Transkutaaninen sähköinen hermostimulaattori kivun hoitoon KÄYTTÖOPAS

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Transkutaaninen sähköinen hermostimulaattori kivun hoitoon KÄYTTÖOPAS"

Transkriptio

1 Transkutaaninen sähköinen hermostimulaattori kivun hoitoon KÄYTTÖOPAS

2 Direct TENS 2 SISÄLLYS... Pikaopas Yleistietoja 1 Ennen käyttöä huomioitavat seikat... Sivu 6 2 Kuinka Direct TENS -laite toimii?... Sivu TENS-hoidon periaate... Sivu Ohjelmien ja vastaavien käyttöaiheiden kuvaus... Sivu 11 3 Valmistelu... Sivu Paristojen asennus... Sivu Elektrodien asetus, johtojen liittäminen... Sivu Elektrodien valinta, hoito ja sijoitus... Sivu 15 4 Hoito... Sivu Terapian aloittaminen... Sivu Terapian lopettaminen... Sivu 20 5 Erityiset Direct TENS -toiminnot... Sivu Hoitoajastin... Sivu Tehtaan oletusasetukset... Sivu 21 6 Mitä tehdä, jos... Sivu 22 7 Hoito, säilytys, paristojen vaihto, hävittäminen... Sivu 23 8 Tilaustiedot, tekniset tiedot... Sivu Sähkömagneettiseen yhteensopivuuteen (EMC) liittyvät tiedot... Sivu 24

3 Direct TENS 3 PIKAOPAS Asenna paristot Kiinnitä vyökiinnitin ja sulje paristokotelo 3. Liitä elektrodit johtoon 4. Aseta elektrodit. Elektrodien sijoitus riippuu käyttöaiheesta, katso myös luku 2.2 / sivu Liitä elektrodijohto laitteeseen

4 Direct TENS 4 PIKAOPAS Kytke hoitolaite päälle 7. Valitse ohjelma (mahdollista ainoastaan, kun teho = 0) Ohjelma riippuu käyttöaiheesta, katso myös luku 2.2 / sivu 11 TAI 8. Aseta voimakkuus valitulle kanavalle 9. Noin 10 sekunnin kuluttua painikkeet lukitaan automaattisesti hoitoparametrien tahattoman vaihtumisen estämiseksi. Poistaaksesi painikkeiden lukituksen, paina jompaakumpaa painiketta (kanava 1 tai 2). 10. Lopettaaksesi hoidon, kytke yksinkertaisesti laite pois päältä virtakytkimellä. Kun hoitoajastin aktivoidaan, stimulaattori kytkeytyy automaattisesti pois päältä ohjelmoidun hoitojakson päätyttyä. Huom: Vyökiinnitin voidaan kiinnittää tai poistaa tarvittaessa. Vyökiinnittimen kiinnitys-/poistotoimenpide löytyy sivulta 14, luku 3.1.

5 Direct TENS 5 YLEISTIETOJA... Tuote Direct TENS kantaa CE-merkintää CE-0473 (Ilmoitettu laitos: AMTAC Certification Services Limited) osoittaen, että se noudattaa muutettua lääkinnällisiä laitteita koskevaa neuvoston direktiiviä 93/42/ETY ja täyttää tämän direktiivin liitteen I olennaiset vaatimukset. Siinä on ulkoinen virtalähde, ja se on luokiteltu luokan IIa -laitteeksi (MDD). Laitteessa on tyypin BF liityntäosa. Laite täyttää standardin EN Lääkinnälliset sähkölaitteet, Osa 1: Yleiset turvallisuusvaatimukset vaatimukset, sekä standardin EN Sähkömagneettinen yhteensopivuus lääkinnälliset sähkölaitteet häiriönsietovaatimukset. Tämä käsikirja on olennainen osa laitetta, ja se tulee pitää aina laitteen läheisyydessä. Tässä käsikirjassa annettujen tietojen ehdoton noudattaminen on edellytys laitteen käytölle tarkoitetulla tavalla ja oikealle käytölle käyttäjän turvallisuuden varmistamiseksi. Ota huomioon, että useisiin kappaleisiin asiaankuuluvat tiedot annetaan ainoastaan kerran. Tämän vuoksi, lue koko käsikirja kertaalleen läpi huolellisesti. Laitteen käyttäminen muihin kuin tässä käsikirjassa mainittuihin käyttötarkoituksiin ei ole sallittua. Tässä käsikirjassa annetut turvallisuustiedot on luokiteltu seuraavasti: Varoitus Huomio Ilmaisee vaaraa. Jos vaaraa ei vältetä, se voi johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen. Ilmaisee mahdollista vaaraa. Jos vaaraa ei vältetä, se voi johtaa lievään loukkaantumiseen ja/tai tuotteen/omaisuuden vahingoittumiseen. Mitään osaa tästä käsikirjasta ei saa kopioida ilman DJO:n kirjallista lupaa. Laitteessa käytetyt symbolit Manufacturer DJO - LLC 1430 Decision Street Vista - CA USA EU Authorized Representative MDSS GmbH Schiffgraben Hannover Germany EC REP Huomio, lue mukana toimitetut ohjeet Potilasosatyyppi BF Body floating (potilaseritys sähköiskulta) Manufacturer DJO - LLC 1430 Decision Street Vista - CA USA EC REP EU Authorized Representative MDSS GmbH Schiffgraben Hannover Germany Laite noudattaa lääkinnällisiä laitteita koskevaa neuvoston direktiiviä 93/42/ETY, AMTAC Certification Services Limitedin testaama ja hyväksymä Storage temperature: from-20 C to 45 C Max. relative humidity: 75% Atmospheric pressure: from 700hPa to 1060hPa Storage temperature: from-20 C to 45 C Max. relative humidity: 75% Atmospheric pressure: from 700hPa to 1060hPa Älä hävitä lajittelemattoman kotitalousjätteen mukana DJO France S.A.S. Centre Européen de Fret 3 rue de Bethar Mouguerre France

6 Direct TENS 6 1. ENNEN KÄYTTÖÄ HUOMIOITAVAT SEIKAT... Käyttötarkoitus Direct TENS on transkutaaninen sähköinen hermostimulaattori. Transkutaaninen sähköinen hermostimulaatio (TENS) käyttää sähköpulsseja, jotka kuljetetaan ihon läpi kutaanisiin (ulompiin) ja afferentteihin (syvempiin) hermoihin, kivun lievittämiseen. Toisin kuin iholla käytettävillä lääkkeillä ja voiteilla, TENS-hoidolla ei ole tunnettuja haittavaikutuksia. Käytä Direct TENS -laitetta ainoastaan tässä käsikirjassa kuvatulla tavalla. Stimulaattoria ei ole sallittua käyttää muulla tavoin. Käyttöaiheet Direct TENS -laitetta voidaan käyttää erityyppisten akuuttien ja kroonisten kipujen lievitykseen, kuten Nivelkipu (esim. polvi-, lonkka-artroosi) Selkärangasta lähtöisin oleva krooninen kipu Liikuntaelimistön rappeumasairaudet Jännityspäänsärky Säteilevä kipu (esim. selkäkipu, servikobrakiaalinen oireyhtymä) Amputaatiotyngän kipu/aavesärky Reumasairauksista aiheutuva kipu Vasta-aiheet Älä käytä Direct TENS -laitetta seuraavissa tilanteissa: Jos sinulla on implantoitu keinotekoinen sydämen tahdistin, joka toimii vain silloin, kun sydämen oma tahdistus ei toimi, sydämensisäisen defibrillaattori, tai muita aktiivisia implantteja Diagnosoimaton kipu, kunnes syy on varmistettu Epilepsia Raskauden aikana (ellei hoitava gynekologisi ole hyväksynyt käyttöä) Hoitoa ei tule koskaan käyttää implanttien, kuten sisäkorvaimplanttien, sydämentahdistimien, luustotai sähköisten implanttien, läheisyydessä. Älä käytä stimulaatiota metallin läheisyydessä. Poista korut, lävistykset, soljet tai muut poistettavat metallituotteet tai -laitteet stimuloitavalta alueelta. Älä yritä asettaa elektrodeja ilman apua mihinkään vartalon osaan, joka ei ole suoraan näkyvilläsi. Älä stimuloi kaulan etu- tai sivuosaa välttääksesi verenpaineen putoamisen. Lisäksi, elektrodien kiinnittäminen päähän ei ole sallittua. Tätä laitetta ei pidä käyttää kipuoireiden paikalliseen lievitykseen, ellei diagnoosia ole selvitetty tai ellei ole diagnosoitu kipusyndroomaa. Bioyhteensopivuus Ne Direct TENS -laitteen osat, jotka tulevat kosketuksiin käyttäjän kanssa, kun laitetta käytetään tarkoitetulla tavalla, on suunniteltu täyttämään sovellettavien standardien bioyhteensopivuusvaatimukset.

7 Direct TENS 7 Varoitukset Magneetti- ja sähkökentät voivat haitata laitteen asianmukaista toimintaa. Älä käytä Direct TENS -laitetta laitteiden läheisyydessä, jotka lähettävät korkean määrän sähkömagneettista säteilyä, kuten röntgenlaitteet, magneettikuvauslaitteet, radiojärjestelmät ja matkapuhelimet. Nämä laitteet voivat vaikuttaa Direct TENS -laitteen lähtötehoon. Pidä laite poissa tällaisten laitteiden läheisyydestä ja varmista sen suorituskyky ennen käyttöä (kohta Hoito ). Ei saa käyttää lyhytaaltohoitolaitteen lähellä. Irrota Direct TENS -stimulaatioelektrodit ennen sähkökirurgisten laitteiden tai defibrillaattorien käyttöä. Muutoin palovammoja voi syntyä elektrodien alla olevaan ihoon ja Direct TENS -laite voi tuhoutua. Vältä Direct TENS -laitteen ja sähköisten potilaanvalvontajärjestelmien samanaikaista käyttöä. Direct TENS -laite saattaa haitata näiden järjestelmien asianmukaista toimintaa, vaarantaen valvonnan laadun. Älä käytä useampaa kuin yhtä stimulaattoria kerrallaan. Vältä stimulaatiota sydämesi läheisyydessä, ellet ole saanut lääkärisi hyväksyntää. Pidä stimulaattori poissa lasten ulottuvilta. Jos olet lääkärin hoidossa, kysy neuvoa lääkäriltäsi ennen tämän laitteen käyttöä. Jos olet saanut lääke- tai fysikaalista hoitoa kipuusi, kysy neuvoa lääkäriltäsi ennen tämän laitteen käyttöä. Jos kipusi ei helpota, pahenee tai jatkuu yli viisi päivää, lopeta laitteen käyttö ja kysy neuvoa lääkäriltäsi. Älä aseta elektrodeja kurkun alueelle tai kaulaan, sillä tämä voi aiheuttaa vakavia lihassupistuksia, jotka johtavat hengitystien tukkiutumiseen, hengitysvaikeuksiin tai sydämen rytmin tai verenpaineen haittavaikutuksiin. Älä käytä stimulaattoria kylvyssä, suihkussa tai kosteassa ympäristössä (saunassa, vesiterapiassa, altaissa, jne.). Älä käytä stimulaattoria ajaessasi, käyttäessäsi koneita, tai minkään aktiviteetin aikana, jolloin sähköstimulointi voi aiheuttaa sinulle loukkaantumisriskin Stimulaatiota ei saa tehdä turvonneen, infektoituneen eikä tulehtuneen ihon päällä eikä iholla, jolla on sairaalloisia muutoksia, esim. laskimotulehdus, laskimontukkotulehdus, suonikohjuja jne. Stimulaatiota ei saa tehdä syöpäisten alueiden kohdalla tai niiden läheisyydessä. Älä koskaan tee minkään stimulaatioistunnon ensimmäistä 5 minuuttia seisoen. Varmista, että istut tai makaat. Harvinaisissa tapauksissa, hermostuneen luonteenlaadun omaavat henkilöt saattavat kokea äkillisesti laskevasta verenpaineesta tai sydämen sykkeen hidastumisesta johtuvan pyörtymisen. Tämä on psykologinen vaste, jonka laukaisee toimenpiteestä aiheutuva pelko. Älä koskaan kytke stimulaatiojohtoja ulkoiseen virtalähteeseen, koska tähän sisältyy sähköiskun riski. Äkilliset lämpötilanvaihtelut voivat aiheuttaa kondensoitumista stimulaattorin sisällä. Tämän vuoksi laitteen on annettava saavuttaa huonelämpötila ennen käyttöä. Älä koskaan käytä elektrodeja kontralateraalisesti, ts. älä käytä kahta samaan kanavaan liitettyä napaa vartalon vastakkaisissa osissa. Stimuloi varovaisesti hoitaessasi rasitusrintakipua ja sydämen rytmihäiriöistä kärsivien potilaiden rintakehän aluetta.

8 Direct TENS 8 Käyttäjän vaara ja mukavuus Huomio Tarkasta stimulaattorin ja sen lisälaitteiden ehjyys ennen käyttöä. Jos havaitset merkkejä vaurioista, älä käytä stimulaattoria. Käytä ainoastaan alkuperäisiä lisävarusteita (elektrodeja, johtoja). Älä käytä stimulaattoria nukkuessasi. Älä avaa paristokoteloa stimulaattorin ollessa käynnissä. Ole varovainen, jos sinulla on taipumus sisäiseen verenvuotoon, esim. vamman tai murtuman seurauksena. Kysy neuvoa lääkäriltäsi ennen laitteen käyttöä hiljakkoin tehdyn leikkaustoimenpiteen jälkeen, koska stimulaatio voi keskeyttää parantumisprosessin. Kytke stimulaattori aina pois päältä ennen kuin irrotat mitään stimulaatiojohtoja istunnon aikana. TENS on symptomaattinen hoito ja se tukahduttaa kivun tunteen, joka muuten toimii suojamekanismina. TENS laitteilla ei ole mitään parantavaa arvoa. Ole varovainen, jos stimulaatiota tehdään ihoalueilla, joilla ei ole normaalia tuntoa. Kiinnitä elektrodit siten, että niiden koko pinta on kiinni ihossa. Laitevaurio Poista paristot Direct TENS -laitteesta, jos sitä ei käytetä pitkään aikaan (yli 3 kuukauteen). Nesteitä tai epäpuhtauksia (maa-ainesta, metallia, jne.) ei saa päästä stimulaattorin sisälle. Jos nesteitä on päässyt stimulaattorin sisään, tai jos se on vahingossa upotettu nesteeseen, lopeta sen käyttö ja palauta se DJO:lle tarkastettavaksi.

9 Direct TENS 9 2. KUINKA DIRECT TENS -LAITE TOIMII... Direct TENS -laite lähettää sähköpulsseja hermoihin iholle kiinnitettyjen elektrodien kautta. Tämä estää kipuimpulssit. Neljä elektrodia kaksi kullekin kanavalle voidaan liittää laitteeseen. Kivunlievitys on tehokkainta stimulaation aikana, mutta vaikutus voi kestää hoidon jälkeen. Lisäksi, TENS-hoito lisää verenkiertoa. Voit käyttää Direct TENS -laitetta milloin tahansa kivunlievitykseen ja lihasten rentouttamiseen. Kunkin hoitojakson tulisi kestää vähintään 30 minuuttia, ja sitä voidaan jatkaa useita tunteja. Tänne liität elektrodien johdot. Näitä painikkeita käytetään virran, ja täten stimulaation voimakkuuden, lisäämiseen: Lisää voimakkuutta hyvin varovaisesti! Näitä painikkeita käytetään yhden 13 ohjelmasta valitsemiseen. Näitä painikkeita käytetään voimakkuuden vähentämiseen ja lukittujen painikkeiden avaamiseen käytön aikana. Tätä painiketta käytetään stimulaattorin kytkemiseen päälle ja pois päältä. Jos stimulaatiota ei aloiteta noin 5 minuutin kuluessa, stimulaattori sammuu automaattisesti säästääkseen paristoja. Nämä ovat pikavalintapainikkeita käyttöaiheeseen liittyvän ohjelman valitsemiseen.

10 Direct TENS TENS-hoidon periaate Kaksi kiputeoriaa näyttelevät merkittävää roolia Direct TENS -laitteen käytössä ja parametriasetuksissa: Porttikontrolliteoria, WALL ja MELZACK (1965) Endorfiiniteoria, ERIKSON ja SJÖLUND (1979) Porttikontrolliteorian mukaan, heikot TENS-impulssit estävät kipuimpulssien kulkeutumisen aivoihin (sensorinen stimulaatio). ERIKSON ja SJÖLUND havaitsivat, että voimakkaat TENS-impulssit lisäävät sisäisten aineiden (esim. endorfiinien) vapautusta, jotka myös lievittävät kipua (motorinen stimulaatio). Teoria Porttikontrolliteoria Endorfiiniteoria Periaate Sensoristen hermojen kautta Motoristen hermojen kautta Intensiteetti Matala, kevyesti kihelmöivä Korkea, juuri siedettävä Impulssinleveys 1 Lyhyt, esim. 100 µs Pitkä, esim. 250 µs Taajuus Hz 2-10 Hz Lihassupistus Ei Kyllä Alkava kivunlievitys Nopeasti Hitaasti (20 60 minuuttia) Kivunlievityksen kesto Lyhyt (5-15 minuuttia) Pitkä (30 minuuttia 12 tuntia tai pidempään) Hoidon kesto Pysyvä minuuttia, 3-5 kertaa/päivä 1 Käytön helpottamiseksi, intensiteetti ja pulssinleveys ovat yhdistettynä Direct TENS -laitteessa. (matala intensiteetti = lyhyt pulssinleveys, korkea intensiteetti = pitkä pulssinleveys)

11 Direct TENS OHJELMIEN JA VASTAAVIEN KÄYTTÖAIHEIDEN KUVAUS... Ohjelma Stimulaatio Taajuus (Hz) Yleiset käyttöaiheet Edut 1 1 impulssi 2 sekunnin välein 0.5 Kaada TENS (vastaa akupunktiota) Ihanteellinen herkille ihmisille 2 Kaksoispulssi 20 Hz taajuudella (pulssiero 3 ms) 20 Kaularankasyndrooma Jännittyneet lihakset Tukee akupunktiohoitoa Lihasten rentoutus kaksoispulsseilla 3 Korkea taajuus, 1000 Hz 1000 Akuutti, voimakas selkäkipu (lanneranka) Voimakas kivunlievitys Lyhyt, erittäin intensiivinen TENS-hoito 4 Bimodaalinen Kanava 1 = 100 Hz Kanava 2 = 4 Hz 5 Purske, 3 sekunnin työvaihe ja 2 sekunnin lepovaihe Työ = 100 Hz Lepo = 0 Hz Jännityspäänsärky Niska- / selkäkipu Säteilevä kipu Jännittyneet lihakset Amputaatiotyngän kipu / aavesärky Vyöruusu Samanaikainen hoito korkealla ja matalalla taajuudella 2-kanavatilassa, kanavan 1 stimulaatio toimii päällekkäin kanavan 2 matalan taajuuden stimulaation kanssa Helposti siedettävä stimulaatio kroonisille kiputiloille Sensorinen sekä motorinen stimulaatio Sympaattinen refleksidystrofia (RSD) 6 Vastaa ohjelmaa 5, mutta kanavien 1 ja 2 vaihtelevat ja pidemmät työ-/lepoajat ovat 6 sekuntia Työ = 100 Hz Lepo = 0 Hz Katso ohjelma 5 Vastaa ohjelmaa 5, mutta kanavat 1 ja 2 vaihtelevat 7 Voimakkuus vähenee 40 % 0,5 sekunnin välein 100 Alaselkäkipu Nivelkipu Vastaa hierontaa Vaikuttaa sekä sensorisella että motorisella tasolla Välttää tottumista

12 Direct TENS 12 Ohjelma Stimulaatio Taajuus (Hz) Yleiset käyttöaiheet 8 Voimakkuuden ja taajuuden satunnainen modulaatio (50 % asetetusta voimakkuudesta ja 8 eri taajuuden modulaatio, Hz) Satunnainen modulaatio Kroonista kipua estävä hoito Edut Välttää tottumista Sensorinen sekä motorinen stimulaatio 9 Jatkuva Standardi TENS Nopea kivunlievitys akuuteissa kiputiloissa Nopea hoidon hyväksyntä Erilaiset ohjelmoitavat taajuudet, esim. 100 Hz = Standardi 2 Hz = Vastaa akupunktiota 10 Purske, 2 sekunnin työvaihe ja 2 sekunnin lepovaihe Työ = Hz Lepo = 0 Hz Pitkäaikaishoito Klassinen purske Miellyttävä stimulaatiomuoto Vähentää lihasväsymystä 11 Yhdistetty taajuus Vaihe 1 = Hz Vaihe 2 = 50 % työtaajuudesta Voimakas kipu Pidentää paristojen käyttöikää Miellyttävä stimulaatio myös korkeammilla voimakkuuksilla Syvien afferenttien hermosäikeiden pysyvä stimulaatio moduloidun lihasaktivaation avulla 12 Multimodulaatio Krooninen kipu Välttää tottumista Samanaikainen sensorinen ja motorinen stimulaatio 13 Yksinkertainen moduloitu pulssi (SMP), voimakkuuden modulaatio täysin vastakkainen taajuusmodulaatioon nähden kiinteän 12 sekunnin syklin mukaisesti Kiinteä modulaatio-ohjelma voimakkuudelle ja taajuudelle Krooninen kipu Välttää tottumista Samanaikainen sensorinen ja motorinen stimulaatio Voimakkuuden ja taajuuden modulaatio kiinteän ohjelman mukaan, mutta täysin vastakkaisesti, ts. kun voimakkuus lisääntyy, taajuus alenee ja päinvastoin.

13 Direct TENS 13 Taajuuden valinta ohjelmille Hz Hz Suositeltava kroonisen kivun hoitoon Taajuutta voidaan säätää manuaalisesti standardeilla TENS-ohjelmilla Mahdolliset asetukset: 2, 10, 20, 40, 60, 100, 125, 150 Hz Tehdasasetukset ohjelmille 9-12 ovat 100 Hz ja 125 Hz ohjelmalle 13. Taajuuden vaihtaminen: 1. Kytke laite päälle ja valitse yksi ohjelmista 9-13 Suositeltava akuutin kivun hoitoon 2. Paina ohjelmanvalintapainikkeita samanaikaisesti ja vapauta ne. 3. Valitse asetustaajuus käyttäen voimakkuuspainikkeita 4. Paina kahta ohjelmanvalintapainiketta uudelleen tai kytke laite pois päältä tallentaaksesi asetukset.

14 Direct TENS VALMISTELU Paristojen asennus Säädä vyökiinnitintä, kunnes se osoittaa oikealle 90 kulmassa. (Kuva 3-1) Paina paristojen kantta alas ja nosta. (Kuva 3-2) Asenna paristot kuvassa osoitetulla tavalla. Noudata oikeaa napaisuutta, katso paristokotelon tarra. (Kuva 3-3) Laita paristojen kansi takaisin paikalleen ja sulje kotelo. Huomautuksia: Käytä ainoastaan uusia AA-tyypin paristoja. Voit käyttää vyökiinnitintä tai olla käyttämättä sitä, kuten haluat. Avaa paristokotelo. Jos haluat poistaa kiinnittimen, vedä sitä ulos vasemmalle. Jos haluat kiinnittää kiinnittimen, työnnä se pidikkeeseen vasemmalta. Kun suljet paristokotelon, vyökiinnitin lukkiutuu laitteeseen automaattisesti. (Kuva 3-4) Hävitä kuluneet paristot paikallisten ja kansallisten säännösten mukaisesti. Kuva 3-1 Vyökiinnittimen kääntäminen Kuva 3-2 Paristokotelon avaaminen Kuva 3-3 Paristojen asennus 3.2. Elektrodien asetus, johtojen liittäminen Kuva 3-4 Vyökiinnittimen poistaminen/kiinnittäminen Liitä ensin elektrodijohdot elektrodeihin (Kuva 3-5). (Elektrodiliittimien väri on epäolennainen.) Kuori elektrodit ulos suojapaperistaan. Säilytä suojapaperi ja -pussi, koska elektrodit kiinnitetään takaisin suojapaperiin käytön jälkeen ja säilytetään pussissa (katso myös Elektrodien hoito ). Aseta elektrodit varovaisesti iholle (katso myös Elektrodien sijoitus ). Liitä elektrodijohdot Direct TENS -laitteeseen (Kuva 3-6). Kuva 3-5 Elektrodijohdon liittäminen elektrodeihin Kuva 3-6 Elektrodijohdon liittäminen laitteeseen

15 Direct TENS Elektrodien valinta, hoito ja sijoitus Elektrodien valinta Käytä suuria elektrodeja (esim. 50 x 90 mm, ostettava erikseen) suurille vartalonalueille (esim. selkä, jalka) ja yleisille kiputiloille. Käytä pieniä elektrodeja (esim. 50 x 50 mm) pienille vartalonalueille (esim. kasvot, käsi) ja syvään, paikalliseen kipuun Elektrodien hoito Toimitettuja elektrodeja voidaan käyttää vähintään 20 kertaa, kun niitä käsitellään ja huolletaan asianmukaisesti. Tärkeää pitkän käyttöiän varmistamiseksi: Puhdista asetuspaikan iho miedolla saippuavedellä ennen elektrodien kiinnitystä. Huuhtele iho puhdistuksen jälkeen perusteellisesti vedellä, ja kuivaa iho huolellisesti. Kuivat elektrodit, jotka kiinnittyvät heikosti, voidaan kunnostaa seuraavasti: levitä pieni määrä vettä kiinnityspinnalle sormenpäälläsi. Vaihda elektrodit, jos ihokosketus on huono tai jos johdin on toistuvasti avoinna. Poista elektrodit vetämällä niiden reunoista. Älä vedä johdosta. Kiinnitä elektrodit uudelleen suojapaperiinsa käytön jälkeen. Säilytä elektrodit pusseissaan. Säilytä elektrodit jääkaapissa, jos mahdollista. Älä säilytä niitä lämpimissä huoneissa. Suosittelemme niiden ihoalueiden ajamista paljaaksi, joihin elektrodit asetetaan, jos ne ovat hyvin karvaisia. Ajaminen ärsyttää ihoa. Odota tämän vuoksi 24 tuntia ajamisen jälkeen, ennen kuin kiinnität elektrodit. Voit aloittaa hoidon tämän jälkeen. Älä jätä elektrodeja kiinni ihoosi pidemmäksi aikaa. Poista elektrodit kunkin käyttökerran jälkeen. Aseta elektrodit eri paikkoihin ihoärsytyksen välttämiseksi. Samasta syystä johtuen, puhdista iho huolellisesti hoidon jälkeen. Jos havaitset ihoärsytystä, kysy neuvoa lääkäriltäsi ja keskeytä hoito, kunnes ihoärsytys häviää.

16 Direct TENS Elektrodien sijoitus Jos lääkärisi on näyttänyt sinulle parhaat asetuspaikat, suosittelemme niiden käyttöä. Muutoin kuvat esittävät mahdolliset elektrodiasettelut. Kuvat esittävät elektrodiasettelut eri käyttöaiheille. Tarkasta kuitenkin, että asettelu on soveltuva ja muokkaa tarvittaessa. Kivun sijainnista ja syystä riippuen, elektrodit voidaan asettaa akupunktiopisteisiin tai tietyille dermatomisille alueille. Muissa tilanteissa suosittelemme elektrodien asettamista kipukeskuksen ympärille, 3-5 cm etäisyydelle (missä kipu tuntuu). Huomautuksia: Huomio Epäonnistunut stimulaatio, ihoärsytys, toimintahäiriö Käytä ainoastaan järjestelmän mukana toimitettuja alkuperäisiä elektrodeja ja DJO:n toimittamia vaihtoelektrodeja. Kiinnitä elektrodit ainoastaan ehjälle iholle, vältä ihoalueita, joissa on heikentynyt herkkyys. Varmista, että elektrodin ja ihon välillä on hyvä kosketus. Vaikka stimulaattori sammuu, kun elektrodin ja ihon välinen kosketusvastus on liian korkea, huonot elektroditekniikat voivat aiheuttaa ihoärsytystä elektrodien alle. Käyttöaihekohtaisten ohjelmien valinnasta löydät tietoa kohdan 2.2 huomautuksista. Noudata kohdassa olevia hoito-ohjeita ennen elektrodien asettamista. Soveltuvuuden mukaan, voit käyttää myös ainoastaan kahta elektrodia (yksi kanava). Kuva 3-7 Bilateraalinen sijoitus (esim. servikaalinen toimintahäiriö) Kuva 3-8 Diagonaalinen sijoitus (esim. olkapää tai polvi) Kuva 3-9 Rinnakkainen sijoitus (esim. arpeutuneeseen kudokseen) Kuva 3-10 Suljeasento

17 Direct TENS 17 Kuva 3-11 Elektrodien asetus olkapäähän ja lapaluuhun liittyvissä kiputiloissa Kuva 3-12 Elektrodien asetus lapaluuhun Käyttöaiheet: esim. Yleinen kipu olkapäässä ja päänsärky Kuva 3-13 Elektrodien asetus olkaniveleen Käyttöaiheet: esim. Yleinen kipu olkapäässä, bursiitti Kuva 3-14 Elektrodien asetus kaularankaan Käyttöaiheet: esim. nikamavälilevyn tai nikaman kaarinivelongelmien, kaularankasyndrooman, kervikaalisyndrooman, jännityspäänsäryn, migreenin aiheuttama kipu Suositeltava elektrodien sijoitus: Diagonaalinen Kuva 3-15 Elektrodien asetus kaularankaan Kuva vaihdettava Käyttöaiheet: esim. lihasten tai pehmytkudoksen kiputiloihin, katso myös Kuva 3-15 Suositeltava elektrodien sijoitus: Rinnakkainen

18 Direct TENS 18 Kuva 3-16 Elektrodien asetus polviniveleen Käyttöaiheet: esim. polvinivelen artroosi (gonartroosi), yleinen kipu polvessa, TEP Suositeltava elektrodien sijoitus: Kiinnitä elektrodit pinnallisten ihohermojen yläpuolelle tai polvinivelen ympärillä oleviin akupunktiopisteisiin. Elektrodien asettelu voi olla rinnakkainen, mediaalinen, lateraalinen tai ristikkäinen polven ylä- tai alapuolella. Kuva 3-17 Elektrodien asetus selkään Käyttöaiheet: esim. lannerankasyndrooma, lonkkahermosärky, pseudoradikulaarinen selkäkipu Suositeltava elektrodien sijoitus: paraspinaalisesti, proksimaalisesti ja distaalisesti kipualueeseen nähden. Kanavat 1 ja 2 diagonaalisesti Kuva 3-18 Elektrodien asetus selkään Käyttöaiheet: Radikulaarinen (säteilevä) kipu Suositeltava elektrodien sijoitus: Kanava 1 proksimaalisesti ja distaalisesti kipualueeseen nähden, kanava 2 hermon yläpuolelle. Kuva 3-19 Elektrodien asetus selkään Käyttöaiheet: Radikulaarinen (säteilevä) kipu (vaihtoehto) Suositeltava elektrodien sijoitus: Kanava 1 proksimaalisesti ja distaalisesti kipualueeseen nähden, kanava 2 hermon yläpuolelle. Kuva 3-20 Elektrodien asetus aavesärkyä varten, versio 1 Kuva 3-21 Elektrodien asetus aavesärkyä varten, versio 2

19 Direct TENS HOITO Terapian aloittaminen Kytke stimulaattori päälle. Kun stimulaattori on kytketty päälle, näytöllä näkyy lyhyesti ohjelmistoversio. Toimintatesti, jossa kaikki näyttöilmaisimet näkyvät lyhyesti, suoritetaan. Aloitusruutu tulee näkyviin seuraavaksi (Kuva 4-2). Kun aloitusruutu näytetään, laite on onnistuneesti läpäissyt toimintatestin. Jos kirjain E näytetään aloitusruudun sijaan, stimulaattori on viallinen ja se tulee vaihtaa. Älä käytä tätä stimulaattoria enää. Kuva 4-1 Stimulaattorin kytkeminen päälle Stimulaation kesto Valittu ohjelma Aloitusruudulla näet: - Jäljellä olevan stimulaation keston - Stimulaation voimakkuuden (osoitus valitusta voimakkuustasosta, säädettävissä 0,5 kynnyksinä 0:sta 60:een) - Valitun ohjelman Valitse ohjelma joko pikavalintapainikkeilla tai ohjelmanvalintapainikkeilla. Vähennä kanavan (1 tai 2) stimulaatiovoimakkuutta Stimulaation voimakkuus painamalla vastaavaa painiketta. Kuva 4-2 Aloitusruutu Lisäksi, kuvakkeita voi ilmestyä näytölle Lisää voimakkuutta erittäin varovaisesti ja pienin lisäyksin. Valitse taso, joka aiheuttaa miellyttävän tuntemuksen, joka on selkeästi tunnettavissa. Painikkeet on lukittu (automaattinen toiminto): Painikkeet lukitaan automaattisesti 10 sekunnin kuluttua siitä, kun virran voimakkuus on asetettu, tahattoman aktivaation estämiseksi. Painikkeiden lukitus voidaan avata painikkeella tai kytkemällä laite pois päältä. Virtapiiri katkeaa (katso luku 6 Mitä tehdä, jos...) Paristot täytyy vaihtaa. Kun näet tämän kuvakkeen, vaihda paristot niin pian kuin mahdollista. Käyttötietoja Voit keskeyttää hoidon milloin tahansa painamalla virtakytkintä. Jos stimulaattoria ei käytetä, se sammuu automaattisesti noin 5 minuutin kuluttua. Kun hoitoajastin aktivoidaan, laite kytkeytyy automaattisesti pois päältä ohjelmoidun hoitojakson päätyttyä. Jäljellä oleva hoitoaika ilmoitetaan aina näytössä. Ohjelma voidaan vaihtaa ainoastaan silloin, kun kummankin kanavan teho on 0.

20 Direct TENS Terapian lopettaminen Direct TENS -laitteen oletusasetuksena on jatkuva toiminta. Jos haluat lopettaa hoidon, kytke laite pois päältä virtakytkimellä. Kun hoitoajastin aktivoidaan, laite kytkeytyy automaattisesti pois päältä ohjelmoidun hoitojakson päätyttyä. Jäljellä oleva aika ilmoitetaan näytön yläosassa. Tarkasta, että Direct TENS -stimulaattori on kytketty pois päältä ennen kuin poistat elektrodit. Jos hoitoajastinta ei ole aktivoitu, kytke Direct TENS -stimulaattori pois päältä virtakytkimellä. Poista elektrodit erittäin varovaisesti. Älä vedä johdoista, vaan elektrodista. Kiinnitä elektrodi uudelleen suojapaperiinsa. Muista kiinnittää elektrodi sille puolelle, jossa on merkintä on, eikä sille puolelle, jossa on merkintä no. Irrota elektrodit johdosta. Puhdista iho miedolla saippualiuoksella. Käyttökelvottomat elektrodit voidaan hävittää normaalin kotitalousjätteen mukana.

21 Direct TENS ERITYISET DIRECT TENS -TOIMINNOT Hoitoajastin Direct TENS -stimulaattori on varustettu hoitoajastustoiminnolla. Kun ajastin on aktivoitu, jäljellä oleva hoitoaika ilmestyy näytölle. Kun tämä jakso on kulunut, laite sammuu automaattisesti. Voit asettaa seuraavat hoitoajat: 1-59 minuuttia 1 minuutin lisäyksinä 1-24 tuntia 30 minuutin lisäyksinä Jatkuva toiminta, näkyy näytöllä muodossa CONT. (tämä on oletusasetus), ajastinta ei ole aktivoitu Noudata näitä vaiheita aktivoidaksesi ajastimen: Paina ohjelman pikavalintapainiketta alaselkä/lonkka ja pidä se painettuna. Paina sen jälkeen virtakytkintä kytkeäksesi laitteen päälle. Näytössä näkyy Aika ja tällä hetkellä asetettu hoitoaika (oletusasetus: CONT.). Paina voimakkuudensäätöpainikkeita kanavalle 2 asettaaksesi hoitoajan. Painikkeella valitset pidemmän ajan, painikkeella lyhyemmän ajan. Palaa aikaan 00:00 asettaaksesi jatkuvan toimintatilan (CONT.). Kytke stimulaattori pois päältä tallentaaksesi ajastusasetukset. Kun kytket stimulaattorin uudelleen päälle, tallentamasi ajastusasetus näytetään. 5.2 Tehtaan oletusasetukset Pidä ohjelmanvalintapainiketta painettuna. Paina sen jälkeen virtakytkintä kytkeäksesi laitteen päälle. Näytössä näkyy DATA vilkkuvana. Paina seuraavaksi kahta voimakkuuden vähennyspainiketta samanaikaisesti kanaville 1 ja 2 palauttaaksesi laitteen tehdasasetukset: - Kaikki tallennetut tiedot poistetaan. - Ajastustoiminto poistetaan käytöstä. - Ohjelman lukitus poistetaan käytöstä. - Kaikkien ohjelmien taajuus palautetaan oletusarvoonsa. - Ohjelma 9 valitaan. - Aloitusruutu näytetään.

22 Direct TENS MITÄ TEHDÄ, JOS......stimulaatio tuntuu epämiellyttävältä tai erilaiselta kuin viime kerralla Tarkasta - Onko laitteen asetuksia muutettu? - Ovatko elektrodit oikein sijoitettuna ja asetettuna iholle? Huonosti kiinnittyvät elektrodit tulee vaihtaa. - Onko iho ärtynyt?...stimulaatio on heikko tai ei tunnu Tarkasta - Ovatko elektrodit asetettuna kunnolla iholle? Huonosti kiinnittyvät elektrodit tulee vaihtaa. - Näkyykö paristonvaihtosymboli näytöllä, tarvitseeko paristot vaihtaa? (Katso Paristojen vaihto luvussa 7.) - Näkyykö virtapiiri katkennut -kuvake näytöllä? Tämä kuvake ilmestyy näytölle, kun elektrodin ja ihon välinen vastus on liian korkea. Syinä voivat olla heikko elektrodin kiinnitys tai katkennut virtapiiri. Kun virtapiiri katkeaa, teho putoaa 0:aan. Tarkasta tässä tapauksessa onko elektrodijohto oikein liitettynä laitteeseen ja onko elektrodit kytketty kunnolla. Jos ongelma jatkuu, elektrodijohto on todennäköisesti rikkoutunut, ja se tulee vaihtaa....kirjain E näkyy näytöllä aloitusruudun sijaan Tässä tapauksessa laite on viallinen, eikä sitä tule käyttää. Palauta laite DJO:lle vaihdettavaksi....laitetta ei voi kytkeä päälle Tarkasta - Ovatko paristot asennettuna? - Ovatko paristot oikein asennettuna? - Ovatko paristot ladattuja?

23 Direct TENS HOITO, SÄILYTYS, PARISTOJEN VAIHTO, HÄVITTÄMINEN... Hoito, kunnossapito Kytke laite pois päältä ennen puhdistusta. Puhdista se sen jälkeen kostealla liinalla. Nesteitä ei saa päästä laitteen sisälle. Käytä tippaa astianpesuainetta itsepäisten tahrojen poistamiseen tarpeen mukaan. Älä käytä hankaavia aineita tai muita kotitalouspuhdistusaineita. Puhdistaaksesi johdon, irrota se laitteesta ja pyyhi se kostealla liinalla. Älä koskaan upota johtoa mihinkään nesteeseen. Direct TENS -laite ei vaadi säännöllistä kunnossapitoa. Säilytys Säilytä Direct TENS -stimulaattori aina alkuperäisessä pussissaan. Pidä laite ja pussi lasten poissa lasten ulottuvilta. Säilytä laitetta viileässä ja kuivassa paikassa. Älä altista laitetta suoralle auringonvalolle. Poista paristot laitteesta, jos sitä ei käytetä pitkään aikaan (yli 3 kuukauteen). Paristojen vaihto Käytä ainoastaan alkaliparistoja 15 A LR6 koko AA 1,5 volttia tai NiMH ladattavia paristoja koko AA 1,2 volttia (ladattavia paristoja ja laturia ei toimiteta laitteen mukana) Kytke Direct TENS -laite pois päältä. Käännä vyökiinnitin 90 oikealle (katso myös kohta 3.1). Paina paristojen kantta alas ja nosta (katso myös kohta 3.1). Asenna paristot. Noudata oikeaa napaisuutta (katso myös kohta 3.1). Laita paristojen kansi takaisin paikalleen ja sulje kotelo. Hävitä vanhat paristot paikallisia säännöksiä noudattaen. Laitteen hävitys käyttöiän lopussa Symboli ilmaisee, että sähkö- ja elektroniikkaromua ei saa hävittää lajittelemattomana kotitalousjätteenä, vaan se tulee kerätä erikseen. Ota yhteyttä DJO:hon saadaksesi tietoa tuotteen mahdollisesta kierrätyksestä tai noudata paikallisia säädöksiä.

24 Direct TENS TILAUSTIEDOT, TEKNISET TIEDOT... Tilaustiedot Elektrodit lopussa? Kysymyksiä tuotteesta? Me DJO:ssa autamme mielellämme! Ilmoita osanumerot tilatessasi tuotteita väärien toimitusten välttämiseksi: Osanumero Tuote Elektrodit, Neliö 5x5 cm Durastick, Johto, 4 kpl. elektrodeja Elektrodit, Suorakulmainen 5x9 cm Durastick, Johto, 4 kpl. elektrodeja Elektrodijohto Direct TENS, 100 cm, 1 johto Tilataksesi uuden erän, ota yhteyttä: DJO France Centre Européen de Fret Mouguerre Ranska Puhelin: +33 (0) Faksi: +33 (0) Sähköposti: sce.cial@djoglobal.com Internet: Sähkömagneettiseen yhteensopivuuteen (EMC) liittyvät tiedot Direct TENS on suunniteltu käytettäväksi tyypillisessä asuin- tai kliinisessä ympäristössä. Laite on hyväksytty käyttöön EMC-turvallisuusstandardin EN mukaisesti. Tämä laite säteilee vain hyvin pieniä määriä radiotaajusintervallilla eikä sen vuoksi todennäköisesti aiheuta mitään häiriöitä lähellä oleviin sähkölaitteisiin (radioihin, tietokoneisiin, puhelimiin tms.). Direct TENS on suunniteltu kestämään odotettavissa olevat häiriöt, jotka johtuvat sähköstaattisista purkauksista, verkkovirran magneettikentistä tai radiotaajuuslähettimistä (kuten matkapuhelimista). Saadaksesi lisätietoja sähkömagneettisista päästöistä ja häiriönsiedosta, ota yhteyttä DJO:hon. Tekniset tiedot Kanavamäärä 2 Vakiojännite 1000 ohmin vastukseen asti Lähtötehon voimakkuus 0 60, säädettävissä 0,5 kynnyksinä Maksimiteho Aaltomuoto Taajuusalue Impulssin kesto Virtalähde Virrankulutus 1 kanavalle, 200 µs impulssin kesto, 100 Hz ja 40 V Ympäristöolosuhteet (käyttö) Ympäristöolosuhteet (varastointi, kuljetus) Mitat (KxLxS) Paino ohmia, 250 μs Epäsymmetrinen kaksivaiheinen neliöimpulssi 0, Hz Määrittyy voimakkuusasetuksen mukaisesti, μs 2 x 1,5 V AA kertakäyttöparistoja tai 2 x 1,2 V AA ladattavia paristoja 50 ma Lämpötila 10 C 40 C Suhteellinen kosteus %, ei kondensaatiota Ilmanpaine hpa Lämpötila 10 C 40 C Suhteellinen kosteus %, ei kondensaatiota Ilmanpaine hpa 110 x 70 x 30 mm 165 g (sisältäen paristot)

25 Direct TENS 25 Onko sinulla lisää kysyttävää? Ota yhteyttä meihin! DJO, LLC 1430 Decision Street Vista CA USA T: F:

Touch TENS 1 Luonnollinen kivun lievittäjä

Touch TENS 1 Luonnollinen kivun lievittäjä Touch TENS 1 Esittely Touch TENS on kaksikanavainen, helppokäyttöinen TENS -laite. Laitteessa on seitsemän esiasennettua ohjelmaa, jotka käynnistyvät nappia painamalla. Ominaisuudet: Kaksi erillistä kanavaa.

Lisätiedot

TENS 2-kanavainen. Riippuen siitä, kuinka säädät laitteen ja ohjelman, voit käyttää laitetta seuraaviin tarkoituksiin:

TENS 2-kanavainen. Riippuen siitä, kuinka säädät laitteen ja ohjelman, voit käyttää laitetta seuraaviin tarkoituksiin: TENS 2-kanavainen Sähköstimulaatio on oikein käytettynä turvallinen hoitomenetelmä. Laite soveltuu erinomaisesti myös kotikäyttöön, sillä sen sähkövirran tehokkuus on alhainen. Stimulaattori on tyylikäs

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure kuulokojeista sivu 3 Pure kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Tilanneohjelmat ja kuulokojeen virtakytkin sivu 5

Lisätiedot

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR 103 Olet hankkinut Hansaton-Kuulolaitteen Olemme iloisia tekemästäsi valinnasta, sillä Hansaton-kuulolaite on viimeisimmän tekniikan mukainenkorke-alaatuinen tuote.

Lisätiedot

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure micon kuulokojeista sivu 3 Pure micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Pure micon kuulokojeen keinukytkin

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

LIPO502 TENS 2-kanavainen

LIPO502 TENS 2-kanavainen LIPO502 TENS 2-kanavainen Electro-Stimulaattori on elektroninen laite, joka stimuloi ääreishermojen toimintaa. Stimulaatio on saavutettu johtamalla sähköaaltoja jatkuvasti ihon läpi. Aallon amplitudia

Lisätiedot

TENS 2 kanavaa ja 9 ohjelmaa

TENS 2 kanavaa ja 9 ohjelmaa TENS 2 kanavaa ja 9 ohjelmaa Tuotekoodi: 213-AD2026-Q Sähköstimulaatio on oikein käytettynä turvallinen hoitomenetelmä. Laite soveltuu erinomaisesti myös kotikäyttöön, sillä sen sähkövirran tehokkuus on

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

AR280P Clockradio Käyttöohje

AR280P Clockradio Käyttöohje AR280P Clockradio Käyttöohje Index 1. Käyttötarkoitus 2. Turvallisuus o 2.1. Tämän käyttöoppaan tarrat o 2.2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Käyttöönoton valmistelu o 3.1. Pakkauksesta purkaminen o 3.2.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Finnish KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Lue nämä ohjeet ja noudata niitä ennen kuin käytät laitetta. SOITTIMEN YLEISKATSAUS 1 2 3 10 8 4 5 6 9 7 11 12 13 14 15 16 17 18 15 19 20 SÄÄTIMIEN

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

ESITTELY. Mitä Kipu on?

ESITTELY. Mitä Kipu on? TENS EV-803 /5EV803 KÄYTTÖOHJE ESITTELY Mitä Kipu on? Kipu on elimistön varoitus systeemi, jonka avulla elimistö kertoo meille jonkin olevan vialla. Ilman kipua emme osaisi reagoida elimistön epänormaaleihin

Lisätiedot

H201 Käyttöohje (FI) OMINAISUUDET

H201 Käyttöohje (FI) OMINAISUUDET OMINAISUUDET 1. Yhdysrakenteinen AM/FM-antenni 2. 10 pikavalinta-asemaa (5 kummallakin aaltoalueella) 3. Vedenkestävä rakenne JIS7 standardin mukaisesti 4. Automaattinen asemanhaku 5. Suurikokoinen ja

Lisätiedot

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin

Lisätiedot

TENS- ja EMS-stimulaattori, 2 kanavalla

TENS- ja EMS-stimulaattori, 2 kanavalla TENS- ja EMS-stimulaattori, 2 kanavalla Tuotekoodi: 276-LT1041-Q Sähköstimulaatio on oikein käytettynä turvallinen hoitomenetelmä. Stimulaattori on tyylikäs ja kompakti väline, jonka voit ottaa mukaasi

Lisätiedot

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta

Lisätiedot

LIPO221 TENS. Riippuen siitä, kuinka säädät laitteen ja ohjelman, voit käyttää laitetta seuraaviin tarkoituksiin:

LIPO221 TENS. Riippuen siitä, kuinka säädät laitteen ja ohjelman, voit käyttää laitetta seuraaviin tarkoituksiin: LIPO221 TENS Sähköstimulaattori sisältää itse laitteen lisäksi neljä elektrodia, kaksi neljällä ulostulolla varusteltua kaapelia ja kaksi AAA paristoa. Kannettava TENS - Sähköstimulaattori on elektroninen

Lisätiedot

Mama TENS 1 Luonnollinen kivun lievittäjä

Mama TENS 1 Luonnollinen kivun lievittäjä Mama TENS 1 Esittely Kivun esto MamaTENS on suunniteltu raskaana oleville naisille synnytyskipujen hoitoon. MamaTENS on kivunlievitystapa, jolla ei ole sivuvaikutuksia. TENS (Transcutaneuos Electrical

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet Li-Ion Akkupack Käyttöohje Turvaohjeet STABILA-litiumioniakkupakkauksen ja verkkolaitteen käyttöohje Tärkeitä ohjeita Lue turvaohjeet ja käyttöohje huolellisesti läpi. Tämä käyttöohje on säilytettävä ja

Lisätiedot

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä. 1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Tuotenumero: 8030 EMT449ETR A. Toiminnot 1. Ohjelmoitavaa ajastinta voidaan käyttää virran katkaisimeksi automaattisesti, esimerkiksi sähkölaitteille kotona. Ajastin

Lisätiedot

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100 www.nomenta.com

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100 www.nomenta.com AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE Malli: ALL-100 www.nomenta.com FI Turvaohjeet Alla olevien ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa omaisuus- tai henkilövahingon. Lue ja omaksu kaikki ohjeet

Lisätiedot

itouch Sure Ominaisuudet ja edut 1. Miellyttävä käyttää Käyttäjä voi säätää laitteen antamien sykäysten voimakkuutta ja ne nousevat asteittain.

itouch Sure Ominaisuudet ja edut 1. Miellyttävä käyttää Käyttäjä voi säätää laitteen antamien sykäysten voimakkuutta ja ne nousevat asteittain. itouch Sure 1 Esittely itouch Sure stimulaattori auttaa ponnistus-, pakko- ja sekainkontinenssiin. Laite on kehitetty alan ammattilaisten toimesta. Myös käyttäjien palautteet on huomioitu. itouch Sure

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ TPMS Käyttöohjekirja Malli n:o: CL-M2+SO 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. TPMS:n PÄÄTOIMINNOT... 1 2. TUOTTEEN OMINAISUUDET...1 3. JÄRJESTELMÄN KOMPONENTIT...1-2

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

DT-120 Käyttöohje (FI)

DT-120 Käyttöohje (FI) SÄÄTIMET 1. VIRTA/AALTOALUE-painike 2. LCD-näyttö 3. DBB/ STEP-painike 4. Mono/Stereo-painike 5. Äänenvoimakkuuspainikkeet 6. Virityssäädin/Ajanasetuspainike 7. Lukituskytkin 8. Paristolokero 9. Kantohihnan

Lisätiedot

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin A. Toiminnot 1. Käytetään päällä/pois -aikojen asettamiseen, säätämään erilaisia aikajaksoja virran päälläololle. Toimii erilaisten laitteiden

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490 KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen

Lisätiedot

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427 Version: FIN180427 Käyttäjän 1 käsikirja Sisällys 1 WTN-Radiomajakka Näytöt ja näppäimet... 3 2 Käynnistys ja toiminta-aika... 4 2.1 WTN-laitteen käynnistys... 4 2.2 WTN-laitteen sammutus... 4 2.3 Virransyöttö:...

Lisätiedot

SensaTONE women Käyttöohje

SensaTONE women Käyttöohje Page 1 SensaTONE women käyttöohje sivu 1 SensaTONE women Käyttöohje SensaTONE naisille on erittäin helppokäyttöinen ja tehokas lantionpohjan lihasten stimulaattori. Tämä pieni ja tyylikäs laite on suunniteltu

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE

LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike

Lisätiedot

Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Motion PX micon kuulokojeista sivu 3 Motion PX micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Motion PX micon kuulokojeen

Lisätiedot

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 14 15 1. /VIRITÄ - 2. AJAN ASETTAMINEN MUISTI/MUISTI+ 3. TORKKU /LEPO 4. PÄÄLLE/POIS 5. / VIRITÄ + 6. ÄÄNENVOIMAKKUUS PIENENNÄ - /HERÄTYS 1 PÄÄLLE/POIS

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TRC-1480 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla

KÄYTTÖOHJE TRC-1480 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla KÄYTTÖOHJE TRC-1480 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla Huomio: Ulkolämpötila-anturin kantama on 30 m ilman esteitä. Tosiasiallinen kantama voi vaihdella signaalin kulun mukaan.

Lisätiedot

LIPO221 TENS. Riippuen siitä, kuinka säädät laitteen ja ohjelman, voit käyttää laitetta seuraaviin tarkoituksiin:

LIPO221 TENS. Riippuen siitä, kuinka säädät laitteen ja ohjelman, voit käyttää laitetta seuraaviin tarkoituksiin: LIPO221 TENS Sähköstimulaattori sisältää itse laitteen lisäksi neljä elektrodia, kaksi neljällä ulostulolla varusteltua kaapelia ja kaksi AAA paristoa. Kannettava TENS - Sähköstimulaattori on elektroninen

Lisätiedot

SIEMENS Life Kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

SIEMENS Life Kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com SIEMENS Life Kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Life kuulokojeesta sivu 3 Kuulokojeen kytkeminen päälle / pois sivu 4 ja pariston vaihto Tilanneohjelmat sivu 5 Kuulokojeen

Lisätiedot

Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910

Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Tekniset tiedot Kolme virtakytkimellä varustettua vastaanotinta + kaukosäädin Kaukosäätimen paristo: 1 x 3 V CR2032 (sisältyy pakkaukseen) Lähettimien enimmäismäärä: 3 kpl

Lisätiedot

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi. 1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :

Lisätiedot

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä 1 Käyttötoimenpiteet Käytä aina hyvälaatuisia alkaliparistoja Vaihda säännöllisesti paristot Pidä ovikellon painonappi kuivana Älä käytä puhdistukseen puhdistusaineita

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

Langaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS

Langaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS FI Langaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS Pikaoppaassa kerrotaan, kuinka mobiililaite määritellään, Bluetooth-yhteys muodostetaan ja verenpaine mitataan. Noudata alla olevia ohjeita aloittaaksesi mittauksen.

Lisätiedot

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

Korvantauskuulokojeiden käyttöohje

Korvantauskuulokojeiden käyttöohje Korvantauskuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Siemens kuulokojeista sivu 3 Kuulokojeen kytkeminen päälle / pois sivu 4 ja pariston vaihto Tilanneohjelmat, induktiivinen

Lisätiedot

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

EL-EPM01 Energiamittari

EL-EPM01 Energiamittari EL-EPM01 Energiamittari SUOMI KÄYTTÖOHJEET Johdanto: EL-PM01-energiamittari on suunniteltu sähkökuormien tarkkailuun ja mittaamiseen. Se on tehokas ratkaisu kulujen määritykseen. Energiamittarin mittausväli

Lisätiedot

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön 1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

testo 510 Käyttöohje

testo 510 Käyttöohje testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONSVÆSKE, OPLØSNING I FYLDT PEN 250 mikrogram/mikrogrammaa

Lisätiedot

Lisäys: Käyttöopas: AutoPulse -

Lisäys: Käyttöopas: AutoPulse - Lisäys: Käyttöopas: AutoPulse - elvytysjärjestelmä, malli 100, johon sisältyy defibrillaattoriliittymä 3.5 Ajoittainen sydänsähkökäyrän (EKG) seuraaminen ja/tai defibrillointi Kun AutoPulse-järjestelmää

Lisätiedot

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu

Lisätiedot

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C Tuotetiedot J A B C E F H K D Hiiri A: Vierityskiekko ja kolmas painike (automaattinen vieritys painamalla) Vierityskiekon alapuolella: Pariston virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk D Automassagematte Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon Käyttöohje S Elektrisk massagedyna Bruksanvisning N Bilmassasjematte Bruksanvisning Automassagemåtte

Lisätiedot

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle KÄYTTÖOHJE WehoFloor RF LCD langaton kytkentäyksikkö (6 kanavalle) & laajennusmoduuli (4 tai 6 kanavalle) 868 MHz 2-6 1. KÄYTTÖOHJE WFHC langaton

Lisätiedot

TA 10 Puhelinvahvistin KÄYTTÖOHJE

TA 10 Puhelinvahvistin KÄYTTÖOHJE TA 10 Puhelinvahvistin KÄYTTÖOHJE Pakkauksen sisältö Vahvistinlaite Käyttöohje Liitinjohto Huom, laite tarvitsee 9V-pariston toimiakseen (ei kuulu toimitukseen). 1. Äänenvoimakkuuden säädin 2. ON/OFF -merkkivalo

Lisätiedot

2 Käynnistä tietokone. MI-7550Xp WIRELESS LASER MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C F K

2 Käynnistä tietokone. MI-7550Xp WIRELESS LASER MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C F K Tuotetiedot J E H A B C F K D Hiiri A: Vierityskiekko ja kolmas painike (automaattinen vieritys painamalla) Vierityskiekon alapuolella: Pariston virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike

Lisätiedot

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE Kiitos, että hankit ilmastointilaitteemme. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolella ennen ilmastointilaitteen käyttöä. SISÄLTÖ Kauko-ohjaimen käsittely...2

Lisätiedot

K I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy

K I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy MI-4500X Wireless Optical Mouse Tuotetiedot A B K I F D G E L H C J Hiiri A: Vieritysrulla ja kolmospainike Akun virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike D: Selaimen edellinen-painike

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Pakkauksen sisältö. Ennen ensimmäistä käyttökertaa FIN Pakkauksen sisältö 1 x lemmikeille immuuni PIR-liiketunnistin 1 x kannake 1 x käyttöohje ASA-40 on tehokas langaton lemmikeille immuunin PIR-liiketunnistin. Liiketunnistin ei laukaise hälytystä, kun

Lisätiedot

PANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS

PANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS PANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS PH35-600 220-240V~ 50-60Hz 500-600W IP24 Soveltuu käytettäväksi vain tiloissa joissa on hyvä ilmanvaihto. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja pidä ne tallessa.

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40 www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 2 FINNISH KONTROLLI JA ELEMENTIT 1. Kasettiyksikkö 2. Asemavalikko 3. Teleskooppiantenni

Lisätiedot

Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics

Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics Käyttöohje BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Painikkeiden ohjeet: Virta päälle/pois Siirtyy parinmuodostuksen tilaan Tauko/toisto Vastaa puheluun Päätä puhelu Hylkää puhelu Lisää äänenvoimakkuutta

Lisätiedot

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,

Lisätiedot

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä

Lisätiedot

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY

Lisätiedot

I. Rannekkeen esittely

I. Rannekkeen esittely I. Rannekkeen esittely II. Osat Ⅲ. Aloitus Sovelluksen (application) asennus iphone: etsi 'H Band' App Storesta ja lataa se. Android: etsi 'H Band' Google Play Storesta ja lataa se. Bluetooth-yhteys Vaihe

Lisätiedot

Ennen kuin aloitat mitään harjoitteluohjelmaa, Gymform ABS & CORE mukaan lukien, keskustele asiasta oman lääkärisi tai fysioterapeuttisi kanssa.

Ennen kuin aloitat mitään harjoitteluohjelmaa, Gymform ABS & CORE mukaan lukien, keskustele asiasta oman lääkärisi tai fysioterapeuttisi kanssa. Gymform ABS & CORE -KÄSIKIRJA Turvallisuutesi on etusijalla. Siksi kehotamme sinua tutustumaan tämän käsikirjan koko sisältöön ennen kuin alat käyttää Gymform ABS & CORE -laitetta. On olennaisen tärkeää,

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali

Lisätiedot

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 1. (AL1) HÄLYTYS 1 PÄÄLLÄ /POIS PÄÄLTÄ 2.

Lisätiedot

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus

Lisätiedot

testo 511 Käyttöohje

testo 511 Käyttöohje testo 511 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 511 Pikaohje testo 511 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine sensorin yhde 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ! Hyödylliset sovellukset Kannettavat, radiot, pienet televisiot, VCR-nauhurit, DVD-soittimet,

Lisätiedot

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01 Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike

Lisätiedot

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille 12428 Radio-ohjattava 4WD Buggy WLtoys 1:12 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille Tuotteen

Lisätiedot

4) Kaiutin: 8Ω/10W 5) Otsonaattori: 12V/5W 6) Höyrygeneraattori: 220V/3000W

4) Kaiutin: 8Ω/10W 5) Otsonaattori: 12V/5W 6) Höyrygeneraattori: 220V/3000W I Suositukset 1. Ohjaussäätimen pidemmän käyttöiän takaamiseksi ei sitä suositella kytkettävän päälle/pois päältä alle 30 sekunnin välein. 2. Kytke ohjaussäätimen virta pois päältä tuotteen käytön jälkeen.

Lisätiedot

Bluetooth Fitness Armband

Bluetooth Fitness Armband Bluetooth Fitness Armband User's Manual DENVER BFA-10 ALL RIGHTS RESERVED.COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S. www.denver-electronics.com DENVER BFA-10 Älyrannekkeen käyttöopas suomi [Yhteensopivuus] Älyranneke

Lisätiedot