KÄYTTÖOHJE. Professional etäohjattava & lähettävä riistakamera

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "KÄYTTÖOHJE. Professional etäohjattava & lähettävä riistakamera"

Transkriptio

1 Professional etäohjattava & lähettävä riistakamera KÄYTTÖOHJE Lue ohjeet huolella ennen kameran käyttöönottoa Declaration of Conformity to Directive 1999/5/EC - Vaatimustenmukaisuus todistus Hereby, Euromoro Oy declares that wireless NITEforce Professional is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directice 1999/5/EC. A copy of the DOC may be obtained through the manufacturer/distributor. YLEISTÄ NITEforce Professional on suunniteltu ja valmistettu korkealaatuisista materiaaleista ja komponenteista vaativaankin käyttöön. Kamera ottaa still kuvia ja HD 720P (1280x720) videoita. Lähetystoiminnon avulla kuvat voidaan lähettää suoraan sähköpostiin internetin (nettipaketti) avulla tai matkapuhelinnumeroon MMS viestinä. Kamera soveltuu riistakameraksi tai valvontakameraksi kotiin, mökille, toimistoon. Kamerassa on PIR liiketunnistin ja lukuisia kuvausasetuksia erilaisiin käyttötarkoituksiin. PIR liiketunnistin ei havaitse lämpöliikkuvaa kohdetta ikkunalasin lävitse. Automaattisesti päälle kytkeytyvä inframustasalama kuvaa yökuvat ja videot mustavalkoisina. Inframustasalama on ihmisen silmälle täysin näkymätön. Toimitussisältö 1. NITEforce Professional riistakamera 2. Käyttöohje 3. Kiinnitysvyö 4. Antenni + tiiviste 5. USB kaapeli Lisäksi tarvitaan / erikseen hankittava

2 12kpl AA 1,5V alkaliparistoa (käytä kamerassa aina laadukkaita paristoja pitkän toimintaajan takaamiseksi) SD / SDHC -muistikortti (vältä adapterillista mikro SD korttia) SIM-kortti puhelinoperaattorilta (nettipaketti ja tekstiviesti toiminnot avattu sekä PIN koodin kysely poistettu) Kameran kaaviokuvat Page 1

3 Page 2

4 Page 3

5 KAMERAN AVAAMINEN JA SULKEMINEN Kameran lukitussalvan tulee aina olla huolellisesti kiinni kun kameraa käytetään ulkona. Mikäli se ei ole kunnolla kiinni, kameran sisään voi päästä kosteus tai vettä. Huomioitavaa Käyttölämpötila: -20 C. +50 C o Älä käytä kameraa liian kylmässä säätilassa mahdollisten lähetysogelmien tai LCD näytön rikkoontumisen ehkäisemiseksi. Liian kylmä käyttölämpötila saattaa aiheuttaa laitteen resetoitumisen / sisäisen muistin vikaantumisen Suhteellinen ilmankosteus: 5%. 90% * Älä altista kameraa iskuille tai älä pudota sitä * Kamera on säänkestävä, ei vesitiivis. Älä upota kameraa veteen Page 4

6 * Ulkotiloissa suositellaan käyttämään sääsuojaa esim talvella estämään kameran päälle kasautuvaa lumikinosta * Puhdista kameran linssi ja muut pinnat varovaisesti kankaalla, ei sormella joka saattaa naarmuttaa linssit * Älä avaa kameran kiinnitysruuveja, sillä se mitätöi kameran 1 vuoden takuun * Kameralla on 1 vuoden (12kk) takuu valmistus tai materiaalivirheille * Liikuteltaessa kameraa ulko- ja sisätilojen välillä kameraan voi kerääntyä kondenssi kosteutta. Anna kameran kuivua kunnolla ennen käytön jatkamista ja poista tarvittaessa paristot sekä muistikortti * Poista paristot kamerasta aina säilytyksen ajaksi. Takuu ei korvaa kameran vaurioitumista akkuhapon aiheuttamilta vahingoilta * Käytä kamerassa vain uusia laadukkaita alkaliparistoja. Älä sekoita vanhoja paristoja uusien sekaan * Älä altista kameran LCD näyttöä suoralle kirkkaalle valolle tai korkeille lämpötiloille * Laitteen maahantuoja / myyjä eivät ole vastuussa asiakkaan ja teleoperaattorin välisistä liittymistä tai niihin liittyvistä käyttökustannuksista. Perehdy operaattorin hinnastoon aina ennen käyttöä * Älä milloinkaan poista antennin juuressa olevaa suojatiivistettä * Antennin ja antennin tiivisteen tulee aina olla paikoillaan kun kamera on ulkona (vaikka lähetystoiminto ei olisikaan päällä) LÄHETYSOMINAISUUS Kamera mahdollistaa kuvien lähettämisen langattomasti sähköpostiin. MMS kuvaviestin kamera lähettää MMS:nä suoraan matkapuhelimeen. Laite tukee GSM/GPRS verkkoja matkapuhelinverkossa. Kuvien lähettämiseen tarvitaan aina SIM-kortti ja siihen avattu liittymä. Lähetyskustannukset vaihtelevat operaattorien ja liittymätyyppien mukaan. Yleisesti ottaen datalähetys sähköpostiin nettipaketin avulla on kuitenkin edullisin lähetystapa, jolloin liittymässä voidaan esimerkiksi käyttää kiinteähintaista nettipakettia. KAMERAN KIINNITTÄMINEN JA KIINNITYSKORKEUS Kamera kiinnitetään mukana tulevan kiinnitysvyön avulla puunrunkoon. Erikseen saatavalla seinäkiinnikkeellä se voidaan kiinnittää esim talon seinään. Kamera voidaan myös lukita erikseen saatavilla vaijerilla ja lukolla. Kamera suositellaan kiinnittämään maastossa n m korkeuteen ja n. 5-10m päähän kuvattavasta kohteesta parhaan lopputuloksen saavuttamiseksi. Kuvausetäisyyttä ja kameran korkeutta voidaan säätää kuvattavan kohteen korkeuden mukaisesti. Lämpöliikkuvan kohteen tunnistamiseen perustuvan PIR liiketunnistimen reagointimatka on riippuvainen kuvattavan kohteen koosta sekä kuvausvuodenajasta. Mikäli Page 5

7 kuvattavan kohteen ja ympäristön lämpötilan välinen ero on pieni tai jos kohde on kooltaan pieni esim Orava, suositellaan kamera asennettavaksi lähelle/matalle kuvattavaa kohdetta. Kameran kiinnittäminen liian korkealle tai liika kallistaminen ei ole suositeltua. Autot ja muut moottoriajoneuvot eivät toistaiseksi lukeudu suomessa riistaeläimiin ja laitetta ei ole suunniteltu niiden ensisijaiseen kuvaamiseen. Kameran käyttöönotto Aseta SD muistikortti (OFF TILA) Kamera tukee SD / SDHC -muistikortteja 32GB saakka. Kamerassa ei ole sisäistä muistia, joten muistikortti vaaditaan aina. Vältä adapterillisten mikro SD korttien käyttöä jotka saattavat aiheuttaa kameroissa jumittumista > pariston kulumista >> lähetysongelmia. SD muistikortin maksimi nopeusluokka on Class10. Sopivat nopeusluokat: Class4, Class6, Class8 ja Class Avaa kameran kansi 2. Aseta SD muistikortti kameran SD muistikortin porttiin (hammaspuoli alaspäin) 3. Paina kevyesti kortin kantaa, jotta se lukittuu paikoilleen ja kuulet pienen naksauksen. Painamalla SD korttia toisen kerran, SD kortti vapautuu 4. Paina varovasti kortin kantaa poistaaksesi SD kortti kamerasta * Varmista aina että muistikortti ei ole lukittu (kamera ei tallenna, ei lähetä) * Mikäli vanha SD muistikortti: alusta SD muistikortti esim kameran avulla ennen käyttöönottoa * Testaa muistikortin toimivuus ottamalla muutamia kuvia ennen maastoon vientiä * Varmista, että kameran virta on pois päältä irrottaessasi SD muistikorttia kamerasta Aseta SIM kortti (OFF TILA) a. Poista SIM kortista PIN koodin kysely ennen kameraan asettamista (Mikäli PrePaid, tee ensin testisoitto jolloin liittymä aktivoituu) b. Aseta SIM kortti omaan porttiin c. Kuulet pienen naksauksen kun se lukittuu paikoilleen Page 6

8 d. Painamalla SIM kortin kantaa varovasti, SIM kortti vapautuu portista jolloin kuulet jälleen pienen naksauksen Aseta paristot (OFF TILA) o Aseta 12kpl uusia AA 1.5V alkaliparistoja paristokoteloon o Varmista paristojen oikea napaisuus (+/-) o Paristokotelon pohjassa näkyvät paristojen oikeat asennot kuvaikonein KAMERAN TOIMINTOTILAT: OFF TILA, TESTITILA JA KUVAUSTILA (SD muistikortti, SIM kortti ja paristot asennettu) Kamerassa on kolme toimintatilaa: OFF (pois päältä), SET (testitila) ja ON (kuvaustila) 1. Käännä virtakytkin keskiasentoon (SET) päästäksesi testitilaan. Kamera käynnistyy ja siirtyy esikatselutilaan. Jos kamera ei käynnisty ja antaa äänimerkin, tarkasta SD muistikortti tai SIM kortti. 2. Käännä virtakytkin oikealle (ON) päästäksesi kuvaustilaan. Sininen merkkivalo vilkkuu n 6 sek jonka jälkeen valo sammuu ja kamera aktivoituu kuvaustilaan. HUOM: Kameran näyttö sammuu automaattisesti testitilassa, jos painikkeita ei käytetä noin 2 min kuluessa. Uudelleen käynnistämiseksi käytä kameran virta pois ja kytke testitila päälle uudelleen. PIR LIIKETUNNISTIMEN HERKKYYS SÄÄDÖT NITEforce Professional kamera on varustettu PIR herkkyyden pikasäätimellä. Kamerassa on oma erillinen kytkin USB portin vieressä. PIR herkkyyttä voidaan nopeasti lisätä tai vähentää suoraan omasta kytkimestä. Kamerassa on seuraavat liiketunnistimen herkkyydet: Korkea (High), Normaali (Mid), Matala (Low) 1. Valitse PIR liiketunnistimen haluttu herkkyys kytkintä liuttamalla ja jättämällä se oikeaan kohtaan: High, Mid, Low Page 7

9 MENUVALIKKO JA ASETUKSET VOIT SIIRTYÄ PÄÄVALIKOSSA SIVUNUOLINÄPPÄIMILLÄ KUVA-ASETUKSIEN, JÄRJESTELMÄ ASETUKSIEN JA LÄHETYSASETUKSIEN VÄLILLÄ. HYVÄKSYNTÄ OK NÄPPÄIMELLÄ. PALUU MENU NÄPPÄIMELLÄ KUVA-ASETUKSISSA voidaan säätää kuvaamiseen liittyviä asetuksia KAMERAN TILA Page 8

10 Kamera voidaan asettaa ottamaan kuvia tai videota. 1. Valitse Kameran tila 2. Valitse Kuva tai Video tai Kuvien katselu käyttämällä Ylös tai Alas painikkeita. Hyväksy painamalla OK (Kuva tai Video). HUOM! Mikäli olet Kuvien katselu tilassa, voit poistua sieltä painamalla nuoli ALAS RESOLUUTIO Kuvien resoluutio voidaan asettaa välillä 12MP, 8MP, 5MP, 6MP, 4MP 1. Valitse Resoluutio 2. Valitse haluamasi resoluutio ja paina OK hyväksyäksesi KUVASARJA Tämä kuvaustila mahdollistaa 1-5 kuvan ottamisen yhdellä laukaisulla. 1. Valitse Kuvasarja 2. Paina OK 3. Valitse haluamasi kuvamäärä ja paina OK hyväksyäksesi VIDEON RESOLUUTIO Videotilassa on käytössä seuraavat resoluutiot: HD (1280 x 720P) tai VGA (640 x 480) 1. Valitse Vid.resoluutio 2. Valitse HD tai VGA ja paina OK hyväksyäksesi VIDEON PITUUS Videon pituus voidaan asettaa välillä (5sek 30sek). Huomioithan, että mitä pidempiä videoita otetaan sitä nopeammin kameran paristot kuluvat ja SD muistikortti täyttyy. 1. Valitse Videon pituus 2. Valitse haluamasi pituus videoille ja paina OK hyväksyäksesi VIDEON ÄÄNI Videon äänet voidaan kytkeä joko Päällä (ON) tai Pois (OFF) 1. Valitse Videon äänet 2. Valitse Päällä tai Pois ja paina OK hyväksyäksesi Page 9

11 PIR VIIVE Tätä asetusta kutsutaan myös liiketunnistimen toimintaväliksi tai nukkumisviiveeksi. Se tarkoittaa sitä kuinka kauan kestää ennen kuin kameran liiketunnistin reagoi seuraavan kerran liikkeeseen otetun kuvan jälkeen. Asetus voidaan määrittää välille 1sek 59sek ja 1min - 59min ja 1h 12h 1. Valitse Viiveaika 2. Valitse haluamasi aikajakso ja paina OK hyväksyäksesi HUOM: Still-kuvien lähetyksen ollessa päällä, suosittelemme ensin käyttämään esim 1min viiveaikaa AIKAVÄLIKUVAUS Ajastimella kamera voidaan asettaa valvomaan halutulla aikajaksolla. 1. Valitse Ajastin ja Päällä ASETA ALOITUSAIKA o Aseta aloitusaika nuolinäppäimillä ja hyväksy painamalla OK. ASETA LOPETUSAIKA o Aseta lopetusaika nuolinäppäimillä ja hyväksy painamalla OK. 2. Paina Vasen palataksesi takaisin valikkoon HUOM: 24h valvontaan: POIS päältä tai asetus ALOITUS: 00:00 ja LOPETUS 23:59 TASA-AIKA KUVAUS Tällä asetuksella kamera voidaan asettaa kuvaamaan automaattisesti tietyn ajan välein aina tasa-aikaan ilman liiketunnistimen käyttöä (10s - 12h). 1. Valitse Tasa-aika kuvaus 2. Valitse päällä tai pois lopettaaksesi tasa-aika kuvauksen 3. Valitse ALOITUSAIKA ja paina OK asettaaksesi aloitusajan 4. Valitse LOPETUSAIKA ja paina OK asettaaksesi lopetusajan 5. Valitse viive (INTERVALLI) ja paina OK asettaaksesi viiveen/intervallin 6. Paina Vasen palataksesi valikkoon HUOM! PIR liiketunnistin havaitsee ja ottaa kuvia toiminnon ollessa päällä Page 10

12 JÄRJESTELMÄ ASETUKSISSA voidaan säätää järjestelmään liittyviä asetuksia: KIELIVALIKKO Voit valita laitteen kieleksi jonkun 10:stä eri vaihtoehdosta: Englanti, Saksa, Ranska, Italia, Espanja, Ruotsi, Norja, Suomi, Tsekki, Slovakia. KUVALEIMA Kuvaleimassa näkyvät pvm, aika, lämpötila jokaisen kuvan tai videon alareunassa. Lähettyjen kuvien oikeassa alalaidassa näkyy myös pariston ikoni sekä numeerinen arvo 10 alaspäin. 10 = 100% pariston varaustila. 0 = 0%. Kun huomaat arvon olevan luokkaa 3, kameran lähetysvarmuus heikkenee (riippuen ilman lämpötilasta). Kamera jatkaa kuvaamista SD muistikortille kunnes paristot ovat täysin tyhjät (0). Voit saapuvista kuvista helposti seurata kameran paristojen tilaa. Mikäli kamera on kytketty ulkoiseen virtalähteeseen esim akku, laite ei näytä ulkoisen virtalähteen varaustilaa vaan näyttää sille aina arvoa Valitse Kuvaleima 2. Valitse Päällä tai Pois ja paina OK hyväksyäksesi KELLO JA PÄIVYRI Kameraan voidaan asettaa päivämäärä ja aika sekä haluttu esitysmuoto 1. Valitse Aseta pvm/aika 2. Valitse asetus 3. Paina Vasen palataksesi takaisin valikkoon Valitse PVM muoto ja valitse haluamasi esitystapa päivämäärälle. Paina OK hyväksyäksesi Valitse Ajan muoto ja valitse haluamasi esitystapa ajalle. Paina OK hyväksyäksesi Aseta aika ja päivämäärä käyttämällä nuolinäppäimiä ja paina OK hyväksyäksesi LÄMPÖTILA Page 11

13 Käyttäjä voi valita lämpötilaksi joko Celsius tai Fahrenheit asteikon 1. Valitse Lämpötila 2. Valitse Fahrenheit tai Celsius ja paina OK hyväksyäksesi Mittarin toleranssi on +/- 3C astetta VIRTALÄHDE Kameran virrankulutusta on säädetty tarkasti eri virtalähteen mukaan. Kamerassa suositellaan käyttämään korkealaatuisia alkali- tai lithium paristoja erityisesti kylmillä keleillä. Valitsemalla oikea virtalähde valikosta, kamera toimii pisimpään. Väärä valinta saattaa kuluttaa paristoja. 1) Mikäli käytät tavallisia 1,5V AA alkaliparistoja tai 1,5V Lithium paristoja, valitse asetus 9V DC. Tällöin saapuviin kuviin leimautuu pariston kyseistä varaustilaa indikoiva luku (0-10) josta voit seurata saapuvista kuvista paristojen kulumista 2) Mikäli käytät tavallisia 1,5V AA alkaliparistoja tai 1,5V Lithium paristoja tai 9V ulkoista akkua, valitse asetus Alkali / Lithium paristo. Mikäli kamera on kytketty ulkoiseen virtalähteeseen esim 9V akku, laite ei näytä ulkoisen virtalähteen varaustilaa vaan näyttää sille aina arvoa 10 3) Mikäli käytät 6V ulkoista akkua tai 6V verkkovirtalaitetta, valitse asetus 6V DC. Paristot voivat olla kameran sisässä. Mikäli kamera on kytketty ulkoiseen virtalähteeseen esim 6V akku, laite ei näytä ulkoisen virtalähteen varaustilaa saapuvissa kuvissa vaan näyttää sille aina arvoa 10 4) Mikäli käytät ladattavia 1,2V akkuparistoja, valitse asetus Ni-Mh paristo ALUSTA SD MUISTIKORTTI Muistikortin alustaminen tyhjentää kaikki muistikortilla olevat tiedostot! Jos käytät vanhaa muistikorttia, alusta se ennen käyttöönottoa 1. Valitse Alusta kortti 2. Valitse Kyllä alustaaksesi muistikortin 3. Paina OK hyväksyäksesi ja alustaaksesi muistikortin Page 12

14 SALASANA Kameraan voidaan asettaa 4-numeroinen salasana, joka estää muita pääsemästä päävalikkoon. 1. Valitse Salasana ASETA salasana Aseta haluamasi salasana käyttämällä nuolinäppäimiä ja paina OK hyväksyäksesi POISTA salasana Valitse ja paina OK hyväksyäksesi TEHDASASETUKSET Voit palauttaa laitteen tehdasasetukset tässä valikossa. Hyväksyntä: KYLLÄ tai EI. Lopuksi paina OK KAMERAN TIEDOT Tässä tilassa voit tarkastella hyödyllisiä kameran tietoja: Tiedostojen määrä, Muisti, Ohjelmaversio PÄIVITYS Mikäli kameran ohjelmistoa täytyy valmistajan antamien päivitysohjeiden mukaisesti maahantuojan huollossa päivittää, se tulee suorittaa tässä asetuksessa. Mahdollinen väärä päivitysversio esim toisen kameran, haittaa kameran toimintaa ja sen korjaaminen ei kuulu takuunalaisiin asioihin LÄHETYS ASETUKSISSA voidaan tarkastaa seuraavia asetuksia: LÄHETYSTILA Tässä asetuksessa voit asettaa lähetystila vaihtoehdot Pois, Välitön, Ajastettu, Päiväraportti LÄHETYSREITTI Page 13

15 Tässä asetuksessa voit tarkastaa: MMS vai sähköpostilähetys VASTAANOTTO Tässä asetuksessa voit tarkastaa: Puhelin vai Sähköposti tai molemmat VERKKOASETUKSET Tässä asetuksessa voit tarkastaa: vastaanottavat sähköpostit, puhelinnumerot ja operaattorin ASETUSTYÖKALU Tässä asetuksessa voit ladata SD muistikortille Asetustyökalun, jonka avulla kameraan asetetaan lähetysparametrit kuvien lähetystä varten. Kun olet ladannut Asetustyökalun SD muistikortille, sammuta kamera ja poista SD muistikortti kamerasta. Aseta SD muistikortti sen jälkeen kotitietokoneen SD muistikortinlukijaan ja avaa se KUVANLAATU Tässä asetuksessa voit tarkastaa käytössä olevan lähetetyn kuvan kuvanlaadun ETÄOHJAUS Tässä asetuksessa voit tarkastaa etäohjauksen päälläolon Lähetysasetusten ohjelmointi Seuraavassa osiossa kerrotaan miten kamera asetetaan lähettämään kuvat joko sähköpostitse 2G nettiyhteydellä tai MMS multimediaviesteinä. Tämä valikko kannattaa suorittaa kotitietokoneella suoraan tallentaen parametrit käytettävälle SD muistikortille. Asetustyökalun avulla saat asetettua oikean operaattorin lähetysasetukset kameraan. Lataa Asetustyökalu kamerasta SD muistikortille seuraavasti: 1. aseta SD muistikortti ja SIM kortti kameraan 2. käynnistä kamera ja aseta virtakytkin SET asentoon 3. paina kerran MENU näppäintä Page 14

16 4. valitse lähetysasetusten ikkunan (N) kautta valikosta Asetustyökalu ja hyväksy Kyllä OK näppäimen avulla 5. Kamera ilmoittaa Lataus Onnistui! 6. Sulje kamera (OFF) ja poista SD muistikortti jonka jälkeen aseta SD muistikortti kotitietokoneen SD muistikortin lukijaan 7. Avaa tietokoneella SD muistikortti jolloin näet sinne tallentuneet seuraavat kansiot: DCIM (kuvakansio) ja NF2 SETUP: 8. Klikkaa NF2 SETUP kansio auki. o HUOM! Mikäli kotitietokoneesi ei avaa kansiota, varmista että tietokoneessasi on ZIP tai WinRar tiedoston purkuohjelma. Mikäli ZIP tai WinRar ilmaisohjelma puuttuu, tuon saa ladattua veloituksetta netistä. Kirjoita Googleen hakusana: WinRar 9. Valitse NF2 SETUP.exe ja klikkaa se auki: 10. Salli ohjelman avaaminen: Page 15

17 11. Näet seuraavaksi ohjelmointitaulukon: Page 16

18 TÄYTÄ JA VALITSE TAULUKOSTA SEURAAVAT KOHDAT Maakohtaiset esiasetukset ovat nopein ja helpoin tapa asettaa lähetysasetukset: Page 17

19 Aseta lopuksi SD muistikortti takaisin kameraan (kamera pois päältä = OFF). Kytke nyt kameraan virta asettamalla virtakytkin SET asentoon ja odota n. 2 sekuntia jonka jälkeen LCD näytölle ilmestyy teksti: Päivitys onnistui jonka jälkeen Kameran buuttaus. Kamera sammuu ja kytkeytyy takaisin päälle. Kun kamera on kirjautunut operaattorin verkkoon, voit siirtää virtakytkimen ON asentoon (kamera päälle). Kamera aktivoituu ja alkaa lähettämään kuvia, mikäli toimiva SIM kortti asennettu ja asetukset ovat tehty oikein. Muista poistaa SIM kortista PIN koodin kysely ennen kameraan asettamista. Mikäli Prepaid liittymä, avaa se ennen kameraan asettamista tekemällä sillä koesoitto toiseen Page 18

20 matkapuhelin liittymään. Mikäli syötät useamman vastaanottavan sähköpostin, erottele osoitteet ; merkillä ilman välilyöntiä. SEURAAVASSA VAIHTOEHTO 2: ASETUSTAULUKON TÄYTTÖ KÄYTTÄEN OMIA KUSTOMOITUJA PARAMETREJÄ Mikäli haluat syöttää kaikille riveille omat lähetysparametrit, saat avattua ne valitsemalla kohtaan Country > Other ja kohtaan Operator > Other Eri operaattoreille toimivat seuraavien esimerkkien kaltaiset asetukset ilman SSL suojattua lähetystä esim: Parametri Saunalahti Saunalahti PrePaid riistakamera@niteforce.mobi riistakamera@niteforce.mobi Page 19

21 Account Password abcd abcd SMTP server posti.saunalahti.fi posti.saunalahti.fi Use SSL SMTP port Parametri Elisa DNA / DNA PrePaid riistakamera@niteforce.mobi riistakamera@niteforce.mobi Account riistakamera@niteforce.mobi riistakamera@niteforce.mobi Password abcd abcd SMTP server smtp.kolumbus.fi smtp.dnainternet.net Secure type SMTP port Parametri Sonera TeleFinland / TF PrePaid riistakamera@niteforce.mobi riistakamera@niteforce.mobi Account riistakamera@niteforce.mobi riistakamera@niteforce.mobi Password abcd abcd SMTP server mail.inet.fi mail.inet.fi Secure type SMTP port ESIMERKKI GMail tai muu SSL suojattu sähköpostitilin yhteys Mikäli haluat käyttää esim omaa Gmail sähköpostitiliä SSL suojatulla lähetyksellä: SMTP server smtp.gmail.com Secure Type SSL/TLS SMTP port 465 Aseta myös oman sähköpostin salasana (Password) ja oikea sähköposti osoite ( ja Account rivit). Samat parametritiedot voidaan syöttää valitsemalla other tila jolloin kaikki taulukon rivit ovat avoinna tietojen syöttöä varten. Toimii samoin muidenkin SSL suojattujen sähköposti tilien käytönoton aikana. Page 20

22 Aseta seuraavaksi myös CUSTOM parametrit. Täytä seuraavat kentät oman operaattorin mukaisesti ja lopuksi SAVE (osa riveistä jää tyhjiksi esim account ja password): Parametri Saunalahti Saunalahti PrePaid URL Gateway APN mms.saunalahti.fi mms Port GPRS APN internet.saunalahti internet Parametri Elisa DNA / DNA PrePaid URL Gateway APN mms mms Port GPRS APN internet internet Parametri Sonera* TeleFinland / TF PrePaid* URL Gateway APN wap.sonera.net wap.sonera.net Port GPRS APN internet internet *Soneran / TeleFinland asetukset mikäli käytetään SSL suojatuilla asetuksilla varustettua esim omaa Gmail sähköposti tiliä. SSL suojatut tilitiedot täytetään Set sending mail kohdassa. Parametri Sonera** TeleFinland / TF PrePaid** URL Gateway APN wap.sonera.net wap.sonera.net Port GPRS APN opengate opengate Page 21

23 **Soneran / TeleFinland asetukset mikäli ei käytetä SSL suojatuilla asetuksilla varustettua sähköposti tiliä. OpenGate on lisämaksullinen palvelu. Tarkasta hinnat operaattorin verkkosivuilta. Aseta lopuksi SD muistikortti takaisin kameraan (kamera pois päältä = OFF). Kytke nyt kameraan virta asettamalla virtakytkin SET asentoon ja odota n. 2 sekuntia jonka jälkeen LCD näytölle ilmestyy teksti: Päivitys onnistui jonka jälkeen Kameran buuttaus. Kamera sammuu ja kytkeytyy takaisin päälle. Kun kamera on kirjautunut operaattorin verkkoon, voit siirtää virtakytkimen ON asentoon (kamera päälle). Kamera aktivoituu ja alkaa lähettämään kuvia, mikäli toimiva SIM kortti asennettu ja asetukset ovat tehty oikein. ETÄOHJAUS KOMENNOT Käytä aina ISOJA KIRJAIMIA, kun lähetät kameraan tekstiviesti komennon: ETÄOHJAUSKOMENNOT VIESTI ESIMERKKI Ota kuva ja lähetä / kuvapyyntö #SNAP# esim #SNAP# LÄHETYS KOMENNOT Lähetys pois päältä #SMOFF# esim #SMOFF# (OFF) Lähetys päälle (ON) #SMI050# esim #SMI050# Välitön (Instant) #SMINNN# esim #SMI050# Päiväraportti (Daily Report) #SMDHHMM# (HH = tunnit, MM = minuutit) esim #SMD1930# Page 22

24 ETÄOHJAUS KOMENTO Etäohjaus pois päältä (Disable) Etäohjaus jatkuvasti päällä (24 H) Etäohjaus päällä kerran päivässä #RTOFF# #RT24# #RT1HHMM# (HH = tunnit, MM = minuutit) esim #RTOFF# esim #RT24# esim #RT12030# PIR LIIKETUNNISTIMEN VIIVE KOMENTO PIR viiveen säätö välillä min #QTxxM# Viive välillä (1min 60min) esim #QT01M# TASA-AIKA(TIME LAPSE) KUVAUS Pois päältä (Disable) #TLD# esim #TLD# Vaihda intervallia (Change interval time) Tasa-aika kuvauksen asettaminen #TLNNNM# #TLSHHMMEHHMMINNN# (HH = tunnit, MM = minuutit) esim #TL060M# esim #TLS0530E2130I120# VAIHDA KUVARESOLUUTIOTA Normaaliksi #PQN# esim #PQN# Korkearesoluutioksi #PQH# esim #PQH# Page 23

25 Lisätoiminnot KUVIEN JA VIDEOIDEN MANUAALINEN OTTO JA POISTAMINEN Kuvia ja videoita voidaan ottaa myös manuaalisesti OK painikkeen avulla Paina OK ottaaksesi kuvia tai videoita manuaalisesti, video otto pysähtyy toisen kerran OK painiketta painamalla Mikäli haluat poistaa kuvia tai videoita, paina kuvankatselutilassa nuoli YLÖS jolloin saat vaihtoehdot: Poista yksi tai Poista kaikki Voit poistua kuvankatselutilasta painamalla nuoli ALAS päin KUVIEN JA VIDEOIDEN SIIRTÄMINEN TIETOKONEELLE Kuvat ja videot voidaan siirtää tietokoneelle seuraavasti: 1. SD muistikortti irrotetaan kamerasta (varmista aina, että kameran virta on pois päältä) ja kytketään tietokoneen muistikortinlukijaan 2. Kamera kytketään tietokoneeseen USB kaapelilla Käynnistä kamera (SET asento) Tietokone tunnistaa kameran automaattisesti ja kuvia/videoita voidaan selailla kansio (DCIM) näkymässä KUVIEN MANUAALINEN LÄHETYS / LÄHETYS TESTI Kameralla voidaan lähettää testikuva ja testata ovatko lähetysasetukset tehty kameraan oikein. Toimi seuraavasti: 1. Mene kuvankatselutilaan ja avaa SD muistikortilta jonkin kameran aiemmin taltioima kuva LCD näytölle 2. Paina OK 3. Kamera aloittaa lähtysprosessin ilmoittamalla LCD näytöllä tekstin: LÄHETÄ 4. Kamera lähettää kuvan noin 55 sekunnin kuluessa, sekunnit juoksevat LCD näytön oikeassa alakulmassa Page 24

26 Page Näet onnistuneen kuvanlähetyksen jälkeen LCD näytöllä tekstin: KUVA LÄHETETTY 6. Voit poistua tilasta painamalla kerran nuoli alas Ongelmanratkaisu 1. Kamera tallentaa enemmän kuvia muistikortille kuin mitä lähettää o Valitse Normaali kuvakoko kohdassa Kuvanlaatu. Heikossa GPRS kentässä Korkea kuvanlaatu ei välttämättä ennätä lähteä ennen kuin häiriö katkaisee pidemmän kuvalähetyksen o Kuvan ottamisen jälkeen kamera yrittää lähettää kuvan muutaman kerran. Jos lähetys ei onnistu, kamera siirtyy seuraaviin kuviin o Huono signaali tai kuormitettu verkko voi joskus aiheuttaa lähetyksen epäonnistumisen o Kokeile kameraa paremmalla kuuluvuusalueella o Katso aina etteivät kuvat ole menneet sähköpostissa ROSKAPOSTI kansioon 2. Kuvien lähetys onnistuu vain tiettynä aikana o Signaalin vastaanotto voi vaihdella vuorokauden sisällä. Kokeile toista liittymää tai kameraa eri paikassa 3. Kamera ei lähetä kaikkia kuvia o Tarkista, että liittymäsi on voimassa ja PIN-koodin kysely pois päältä sekä PrePaidillä tehty ensin avaussoitto matkapuhelimeen o Tarkista, että liittymälläsi voi lähettää tekstiviestejä ja datayhteys on käytössä o Varmista vielä tekemäsi operaattoriasetukset ja puhelinnumero/sähköposti o Valitse Normaali kuvakoko kohdassa Kuvanlaatu. Heikossa kentässä Korkea kuvanlaatu ei välttämättä ennätä lähteä ennen kuin häiriö katkaisee pidemmän lähetyksen 4. Kamera näyttäisi olevan verkossa mutta se ei lähetä

27 o o o Vaikka kamera näyttää olevan verkossa voi se olla varattu tai kuormitettu. Kokeile uudelleen hetken kuluttua tai eri paikassa Yleisesti signaalin on oltava hyvä, jotta kamera voi lähettää kuvan verkon yli Valitse Normaali kuvakoko lähetettävän kuvan kooksi 5. Kamera ei käynnisty o Tarkista, että paristot on asetettu oikein ja niissä on virtaa o Tarkista, että muistikortti on asetettu oikein ja se ei ole lukittu o Resetoi kamera poistamalla paristot ja muistikortti 10min ajaksi o Kylmällä säällä voi esiintyä ongelmia paristojen kanssa. Valitse talvella virtalähteeksi verkkovirta, ulkoinen akku tai lithium-paristot 6. Äänimerkki kameraa käynnistettäessä o Aseta SD-muistikortti o Varmista, että muistikortti ei ole lukittu o Alusta muistikortti ennen käyttöä kamerassa o Muistikortti ei ole yhteensopiva kameran kanssa 7. Kamera ei ota kuvia, vaikka paristot ovat täynnä o SD-korttia ei ole formatoitu; formatoi kortti kamerassa o Varmista, että muistikortti ei ole lukittu o SD-kortti on viallinen tai yhteensopimaton; kokeile toista muistikorttia. Viallinen muistikortti voi aiheuttaa vikoja kamerassa ja paristojen nopeaa tyhjenemistä o Paristoissa ei ole tarpeeksi jännitettä 8. Paristot tyhjenevät nopeasti o Vältä huonolaatuisten paristojen käyttöä kamerassa ja erityyppisten paristojen sekoittamista. Paristoissa on eroja eri valmistajien välillä; suosittelemme käyttämään vain laadukkaita ja tunnettuja merkkejä o Vähennä kuvien määrää ja videon pituutta, pidennä kuvausväliä Page 26

28 o o o Tarkista paristojen jännite uutena esim. jännitemittarilla Kylmällä säällä paristojen kesto voi lyhentyä huomattavasti SD muistikortin jumiutuminen voi aiheuttaa nopeaa paristojen tyhjenemistä. Alusta muistikortti tai vaihda se toiseen. Älä käytä micro SD muistikorttia 9. Sarjakuvaus ei ota kaikkia kuvia o Kamera vähentää automaattisesti kuvien määrää, kun paristojen jännite on alhainen o Varmista, että kamera saa riittävästi virtaa o Kylmä sää voi aiheuttaa paristojen nopeaa tyhjenemistä ja jäätymistä. Käytä tarvittaessa Lithium paristoja tai ulkoista 6V akkua 10. Videoiden pituus on lyhyempi kuin asetettu o Kamera lyhentää automaattisesti videoiden pituutta, kun paristojen jännite on alhainen o Varmista, että kamera saa riittävästi virtaa o Kylmä sää voi auheuttaa paristojen nopeaa tyhjenemistä. Käytä lithium paristoja tai ulkoista akkua o Älä käytä micro SD muistikorttia 11. Kamera ei tunnista muistikorttia o Jos kamera on formatoitu toisessa kamerassa, tämä kamera ei välttämättä tunnista korttia. Formatoi muistikortti kamerassa ennen käyttöä o Voit käyttää maksimissaan 32GB muistikorttia o Varmista, ettei muistikortti ole lukittu o Kokeile toista muistikorttia 12. Toinen laite ei tunnista muistikorttia o Muistikortti on alustettu niin, että kamera ei tunnista sitä o Suosittelemme alustamaan muistikortin aina siinä kamerassa, jossa sitä käytetään Page 27

29 13. Värit ja valoisuus vaihtelevat kuvien välillä o Kamera määrittää värit ja valkotasapainon automaattisesti; valonvoimakkuus voi vaihdella kuvien välillä o Kuvasarjoissa, ensimmäinen kuva otetaan nopeasti; valon mittaus vaihtelee seuraavissa kuvissa ja voi aiheuttaa valoisuuden vaihtelua 14. Paristojen taso näytöllä on heikko vaikka paristot ovat uudet o Valitse oikea paristotyyppi kameran valikosta o Ladattavissa paristoissa on pienempi jännite kuin lithium paristoissa, joten paristotyypin valinta on tärkeää o Kylmä sää tyhjentää paristot nopeammin 15. Alhaisen virtatason ongelmat o Kun paristojen jännite on matala, kameran näyttö ei toimi oikein tai kamera saattaa sammua. Vaihda paristot o Siirry 6V ulkoisen akun käyttöön 16. Kamera ei tunnista liikettä o Varmista että paristojen jännite on riittävä ja ne ovat oikeinpäin o Varmista SD muistikortin toiminta ottamalla kuvia manuaalisesti (vältä micro SD muistikortin käyttöä) o Varmista että viive on säädetty oikein o Varmista kameran suuntaus! o Ilmankosteus ja lämpötila vaikuttavat kameran tunnistusetäisyyteen o Kiinnitä kamera n. 1m-1,3m korkeuteen ja etäisyys 5-10m. Säädä korkeus kuvattavan kohteen mukaisesti o Jos kamera on säädetty liian ylös tai alas, liiketunnistin ei välttämättä tunnista kohdetta; säädä kameran asentoa ja kokeile uudelleen o Vaihda PIR liiketunnistimen asetusta välillä: High (korkea), Mid (normaali), Low (matala) Page 28

30 o o Eri kohteet säteilevät lämpöä ulos eri voimakkuuksilla ja talvella eläimillä on päällään vähemmän lämpöä säteilevä talviturkki Autot ja muut moottoriajoneuvot eivät toistaiseksi lukeudu suomessa riistaeläimiin ja laitetta ei ole suunniteltu niiden ensisijaiseen kuvaamiseen 17. Kuvat ovat epäselviä (kuvantarkkuuteen vaikuttaa usea eri tekijä) o Epäselvät kuvat voivat aiheutua tarkennuksesta; kameran etäisyys kohteesta, puut, pensaat, voivat vaikuttaa tarkennukseen o Sumu, kondensio, vesipisarat, lumi, pöly, suora auringonvalo, voivat heikentää kuvanlaatua o Jos kohde liikkuu, se aiheuttaa lähes aina epäselvyyttä kuvissa. Tämä korostuu erityisesti hämärässä jossa käytetään salamaa apuna! 18. Yökuvat ovat tummia o Varmista paristojen jännite. Käytä aina korkealaatuisia paristoja o Kylmä sää aiheuttaa paristojen jännitteen nopeaa alenemista o Siirrä kuvausalueelta ruohot, oksat yms muut haittatekijät kameran edestä 19. Kamera ottaa tyhjiä kuvia/videoita o Tarkista, että kamera on asennettu kiinteästi; esim puut heiluttavat tuulella kameraa aiheuttaen tyhjiä kuvia o Säädä kameran toimintasektori vapaalle alueelle o Poista oksat ja ruohot kameran edestä o Läheltä kameraa, nopeasti liikkuva kohde voi aiheuttaa tyhjän kuvan, jolloin kamera ei ehdi ottaa siitä kuvaa o Aurinko ja lämpöaallot voivat myös aiheuttaa kameran laukaisemisen o Älä aseta kameraa vasten nousevaa tai laskevaa aurinkoa o Älä aseta kameraa virtaavan tai väreilevän veden ääreen o Pihavalot voivat talvella hämärällä vaikeuttaa PIR liiketunnistimen toimintaa aiheuttaen tyhjiä kuvia Page 29

31 o Säädä PIR liiketunnistimen herkkyys tarvittaessa Keskiasentoon (MID) tai alhaiselle (LOW) asennolle 20. Kameran yökuvissa ei näy ketään / mitään? o Aseta kameran liiketunnistin takaisin asentoon MID (keskitaso) tai LOW (matalalle) o Liiketunnistimen ollessa HIGH (korkea) asennossa, kameran liiketunnistin yltää pidemmälle ja leveämmälle kuin salaman valotus o Kun tehoa pienennetään, liiketunnistin kattaa paremmin saman alueen kuin salama valottaa jolloin kohde jää kuviin o Etsi oikea liiketunnistimen asetus aina maastoon ja kuvattavaan kohteeseen sopivaksi 21. Saapuvien kuvien pariston varaustila näyttää aina arvoa 10 o Mikäli käytät tavallisia 1,5V AA alkaliparistoja tai 1,5V Lithium paristoja, valitse asetus 9V DC. Tällöin saapuviin kuviin leimautuu pariston kyseistä varaustilaa indikoiva luku (0-10) josta voit seurata saapuvista kuvista paristojen kulumista o Mikäli käytät ulkoista akkua tai virtalähdettä, arvo 10 näkyy aina saapuvissa kuvissa Takuutiedot Valmistajan rajoitettu takuu: Tällä kameralla on tehtaan myöntämä 12kk takuu alkaen ostopäivästä. Takuu koskee valmistus- tai materiaalivirheitä. Takuu on voimassa kun kamera on ostettu valtuutetulta jälleenmyyjältä. Takuutilanteessa laite ensisijaisesti korjataan tai toissijaisesti korvataan vastaavalla tuotteella. Esitä takuutilanteessa ostokuitti. Takuu kattaa vain kameran normaalikäytössä aiheutuneet viat jotka johtuvat valmistus- tai materiaalivirheestä. Takuu ei korvaa kameran normaalia kulumista käytössä. Takuu on voimassa vain mikäli kameraa ei ole omatoimisesti korjattu tai modifioitu, kameran merkit kuten sarjanumero on tallella, kamera ei ole vaurioitunut Page 30

32 ulkoisesta iskusta, väärinkäytöstä tai muusta käyttäjän huolimattomuudesta. Mahdollisen tuotevikaepäilyn esiinnyttyä ota viipymättä heti yhteys ensisijaisesti kameran myyjään. VALMISTAJAN KOTISIVUT: Page 31

Uovision UM565 ohjelmistoversio V2.04

Uovision UM565 ohjelmistoversio V2.04 Uovision UM565 ohjelmistoversio V2.04 Saunalahti Prepaid data-asetukset sähköpostilähetystä varten E-Mail Set valikko: - valitse sähköpostilähetykseen: gprs - valitse: Email OPERATOR PARAMETER KLIKKAA

Lisätiedot

Käyttöohje Uovision UM565-SMS (GPRS) 8.0MP

Käyttöohje Uovision UM565-SMS (GPRS) 8.0MP Käyttöohje Uovision UM565-SMS (GPRS) 8.0MP Etäohjattava ja lähettävä, Inframusta salama, Suomenkielinen käyttövalikko Ominaisuudet: E-MAIL ja MMS kuvaviestiä lähettävä datakamera 2012 SW V3.00 Copyright

Lisätiedot

Uovision UM595-2G SMS 12MP KÄYTTÖOHJE

Uovision UM595-2G SMS 12MP KÄYTTÖOHJE Uovision UM595-2G SMS 12MP Etäohjattava ja lähettävä riistakamera KÄYTTÖOHJE 2016 Edition 2 CE vakuus koskien lähettäviä Uovision riistakameroita Declaration of Conformity to Directive 1999/5/EC CE Caution:

Lisätiedot

SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1

SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1 1 Yleiskatsaus Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera SG520 Series Sivu 1 1 Yleiskatsaus Sisältö 1 Yleiskatsaus... 3 1.1 Kameran rakenne... 3 1.2 Yleinen kuvaus... 4 1.3 Näyttö... 4 1.4 Kuvien ja videoiden

Lisätiedot

Riistakameran käyttöohje

Riistakameran käyttöohje Riistakameran käyttöohje Sisällysluettelo I. Pikakäyttöönotto... 2 1. Etupaneeli... 2 2. Alaosa ja virtakytkin... 3 Automaattinen infrapunakuvaustila... 3 Testitila... 3 Liitännät... 3 3. Patterin asettaminen...

Lisätiedot

Uovision UV595-Full HD 12MP Tallentava riistakamera KÄYTTÖOHJE

Uovision UV595-Full HD 12MP Tallentava riistakamera KÄYTTÖOHJE Uovision UV595-Full HD 12MP Tallentava riistakamera KÄYTTÖOHJE 2016 Edition 1 Huomioitavaa Kamera toimii 6V DC virralla. Voit käyttää 12kpl AA alkaliparistoja tai ulkoista 6V DC virtalähdettä. Mikäli käytetään

Lisätiedot

3G 900i Etäohjattava & lähettävä riistakamera KÄYTTÖOHJE

3G 900i Etäohjattava & lähettävä riistakamera KÄYTTÖOHJE 3G 900i Etäohjattava & lähettävä riistakamera KÄYTTÖOHJE Lue ohjeet huolella ennen kameran käyttöönottoa Declaration of Conformity to Directive 1999/5/EC - Vaatimustenmukaisuus todistus EBSCO Industries

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

Vigilant Hunter Käyttöohje Malli: VH400HD

Vigilant Hunter Käyttöohje Malli: VH400HD Vigilant Hunter Käyttöohje Malli: VH400HD LUE HUOLELLISESTI ENNEN KAMERAN KÄYTTÖÄ! Onnittelut Uway VH400HD:n hankkimisesta Uway VH400HD on uusimman teknologian tallentava riista- ja valvontakamera. Kamera

Lisätiedot

S10 HD + SMS KÄYTTÖOHJE

S10 HD + SMS KÄYTTÖOHJE S10 HD + SMS KÄYTTÖOHJE LUE OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KAMERAN KÄYTTÖÄ! Pakkauksen sisältö Kiinnitysremmi 1 Kamera 1 Antenni 1 USB-kaapeli 1 Käyttöohje 1 Vaatimustenmukaisuus Hereby, Suomen Retkitukku Oy

Lisätiedot

Käyttöohje Uovision UM565-3G 12MP

Käyttöohje Uovision UM565-3G 12MP Käyttöohje Uovision UM565-3G 12MP Etäohjattava ja lähettävä, Inframusta salama, Suomenkielinen käyttövalikko Ominaisuudet: E-MAIL ja MMS kuvaviestiä lähettävä datakamera * Lähettävä ja etäohjelmoitava

Lisätiedot

Käyttöohje Uovision Panda UV535 8.0MP Inframusta salama

Käyttöohje Uovision Panda UV535 8.0MP Inframusta salama Käyttöohje Uovision Panda UV535 8.0MP Inframusta salama Ominaisuudet: * 8.0MP riista ja valvontakamera * Valinnaiset resoluutiot: 8.0MP, 5MP tai 3MP * Videoresoluutio: 720P (QVGA) * Täysin näkymätön inframustasalama

Lisätiedot

S10/S12 HD + SMS KÄYTTÖOHJE

S10/S12 HD + SMS KÄYTTÖOHJE S10/S12 HD + SMS KÄYTTÖOHJE LUE OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KAMERAN KÄYTTÖÄ! 1. YLEISTÄ Pakkauksen sisältö Kiinnitysremmi 1 Kamera 1 Antenni 1 USB-kaapeli 1 Käyttöohje 1 Kameran asennukseen tarvitaan lisäksi

Lisätiedot

SG550. Riistakameran MMS- ja GPRS- asetukset

SG550. Riistakameran MMS- ja GPRS- asetukset SG550 Riistakameran MMS- ja GPRS- asetukset Tuupakantie 3, 01740 1 FSM Tekninen tuki 0600 16160 Ensimmäiseksi: Valitse riistakameraan liittymä operaattorilta MMS ja/tai GPRS(data) ominaisuuksilla. Muistathan,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Arctic Mate HC-500M Riistakamera

KÄYTTÖOHJE Arctic Mate HC-500M Riistakamera KÄYTTÖOHJE Arctic Mate HC-500M Riistakamera Kiitos kun ostit HC-500M Riistakameran. Asiakastyytyväisyys on meille tärkeää, joten jos tuotteen käytössä on jotain epäselvyyksiä tai ilmaantuu kysymyksiä,

Lisätiedot

Wildgame Innovations Riistakamera Blade 7 (t7i20a)

Wildgame Innovations Riistakamera Blade 7 (t7i20a) Wildgame Innovations Riistakamera Blade 7 (t7i20a) Pakkauksen sisältö 2 kpl kiinnitysmustekaloja Käyttöohje Kamerayksikkö Ominaisuudet Resoluutio Infrapunasalama Infrapunasalaman kantama Liikkeentunnistin

Lisätiedot

Wildgame Innovations Riistakamera Blade X6 Lightsout (t6b1)

Wildgame Innovations Riistakamera Blade X6 Lightsout (t6b1) Wildgame Innovations Riistakamera Blade X6 Lightsout (t6b1) Pakkauksen sisältö: USB Kaapeli 2 kpl kiinnitysmustekaloja Player -ohjelmisto Kamerayksikkö Käyttöohje HUOM: Player -ohjelmistoa ei ole pakollista

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

* Erikseen saatavissa lisä SD muistikortteja ja 6V virtajärjestelmiä. CE vakuus koskien lähettäviä Uovision riistakameroita

* Erikseen saatavissa lisä SD muistikortteja ja 6V virtajärjestelmiä. CE vakuus koskien lähettäviä Uovision riistakameroita Käyttöohje Uovision UM565 GSM (GPRS) 8.0MP Inframusta salama & Suomenkielinen käyttövalikko E-MAIL ja MMS kuvaviestiä lähettävä datakamera 2012 SW V2.04 V2.08 Ominaisuudet: * Lähettävä riista- ja valvontakamera

Lisätiedot

Käyttöohje. Uovision UM565 GSM (GPRS) 8.0MP Inframusta salama & Suomenkielinen käyttövalikko

Käyttöohje. Uovision UM565 GSM (GPRS) 8.0MP Inframusta salama & Suomenkielinen käyttövalikko Käyttöohje Uovision UM565 GSM (GPRS) 8.0MP Inframusta salama & Suomenkielinen käyttövalikko E-MAIL ja MMS kuvaviestiä lähettävä datakamera 2012 SW V2.04 V2.08 * SD muistikortin tuki: 1-8GB yhteensopiva

Lisätiedot

Käyttöohje Uovision UM565 GPRS 8.0MP Inframusta salama & Suomenkielinen käyttövalikko

Käyttöohje Uovision UM565 GPRS 8.0MP Inframusta salama & Suomenkielinen käyttövalikko Käyttöohje Uovision UM565 GPRS 8.0MP Inframusta salama & Suomenkielinen käyttövalikko E-MAIL ja MMS kuvaviestiä lähettävä datakamera * Videon pituudet: 1sek. - 90sek. * Monikuvaus: 1, 2 tai 3 * Nukkumisviive

Lisätiedot

Käyttöohje Uovision UM565 GSM (GPRS) 8.0MP Inframusta salama & Suomenkielinen käyttövalikko E-MAIL ja MMS kuvaviestiä lähettävä datakamera

Käyttöohje Uovision UM565 GSM (GPRS) 8.0MP Inframusta salama & Suomenkielinen käyttövalikko E-MAIL ja MMS kuvaviestiä lähettävä datakamera Käyttöohje Uovision UM565 GSM (GPRS) 8.0MP Inframusta salama & Suomenkielinen käyttövalikko E-MAIL ja MMS kuvaviestiä lähettävä datakamera 2012 (New SW I) Perustiedot Ominaisuudet: * Lähettävä riista-

Lisätiedot

Wildgame Innovations Riistakamera Micro 8 Red

Wildgame Innovations Riistakamera Micro 8 Red Wildgame Innovations Riistakamera Micro 8 Red Pakkauksen sisältö 1. Kamera 2. Kiinnitysmustekalat 3. USB-Mini5 kaapeli 4. Käyttöohje Ominaisuudet Resoluutio Infrapunasalama Infrapunasalaman kantama Liikkeentunnistin

Lisätiedot

Käyttöohje Uovision UM565 GSM (GPRS) 8.0MP Inframusta salama & Suomenkielinen käyttövalikko E-MAIL ja MMS kuvaviestiä lähettävä datakamera

Käyttöohje Uovision UM565 GSM (GPRS) 8.0MP Inframusta salama & Suomenkielinen käyttövalikko E-MAIL ja MMS kuvaviestiä lähettävä datakamera Käyttöohje Uovision UM565 GSM (GPRS) 8.0MP Inframusta salama & Suomenkielinen käyttövalikko E-MAIL ja MMS kuvaviestiä lähettävä datakamera Perustiedot Ominaisuudet: 2012ohjever. * Lähettävä riista- ja

Lisätiedot

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01 Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike

Lisätiedot

Käyttöohje Uovision UM565-SMS (GPRS) 12MP

Käyttöohje Uovision UM565-SMS (GPRS) 12MP Käyttöohje Uovision UM565-SMS (GPRS) 12MP Etäohjattava ja lähettävä, Inframusta salama, Suomenkielinen käyttövalikko Ominaisuudet: E-MAIL ja MMS kuvaviestiä lähettävä datakamera SW V3- * Lähettävä ja etäohjelmoitava

Lisätiedot

Käyttöohje Riistakamera SG560P-8M/HD

Käyttöohje Riistakamera SG560P-8M/HD Käyttöohje Riistakamera SG560P-8M/HD Sisältö 1 Tietoja kamerasta... 1 1.1 Yleiset tiedot... 1 1.2 Käyttökohteet... 1 1.3 Kameran rakenne... 2 1.4 Kuvien ja videoiden tallennus... 4 2 Varoitukset... 5 3

Lisätiedot

Wildgame Innovations Riistakamera Red 4

Wildgame Innovations Riistakamera Red 4 Wildgame Innovations Riistakamera Red 4 Pakkauksen sisältö 1. Kamera 2. Kiinnitysmustekalat 3. USB-Mini5 kaapeli 4. Käyttöohje Ominaisuudet Resoluutio Infrapunasalama Infrapunasalaman kantama Liikkeentunnistin

Lisätiedot

Käyttöohje Uovision Panda UM535 (GPRS) 8.0MP Inframusta salama

Käyttöohje Uovision Panda UM535 (GPRS) 8.0MP Inframusta salama Käyttöohje Uovision Panda UM535 (GPRS) 8.0MP Inframusta salama E-MAIL ja MMS kuvaviestiä lähettävä datakamera 2013 SW V3- Ominaisuudet: * Lähettävä ja etäohjelmoitava riista- ja valvontakamera datayhteydellä

Lisätiedot

Käyttöohje Uovision UV565 8.0MP Inframusta salama

Käyttöohje Uovision UV565 8.0MP Inframusta salama Käyttöohje Uovision UV565 8.0MP Inframusta salama Perustiedot Ominaisuudet: 2012 (ohjever.) * Riista- ja valvontakamera uudella inframustasalama teknologialla * Salama täysin näkymätön ihmissilmälle (940nm

Lisätiedot

CybernCam CCT-1500L käyttöönotto

CybernCam CCT-1500L käyttöönotto CybernCam CCT-1500L käyttöönotto Kameran asetukset - Valmistele kamera ennen Riistapalikan käyttöönottoa - Kytke riista/valvontakameraan virta ja laita kameran asetukset paikoilleen päivämäärä kuva-asetukset

Lisätiedot

Vigilant Hunter Käyttöohje

Vigilant Hunter Käyttöohje Vigilant Hunter Käyttöohje Model: MB500 GSM Cellular Camera Model LUE OHJE HUOLELLA ENNEN KÄYTTÖÄ Onnittelut Uway VH-GSMB kameran hankinnasta Uway VH-GSMB on suunniteltu ja valmistettu korkealaatuisista

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Arctic Mate HC-700A Riistakamera

KÄYTTÖOHJE. Arctic Mate HC-700A Riistakamera KÄYTTÖOHJE Arctic Mate HC-700A Riistakamera Kiitos kun ostit HC-700A Riistakameran. Asiakastyytyväisyys on meille tärkeää, joten jos tuotteen käytössä on jotain epäselvyyksiä tai ilmaantuu kysymyksiä,

Lisätiedot

Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys

Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys sähköpostitse info@bracun.net ja sovi takuumenettelystä.

Lisätiedot

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM Pikaopas Digitaalinen langaton puhelin Malli KX-TG7200NE/KX-TG7202NE KX-TG7203NE Digitaalinen langaton vastaajapuhelin Malli KX-TG7222NE

Lisätiedot

Käyttöohje. Boskon Guard Posse 12MP, Inframusta salama, Suomenkielinen käyttövalikko E-MAIL ja MMS kuvaviestiä lähettävä datakamera

Käyttöohje. Boskon Guard Posse 12MP, Inframusta salama, Suomenkielinen käyttövalikko E-MAIL ja MMS kuvaviestiä lähettävä datakamera Käyttöohje Boskon Guard Posse 12MP, Inframusta salama, Suomenkielinen käyttövalikko E-MAIL ja MMS kuvaviestiä lähettävä datakamera Copyright 2014 Eränetti CE vakuus koskien lähettävää Boskon riistakameraa:

Lisätiedot

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata

Lisätiedot

Käyttöohje Uovision ILLUMINATOR 12MP Kirkas LED salama

Käyttöohje Uovision ILLUMINATOR 12MP Kirkas LED salama Perustiedot Ominaisuudet: Käyttöohje Uovision ILLUMINATOR 12MP Kirkas LED salama * Riistakamera uudella LED salama teknologialla * LED salama valottaa kohteen myös yöllä väreissä * 12MP digitaalinen korkearesoluutio

Lisätiedot

Käyttöohje. Kameran kaaviokuvat:

Käyttöohje. Kameran kaaviokuvat: Käyttöohje Uovision Panda UV535 6.0MP Inframusta salama Ominaisuudet: * 6.0MP riista ja valvontakamera * Valinnaiset resoluutiot: 6.0MP, 5MP tai 3MP * Videoresoluutio: 720P (QVGA) * Täysin näkymätön inframustasalama

Lisätiedot

DNA Prepaid WLAN Mokkula

DNA Prepaid WLAN Mokkula DNA Prepaid WLAN Mokkula Mokkula käyttää normaalikokoista / suurempaa SIM-korttia. Irrota SIM-kortti kokonaisena ja laita se Mokkulaan alla olevan kuvan mukaisesti. Jos irrotat vahingossa pienemmän SIM-kortin,

Lisätiedot

T-Cam IPC900 HD PTZ valvontakamera

T-Cam IPC900 HD PTZ valvontakamera T-Cam IPC900 HD PTZ valvontakamera Sisällysluettelo Ennen käyttöä... 1 Käyttöehdot... 1 Huomioitavaa... 1 Käyttöolosuhteet... 1 Valvontakameran käyttöönotto... 2 Kameran etäkäyttö... 2 Kameran kytkeminen...

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

Terra 8 Lightsout (TR8B1-7)

Terra 8 Lightsout (TR8B1-7) Wildgame Innovations Riistakamera Terra 8 Lightsout (TR8B1-7) Käyttöohje Pakkauksen sisältö Kamerayksikkö 2 kpl kiinnitysmustekaloja Käyttöohje Ominaisuudet Resoluutio Inframustasalama Inframustasalaman

Lisätiedot

DNA Mokkula 4G LTE WLAN S

DNA Mokkula 4G LTE WLAN S PIKAOPAS DNA Mokkula 4G LTE WLAN S Virtapainike Navigaatiopainike WPS-painike LCD-näyttö Ulkoisen antennin liitin Micro USB-portti Paketin sisältö Mokkulan lisäksi: Litium-ioniakku Seinälatausadapteri

Lisätiedot

PDA CAM KÄYTTÖOPAS PDA CAM

PDA CAM KÄYTTÖOPAS PDA CAM PDA CAM KÄYTTÖOPAS Fi 1 Suomi Käyttäjän käsikirja Sisällys Valmistelut... 2 Pakkauksen sisältö... 2 Järjestelmävaatimukset... 2 PDA Cam -kamera... 3 PDA Cam -kameran osat... 3 Asentaminen... 4 Laitteiston

Lisätiedot

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500 SISÄLTÖ SISÄLTÖ Digitaalinen yönäkö-monokulaari Käyttöohje Malli: SISÄLTÖ Esittely 3 Käyttövinkkejä 4 Osien esittely 5 7 Paristojen asennus 7 Virta päälle 8 Virran sammuttaminen 8 Ympäristön tarkkailu

Lisätiedot

Vigilant Hunter VH-GSMB. Käyttöohje

Vigilant Hunter VH-GSMB. Käyttöohje Vigilant Hunter VH-GSMB Käyttöohje LUE OHJE TARKKAAN ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA Onnittelut Uway VH-GSMB kameran hankinnasta Uway VH-GSMB on suunniteltu ja valmistettu korkealaatuisista materiaaleista ja komponenteista

Lisätiedot

MINITV POCKET43 MINI DV VIDEOKAMERA

MINITV POCKET43 MINI DV VIDEOKAMERA MINITV POCKET43 MINI DV VIDEOKAMERA MAAILMAN PIENIN VIDEOKAMERA PIKAOHJE Copyright 2009 Bat. Power Oy www.batpower.fi Kaikki oikeudet muutoksiin pidätetään Versio 1.0 JOHDANTO Kiitos kun ostit MiniDV MD80

Lisätiedot

Reolink WiFi valvontakameran käyttöohje

Reolink WiFi valvontakameran käyttöohje 1 Reolink WiFi valvontakameran käyttöohje Sisällysluettelo 1 Ennen käyttöä... 3 1.1 Käyttöehdot... 3 1.2 Huomioitavaa... 3 2 Valvontakameran käyttöönotto älypuhelimella... 4 2.1 Asenna Reolink ohjelmisto...

Lisätiedot

020 7766 085 Palvelemme arkisin klo. 08:00-17:00

020 7766 085 Palvelemme arkisin klo. 08:00-17:00 020 7766 085 Palvelemme arkisin klo. 08:00-17:00 Windows Phone 8 Nokia Lumia käyttöönotto Sisällysluettelo Uuden puhelimen perusasetukset... 2 ENSI KÄYNNISTYS... 2 MICROSOFT-TILIN LUOMINEN... 3 KIRJAUTUMINEN

Lisätiedot

HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE

HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE 1. Virtanappi 2. Menu-nappi 3. Mode-nappi 4. Selaus ylös -nappi 5. Selaus alas -nappi 6. OK-nappi 7. USB-portti 8. Peruutuskameran asetukset / käyttöpaneeli

Lisätiedot

Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän.

Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän. Pikaopas SUOMI Yleisohje Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän. Kamera Edestä Takaa 1 Zoom-säädin 2 Laukaisin 3 Salama 4 [ON/OFF] (Virta) 5 Etuvalo 6 Linssi 7 Mikrofoni 8 [

Lisätiedot

DNA Netti. DNA Netti - Käyttöohje v.1.0

DNA Netti. DNA Netti - Käyttöohje v.1.0 DNA Netti DNA Netti on Mokkuloiden yhteysohjelma. Ohjelman avulla voit hallita Mokkulan asetuksia sekä luoda yhteyden internetiin Mokkulan, WLANin tai Ethernet -yhteyden avulla. Sisältö DNA Netti asennus...

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

1 Tekniset tiedot: 2 Asennus: Asennus. Liitännät

1 Tekniset tiedot: 2 Asennus: Asennus. Liitännät Viitteet 000067 - Fi ASENNUS ohje inteo Soliris Sensor RTS Soliris Sensor RTS on aurinko- & tuulianturi aurinko- & tuuliautomatiikalla varustettuihin Somfy Altus RTS- ja Orea RTS -moottoreihin. Moottorit

Lisätiedot

838E Hands Free Varashälytin

838E Hands Free Varashälytin 838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus

Lisätiedot

Sivu 1 / 11 08.01.2013 Viikin kirjasto / Roni Rauramo

Sivu 1 / 11 08.01.2013 Viikin kirjasto / Roni Rauramo Sivu 1 / 11 Kuvien siirto kamerasta Lyhyesti Tämän oppaan avulla voit: - käyttää tietokoneen omaa automaattista kopiointiin tai siirtoon tarkoitettua toimintaa kuvien siirtoon kamerasta tai muistikortista

Lisätiedot

EDGE JA EDGE PRO KÄYTTÖOHJE

EDGE JA EDGE PRO KÄYTTÖOHJE EDGE JA EDGE PRO KÄYTTÖOHJE LUE OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KAMERAN KÄYTTÖÄ! 1. YLEISTÄ HUOM! Riistakameroiden tekninen tuki palvelee ongelmatilanteissa 0600-11999 (avoinna ark. klo 9-17). Hintatiedot: 1,98

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE MOULTRIE M80 / M100

KÄYTTÖOHJE MOULTRIE M80 / M100 KÄYTTÖOHJE MOULTRIE M80 / M100 HUOM! Kuvassa M80, M100 mallissa näyttö ei LCD-ruutua. ON / OFF AIM Paina tätä nappia kun haluta kytkeä kameran päälle (On) tai pois (Off). Kun haluat kohdistaa kameran käytä

Lisätiedot

Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260

Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260 Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260 Pakkauksen sisältö Tarkista ennen käyttöä, sisältääkö kameran pakkaus seuraavat osat. Jos jokin osista puuttuu, ota yhteys kameran jälleenmyyjään. Kamera Akku NB-13L* 1 Latauslaite

Lisätiedot

Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com.

Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com. SMILE PERUSNÄYTTÖ Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com. Näppäimet Audio ja lopetusnäppäin Vastaanota puhelu tällä näppäimellä

Lisätiedot

DNA Netti. Sisältö. DNA Netti - Käyttöohje v.0.1

DNA Netti. Sisältö. DNA Netti - Käyttöohje v.0.1 DNA Netti DNA Netti on Mokkuloiden yhteysohjelma. Ohjelman avulla voit hallita Mokkulan asetuksia sekä luoda yhteyden internetiin Mokkulan, WLANin tai Ethernet -yhteyden avulla. Sisältö DNA Netti - Testaa

Lisätiedot

Käyttöohje. Autojen kojelautakamera CCT Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje. huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje. Autojen kojelautakamera CCT Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje. huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Autojen kojelautakamera CCT-1210 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1 Tuotteen rakenne 1. LCD-näyttö 2. Ylös/mykistys 3. Valikko

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CELOTRON GSM LÄMPÖPUMPPUOHJAIN

KÄYTTÖOHJE CELOTRON GSM LÄMPÖPUMPPUOHJAIN KÄYTTÖOHJE CELOTRON GSM LÄMPÖPUMPPUOHJAIN Snro: 7163630 Kiitos tuotteemme hankinnasta. Tämä älykäs gsm toiminen laite ei ainostaan ohjaa lämpöpumppua vaan se myös tarkkailee huonelämpötilaasi ja sähköverkon

Lisätiedot

TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE

TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE HERVANNAN KIRJASTON TIETOTORI Insinöörinkatu 38 33720 Tampere 040 800 7805 tietotori.hervanta@tampere.fi TALLENNETAAN MUISTIKULLE JA MUISTIKORTILLE 1 Muistitikun

Lisätiedot

E-RESULTS LITE -OHJEET

E-RESULTS LITE -OHJEET E-RESULTS LITE -OHJEET 1 ALKUVALMISTELUT Huolehdi ennen rastiesi pitoa, että Tulospalvelutietokoneen akku on ladattu täyteen Seuran EMIT-kortit ovat tallessa ja selkeästi erillään lähtöleimasimesta. Lähtö-

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PIONEER AVIC-S1. Löydät kysymyksiisi vastaukset PIONEER AVIC-S1 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

T-Cam IPC800 HD valvontakamera. v. 1.01-21.1.2015

T-Cam IPC800 HD valvontakamera. v. 1.01-21.1.2015 T-Cam IPC800 HD valvontakamera v. 1.01-21.1.2015 Sisällysluettelo Ennen käyttöä... 1 Käyttöehdot... 1 Huomioitavaa... 1 Valvontakameran käyttöönotto... 2 Kameran etäkäyttö... 2 Kameran kytkeminen... 2

Lisätiedot

w4g Kotimokkula käyttöopas

w4g Kotimokkula käyttöopas w4g Kotimokkula käyttöopas 4G Kotimokkula on huippunopea reititin, jonka avulla voit liittää laitteita internetiin WLAN-verkkoa tai. Mukavin tapa käyttää Kotimokkulaa on liittää tietokone, matkapuhelin

Lisätiedot

Option GlobeSurfer III pikakäyttöopas

Option GlobeSurfer III pikakäyttöopas Option GlobeSurfer III pikakäyttöopas Laitteen ensimmäinen käyttöönotto 1. Aseta SIM-kortti laitteen pohjaan pyötätuen takana olevaan SIM-korttipaikkaan 2. Aseta mukana tullut ethernetkaapeli tietokoneen

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Finnish. B525 LTE CPE Pikaopas

Finnish. B525 LTE CPE Pikaopas Finnish B525 LTE CPE Pikaopas 1 Tuotteen yleiskuvaus Virran merkkivalo Wi-Fi /WPS-merkkivalo Signaalinvoimakkuuden merkkivalo LAN1-3, LAN4/WAN-portti USB-portti Palauta-painike WPS-painike Verkon tilan

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

Langaton koti Monitori

Langaton koti Monitori INSMAT Oy Ennen käyttöä, lue tämä käsikirja huolellisesti varmistaaksesi nopean ja tehokaaan asennuksen. Lopullinen ulkonäkö, väri ja tarvikkeet voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Langaton koti

Lisätiedot

Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen tuotteen käyttöönottoa.

Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen tuotteen käyttöönottoa. KÄYTTÖOHJE 1 (5) VAROITUKSET Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen tuotteen käyttöönottoa. HUOMIO! Laite ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Sisältää pieniä osia - Tukehtumisvaara. Pidä huoli ettei

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje

Käyttö- ja asennusohje V1.5 Käyttö- ja asennusohje Etäluentalaite ionsign Oy PL 246, Paananvahe 4, 26100 Rauma ionsign.fi, ionsign@ionsign.fi, p. 02 822 0097 Y-tunnus 2117449-9, VAT FI21174499 NEUTRON4 ETÄLUENTALAITE 1 Yleistä

Lisätiedot

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi

Lisätiedot

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi Doro Secure 580IUP Käyttöopas Suomi 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Virta päälle/pois

Lisätiedot

BolyGuard X30W Riistakamera

BolyGuard X30W Riistakamera BolyGuard X30W Riistakamera Kiitos kun ostit BolyGuard X30W Riistakameran. Asiakastyytyväisyys on meille tärkeää, joten jos tuotteen käytössä on jotain epäselvyyksiä tai ilmaantuu kysymyksiä, olethan asiakaspalveluumme

Lisätiedot

Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen. käyttöä. Kameran osat ja painikkeet

Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen. käyttöä. Kameran osat ja painikkeet Käyttöohje Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Kameran osat ja painikkeet 1 1. Laukaisin 8. Mikro USB -portti 2. Mikrofoni

Lisätiedot

Sport In The Box Käyttöohje

Sport In The Box Käyttöohje Sport In The Box Käyttöohje Esivalmistelut: Kytke käytössä oleva pelikello/konsoli kiinni USBkaapelilla tietokoneeseen ennen virran kytkemistä pelikelloon/konsoliin. Odota että laite on asennettu käyttövalmiiksi,

Lisätiedot

Herätyskellokamera. Käyttäjän ohjeet

Herätyskellokamera. Käyttäjän ohjeet Herätyskellokamera Käyttäjän ohjeet Sisällysluettelo 1. Tärkeää tietoa 2. Pakkauksen sisältö 3. Tekniset tiedot 4. Tuotetiedot 5. Laitteen käyttö 1. tärkeää tietoa Tämä käsikirja on suunniteltu tutustuttamaan

Lisätiedot

Fortum Fiksu Sisä- ja ulkolämpötilamittarit Käyttöohjeet

Fortum Fiksu Sisä- ja ulkolämpötilamittarit Käyttöohjeet Fortum Fiksu Sisä- ja ulkolämpötilamittarit Käyttöohjeet 1 Lämpötilamittarit Fortum Fiksu -järjestelmään kytkettävä paristokäyttöinen lämpötilamittari mittaa lämpötilaa ja lähettää tiedot langattomasti

Lisätiedot

Mökkikamera Käyttöohje

Mökkikamera Käyttöohje Mökkikamera Käyttöohje - 1 - Sisällysluettelo 1 Ominaisuudet... 2 1.1 Yleistä....2 1.2 Kameran rakenne... 2 1.3 Näyttökuva... 3 1.4 Yleistä tietoa kamerasta... 4 2 Varoitukset... 6 3 Kameran käyttöönotto...

Lisätiedot

Uovision UM595-3G SMS 12MP Etäohjattava ja lähettävä 3G riistakamera KÄYTTÖOHJE

Uovision UM595-3G SMS 12MP Etäohjattava ja lähettävä 3G riistakamera KÄYTTÖOHJE Uovision UM595-3G SMS 12MP Etäohjattava ja lähettävä 3G riistakamera KÄYTTÖOHJE 2017 Edition 1 CE vakuus koskien lähettäviä Uovision riistakameroita Declaration of Conformity to Directive 1999/5/EC CE

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä KÄYTTÖOHJE NO.CX-10 Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä 1 Turvaohjeet Lithium-akulle Turvaohjeet Lithium-akulle Litium-akun lataus voi aiheuttaa tulipalon tai loukkaantumisen tai omaisuuden menettämistä.

Lisätiedot

PROBYTE GSM ALARM #6d

PROBYTE GSM ALARM #6d PROBYTE GSM ALARM #6d PROBYTE GSM ALARM #6 toimii GSM-hälyttimenä ja kaukoohjaimena. Soitto- tai SMS-hälytysviestien vastaanottajia voidaan hallita etäohjatusti. Ohjusrelettä voidaan ohjata SMS-viestillä.

Lisätiedot

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta LCD-NÄYTTÖ Käyttöohjeesta Onneksi olkoon uuden Oregon Scientific (FAW- 101) sääaseman hankinnan johdosta. Tämä sääasema ennustaa säätä, mittaa ilmanpaineen ja -kosteuden sekä ulko- ja sisälämpötilan langattomasti.

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Käyttöohje Thermo Call TC3. Yleisiä ohjeita. Käyttämisestä. Hyvä Webaston käyttäjä

Käyttöohje Thermo Call TC3. Yleisiä ohjeita. Käyttämisestä. Hyvä Webaston käyttäjä Käyttöohje Thermo Call TC3 Yleisiä ohjeita Hyvä Webaston käyttäjä Kiitämme uuden Thermo Call TC3 kauko-ohjaimen hankinnasta. Tällä laitteella voitte käyttää Webasto-lämmitintä helpolla ja ajanmukaisella

Lisätiedot

Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen

Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä oppaassa kerrotaan, kuinka päivitetään laiteohjelma langattomiin kauko-ohjaimiin WR-1 ja

Lisätiedot

Gree Smart -sovelluksen (WiFi) asennus- ja käyttöohje: Hansol-sarjan ilmalämpöpumput WiFi-ominaisuuksilla

Gree Smart -sovelluksen (WiFi) asennus- ja käyttöohje: Hansol-sarjan ilmalämpöpumput WiFi-ominaisuuksilla 02/2016, ed. 5 KÄYTTÖOHJE Gree Smart -sovelluksen (WiFi) asennus- ja käyttöohje: Hansol-sarjan ilmalämpöpumput WiFi-ominaisuuksilla Maahantuoja: Tiilenlyöjänkuja 9 A 01720 Vantaa www.scanvarm.fi Kiitos

Lisätiedot

Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje

Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje Gallery 13-W 7 Digitaalinen valokuvakehys Käyttöohje Sisällysluettelo Sisällysluettelo... 1 Tärkeät turvaohjeet... 2 LCD ruudun puhdistus... 2 Digitaalisenvalokuvakehyksen puhdistaminen... 2 Johdanto...

Lisätiedot

4. Pakkauksen sisältö... 6. 6.2.3 Formatoi (alusta) SD kortti... 10. 6.2.4 Liiketunnistimen asetukset (PIR, Time- lapse)... 11

4. Pakkauksen sisältö... 6. 6.2.3 Formatoi (alusta) SD kortti... 10. 6.2.4 Liiketunnistimen asetukset (PIR, Time- lapse)... 11 CX5E Käyttöohje 1 Sisältö 1. Johdanto... Virhe. Kirjanmerkkiä ei ole määritetty. 2. Digitaalisen riistakameran ominaisuudet... Virhe. Kirjanmerkkiä ei ole määritetty. 3. Kameran osat... Virhe. Kirjanmerkkiä

Lisätiedot

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin A. Toiminnot 1. Käytetään päällä/pois -aikojen asettamiseen, säätämään erilaisia aikajaksoja virran päälläololle. Toimii erilaisten laitteiden

Lisätiedot

Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet

Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet Sisällys 1 Fortum Fiksu -järjestelmään liitettävä mittaava pistorasiakytkin sisäkäyttöön 2 Asentaminen 2.1 Kytkimen liittäminen

Lisätiedot

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427 Version: FIN180427 Käyttäjän 1 käsikirja Sisällys 1 WTN-Radiomajakka Näytöt ja näppäimet... 3 2 Käynnistys ja toiminta-aika... 4 2.1 WTN-laitteen käynnistys... 4 2.2 WTN-laitteen sammutus... 4 2.3 Virransyöttö:...

Lisätiedot

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE Kiitos, että hankit ilmastointilaitteemme. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolella ennen ilmastointilaitteen käyttöä. SISÄLTÖ Kauko-ohjaimen käsittely...2

Lisätiedot

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys

Lisätiedot