NEA 8000 Latauslaite. ...with people in mind KÄYTTÖOHJEET. 04.NE.08_5FI Helmikuu 2015
|
|
- Kalevi Santeri Hakola
- 7 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 NEA 8000 Latauslaite KÄYTTÖOHJEET 04.NE.08_5FI Helmikuu with people in mind
2 Lue nämä käyttöohjeet ja niihin liittyvät asiakirjat aina ennen tuotteen käyttöä. Näin vältät tapaturmat. Käyttöohjeiden lukeminen on pakollista. Suunnitteluperiaate ja tekijänoikeudet ja ovat ArjoHuntleigh-yritysryhmän omistamia tavaramerkkejä. ArjoHuntleigh AB Koska kehitämme tuotteitamme jatkuvasti, pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin ilman ennakkoilmoitusta. Tämän julkaisun sisältöä tai sen osia ei saa kopioida ilman ArjoHuntleigh AB:n lupaa.
3 Sisältö Esipuhe... 4 Käyttötarkoitus... 5 Turvaohjeet... 6 Valmistelevat toimenpiteet... 7 Latauslaitteen asennus... 7 Akun lataus... 8 Puhdistusohjeet... 9 Hoito ja ennalta ehkäisevä kunnossapito... 9 Vianmääritys Tekniset tiedot Hyväksyntä, standardit Tarrat Sähkömagneettinen yhteensopivuus Osat ja lisävarusteet ArjoHuntleighin osoitteet...viimeinen sivu 3
4 Esipuhe Kiitämme ArjoHuntleigh-laitteen hankinnasta. Latauslaite kuuluu laatutuotteiden sarjaan, joka on suunniteltu erityisesti sairaaloita, palvelutaloja ja muita hoitolaitoksia varten. Pyydämme ottamaan yhteyttä, mikäli ArjoHuntleigh-tuotteen käytöstä tai hoidosta on kysyttävää. Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti! Lue nämä käyttöohjeet kokonaisuudessaan, ennen kuin käytät latauslaitetta. Näissä käyttöohjeissa annettavat tiedot ovat oleellisen tärkeitä laitteen oikean käytön ja hoidon kannalta ja auttavat pitämään sen hyvässä toimintakunnossa. Näissä käyttöohjeissa annetaan myös turvallisuutesi kannalta tärkeitä tietoja, jotka on luettava ja ymmärrettävä mahdollisten vahinkojen välttämiseksi. ArjoHuntleigh-laitteeseen tehdyt luvattomat muutokset voivat vaikuttaa sen turvallisuuteen. ArjoHuntleigh ei vastaa onnettomuuksista, vahingoista tai toimintaongelmista, jotka johtuvat sen tuotteisiin tehdyistä luvattomista muutoksista. Huolto ja tuki Latauslaitteen turvallisuus ja moitteeton toiminta on varmistettava huollattamalla se valtuutetussa ArjoHuntleigh-huoltoliikkeessä. Lue kohta Hoito ja ennalta ehkäisevä kunnossapito sivulla 9. Jos tarvitset lisätietoja, ota yhteys ArjoHuntleighiin saadaksesi käyttöösi kattavan tuki- ja huoltoohjelman tuotteesi pitkäaikaisen turvallisuuden, luotettavuuden ja arvon maksimoimiseksi. ArjoHungleigh auttaa myös varaosien hankinnassa. Yhteystiedot löytyvät näiden käyttöohjeiden lopusta. Näiden käyttöohjeiden määritelmät Merkitys: Turvallisuusvaroitus. Tämän varoituksen laiminlyönnistä voi seurata itseesi tai muihin kohdistuva henkilövahinko. HUOMAUTUS Merkitys: Näiden ohjeiden laiminlyönnistä voi seurata koko järjestelmän/laitteiston tai sen osien vaurioituminen. HUOM: Merkitys: Tässä annetaan tärkeää tietoa tämän järjestelmän tai laitteen asianmukaisesta käytöstä. Merkitys: Valmistajan nimi ja osoite. 4
5 Käyttötarkoitus Laitteen käytössä on noudatettava sen käyttötarkoitusta sekä näitä turvaohjeita. Kaikkien tätä laitetta käyttävien on luettava ja ymmärrettävä näissä käyttöohjeissa annetut ohjeet. Jollet ymmärrä jotakin ohjetta, ota yhteys ArjoHuntleigh-edustajaasi. Tämä latauslaite on tarkoitettu vain ArjoHuntleighakun NEA 0100 lataukseen Käyttöohjeissa annettujen ohjeiden mukaisesti. Kaikkea muuta käyttöä on vältettävä. Laitteen käyttöikä Tämän NEA8000-XX-latauslaitteen odotettu käyttöikä on ellei muuta ole ilmoitettu kymmenen (10) vuotta edellyttäen, että ennaltaehkäisevästä kunnossapidosta on huolehdittu näissä käyttöohjeissa annettujen hoito- ja kunnossapitoohjeiden mukaisesti. Asennettavat osat on kiinnitettävä käyttöohjeiden mukaisesti. 5
6 Turvaohjeet Tulipalovaaran vuoksi ÄLÄ peitä latauslaitetta. Varmista tulipalon välttämiseksi, että latauslaite on asennettu hyvin tuuletettuun tilaan ja että sitä myös käytetään sellaisessa. Varmista tulipalon ja sähköiskujen välttämiseksi, että latauslaite asennetaan kuivaan ja pölyttömään tilaan ja että sitä myös käytetään sellaisessa. Loukkaantumisten välttämiseksi akkuja EI SAA murskata, puhkaista, avata, purkaa tai muuten vahingoittaa mekaanisesti. Mikäli akun suojakotelo rikkoutuu niin, että akkunestettä joutuu iholle tai vaatteille, huuhtele saastunut alue välittömästi vedellä. Jos akkunestettä joutuu silmiin, huuhtele silmät välittömästi runsaalla vedellä ja hakeudu lääkärin hoitoon. Akkunestehöyryn hengittäminen voi aiheuttaa hengitysteiden ärsytystä. Potilaan raittiin ilman saanti on varmistettava ja hänet on toimitettava lääkärin hoitoon. Varmista sähköiskujen välttämiseksi, että laite on liitetty: jatkuvavirtaiseen sähkönsyöttöverkkoon, jossa on suojamaadoitus erilliseen sulakkeeseen ja vikavirtakatkaisimeen jännitteen irtikytkentälaitteeseen potentiaalintasausliitäntään Kaikki asennukset on tehtävä paikallisten sääntöjen ja määräysten mukaisesti. Varmista kuristumisen välttämiseksi, ettei lapsia jää laitteen lähelle ilman valvontaa. Säilytä latauslaite fyysisten loukkaantumisten välttämiseksi turvallisessa paikassa ja sähköverkosta irrotettuna silloin, kun sitä ei käytetä. Latauslaitteen liittimen altistumisesta matalalle jännitteelle voi aiheutua vahinkoa lapsille ja herkille henkilöille. Akun ja latauslaitteen turvaohjeet Varo pudottamasta akkua. Kysy paikallisilta viranomaisilta, miten käytöstä poistetut akut on hävitettävä. Tarkasta latauslaitteen ja akun tunnistekilpi. Räjähdysten ja tulipalon välttämiseksi laitetta ei saa käyttää happirikkaassa tilassa, lämmönlähteen tai syttyvien anestesiakaasujen läheisyydessä. 6
7 Valmistelevat toimenpiteet Toimenpiteet ennen ensimmäistä käyttöä (9 vaihetta) 1 Tarkasta latauslaite silmämääräisesti kuljetusvaurioiden varalta. 2 Pakkausmateriaalit tulee kierrättää paikallisten määräysten mukaisesti. 3 Lue käyttöohjeet. 4 Ota latauslaite pois pakkauksesta. 5 Valitse pistoke käyttömaan mukaan ja hävitä muut pistokkeet. 6 Lataa akkua, kunnes merkkivalo muuttuu vihreäksi. Toimenpiteet ennen jokaista käyttökertaa (2 vaihetta) 1 Tarkasta laite huolella vaurioiden varalta. 2 Mikäli jokin osa puuttuu tai on vahingoittunut, tuotetta EI saa käyttää! HUOM: Mikäli tuote herättää kysymyksiä, saat aina neuvoja ja ohjeita paikalliselta ArjoHuntleighedustajalta. Yhteystiedot (ArjoHuntleighin osoitteet) löytyvät näiden käyttöohjeiden lopusta. 7 Varaa latauslaitteen säilyttämiseen kuiva, hyvin ilmastoitu ja suoralta auringonvalolta suojattu paikka. 8 Valitse käyttöohjeille tietty paikka, jossa ne ovat aina käyttäjien saatavilla. 9 Varmista, että käytössä on pelastussuunnitelma potilashätätilanteen varalta. Latauslaitteen asennus Kuva 1 Asennus Säilytä latauslaitetta poissa pääkulkuväyliltä. Latauslaitetta saa käyttää vain kuivissa tiloissa eikä sitä saa asentaa kylpyhuoneisiin tai muihin märkiin tiloihin (IP2X). Asenna akkupidike sopivalle seinälle kahdella ruuvilla. (Ks. kuva 1) Katso ruuvien tekniset tiedot Tekniset tiedot sivulla 11. Tarkasta akun ja latauslaitteen tunnistekilpi. Kytke tavalliseen pistorasiaan (AC). Latauslaitetta ei saa käyttää potilastiloissa. 7
8 Akun lataus Yleistä ÄLÄ lataa akkua suljetussa kotelossa, sillä se aiheuttaa palovaaran. HUOMAUTUS Jottet riko latauslaitetta, kun irrotat latauskaapelin akun liittimestä: Tartu pistokkeeseen, älä vedä kaapelista. Latauslaite muuntaa sähköverkon jännitteen matalaksi tasajännitteeksi. Latauslaitteella saa ladata vain ArjoHuntleigh-akkuja, joiden tyyppi on NEA Latauslaite on käyttövalmis heti, kun se on liitetty pistorasiaan. Virta katkaistaan irrottamalla latauslaite pistorasiasta. Keltainen merkkivalo ilmaisee, että latauslaite on valmis lataukseen. Latauslaitteessa ei ole virtakytkintä. Latausvälit Akun käyttöiän pidentämiseksi se tulee ladata säännöllisesti, esim. joka ilta. Jos ArjoHuntleigh-tuotetta käytetään usein, suosittelemme kahden akun käyttöä niin, että toinen on käytössä ja toinen ladattavana. HUOM: Käyttämätön akku kannattaa jättää latauslaitteeseen, sillä ylivarauksen vaaraa ei ole. Kuva 1 Lataus (4 vaihetta) 1 Liitä latauslaite pistorasiaan. 2 Liitä latauslaitteen liitin akkuun. (Katso kuva 1) 3 Liitä akku latauslaitteeseen. Latauslaitteen liitin 4 Latausmerkkivalon merkit: Vaihe 1 Oranssi merkkivalo pikalataukseen Vaihe 2 Vihreä merkkivalo, ja ajoittain välähtävä keltainen merkkivalo, kunnes lataus päättyy Vaihe 3 Vihreänä palava merkkivalo tarkoittaa täyteen ladattua akkua. Akun lataaminen voi kestää enintään 14 tuntia akun tilan mukaan (esimerkiksi ensimmäisellä latauskerralla tai pidemmän säilytysjakson jälkeen). 8
9 Puhdistusohjeet Varusteet puhdistukseen Kuivat liinat tai kuivat kertakäyttöliinat Noudata aina näitä 2 vaihetta, jotta laite tulee puhdistettua asianmukaisesti 1 Irrota latauslaite sähköverkosta ja irrota akku. 2 Pyyhi latauslaitteesta ja sen johdosta näkyvät likajäämät kuivalla liinalla tai kuivalla kertakäyttöliinalla. Hoito ja ennalta ehkäisevä kunnossapito Latauslaite kuluu käytössä, ja seuraavat huoltotoimet on suoritettava annettuina aikoina laitteen pitämiseksi alkuperäisten valmistusmääritysten mukaisena. Varmista loukkaantumiseen johtavan toimintahäiriön välttämiseksi, että teet tarkastukset säännöllisesti ja noudatat suositeltua huoltoaikataulua. Jos tuotetta käytetään paljon ja raskaissa olosuhteissa, tarkastukset on suoritettava useammin. Paikalliset määräykset ja standardit saattavat olla tiukempia kuin suositeltu huoltoaikataulu. Huoltokaavio HOITOHENKILÖSTÖN TEHTÄVÄT Toimenpide/Tarkastus Tarkasta kaikki näkyvät osat silmämääräisesti Tarkasta akku ja latauslaite silmämääräisesti VIIKOITTAIN X X Sekä potilaan että hoitajan loukkaantumisen välttämiseksi laitetta ei saa koskaan mukauttaa eikä käyttää yhteensopimattomia osia. Kuva 1 Tarkasta akku ja latauslaite silmämääräisesti Tarkasta silmämääräisesti latauslaitteen, kaapelin ja akun kunto (Katso kuva 1). Poista ja vaihda vahingoittuneet osat välittömästi. 9
10 Loukkaantumisten ja/tai laitteesta johtuvien vaaratilanteiden välttämiseksi valtuutetun huoltohenkilökunnan on suoritettava huoltotoimet oikean aikataulun mukaan käyttäen oikeita työkaluja ja osia ja tunnettava tarvittavat toimenpiteet. Valtuutetun huoltohenkilöstön on saatava dokumentoitu koulutus tämän laitteen huoltoon. VALTUUTETTU HUOLTOHENKILÖSTÖ Toimenpide/Tarkastus Tarkasta akku ja latauslaite Tarkasta kaikki tärkeät osat vaurioiden varalta Vuosittain X X HUOM: Valtuutetun huoltohenkilöstön tehtäviin kuuluu myös kaikkien hoitohenkilöstölle kuuluvien huoltotehtävien tarkistaminen. Vianmääritys Ongelma Punainen tai vihreä merkkivalo vilkkuu. Toimenpide Akun jännite on liian alhainen. Vaihda akku. Latauksen LED-merkkivalo ei syty. Pistorasiasta ei saada sähköä. Latauslaite on rikkoutunut. Latauslaite ja/tai sähköjohto on rikkoutunut. Tilaa uusi latauslaite. ÄLÄ avaa latauslaitetta ja yritä korjata sitä. 10
11 Tekniset tiedot Yleistä Latauslaitteen malli (tyyppi...) NEA 8000-WW (toimitukseen sisältyy vaihdettava verkkovirtapistoke EU, US, UK) NEA 8000-AU (toimitukseen sisältyy vaihdettava verkkovirtapistoke AU, JP) Käyttöjännite V ~ Hz Maksimivirrankulutus: 0,4 A Lähtöjännite, latausvirta 41 Vdc Normaali latausvirta Ensin 0,4 A 8 tunnin ajan, sitten 65 ma 1 tunnin ajan ja lopulta jatkuvasti 25 ma. Eristysluokka: II Likaantumisaste 2 Akun paino (NEA 0100, 24 V) 1,4 kg (3,08 lbs) Latauslaitteen paino Palostandardi Ympäristön lämpötila Suhteellinen kosteus Ilmanpaine Sähköjohdon käyttöjännite Latauslaitteen kiinnitysruuvi 0,15 kg (0,33 lbs) UL94V C C (50 F F) Käyttö -30 C C (-22 F F) Kuljetus, säilytys % Käyttö % Kuljetus, säilytys hpa Käyttö hpa Kuljetus, säilytys Ei saa vaihtaa. N rd =90 N (kuormituskesto) V rd =250 N (kulumisen kesto) Jännitteen irtikytkentälaite Jännitteen irtikytkentälaitteen tulee olla näkyvissä ja käytettävissä aina. Virta katkaistaan ottamalla laturi pois pistorasiasta. 11
12 Loukkaantumisten välttämiseksi on aina noudatettava tässä käyttöohjeessa lueteltuja sallittuja yhdistelmiä. Muut yhdistelmät eivät ole sallittuja. Sallitut yhdistelmät ArjoHuntleigh-akku NEA 0100, 24 V ArjoHuntleigh-nostin ja NEA 0100, 24 V Carendo Carino Maxi Twin Maxi Twin Compact Carevo Tuotetunnus BIB BOC KTB KTC NST Latauslaitteen hävittäminen Laite on merkitty WEEE-symbolilla, joka tarkoittaa, että laitetta koskee Euroopan unionin sähköja elektroniikkaromudirektiivi 2012/19/EY. Euroopan maissa WEEE-symbolin rastitettu roska-astia muistuttaa siitä, että kaikki sähkö- ja elektroniikkatuotteet, paristot ja akut on toimitettava niiden käyttöiän lopussa erilliseen keräykseen. Tämä vaatimus koskee Euroopan unionin maita. Älä hävitä näitä tuotteita lajittelemattomana yhdyskuntajätteenä. Voit palauttaa laitteen ja lisävarusteet ArjoHuntleighille tai pyytää hävitysohjeita paikallisviranomaisilta. Noudata paikallisia määräyksiä. Hyväksyntä, standardit Hyväksyntä EN/ISO/IEC/UL EN EN CAN/CSA-C22.2 No Vakio Lääkinnälliset sähkölaitteet. Osa 1: Yleiset vaatimukset turvallisuudelle ja olennaiselle suorituskyvylle. Sähkömagneettinen yhteensopivuus Vaatimukset ja testit Kotihoitoympäristössä käytettäviä lääkinnällisiä laitteita ja lääketieteellisiä sähköjärjestelmiä koskevat vaatimukset. Kanadassa sertifioidut lääkinnälliset laitteet. 12
13 Tarrat Tarran selitys Tuotemerkintä Pakkauksen kilpi Symbolien selitykset NEA X000- XX Ilmoittaa teknisen suorituskyvyn ja vaatimukset. Esimerkiksi luokiteltu turvallisuusstandardi ja tulojännite. Ilmaisee sarjanumeron, valmistajan osoitteen sekä tietoja suositeltavista käyttöolosuhteista. Latauslaitteen tuotenumero; NEA 8000-WW tai NEA 8000-AU. Akkunumero NEA 0100, 24 V (numero) V ~ Jännite ja vaihtovirtataajuus Hz 0,35 A Maksimivirrankulutus IP2X Suojausluokka: Tuotetta saa käyttää vain kuivassa tilassa. Eristysluokka: Luokka II Irrota sähköiset ja elektroniset osat kierrätykseen EU-direktiivin 2012/19/EU (WEEE) mukaisesti. R S Tuotekilpi CE-merkintä lääkintälaitedirektiivin 93/42/ETY mukaisesti. Laitteen sähkömagneettinen yhteensopivuus on testattu ja se täyttää kaikki standardin IEC vaatimukset. Sähköturvallisuus standardin EN mukaisesti. Underwriters Laboratories Inc. on luokitellut tämän laitteen sähköisku-, tulipalo- ja mekaanisten vaarojen sekä muiden erityisten vaarojen osalta vain standardien UL ja CAN/CSA - C22.2 NO EC (WEEE) mukaisesti. Lue käyttöohjeet ennen käyttöä. SE XXXX XXXX PSE (Product Safety of Electrical Appliance & Materials, sähkölaitteen ja materiaalien tuoteturvallisuus) Laite on sertifioitu Japanissa. Sarjanumero 13
14 Sähkömagneettinen yhteensopivuus Lääkinnällinen sähkölaite edellyttää EMC:n (sähkömagneettinen yhteensopivuus) mukaisia varotoimia, ja sitä on käytettävä alla olevien EMC-tietojen mukaisesti. Kannettavat ja siirrettävät radiotaajuuslaitteet voivat vaikuttaa latauslaitteen toimintaan. Muiden elektronisten laitteiden kokoamista tai sijoittamista tämän laitteen lähelle ei suositella, sillä se voi häiritä laitteen toimintaa ja turvallisuutta. Kannettavat ja siirrettävät radiotaajuusviestimet (RF-laitteet) voivat häiritä tämän laitteen toimintaa ja turvallisuutta. Laite saattaa aiheuttaa radiotaajuushäiriöitä tai keskeyttää lähellä olevan laitteen toiminnan. Laitteen uudelleensuuntaus, uudelleensijoitus, sijoituspaikan suojaus tai vastaavat toimenpiteet saattavat olla tarpeen. Ohjeet ja valmistajan lausunto sähkömagneettiset häiriöt Latauslaite on tarkoitettu käytettäväksi alla määritellyssä sähkömagneettisessa ympäristössä. Latauslaitteen ostajan tai käyttäjän tulee varmistaa, että laitetta käytetään sellaisessa ympäristössä. Päästötesti Radiotaajuuspäästöt CISPR 11 Radiotaajuuspäästöt CISPR 11 Harmoniset päästöt IEC Jännitevaihtelut/välkyntä IEC Vaatimustenmukaisuus Luokka B Luokka B Noudattaa Noudattaa Sähkömagneettinen ympäristö Ohjeet Latauslaite käyttää radiotaajuusenergiaa vain sisäisiin toimintoihinsa. Siksi sen radiotaajuuspäästöt ovat erittäin alhaiset, eivätkä ne todennäköisesti aiheuta häiriöitä lähellä oleviin sähkölaitteisiin. Latauslaite soveltuu käytettäväksi kaikenlaisissa tiloissa, kotitalouksissa ja sellaisissa tiloissa, jotka on kytketty suoraan kotitalouksiin sähkövirtaa toimittavaan sähköverkkoon. 14
15 Ohjeet ja valmistajan lausunto sähkömagneettinen immuniteetti Latauslaite on tarkoitettu käytettäväksi alla määritellyssä sähkömagneettisessa ympäristössä. Latauslaitteen ostajan tai käyttäjän tulee varmistaa, että laitetta käytetään sellaisessa ympäristössä. Immuniteettitesti IEC testitaso Vaatimustenmukaisuustaso Sähkömagneettinen ympäristö Ohjeet Sähköstaattinen purkaus (ESD) IEC ± 6 kv kosketus ± 8 kv ilma ± 6 kv kosketus ± 8 kv ilma Lattiamateriaalina tulee käyttää puuta, betonia tai keraamisia laattoja. Jos lattiat on päällystetty synteettisellä materiaalilla, suhteellisen kosteuden on oltava vähintään 30 %. Nopea transientti/ purske IEC ± 2 kv tehonsyöttölinjat ± 1 kv tulo/-lähtölinjat ± 2 kv tehonsyöttölinjat tulo-/lähtölinjat eivät sovellettavissa. Verkkovirran tulisi olla laadultaan liikehuoneisto- tai sairaalakäyttöön sopivaa. Ylijänniteaalto IEC ±1 kv linjasta linjaan ± 2 kv linjasta maahan ±1 kv linjasta linjaan ± 2 kv linjasta maahan Verkkovirran tulisi olla laadultaan liikehuoneisto- tai sairaalakäyttöön sopivaa. Jännitekuopat, lyhyet katkot ja jännitevaihtelut virransyöttölinjoissa IEC <5% U T (>95 % kuoppa U T :ssa) 0,5 toimintajaksolle 40% U T (60 % kuoppa U T :ssa) 5 jakson ajan <5% U T (>95 % kuoppa U T :ssa) 0,5 toimintajaksolle 40% U T (60 % kuoppa U T :ssa) 5 jakson ajan Verkkovirran tulisi olla laadultaan liikehuoneisto- tai sairaalakäyttöön sopivaa. 70% U T (30 % kuoppa U T :ssa) 25 jakson ajan 70% U T (30 % kuoppa U T :ssa) 25 jakson ajan Virrantaajuus (50/60 Hz) Magneettikenttä IEC <5% U T (>95 % kuoppa U T :ssa) 5 sekunnin ajan <5% U T (>95 % kuoppa U T :ssa) 5 sekunnin ajan 3 A/m 3 A/m Virran taajuuden magneettikenttien tulee vastata tasoltaan tyypillistä liikehuoneisto- tai sairaalaympäristöä tai vastaavaa. HUOM: U T on vaihtovirtajännite ennen testitason soveltamista 15
16 Ohjeet ja valmistajan lausunto sähkömagneettinen immuniteetti Latauslaite on tarkoitettu käytettäväksi alla määritellyssä sähkömagneettisessa ympäristössä. Latauslaitteen ostajan tai käyttäjän tulee varmistaa, että laitetta käytetään sellaisessa ympäristössä. Häiriönsietotesti Johdettu radiotaajuus IEC Säteilty radiotaajuus IEC IEC testitaso 3 Vrms 150 khz - 80 MHz 3 V/m 80 MHz - 2,5 GHz Vaatimustenmukaisuustaso Sähkömagneettinen ympäristö ohjeistus 3 Vrms Kannettavia tai siirrettäviä radiotaajuuslaitteita ei saa käyttää lähempänä mitään latauslaitteen osaa, kaapelit mukaan lukien, kuin suositellun erotusetäisyyden päässä, joka lasketaan lähettimen taajuuden 3 V/m mukaisesta yhtälöstä. Suositeltu erotusetäisyys d=0,35 P d=1,2 P 80 MHz to 800 MHz Missä P on lähettimien maksimilähtöteho watteina (W) lähettimen valmistajan mukaan ja d on suositeltu erotusetäisyys metreinä (m). Kiinteiden radiotaajuuslähettimien ympäristömittausten mukaisten kenttävoimakkuuksien a pitää olla alle yhteensopivuustason jokaisella taajuusalueella. b Häiriöitä voi esiintyä seuraavalla symbolilla merkittyjen laitteiden läheisyydessä: a) Kiinteiden lähettimien, kuten radiopuhelinten (matkapuhelinten/langattomien) tukiasemien ja matkaviestimien maa-asemien, amatööriradioiden, AM- ja FM-radiolähetysten, kenttävahvuuksia ei voida arvioida tarkasti teoreettisin menetelmin. Kiinteiden radiotaajuisten lähettimien sähkömagneettisen ympäristön mittaamisessa tulee harkita sähkömagneettista aluetutkimusta. Jos tilan, jossa latauslaitetta käytetään, mitattu kentänvoimakkuus ylittää edellä mainitun soveltuvan radiotaajuuden yhdenmukaisuustason, latauslaitetta tarkkailemalla on varmistettava, että se toimii normaalisti. Mikäli laitteen havaitaan toimivan epänormaalisti, lisätoimenpiteet saattavat olla välttämättömiä. b) Taajuusalueen 150 khz - 80 MHz yläpuolella kenttävoimakkuuksien tulee olla alle 1 V/m. 16
17 Osat ja lisävarusteet Akkupidike Vara-akku NEA 0100, 24 V Latauslaite NEA 8000-WW (toimitukseen sisältyy vaihdettava verkkovirtapistoke EU, US, UK) NEA 8000-AU (toimitukseen sisältyy vaihdettava verkkovirtapistoke AU, JP) 17
18 Jätetty tarkoituksella tyhjäksi 18
19 ArjoHuntleighin osoitteet AUSTRALIA ArjoHuntleigh Pty Ltd 78, Forsyth Street O Connor AU-6163 Western Australia Tel: Free: Fax: BELGIQUE / BELGIË ArjoHuntleigh NV/SA Evenbroekveld 16 BE-9420 ERPE-MERE Tél/Tel: +32 (0) Fax: +32 (0) info@arjohuntleigh.be BRASIL Maquet do Brasil Equipamentos Médicos Ltda Rua Tenente Alberto Spicciati, 200 Barra Funda, SÃO PAULO, SP - BRASIL Fone: +55 (11) Fax: +55 (11) CANADA ArjoHuntleigh 90 Matheson Boulevard West Suite 300 CA-MISSISSAUGA, ON, L5R 3R3 Tel/Tél: Free: Institutional Free: Home Care Fax: info.canada@arjohuntleigh.com ČESKÁ REPUBLIKA ArjoHuntleigh s.r.o. Hlinky 118 CZ BRNO Tel: Fax: DANMARK ArjoHuntleigh A/S Vassingerødvej 52 DK-3540 LYNGE Tel: Fax: dk_kundeservice@arjohuntleigh.com DEUTSCHLAND ArjoHuntleigh GmbH Peter-Sander-Strasse 10 DE MAINZ-KASTEL Tel: +49 (0) Fax: +49 (0) info-de@arjohuntleigh.com ESPAÑA ArjoHuntleigh Ibérica S.L. Ctra. de Rubí, 88 1ª planta - A Sant Cugat del Vallés ES- BARCELONA Tel: Fax: info.es@arjohuntleigh.com FRANCE ArjoHuntleigh SAS 2 Avenue Alcide de Gasperi CS FR RONCQ CEDEX Tél: +33 (0) Fax: +33 (0) info.france@arjohuntleigh.com HONG KONG ArjoHuntleigh (Hong Kong) Ltd , 15/F, Tower 2 Kowloon Commerce Centre 51 Kwai Cheong Road Kwai Chung HONG KONG Tel: Fax: INTERNATIONAL ArjoHuntleigh International Ltd ArjoHuntleigh House Houghton Hall Park Houghton Regis UK-DUNSTABLE LU5 5XF Tel: +44 (0) Fax: +44 (0) international@arjohuntleigh.com ITALIA ArjoHuntleigh S.p.A. Via di Tor Vergata 432 IT ROMA Tel: +39 (0) Fax: +39 (0) Italy.promo@arjohuntleigh.com NEDERLAND ArjoHuntleigh Nederland BV Biezenwei MB TIEL Postbus HC TIEL Tel: +31 (0) Fax: +31 (0) info.nl@arjohuntleigh.com NEW ZEALAND ArjoHuntleigh Ltd 41 Vestey Drive Mount Wellington NZ-AUCKLAND 1060 Tel: +64 (0) Free Call: Fax: +64 (0) nz.info@arjohuntleigh.com NORGE ArjoHuntleigh Norway AS Olaf Helsets vei 5 N-0694 OSLO Tel: Faks: no.kundeservice@arjohuntleigh.com ÖSTERREICH ArjoHuntleigh GmbH Dörrstrasse 85 AT-6020 INNSBRUCK Tel: +43 (0) Fax: +43 (0) POLSKA ArjoHuntleigh Polska Sp. z o.o. ul. Ks Piotra Wawrzyniaka 2 PL KOMORNIKI (Poznan) Tel: Fax: arjo@arjohuntleigh.com PORTUGAL ArjoHuntleigh em Portugal MAQUET Portugal, Lda. (Distribudor Exclusivo) Rua Poeta Bocage n.º 2-2G PT Lisboa Tel: Fax: Portugal@arjohuntleigh.com SUISSE / SCHWEIZ ArjoHuntleigh AG Fabrikstrasse 8 Postfach CH-4614 HÄGENDORF Tél/Tel: +41 (0) Fax: +41 (0) SUOMI Oy Vestek AB Martinkuja 4 FI ESPOO Puh: info@vestek.fi SVERIGE ARJO Scandinavia AB Hans Michelsensgatan 10 SE MALMÖ Tel: +46 (0) Fax: +46 (0) kundservice@arjohuntleigh.com UNITED KINGDOM ArjoHuntleigh UK ArjoHuntleigh House Houghton Hall Park Houghton Regis UK-DUNSTABLE LU5 5XF Tel: +44 (0) Fax: +44 (0) sales.admin@arjohuntleigh.com USA ArjoHuntleigh Inc W Lake Street Suite 250 US-Addison, IL Tel: Free: Institutional Free: Home Care Fax: us.info@arjohuntleigh.com Rev 14: 05/2014
20 GETINGE GROUP is a leading global provider of products and systems that contribute to quality enhancement and cost efficiency within healthcare and life sciences. We operate under the three brands of ArjoHuntleigh, GETINGE and MAQUET. ArjoHuntleigh focuses on patient mobility and wound management solutions. GETINGE provides solutions for infection control within healthcare and contamination prevention within life sciences. MAQUET specializes in solutions, therapies and products for surgical interventions and intensive care. ArjoHuntleigh AB Hans Michelsensgatan Malmö Sweden
NDA 1200, 2200, 4200, 6200 Latauslaite
NDA 1200, 2200, 4200, 6200 Latauslaite KÄYTTÖOHJEET 04.ND.02_2FI. Syyskuu 2014...with people in mind Suunnitteluperiaate ja tekijänoikeudet ja ovat ArjoHuntleigh-yritysryhmän omistamia tavaramerkkejä.
LisätiedotNCA 1000, 2000, 3000, 4000, 6000
KÄYTTÖOHJEET NCA 1000, 2000, 3000, 4000, 6000 Latauslaite 04.NC.06_5FI 02/2019 Lue nämä käyttöohjeet ja niihin liittyvät asiakirjat aina ennen tuotteen käyttöä. Näin vältät tapaturmat. Käyttöohjeiden lukeminen
LisätiedotKÄYTTÖOHJEET. Concerto/Basic
KÄYTTÖOHJEET Concerto/Basic Concerto /Basic käyttöohjeet käyttöohjeet Concerto/Basic käyttöohjeissa käyttöohjeissa käyttöohjeiden käyttöohjeiden Hoito ja ennalta ehkäisevä kunnossapito sivulla 37 käyttöohjeiden
LisätiedotJalkavaaka CFA KÄYTTÖOHJEET
Jalkavaaka CFA1000-03 KÄYTTÖOHJEET 0086 04.CF.02_7FI. Marraskuu 2014...with people in mind VAROITUS Lue nämä käyttöohjeet ja niihin liittyvät asiakirjat aina ennen tuotteen käyttöä. Näin vältät tapaturmat.
LisätiedotSähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus. Sivulla S8 / S8 Sarja II / VPAP Sarja III 1 3 S9 Sarja 4 6
Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus Sivulla S8 / S8 Sarja II / VPAP Sarja III 1 3 S9 Sarja 4 6 Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus
LisätiedotSähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus
Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus Suomi Sivulla AirSense 10 AirCurve 10 1-3 S9 Sarja 4-6 Stellar 7-9 S8 & S8 Sarja II VPAP Sarja III 10-12 AirSense 10 AirCurve 10
LisätiedotSähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus
Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus Suomi Sivulla AirMini 1-2 Air10 Series Lumis Series 3-5 S9 Sarja 6-8 Stellar 9-11 S8 & S8 Sarja II VPAP Sarja III 12-14 Sähkömagneettisia
LisätiedotAED Plus. Trainer2. Ohjeet ja valmistajan ilmoitus Sähkömagneettinen säteily Sähkömagneettisen ilmoitus Suositeltu etäisyys siirrettävien
AED Plus Trainer2 Ohjeet ja valmistajan ilmoitus Sähkömagneettinen säteily Sähkömagneettisen ilmoitus Suositeltu etäisyys siirrettävien VAROITUS Lääkinnällisissä sähkölaitteissa vaaditaan sähkömagneettisuuteen
LisätiedotFLOWTRON HYDROVEN 3. ...with people in mind. Käyttöohje. mmhg
mmhg FLOWTRON HYDROVEN 3 Käyttöohje 40 60 80 20 100 120 0086...with people in mind Sisällysluettelo Yleinen turvallisuus.................................................. iii Johdanto...........................................................
LisätiedotSuihku- ja desinfiointipaneelit
Suihku- ja desinfiointipaneelit KÄYTTÖOHJEET 0086 04.BC.06_5FI. 05/2016...with people in mind VAROITUS Lue nämä käyttöohjeet ja niihin liittyvät asiakirjat aina ennen tuotteen käyttöä. Näin vältät tapaturmat.
LisätiedotLi-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet
Li-Ion Akkupack Käyttöohje Turvaohjeet STABILA-litiumioniakkupakkauksen ja verkkolaitteen käyttöohje Tärkeitä ohjeita Lue turvaohjeet ja käyttöohje huolellisesti läpi. Tämä käyttöohje on säilytettävä ja
LisätiedotCCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja
CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.
LisätiedotCarendo KÄYTTÖOHJEET. 04.CC.01_21FI Syyskuu with people in mind
Carendo KÄYTTÖOHJEET 04.CC.01_21FI Syyskuu 2014...with people in mind Lue nämä käyttöohjeet ja niihin liittyvät asiakirjat aina ennen tuotteen käyttöä. Näin vältät tapaturmat. Käyttöohjeiden lukeminen
LisätiedotSUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä
SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä
LisätiedotHQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.
LisätiedotSiemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia
LisätiedotSähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.
Tilausnro.: 2688.. Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti
LisätiedotNinjo. Asennus- ja käyttöopas. ...with people in mind _FI Rev G 01/2018
Ninjo Asennus- ja käyttöopas 6001313602_FI Rev G 01/2018...with people in mind Mallinimi ja sarjanumero tulee ilmoittaa aina varaosia tilattaessa tai esitettäessä tiedusteluja joko puhelimitse tai kirjallisesti:
LisätiedotNokia DT-600 -laturi. Painos 1.2
Nokia DT-600 -laturi 6 1 2 2 5 4 3 7 Painos 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia DT-600 -laturilla voit ladata viiden yhteensopivan laitteen akun samanaikaisesti. DT-600-laitteessa
LisätiedotHQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä
LisätiedotKäyttöohje DENVER PBA-12000BLACK
Käyttöohje DENVER PBA-12000BLACK Tulo (Micro USB) (Lataa PBA-12000BLACK) Lähtö Lähtö 1. Lataa DENVER PBA-12000BLACK verkkolaitteella (verkkolaite ei mukana). 2. Lataa DENVER PBA-12000BLACK liittämällä
LisätiedotNokia Extra Power DC-11 / DC-11K lisävirtalaite 9212427/2
Nokia Extra Power DC-11 / DC-11K lisävirtalaite 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia Extra Power DC-11- / DC-11K -lisävirtalaitteen (jäljempänä DC-11) avulla voit
LisätiedotSALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
LisätiedotCarino KÄYTTÖOHJEET. 04.BO.01_13FI. Tammikuu with people in mind
Carino KÄYTTÖOHJEET 04.BO.01_13FI. Tammikuu 2015...with people in mind Lue nämä käyttöohjeet ja niihin liittyvät asiakirjat aina ennen tuotteen käyttöä. Näin vältät tapaturmat. Käyttöohjeiden lukeminen
LisätiedotAkkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään
LisätiedotNokia musiikkikaiuttimet MD-3
Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin
LisätiedotC: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin
Tuotetiedot Vastaanotin Hiiri Näppäimistö A: Ilmaisin B: Yhteyspainike Asennus C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin H: Paristotila I:
LisätiedotHAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY
LisätiedotVaaka (2016 -) Käyttöohje. lb kg. ...with people in mind 04.CG.00_02FI 08/2016
Vaaka (2016 -) Käyttöohje lb kg L/H 04.CG.00_02FI 08/2016...with people in mind Esipuhe...3 Käyttötarkoitus...4 Turvaohjeet...4 Valmistelevat toimenpiteet...5 Paristojen vaihto...5 Yleistä vaa'asta...6
LisätiedotHIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk
kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.
LisätiedotDUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas
FI DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas CECH-ZDC1E Varotoimet Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä ja säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. Lue myös PlayStation 3-järjestelmää
LisätiedotBluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön
BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat
LisätiedotKäyttöohje Suomi Hälytinyksikkö & Anturilaastari
Käyttöohje Suomi Hälytinyksikkö & Anturilaastari Käyttöohje Hälytinyksikkö & Anturilaastari Suomi 2007 Redsense Medical AB Box 287 SE-301 07 Halmstad, Ruotsi www.redsensemedical.com RM-1-RM030 Elokuu 09
LisätiedotCalypso. 0086...with people in mind KÄYTTÖOHJEET. 04.CD.03_14FI Syyskuu 2014
Calypso KÄYTTÖOHJEET 04.CD.03_14FI Syyskuu 2014 0086...with people in mind Lue nämä käyttöohjeet ja niihin liittyvät asiakirjat aina ennen tuotteen käyttöä. Näin vältät tapaturmat. Käyttöohjeiden lukeminen
LisätiedotPAC 1600. Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset akkulaturit
PAC 1600 Asennus- ja käyttöohje Edistykselliset akkulaturit Sisällys POWERFINN PAC 1600...2 Yleistä...2 Asennus...3 Käyttö...4 Turvaohjeita...5 Vianmääritys ja korjaus...6 Takuu...6 Liite A...6 Liite B...7
LisätiedotSmart 20 1 120 Ah lyijyakuille
KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason
LisätiedotKÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.
LisätiedotKRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet
KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
LisätiedotCarendo Käyttöohje 04.CC.01_24FI 10/ with people in mind
Carendo Käyttöohje 04.CC.01_24FI 10/2017...with people in mind Lue nämä käyttöohjeet ja niihin liittyvät asiakirjat aina ennen tuotteen käyttöä. Näin vältät tapaturmat. Käyttöohjeiden lukeminen on pakollista.
LisätiedotKYLPYHUONEEN LÄMMITIN
KYLPYHUONEEN LÄMMITIN Mallit: ETG500, ETG700, ETG100 Kuvassa oleva lämmitin on malli, eikä välttämättä vastaa paketissa olevaa tuotetta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa.
LisätiedotHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä
LisätiedotWK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
LisätiedotFH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte
FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
LisätiedotHQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ! Hyödylliset sovellukset Kannettavat, radiot, pienet televisiot, VCR-nauhurit, DVD-soittimet,
LisätiedotPowerline 200 Plus Kotiverkkosovitin (PL200P)
Easy, Reliable & Secure Asennusopas Powerline 200 Plus Kotiverkkosovitin (PL200P) Tavaramerkit Merkki- ja tuotenimet ovat omistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Tietoja voidaan
LisätiedotRekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas
Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome SBA3011/00 Käyttöopas 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita Huomioi varoitukset. Noudata kaikkia ohjeita. Älä
LisätiedotPakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.
Arlo Baby -pikaopas Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin Pikaopas Seinäpidike Kiinnitysruuvit Liitä
LisätiedotK I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy
MI-4500X Wireless Optical Mouse Tuotetiedot A B K I F D G E L H C J Hiiri A: Vieritysrulla ja kolmospainike Akun virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike D: Selaimen edellinen-painike
Lisätiedot20V robottiruohonleikkurin laturi
WA3750 1 2 2 a b A B C 4 1. Verkkolaite 2. Liitin Kuvissa esitetyt ja selostetut lisävarusteet eivät aina kuulu toimitukseen. Suosittelemme ostamaan kaikki tarvikkeet samasta liikkeestä, josta hankit
LisätiedotORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje
ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus
LisätiedotKÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
LisätiedotCarino. ...with people in mind. Käyttöohje 04.BO.01_14FI 11/2017
Carino Käyttöohje 04.BO.01_14FI 11/2017...with people in mind Lue nämä käyttöohjeet ja niihin liittyvät asiakirjat aina ennen tuotteen käyttöä. Näin vältät tapaturmat. Käyttöohjeiden lukeminen on pakollista.
LisätiedotKÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille
KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos,
LisätiedotSTIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on
LisätiedotQuick Vac Transport Imulaite
Quick Vac Transport Imulaite Käyttöohje Megra Oy, Kirkonkyläntie 15, 00700 Helsinki, puh. 010 422 3700, fax 010 422 3701, www.megra.fi 1 Käyttötarkoitus Quick Vac Transport imulaite soveltuu käytettäväksi
LisätiedotSiemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure kuulokojeista sivu 3 Pure kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Tilanneohjelmat ja kuulokojeen virtakytkin sivu 5
LisätiedotNokia minikaiuttimet MD /1
Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.
LisätiedotLUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
LisätiedotKäyttöohje XKM RS232. fi-fi
Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700
LisätiedotMYYNTIPÄÄLLYSMERKINNÄT JA PAKKAUSSELOSTE
LIITE III MYYNTIPÄÄLLYSMERKINNÄT JA PAKKAUSSELOSTE 1 A. MYYNTIPÄÄLLYSMERKINNÄT 2 MIRAPEXIN 0,088 MG, 30 TABLETTIA LÄPIPAINOPAKKAUKSISSA Mirapexin 0,088 mg 0,088 mg pramipeksolia vastaa 0,125 mg pramipeksolidihydrokloridimonohydraattia
LisätiedotNOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET
Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu
LisätiedotU-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä. Käyttöopas
U-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä Käyttöopas 1 Turvaohjeet VAROITUS: sähköiskun vaaran välttämiseksi, älä poista koteloa (tai takakantta). Laite ei sisällä mitään käyttäjän
LisätiedotAA/AAA/C/D/PP3 AKKUPARISTOLATURIN TUOTEOHJE
AA/AAA/C/D/PP3 AKKUPARISTOLATURIN TUOTEOHJE Mallinumero: VTE-10000 Universaali älykäs LCD NiMH & NiCd laturi kansainvälliseen käyttöön Ulkoinen AC-adapteri (Käyttöjännite 100-240V AC) kansainväliseen käyttöön
LisätiedotPlantronics Explorer 50. Käyttöopas
Plantronics Explorer 50 Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö 4 Kuulokkeen osat 5 Käytä turvallisesti! 5 Pariliitoksen muodostaminen ja lataaminen 6 Pariliitoksen muodostaminen 6
LisätiedotPAKKAUSSELOSTE ProMeris paikallisvaleluliuos kissoille
PAKKAUSSELOSTE ProMeris paikallisvaleluliuos kissoille 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA, JOS ERI Myyntiluvan
LisätiedotCHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de
CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Sisältö ohdanto Oma turvallisuutesi...sivu 54 Määräystenmukainen
LisätiedotPowerline 600 Mb/s, läpimeno, 4 porttia, XAVB6504, asennusopas
Powerline 600 Mb/s, läpimeno, 4 porttia, XAVB6504, asennusopas Sisällysluettelo Pakkauksen sisältö..................................... 3 Laitteiston ominaisuudet................................. 4 Merkkivalojen
LisätiedotKatso asennusvideo: ASENNUSOHJE. SAFERA Siro R-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20809 V4.5.0 FIN SIRO R-LINE
Katso asennusvideo: ASENNUSOHJE SAFERA Siro R-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 0809 V..0 FIN SIRO R-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys.
LisätiedotOsat Ensimmäinen latauskerta ja latauksen tila
Tervetuloa. Osat Ensimmäinen latauskerta ja latauksen tila On suositeltavaa, että lataat Flare R -valoasi 2 tunnin ajan ennen ensimmäistä käyttökertaa. Lataaminen: Kun valoa ladataan USB-portin kautta,
Lisätiedot4P S. WLAN-yhteyssovitin <BRP069A42> Asennusopas
4P359542-2S WLAN-yhteyssovitin Asennusopas WLAN-yhteyssovitin Asennusopas Kotisivu: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com Edellä mainitulla kotisivulla on lisätietoja teknisistä
LisätiedotSLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.
Lisätiedot4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa
HAKAMÄENKUJA 4-6 01510 VANTAA PUH : 09 3462574 FAX: 09 346 25 74 www.icf.fi KÄYTTÖOHJE SOLO-HENKILÖNOSTIN NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN
LisätiedotLIKE30 LIKE50 LIKE80 LIKE120 LIKE200 LÄMMINVESIVARAAJA. Käyttöohje
LIKE30 LIKE50 LIKE80 LIKE120 LIKE200 LÄMMINVESIVARAAJA Käyttöohje HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten.
LisätiedotPikaopas. Powerline 1000 Malli PL1000v2
Pikaopas Powerline 1000 Malli PL1000v2 Pakkauksen sisältö Joillain alueilla ohje-cd-levy toimitetaan tuotteen mukana. 2 Aloittaminen Powerline-sovittimet ovat vaihtoehtoinen tapa laajentaa verkkoa käyttämällä
LisätiedotNokia FM-lähetin CA-300 9203671/1
Nokia FM-lähetin CA-300 6 3 5 7 9203671/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj vakuuttaa täten, että CA-119- tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin
LisätiedotSähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069
Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah
LisätiedotSYMBOLIEN KUVAUKSET... 2 VAROITUKSET JA VAROTOIMET... 3 KÄYTTÖTARKOITUS... 3 KÄYTÖN VASTA-AIHEET... 3 YLEISKATSAUS. 4 KOKOAMINEN JA TOIMINTA...
AMBROSE SYMBOLIEN KUVAUKSET... 2 VAROITUKSET JA VAROTOIMET... 3 KÄYTTÖTARKOITUS... 3 KÄYTÖN VASTA-AIHEET... 3 YLEISKATSAUS. 4 KOKOAMINEN JA TOIMINTA... 5 OTSAVALON KOKOAMINEN... 5 OHJAIN.... 7 VERKKOVIRTALÄHTEEN
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
LisätiedotRobottiruohonleikkurin akkulaturi 28V FIN
WA3744 1 2 a b A B C 1. verkkolaite 2. liitin Kuvissa esitetyt ja selostetut lisävarusteet eivät aina kuulu toimitukseen. Suosittelemme ostamaan kaikki tarvikkeet samasta liikkeestä, josta hankit koneen.
LisätiedotTelakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle
Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian
LisätiedotLisäkontaktoriyksikkö
Lisäkontaktoriyksikkö S2-18 / S2-18S / S2-30 Asennusohjeet Versio 09/2015 Sisällysluettelo 1. Tietoa asennusohjeesta 2. Tärkeää tietoa turvallisuudesta 2.1. Käyttötarkoitus 2.2. Turvallisuuteen liittyvää
LisätiedotASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE
ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:
LisätiedotC. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot
Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat
LisätiedotOsat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike
Tervetuloa. Osat Flare R Mikro-USB-johto Quick Connect -kiinnike Bikeurope BV / Trek Benelux Ceintuurbaan 2-20C 3847 LG Harderwijk Alankomaat Puhelin: +31 (0) 33 4500600 (BLX) Osoite (Yhdysvallat): 801
LisätiedotCITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE
CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
LisätiedotTervetuloa. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.
Arlo Baby -pikaopas Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Pakkauksen sisältö Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin (vaihtelee alueittain) Pikaopas Seinäpidike
LisätiedotAina apuna. Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SPA20. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas
Aina apuna Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome Kysy Philipsiltä SPA20 Käyttöopas Sisällysluettelo 1 Tärkeää 3 2 Huomautus 4 3 Multimediakaiutin 5 4 Asentaminen 6 5 Tuotetiedot
Lisätiedot4P G. WLAN-yhteyssovitin <BRP069A42> Asennusopas
4P359542-2G WLAN-yhteyssovitin Asennusopas WLAN-yhteyssovitin Asennusopas Kotisivu: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com Edellä mainitulla kotisivulla on lisätietoja teknisistä
LisätiedotRIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.
LisätiedotStraightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja
LisätiedotPAC 600 PAC 800 PAC 800 comfort
PAC 600 PAC 800 PAC 800 comfort Asennus- ja käyttöohje Edistykselliset akkulaturit Sisällys POWERFINN PAC 600/800...2 Yleistä...2 Asennus...3 Käyttö...4 Turvaohjeita...5 Vianmääritys ja korjaus...6 Takuu...6
LisätiedotKiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.
Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.
LisätiedotJÄÄTELÖPAKASTIN CF77
JÄÄTELÖPAKASTIN CF77 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 4116840 2 Tärkeät turvallisuusohjeet 1. Suosittelemme tämän käyttöohjeen lukemista, jotta pakastekaapin käyttö
LisätiedotKÄYTTÖOHJE FI Rev 4 02/2018
KÄYTTÖOHJE 001-12325-FI Rev 4 02/2018 Suunnitteluperiaate ja tekijänoikeudet ja ovat Arjo-yritysryhmän omistamia tavaramerkkejä. Arjo 2017. Koska kehitämme tuotteitamme jatkuvasti, pidätämme oikeuden suunnittelumuutoksiin
LisätiedotSTIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1
LisätiedotPakkauksen sisältö. Ennen ensimmäistä käyttökertaa
FIN Pakkauksen sisältö 1 x lemmikeille immuuni PIR-liiketunnistin 1 x kannake 1 x käyttöohje ASA-40 on tehokas langaton lemmikeille immuunin PIR-liiketunnistin. Liiketunnistin ei laukaise hälytystä, kun
LisätiedotPOLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Pikaopas
POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK Pikaopas 1. TUOTTEEN OSAT 1. T31-lähetin ja kahva: lähetin lähettää EKG-tarkan sykesignaalin harjoitustietokoneelle. 2. FT1-harjoitustietokone: harjoitustietokone näyttää sykkeen.
Lisätiedot4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Käyttöohje. Versio 1.0
4 PORT USB HUB Käyttöohje Versio 1.0 Sydämelliset kiitoksemme Kiitämme Sinua tämän Trust-valikoiman tuotteen hankkimisesta. Toivotamme Sinulle paljon iloa sen käytöstä. Lue tämä käyttöohje huolellisesti
Lisätiedot