimien tekniset
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.
LINC Niagara. sanka.fi 130625A
LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
D90 Användarmanual Käyttöohje
D90 Användarmanual Käyttöohje Läs denna användarmanual och säkerhetsanvisningarna noga innan bryggaren tas i bruk! Lue nämä käyttöohjeet sekä turvaohjeet ennen kuin alat käyttää keitintä! PÅ/AV brytare
TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ
TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
Jumpstarter M4/M8 Käyttöohje
Jumpstarter M4/M8 Käyttöohje TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Tutustu huolellisesti tähän käyttöohjeeseen ja noudata aina seuraavia turvallisuusohjeita: 1. Lue käyttöohje kokonaisuudessaan ennen laitteen käyttämistä.
Huolto-opas Kuivausrumpu
Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6
KÄYTTÖOHJE TIMCO 12/24V 130A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN TIMCO 12/24V 480A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN. Käännös alkuperäisestä ohjeesta
KÄYTTÖOHJE TIMCO 12/24V 130A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN TIMCO 12/24V 480A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN Käännös alkuperäisestä ohjeesta 1. Johdanto Tämä laturi on suunniteltu autojen, moottoripyörien, veneiden
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står
DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.
INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING
245.20-LS1940.20WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator
PEM1527 3.4.2014 245.20-LS1940.20WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator FIN Käyttöohje Asennusohje SWE Bruksanvisning Installationsanvisning 1 Turvallisuusohjeet Ainoastaan sähköasennuksn perehtyneet
BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80
BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 VAROITUKSET Tarkasta öljymäärät seuraavasti: 1. moottorin öljymäärä, varmista että moottorin öljymäärä on riittävä. Moottori rikkoutuu jos öljyä on liian vähän. 2.
FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE
FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE TUOTENUMERO: 46324 SAUNIA SAUNAVALAISIN LYHTY LÄMPÖKÄSITELTY PUU MUUNTAJA LED Model: GOOBAY SET 12-15 LED TYPE 5050 Smd WW Input AC 200-240V, 50 Hz 2,9 WATTS, 0,24A Output DC 12V
JÄÄPALAKONE ISMASKIN. ArctiCube KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING
JÄÄPALAKONE ISMASKIN ArctiCube KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING VAROITUS! Oman ja kanssaihmisten turvallisuuden takia on syytä lukea ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä ohjeet vastaisuuden
- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07
SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS - --. 'EB2510 PUHALLIN shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 I Sisällysluettelo: 1. Tekninen erittely s 1 2. Käynnistäminen ja pysäyttäminen s2 3. Tyhjäkäyntinopeuden säätäminen
Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till
FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte
FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään
DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03
DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat
STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1
SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)
Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien
KYLPYHUONEEN LÄMMITIN
KYLPYHUONEEN LÄMMITIN Mallit: ETG500, ETG700, ETG100 Kuvassa oleva lämmitin on malli, eikä välttämättä vastaa paketissa olevaa tuotetta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa.
TRIMFENA Ultra Fin FX
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin
HONDA KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJEET BRUKS- OCH SERVICE ANVISNINGAR
1 HONDA KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJEET BRUKS- OCH SERVICE ANVISNINGAR 2 TURVALLISUUSOHJEITA VAROITUS! Opettele turvallisuus- ja varoitusohjeet ennen kuin alat käyttää ruohonleikkuria. Opettele pysäyttämään moottori
KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
Asennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
LATAUS- JA SÄILYTYSLAATIKKO, KÄYTTÖOHJE & TAKUUEHDOT
LATAUS- JA SÄILYTYSLAATIKKO, KÄYTTÖOHJE & TAKUUEHDOT Valmistaja, maahantuonti ja jälleen myynti: M-R. Cool Oy, Y1059320-9 * Huolto, asiakaspalvelu ja tuotetuki: Vartiokylän Pyörä, Linnavuorentie 28, 00800
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02
DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on
Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W
Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.
Viarelli Agrezza 90cc
SE / FI Viarelli Agrezza 90cc Monteringsanvisning V.18 02 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med
Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia
XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje
XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI Käyttöohje HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI
Essence. Asennusohje Monteringsanvisning
Essence Asennusohje Monteringsanvisning Säilytä ohjeet ja luovuta kiinteistön käyttäjälle. Turvallisuusohjeet Tarkista tuote kuljetussisällön ja -vaurioiden varalta. Mikäli havaitset vikoja tai puutteita
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot
TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön
1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa
Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405
Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra
A 10 FORM NO. 769-03656B
A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita
Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AP 100, 200, 300 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.
SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä
SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel
Ladattava retkisuihku
FIN SE Käyttöohje Bruksanvisning Ladattava retkisuihku Uppladdningsbart campingdusch / Rechargeable Camping Shower USB» Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja
KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo
KÄYTTÖOHJE 49cc Crossi mopo Tekniset tiedot 1. Moottori: 49cc, 1-sylinterinen / ilmajäähdytteinen/ 2-tahti. 2. Bensiini: lyijytön bensa + 2-tahtiöljyn sekoitus. 3. Käynnistin: manuaalinen (vetonaru) 4.
DEUTSCH. Silent 33 8211-3413-04
DEUTSCH D Silent 33 8-33-0 S SVENSKA 3 = 0 mm 5 = 30 mm 3 = 0 mm = 50 mm 30 mm 60 mm 3 3 A C A C B B. 3 3 6 7 5 5 3.. SVENSKA S 30 V A BC. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 9 mm 0.. FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat
HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä
Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa
Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa VAROITUKSIA Lue käyttö- ja turvallisuusohjeet ennen käyttöä! Tämä imuri ei sovellu nesteiden tai terveydelle haitallisen tai räjähdysalttiin pölyn imuroimiseen.
KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz
KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz G-12-015, G-12-030, G-12-060 G-24-015, G-24-030, G-24-060 1. Laitteen kuvaus Virta päällä merkkivalo Virhe-merkkivalo (ylikuormitus, alhainen/korkea akun
F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733
KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖ SWEPAC F 50 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten alustoja tehtäessä. Laitteen kompakti toteutus mahdollistaa
HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.
Vesikiertoinen pellettitakka. Vattenmantlad pelletskamin
Vesikiertoinen pellettitakka Vattenmantlad pelletskamin Vesikiertoisella pellettitakalla voit lämmittää talosi ja käyttövetesi. Suunnittelemme kanssasi optimaalisen lämmitysjärjestelmän vesikiertoisen
Cosmetal ProStream käyttöohjeet
19.1.2017 Cosmetal ProStream käyttöohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 3 2. Laitteen käyttö s. 4 2.1 Käyttöpaneeli s. 4 2.2 Virtakytkin ja energiansäästötila
TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje
TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin
Bilaga 4 STANDARDFRASER SOM ANGER SÄKERHETSÅTGÄRDER (S-FRASER)
Bilaga 4 STANDARDFRASER SOM ANGER SÄKERHETSÅTGÄRDER (S-FRASER) S1: Säilytettävä lukitussa tilassa. Förvaras i låst utrymme. S2: Säilytettävä lasten ulottumattomissa. Förvaras oåtkomligt för barn. S3: Säilytettävä
KÄYTTÖOHJE AGGREKAATTI. DAR0750 (2GF-3) 2,0 kw. DAR0751 (2.8GF-6) 2,8 kw. DAR0752 (5GF-3) 5 kw
KÄYTTÖOHJE AGGREKAATTI DAR0750 (2GF-3) 2,0 kw DAR0751 (2.8GF-6) 2,8 kw DAR0752 (5GF-3) 5 kw Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen käyttöönottoa! Läs och sätt dig in i denna bruksanvisning innan du börjar
AD2000 Bensiinikäyttöinen generaattori Bensindriven generator
AD2000 Bensiinikäyttöinen generaattori Bensindriven generator LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ. SÄILYTÄ OHJEET TULEVAA TARVETTA VARTEN. TÄSSÄ OHJEESSA OLEVAT KUVAT OVAT VIITTEELLISIÄ. LÄS ALLA INSTRUKTIONER
Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje
Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT
Professional DM-50AC LAITTEEN KOKOAMINEN LAITTEEN KÄYTTÖ
Professional DM-50AC LAITTEEN KOKOAMINEN Ota huomioon että paperisilppuri toimii ainoastaan oikein koottuna, roskakorin ollessa oikein sijoitettuna silppurin kaappiin, sekä paperinsyöttölokeron ollessa
Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet
Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Mekaaninen asennus / Mekanisk montering PP- Nr. ok not ok M - 10 Sähkökaapelit asennetaan erilleen pneumatiikkajohdoista Elkablar monteras skilt från pneumatikslangar
1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
Tapas- ja Sushi lasikko
Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja
STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1
WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
Nuorkami. Sähkösavustin 1100W
Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä
CITATION SUB KÄYTTÖOHJE
CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0
KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0 Mitat P x L x K 480x289x100 DC / AC INVERTTERI 12V 2500W 230V AC 50Hz 1702-8571 Matkailuautot Husbilar
FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys
FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme
HUOLTO-/PESUPUKKI SERVICELYFT MEG44. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. Bruksanvisning Översättning av originalbruksanvisning
Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du använder apparaten och
Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät
Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Raportti ajalta 02.03.2017-30.06.2017. Vastauksia annettu yhteensä 580 kpl. Minkä ikäinen olet? / Hur gammal är du? Alle 18 /
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin
KÄYTTÖOHJEET BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJEET BRUKSANVISNING 4-T AGGREGAATTI 4-T AGGREGAT DAR0636 Lue ja perehdy tähän käyttöohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! Läs och sätt dig in i denna bruksanvisning innan du börjar använda maskinen!
Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.
Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin
ATS AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ -JÄRJESTELMÄ GG-ATS OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA. www.handai.fi
OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ ATS -JÄRJESTELMÄ GG-ATS LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLA ENNEN JÄRJESTELMÄN KÄYTTÖÖNOTTOA www.handai.fi 3. Yleistä turvallisuudesta
KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET Malli: 004211 Pidätämme itsellämme oikeuden teknisiin muutoksiin. 1. Alahylly 1 2. Pyöränpuoleinen jalka 2 3. Jalka 2 4. Pyörä 2 5. Pyöränakseli 1 6. Sivutuki, vasen 1 7. Sivutuki,
CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de
CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Sisältö ohdanto Oma turvallisuutesi...sivu 54 Määräystenmukainen
Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti
Telecrane F24 Käyttö-ohje
1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen
Mozi Slimfix B2 - taulutelevision seinäkiinnike. Mozi Slimfix B2 - väggfäste för platt TV. 50 kg MAX. Käyttöohje. Bruksanvisning
Mozi Slimfix B2 - taulutelevision seinäkiinnike Mozi Slimfix B2 - väggfäste för platt TV 50 kg MAX Käyttöohje Bruksanvisning HUOM: Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen asennuksen aloittamista. VAROITUKSIA
LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet
LTY17, LTY17 Lisätehoyksikkö Extra effektenhet 21042016/ZVR-841 Tämä asennus- ja käyttöohje on tarkoitettu saunan, kiukaan, ohjauskeskuksen ja lisätehoyksikön omistajalle tai niiden hoidosta vastaavalle
LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
Halkomakone 7 tn Käyttöohje
Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät
ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE
Pur Line ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE Kiitos, että olet valinnut PurLine ilmankostuttimen. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje turvallisessa
CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä
CE-märkning och Produktgodkännande CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä Joakim Nyström 25.5.2018 Typgodkännande = nationellt godkännande av byggprodukter i Finland tillverkaren bevisar, att produkten kan användas
KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi
KÄYTTÖOPAS -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE
SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE
SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka
Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.
1 2 1 Hi-Filtration 9.0 Hi-Filtration on valmistettu EU:ssa noudattaen mitä tarkimpia materiaaleja ja työnlaatua koskevia eurostandardeja. Käyttöohjeesta löydät kaiken koneen käyttöä ja hoitoa koskevan
DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI
DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI 2 TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. - MERKIT