Omistajan käsikirja. Simrad IS20 Analog Instrument series. Suomi Sw. 1.2
|
|
- Kai Ahonen
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Omistajan käsikirja Simrad IS20 Analog Instrument series Suomi Sw A brand by Navico - Leader in Marine Electronics
2 Omistajan käsikirja Simrad IS20 Analog mittarisarja Suomi Sw.1.2 Dokumentti no.: Revisio: B Pvm: Maaliskuu 2008 Tämän dokumentin alkuperäinen kieli on englanti. Niissä tapauksissa, joissa on jokin ristiriitaisuus käännetyn ja englanninkielisen version välillä, on englanninkielinen versio virallinen. Tämän julkaisun sisältö on parhaan tietomme mukaan ollut virheetöntä julkaisun mennessä painoon. Koska jatkuvasti parannamme tuotteitamme, pidätämme oikeuden tehdä milloin tahansa muutoksia tuotteeseen ja sen dokumentointiin. Päivitetyt ohjekirjat ovat vapaasti ladattavissa www-sivultamme Copyright 2008 by Navico Holding AS.
3 Tästä käsikirjasta Tämä käsikirja on Simrad IS20 Analog mittarilaitteen asennus- ja käyttöohje. Tämä käsikirja ei kata järjestelmään liitettyjen antureiden käyttöä tai asennusta. Menukäskyjen nimet, ruudulla näkyvät dialogit ja painikkeiden nimet ilmoitetaan lihavoituna, esim. Main menu, Setup käsky, Left painike). Lukijalta erityistä huomiota vaativat tekstikohdat on korostettu seuraavasti: Tätä käytetään kiinnittämään lukijan huomio tiettyyn kommenttiin tai tärkeään tekstinkohtaan. Tätä käytetään varoittamaan käyttäjää milloin on tarpeen harjoittaa erityistä huolellisuutta materiaali- tai henkilövahinkojen estämiseksi. 2 IS20 Analog mittari
4 Sisällys 1 Esittely Yleistä tietoutta Näyttölaite IS20 kokoonpanoesimerkkejä Käyttäminen IS20:n käynnistäminen Taustavalaistus Näyttötoimintojen vierittäminen Lukittu suunta -toiminnon käyttäminen Menujärjestelmän käyttö Näytön asetusten muuttaminen SimNet taustavalaistusryhmä Vaimennuskertoimen asetukset Virransäästötoiminto Demo-moodi IS20 Hälytysjärjestelmä Hälytysilmoitus Hälytyksen kuittaus Hälytysten koodit Asennus Laitteen sijainti Mekaaninen asennus Kaapelin yhdistäminen IS20 Analog mittari 3
5 5 Kokoonpano Yleistä Ei kalibrointimahdollisuutta IS20 Rudder IS20 Compass IS20 Wind ja IS20 Tack Huoltotoimet Yleiset huoltotoimenpiteet Järjestelmän resetointi (nollaus) Varaosat Varaosat ja tarvikkeet SimNet-kaapelit ja -tarvikkeet Ominaisuudet Tekniset tiedot Mittapiirrokset Menu optiot IS20 Analog mittari
6 1 Esittely 1.1 Yleistä tietoutta IS20 Analoginen mittarisarja koostuu neljästä mittarista, jotka tuovat veneilijälle tarvittavaa tietoa perinteisellä tavalla. Ne on suunniteltu erityisesti jotain tiettyä päätoimintoa kuten; ruorikulma-, kompassi-, tuulikulmaja tuulennopeus- sekä luovikulmanäyttöä varten. Ne ovat kaikki yhteensopivia ainutlaatuisen SimNet tietoverkon kanssa ja ne voidaan helposti asentaa vierekkäin kytkemällä ne ketjuttaen toisiinsa. Erillinen NMEA0183 sisääntulo mahdollistaa liitynnät muihin kuin SimNet yhteensopiviin laitteisiin. 1.2 Näyttölaite Esittely 5
7 Mittareissa on taustavalaistu mittaritaulu ja osoitinta liikuttaa mikroaskelmoottori, joka antaa erinomaisen tarkkuuden ilman ylimääräisiä liikkeitä. LCD-numeronäyttö täydentää osoitintietoa ja tukee mittarin asetusja kalibrointitoimissa. Näytön taustavalon väriksi voidaan valita punainen tai valkoinen. Kontrasti ja valoisuus ovat säädettävissä. Laitteessa on kaksi SimNet-liitintä ja yksi NMEA0183 sisääntulo (listener). Painikkeet Mittaria käytetään neljällä painikkeella. Niillä selataan näytön toimintoja, säädetään taustavalaistusta, liikutaan menuissa ja asetetaan parametrien arvoja. 1.3 IS20 kokoonpanoesimerkkejä IS20 voidaan asentaa itsenäiseksi laitteeksi tai sitä voidaan käyttää kehittyneenä aluksen eri järjestelmien näyttölaitteena. Seuraavilla kahdella sivulla on yksinkertaistettuja kaavioita miten rakennetaan IS20 järjestelmien perusjärjestelmä ja kehittyneempi versio. 6 Esittely
8 IS20 Rudder, perusjärjestelmä IS20 Compass, perusjärjestelmä IS20 Wind tai Tack, perusjärjestelmä Esittely 7
9 8 Esittely IS20 laajennettu järjestelmä
10 2 Käyttäminen Tämän luvun sisällön ymmärtäminen on oleellista jotta ymmärtäisit käsikirjan myöhemmät luvut. Kuvituksen ymmärtäminen edellyttää että käyttäjä osaa käyttää painikkeita ja navigoida menuissa! 2.1 IS20:n käynnistäminen IS20:ssä ei ole erillistä virtakytkintä, joten se on aina päällä kun se on kytketty virtalähteeseen. IS20:ssä on virransäästöasetus. Katso sivu 19. Kun virta kytketään LCD-näyttöön tulee tuotteen nimi (IS20) jota seuraa ohjelmaversion numero. Laite on toimintavalmis noin 5 sekunnin kuluttua. Ensimmäinen käynnistys Ennen kuin IS20-laitetta voidaan käyttää, on sen kokoonpano määriteltävä. Se suoritetaan luvussa Kokoonpano, sivulta 35 eteenpäin. IS20-laitteen uudelleen käynnistys Kun IS20 käynnistetään seuraavan kerran, se näyttää aluksi viimeksi käytetyn sivun. Käyttäminen 9
11 2.2 Taustavalaistus Näytön taustavalaistusta voidaan säätää milloin vain. 1 Paina Light painiketta Valaistustaso näkyy vilkkuvana numerona LCD:llä 2 Paina jotain alla olevaa painiketta säätääksesi näytön taustavalaistusta: a Light painiketta, lisätäksesi valaistusta yhden askeleen b Up/Down panikkeita, lisätäksesi/vähentääksesi valaistusta yhden askeleen kerrallaan 3 Paina Enter painiketta, vahvistaaksesi valinnan ja palataksesi viimeiseen aktiiviseen näyttötilaan Jos säätöä ei suoriteta 3 sekunnin aikana, LCD palaa viimeiseen aktiiviseen näyttötilaan. Saadaksesi punaisen/valkoisen taustavalon, katso Näytön väri, sivu Käyttäminen
12 2.3 Näyttötoimintojen vierittäminen Analogisissa IS20 mittareissa saattaa olla useampia näyttömuotoja, joita voi selata Up ja Down painikkeilla. 3 nuolta LCD-näytön yläreunassa osoittavat mikä näyttömuoto on käytössä. Nuolten merkitykset on painettu näyttötauluun kirjaimin. LCD Mittaritaulu/Osoitin Symboli Toiminto Kompassi Ruori Suunta (HDG) Magneettinen suunta Suunta IS20 Rudder / IS20 Compass Alla oleva taulukko näyttää aktiivisten toimintojen tekstit IS20 Ruori- ja Kompassimittareissa: Ruorikulma Tosisuunta Lukittu suunta (LOCK) Kurssilla Pois kurssilta, ohjaa vasemmalle Pois kurssilta, ohjaa oikealle Suunta Reittipoikkeama 1/1000 NM (XTE) Reittipoikkeama, ohjaa vasemmalle Reittipoikkeama, ohjaa oikealle Suunta Käyttäminen 11
13 IS20 Wind / IS20 Tack Wind/Tack mittarit voivat näyttää 5 eri toimintoa. Käytetyt kirjaimet osoittavat aktiivisen toiminnon kuten on näytetty taulukossa alla. Symboli LCD Toiminto Mittaritaulu/Osoitin Suhteellinen tuulen nopeus (APP) Suhteellinen tuulikulma Todellinen tuulen nopeus (TRUE) Todellinen tuulikulma VMG tuuleen (VMG/APP) Suhteellinen tuulikulma VMG tuuleen (VMG/TRUE) Todellinen tuulikulma Tuulen suunta Magneettinen referenssi Tosisuuntainen referenssi Todellinen tuulikulma Tuulen suunta voidaan näyttää ainoastaan kun kompassisuunta tai suunta pohjan suhteen (COG) voidaan syöttää mittarin sisääntuloon! Nopeus ja vauhti voidaan näyttää solmuina, maamaileina tunnissa tai metriä sekunnissa. Katso Mittayksikön asettaminen, sivu Käyttäminen
14 2.4 Lukittu suunta -toiminnon käyttäminen IS20 Rudder ja IS20 Compass mittareissa on Lukittu suunta -toiminto Kun tämä toiminto on aktiivinen, LCD näyttää suuntaeron aktivointihetken suuntaan verrattuna. Tee seuraavat toimet aktivoidaksesi toiminnon: 1 Ohjaa alus halutulle suunnalle 2 Paina Up/Down painikkeita valitaksesi Lukittu suunta -toiminnon 3 Paina Enter painiketta saadaksesi Lock menu näkyviin 4 Paina uudelleen Enter painiketta näyttääksesi nykyisen suunnan, joka vilkkuu 5 Hyväksy nykyinen suunta painamalla uudelleen Enter painiketta, tai vaihtaaksesi suuntaa paina Up/Down painikkeita ja lopuksi Enter painiketta 6 Vahvista valinta ja palaa Lukittu suunta -näyttöön painamalla uudelleen Enter painiketta Mittari pitää valittua suuntaa vertailukohteena kunnes uusi suunta syötetään edellä kuvatulla tavalla. Käyttäminen 13
15 2.5 Menujärjestelmän käyttö IS20 kaikki toiminnot ja asetukset saadaan käyttöön painamalla Enter painiketta. Menuissa navigoitaessa painikkeita käytetään alla kuvatulla tavalla: PAINIKE YKSITTÄINEN PAINALLUS PAINALLUS JA PITO Vahvistaa valinnan/parametrien asetukset Menee edelliseen/seuraavaan menun aiheeseen, lisää/ vähentää parametrin arvoa Kuvaus seuraavalla sivulla havainnollistaa menussa navigointia ja näyttää vaadittavat painallukset muutettaessa vaimennustasoa kolmesta 3 neljään Käyttäminen
16 Käyttäminen 15
17 Menu-kuvitukset Tässä käsikirjassa menutoimintojen ensimmäiset vaiheet esitetään päällekkäisten ikkunoiden muodossa. Menu-ikkunoiden lukumäärä kuvituksissa on vain viitteellinen eikä vastaa todellisia painalluksia. Kun tarvitaan yksityiskohtaisempaa kuvitusta painalluksista ja ikkunoista, tämä esitetään seuraavalla tavalla: 2.6 Näytön asetusten muuttaminen Luettavuuden optimoimiseksi eri valaistusolosuhteissa, mittarin taustavalaistusta säädetään kahdella eri asetuksella: Valaistustaso Valon väri Valaistustasoa säädetään valopainikkeella. Katso Taustavalaistus, sivu 10. Näytön asetukset vaikuttavat myös painikkeiden valaisuun! 16 Käyttäminen
18 Näyttöprofiili Päivä- ja yönäyttöprofiilit säätävät taustavalon väriä näytölle ja näppäimille. Profiileista on hyötyä usean mittarin asennuksissa, joissa mittareita on järjestetty SimNet taustavaloryhmiin, kuten kuvattu sivulla 18. LCD Parametri Oletusarvo Day (päivä profiili) Night (yö profiili) Day (Päivä) Näytön väri Taustavalon väri on määritetty valitulle näyttöprofiilille. LCD Parameteri Oletusarvo Valkoinen Punainen Päiväprofiili: Valkoinen Yöprofiili: Punainen Käyttäminen 17
19 2.7 SimNet taustavalaistusryhmä SimNet taustavalaistusryhmä -toimintoa käytetään säätämään eri laiteryhmien valaistusta samanaikaisesti. Tätä mahdollisuutta käytetään suuremmissa aluksissa, joissa useita laitteita on kytketty toisiinsa SimNet verkon kautta. Nimittämällä useita laitteita samaan valaistusryhmään, taustavalaistuksen muuttaminen yhdessä laitteessa, muuttaa valaistusta ryhmän muissakin laitteissa. SimNet taustavalaistusryhmät on normaalisti määritelty asennuksen yhteydessä, mutta voidaan muuttaa milloin tahansa. Seuraavat ryhmäasetukset ovat mahdollisia: Parametri Vaihtoehto Oletusarvo Simrad Ei mitään Simrad Simrad: Oletusryhmä IS20 laitteelle Ei mitään: Ei ryhmänimitystä 1 6: Ryhmänumerot 18 Käyttäminen
20 2.8 Vaimennuskertoimen asetukset Vaimennuskerroin ilmoittaa miten nopeasti näyttö reagoi muutoksiin. Mitä korkeampi vaimennuskerroin, sitä vakaampi on laitteen näyttö. Alue Muutosaskel Oletusarvo Virransäästötoiminto Kun virransäästö aktivoituu, näyttö sammuu. Minkä tahansa painikkeen painaminen tai lauennut hälytys lopettaa virransäästötoiminnon. Käyttäminen 19
21 2.10 Demo-moodi IS20 laitteessa on demo-moodi, joka on hyödyllinen laitetta esiteltäessä ja opetustarkoituksissa. IS20 Analog mittarissa näkyy demo-moodi näytön vilkkumisena aktiivitilan ja Demo tekstin välillä. Demo ilmoitus vilkkuu useammin demon lähdelaitteessa kuin yksiköissä, jotka lukevat demo-arvoja. Demo-moodi kytketään pois päältä samalla tavalla kuin se kytkettiin päälle. Demo-moodi on pantava OFF (pois päältä) samasta laitteesta mistä se pantiin päällekin (ON)! 20 Käyttäminen
22 3 IS20 Hälytysjärjestelmä 3.1 Hälytysilmoitus IS20 analog mittarien hälytysjärjestelmä aktivoituu jos jokin hälytysasetuksista (-rajoista) saavutetaan. Katso Hälytyksen asetukset, sivu 45. Kun hälytys aktivoituu, hälytyksen tunnus tulee näkyviin ja hälytysääni kuuluu. Erilaiset hälytysilmoitukset on lueteltu alla olevassa taulukossa. Hälytystyyppi Ääni Valo Muistutusväli Elintärkeä hälytys Tärkeä hälytys Vakiohälytys Jatkuva 2 vaihtuvaa ääntä Vilkkuu päälle/ pois 10s 20s 40s Varoitus Yksi piippaus 60s Kevyt varoitus Yksi piippaus IS20 Hälytysjärjestelmä 21
23 Seuraavat hälytykset ovat mahdollisia IS20 Analog mittareissa: Hälytys tunnus ShAL deep AnCh Hälytys Matalan veden hälytys Syvän veden hälytys Ankkurivahti / muutos syvyydessä Lähdemittari chng Todellisen tuulen muutoshälytys Wind/Tack High Lo off.c Todellinen tuulen nopeus liian korkea Todellinen tuulen nopeus liian matala Kurssipoikkeamahälytys Wind/Tack Wind/Tack Er.xx Paikallisyksikön vika Sisäinen * AL.xx Mikä tahansa muu hälytys Mikä vain * * xx korvautuu verkon hälytystunnuksella. Katso Hälytysten koodit, sivu 23. Jos IS20 Analog on kytketty toisiin SimNet-yksiköihin, mikä tahansa järjestelmässä esiintyvä hälytys näkyy laitteella. Hälytysteksti nähdään hälytyslähteeltä tai SimNetistä. 3.2 Hälytyksen kuittaus Hälytys kuitataan painamalla mitä tahansa painiketta. Tämä poistaa hälytysilmoituksen (teksti, valo ja äänimerkki) mittarilta. IS20 Analog mittarit eivät näytä hälytysmuistutuksia! Muista SimNet-yksiköistä tulleen hälytyksen syy pitää korjata hälytyksen lähettäneessä yksikössä! 22 IS20 Hälytysjärjestelmä
24 3.3 Hälytysten koodit Jos hälytys on tullut toisesta SimNetverkkoon kytketystä laitteesta, hälytysteksti ei ehkä tule ruudulle. Silloin hälytyksen tila ilmoitetaan koodilla. Koodiluettelo on seuraavalla sivulla. Hälytyksen koodi Hälytys 10 Matala vesi 11 Syvä vesi 12 Ankkurointihälytys 13 Tuulen muuttuminen 14 Tuulen tosinopeus liian kova 15 Tuulen tosinopeus liian hiljainen 16 Veneen nopeus liian alhainen 17 Jännite liian korkea 18 Jännite liian alhainen 19 Syvyystieto puuttuu 20 Tuulitieto puuttuu 21 Navigointitiedot puuttuvat 22 Kompassitieto puuttuu 23 Poikkeama suunnasta 24 Peräsinkulmatieto puuttuu (RF25) 25 Peräsinkulma-anturi epäkunnossa (RF300) 26 Peräsinvasteen vika 27 Työyksikön ylikuormitus 28 Lämpötila korkea 29 Ohivirtauksen/kytkimen ylikuormitus 30 Ohivirtaus/kytkin pois päältä 31 Korkea syöttöjännite 32 Matala syöttöjännite IS20 Hälytysjärjestelmä 23
25 Hälytyksen koodi Hälytys 33 Ei-aktiivinen autopilotin hallintalaite 34 Ei autopilotin tietokonetta 35 ACXX muistivika 36 Ei kytkentää EVC-järjestelmään 37 EVC:n ohiohjaus 56 Peräsinkulma (RF) on kalibroitava 24 IS20 Hälytysjärjestelmä
26 4 Asennus 4.1 Laitteen sijainti IS20-laitteen asennuksessa tulee huomioida ympäristötekijöiltä suojaaminen, käyttölämpötila-alue ja kaapelin pituus. Katso sivu 53. Vältä asentamasta laitetta paikkaan, jossa se joutuisi alttiiksi auringon säteilylle, koska se saattaa lyhentää näytön elinikää. 4.2 Mekaaninen asennus Uppoasennus kojelautaan Asennusalustan täytyy olla tasainen 0.5 mm toleranssilla. 1. Poraa 4 kpl asennusreikiä ja leikkaa aukko kojelautaan mukana seuraavan sabluunan mukaisesti. 2. Kiinnitä laite kojelautaan mukana seuraavilla 19 mm itseporautuvilla ruuveilla. 3. Lisää etupaneelin kulmat. Älä ylikiristä ruuveja! Asennus 25
27 Telineasennus IS20-laitteelle on olemassa lisävarusteena asennusteline. Alla olevasta kuvasta selviää asennuksen yksityiskohdat. 26 Asennus
28 4.3 Kaapelin yhdistäminen IS20 voidaan liittää: SimNet-verkkoon käyttäen SimNet-kaapeleita NMEA2000-järjestelmään NMEA0183-sisääntuloväylään SimNet/ NMEA2000 SimNet/ NMEA2000 SimNet SimNet-kaapelijärjestelmässä on kaapelin molemmissa päissä hyvin pienikokoiset pistokkeet. Laipioihin ja kojetauluun tarvitaan vain 10 mm Ø reiät. Tämän vuoksi kaapeleiden reititys on helppo toteuttaa. SimNet-varusteohjelmasta löydät tarvittavat osat onnistuneeseen asennukseen. Katso SimNet, sivu 51. SimNet-kaapelit NMEA0183 sisään SimNet-laitteissa on yksi tai kaksi keltaista SimNetliitintä. Ne toimivat yhtä hyvin sisään kuin ulos liittiminä. Järjestä SimNet-kaapelien reititys sivuilla 29, 30 ja 31 olevien ohjeiden mukaisesti. Valitse kaapelit ja tarvittavat varusteet SimNet varusteohjelmasta. Liitä tuotteet kahdella SimNet-liittimellä sarjakytkentään ja käytä haaroitusjohtoja ja T-liitoksia tarvittaessa. Kaapeleiden jatkamista varten löytyy suoria jatkoliittimiä. SimNet-järjestelmän kaapelien kokonaispituus ei saa ylittää 150 metriä! Asennus 27
29 Jos aiot laajentaa SimNet-järjestelmää tulevaisuudessa, saattaa olla hyödyllistä lisätä muutamia T-liittimiä keskeisiin paikkoihin. Näiden T-liittimien kautta päästään helposti pääverkkoon, niiden tilalle voidaan asentaa uusi laite, tai uusi laite voidaan kiinnittää T-liittimeen haaroitusjohdolla. Liittimet ovat kosteussuojattuja IP66-normin mukaisesti, kun asennus on suoritettu oikein. Kaikkiin käyttämättä jääneisiin SimNet-liittimiin on laitettava muovinen suojatulppa estämään lian ja kosteuden pääsy liittimeen. SimNet-virransyöttö ja verkkopääte SimNetin asennuksessa on noudatettava seuraavia sääntöjä: 1 SimNetin virtasyötölle on oltava oma virtakaapelinsa suoraan 12 voltin akkukiskosta tai sulakerasialta radiohäiriöiden vähentämiseksi. 2 SimNetin virtasyöttöa ei saa kytkeä autopilotin tietokoneen virtaliittimiin. 3 SimNet syöttää virtaa siihen yhteensopiviin mittareihin ja laitteisiin. Sen tähden virran syöttö voi olla autopilotin kautta, katso kuvat sivuilla 29, 30 ja 31 4 SimNet-verkko on varustettava verkkopäätteillä, ellei kysymyksessä ole hyvin pieni järjestelmä (kuva sivulla 29). Simradin runkoverkossa on oltava pääte molemmissa päissä. SimNet-verkko on varustettava verkkopäätteellä siihen liitettyjen laitteiden vaatimuksia ja lukumäärää vastaavasti. Pienessä järjestelmässä (enintään 5 SimNet-tuotetta ja enintään 5 m SimNet-runkoverkon kaapelia), tarvitset vain SimNet-virtakaapelin, jossa on sisäänrakennettu verkkopääte (punainen levyke kaapelin pistokkeessa). Saat lisätietoja SimNetistä erillisestä SimNet-käsikirjasta. 28 Asennus
30 SimNet-verkko, pieni järjestelmä Asennus 29
31 30 Asennus SimNet-verkko, keskikokoinen järjestelmä
32 SimNet-verkko, laajennettu järjestelmä 1. SimNet-kaapeliverkon maksimipituus on 150 m. 2. Haarakaapeli ei saa olla pitempi kuin 6 m ja haarakaapelien kokonaispituus ei saa ylittää 60 m. 3. Haarakaapeliin ei saa liittää laitteita ketjuttamalla. 4. Tuulianturissa (*) on sisäänrakennettu verkkopääte. Asennus 31
33 IS20:n kytkeminen NMEA2000-järjestelmään Sarjakytkentä ei ole sallittua SimNet-laitteiden kesken kun ne on kytketty NMEA2000-järjestelmään! Käytä SimNet-adapterikaapelia (osanumero ) kun kytket IS20:n MNEA2000-järjestelmään. 32 Asennus
34 IS20:n kytkeminen NMEA0183:n näyttölaitteeksi IS20-laitetta voidaan käyttää näyttönä laitteelle, jossa on NMEA0183 ulostulo (NMEA talker ). Käytä näyttölaitetta, joka on sopiva sen muotoiselle tiedolle mitä ja miten haluat sen esittää, t.s. digitaalista tai analogista tietoa, tietoa GPS/karttaplotterista, kompassin suuntatietoa jne. Käytä NMEA0183 liitäntäkaapelia (osanumero ) yhdistääksesi NMEA0183 ulostulon IS20-laitteeseen. Asennus 33
35 34 Asennus Tyhjä sivu
36 5 Kokoonpano 5.1 Yleistä Tässä osiossa on jokaisen mittarityypin kokoonpano järjestys kuvattu täydellisesti. IS20 Rudder: sivuilla IS20 Compass: sivuilla IS20 Wind/Tack: sivuilla Ei kalibrointimahdollisuutta Joitakin antureita, jotka tuottavat dataa SimNet verkkoon, ei ehkä voi tai ei sallita kalibroida. Kuva esittää puuttuvaa kalibrointitoimintoa. Kokoonpano 35
37 5.3 IS20 Rudder Suuntatiedon asettaminen IS20 Analog mittarit voi asettaa magneetti- tai tosisuuntaiselle tiedolle. Jos tosisuunta on valittu, pitää erantotiedon olla saatavilla GPS vastaanottimelta! LCD Parametriarvo Oletusarvo Magneettisuunta Tosisuunta Magneettinen 36 Kokoonpano
38 Suuntapoikkeama Kompassin suuntatieto pitäisi tarkastaa vertaamalla tiedettyyn suuntaan, kompensoituun kompassiin tai suuntimaan. Jos jokin pysyvä poikkeama on olemassa, käytä korjausarvoa kompensoimaan virhe. Alue Muutosaskel Oletusarvo Yksik -kö Peräsinkulman kalibrointi Peräsimen kalibrointia tarvitaan poistamaan epälineaarisuudesta johtuvat virheet peräsimen ja peräsinkulma-anturin välillä. Peräsinkulman maksimikulman säätäminen 1. Aloita kalibrointi kuten on kuvattu alla 2. Lopulta säädä maksimiruorikulma styyrpuuriin (Stbd / S.xx) ja paapuuriin (Port / P.xx) 3. Paina Enter painiketta vahvistaaksesi säädöt ja lopettaaksesi kalibroinnin, kuten on näytetty Kokoonpano 37
39 Peräsimen nolla-asennon asetus Tämä säätö tulee tehdä tyynellä merellä. Tuulen ja virran vaikutuksia tulee välttää.. 1. Aja alusta matkanopeudella suoraan tuulta päin 2. Jos aluksessa on kaksi moottoria, synkronoi niiden käyntinopeus samaksi 3. Aseta kaikki trimmitasot ja vakaajat sellaiseen asentoon, että niillä ei ole vaikutusta aluksen suuntaan 4. Ohjaa alusta manuaalisesti vakaalla suunnalla 5. Vertaa alla olevan kuvan ohjetta ruorin nolla-asennon asettamiseksi. Nykyisen ruorikulman näyttäminen Tätä näyttömuotoa käytetään esittämään nykyinen ruorikulma. 38 Kokoonpano
40 Laitenumeron asettaminen Laitenumeroa käytetään tunnistamaan saman laitemallin eri yksiköitä, kun ne on liitetty SimNet- tai NMEA2000- verkkoon. Laitenumero liitetään tuotteen nimeen helposti tunnistettavaksi, esim. IS20-3. Alue Muutosaskel Oletusarvo Kokoonpano 39
41 5.4 IS20 Compass Suuntareferenssin asettaminen IS20 Analog mittareille voidaan antaa joko magneettinen tai todellinen suuntareferenssi. Jos tosisuunta on valittu, pitää erantotiedon olla saatavilla GPS vastaanottimelta! LCD Parametriarvo Oletusarvo Magneettisuunta Tosisuunta Magneettinen 40 Kokoonpano
42 Erannon asettaminen Jos mittari on kytketty GPS:ään, lukee se erannon GPS:ltä, jolloin erantoa ei ole mahdollista säätää. Jollei GPS ei ole kytketty, voidaan eranto syöttää manuaalisesti. Alue Muutosaskel Oletusarvo Kokoonpano 41
43 Kompassin kalibrointi Älä yritä aloittaa kalibrointia jos IS20 ja autopilotti ovat osa samaa SimNet järjestelmää, ellei autopilotti ole valmiustilassa (STBY)! Ennen kompassin kalibroinnin aloittamista varmistaudu, että vapaata vesialuetta riittää täyden ympyrän ajamiseen. Kalibrointi tulisi suorittaa tyynessä vedessä ja mahdollisimman vähäisessä tuulessa saadaksesi hyvän lopputuloksen. Käytä sekuntia täyden ympyrän tekemiseen. 1. Aloita käännös oikealle tai vasempaan 2. Toimi alla olevan kuvan mukaisesti käynnistääksesi automaattisen kompassin kalibroinnin. Epäonnistunut kalibrointi voi johtua jos: Kompassi sijaitsee liian lähellä jotakin magneettista kohdetta Autopilotti ei ole asetettu valmiustilaan (STBY) Jos autopilotti on osa samaa SimNet järjestelmää, autopilottia pitäisi käyttää kompassin kalibroinnissa! 42 Kokoonpano
44 Suuntapoikkeama Kompassin suuntatieto pitäisi tarkastaa vertaamalla tiedettyyn suuntaan, kompensoituun kompassiin tai suuntimaan. Jos jokin pysyvä poikkeama on olemassa, käytä korjausarvoa kompensoimaan virhe. Alue Muutosaskel Oletusarvo Yksik kö Kokoonpano 43
45 Laitenumeron asettaminen Laitenumeroa käytetään tunnistamaan saman laitemallin eri yksiköitä, kun ne on liitetty SimNet- tai NMEA2000- verkkoon. Laitenumero liitetään tuotteen nimeen helposti tunnistettavaksi, esim. IS20-3. Alue Muutosaskel Oletusarvo Kokoonpano
46 5.5 IS20 Wind ja IS20 Tack Hälytyksen asetukset IS20 voidaan asettaa antamaan hälytys kun aluksen tai ympäristön parametrit ylittävät asetetut rajat. Hälytysvalvonta saadaan pois päältä asettamalla arvon kohdalle Off. Tuulen muuttumisen hälytys Tuulen muuttumisen hälytys tarkkailee tuulikulmaa. Referenssikulma asetetaan hälytystä käynnistäessä. Se päivitetään sen hetkiseen tuulikulmaan kun hälytys kuitataan. Alue Muutosaskel Oletusarvo 90 Off 1 Off Kokoonpano 45
47 Tuulen nopeuden hälytys Todellisen tuulen hälytykset voidaan asettaa korkealle ja matalalle tuulen nopeudelle: Todellinen tuulen nopeus liian korkea Todellinen tuulen nopeus liian matala Kuvan esimerkki näyttää kuinka todellisen tuulennopeuden hälytysraja asetetaan. Alue Muutosaskel Oletusarvo 60 kt - Off 1 kt Off 46 Kokoonpano
48 Mittayksikön asettaminen Näytön mittayksiköt tuulen- ja veneen nopeudelle voidaan asettaa alla olevan taulukon mukaisesti. Parameteri Tuulen nopeuden yksikkö Veneen nopeuden yksikkö Vaihtoehdot kn mph m/s kn mph km/h Oletus arvo kn kn Kuvan esimerkki näyttää kuinka vaihtaa tuulen nopeuden mittayksikkö. Kokoonpano 47
49 Tuulianturin kalibroiminen IS20 mittarien tuulianturin asennuksesta johtuva virhenäyttö voidaan korjata automaattisesti. 1 Aja venettä risteilynopeudella suoraan vasten tuulta 2 Suorittaaksesi automaattisen kalibroinnin, toimi alla olevan kuvan mukaisesti Laitenumeron asettaminen Laitenumeroa käytetään tunnistamaan saman laitemallin eri yksiköitä, kun ne on liitetty SimNet- tai NMEA2000- verkkoon. Laitenumero liitetään tuotteen nimeen helposti tunnistettavaksi, esim. IS20-3. Alue Muutosaskel Oletusarvo Kokoonpano
50 6 Huoltotoimet 6.1 Yleiset huoltotoimenpiteet IS20 laitteet ovat korjaa vaihtamalla kategorian laitteita, eli ne vaihdetaan mahdollisen häiriön sattuessa. Käyttäjän tehtäväksi jää vain pieni määrä ennakoivan huollon työtä. Jos laite kaipaa puhdistamista, käytä vain puhdasta vettä ja mietoa saippuaa, ei koskaan vahvoja pesuaineita tai liuottimia. On erittäin tärkeää, ettei käytetä hiilivetyjä kuten bensiiniä ja dieselpolttoainetta. Varmistaudu, että kaikki avoimet SimNet-liittimet suojataan tulpilla (osanumero ). Laita aina näyttölaitteen suojakansi päälle kun laitetta ei käytetä. 6.2 Järjestelmän resetointi (nollaus) Resetointi palauttaa laitteen oletusarvoihin. Asennuksen ja asetusten toimenpiteet täytyy suorittaa alusta lähtien järjestelmän resetoinnin jälkeen! Huoltotoimet 49
51 50 Huoltotoimet Tyhjä sivu
52 7 Varaosat 7.1 Varaosat ja tarvikkeet Osanumero Kuvaus IS20 Rudder ruorikulmamittari IS20 Compass kompassimittari IS20 Wind tuulimittari IS20 Tack luovikulmamittari Asennussarja sisältäen: ruuvia 6 kulmaa 1 SimNet suojatulppa Suojakansi Asennusteline SimNet suojatulppa NMEA0183 liitäntäkaapeli 2.5 m Varaosat 51
53 7.2 SimNet-kaapelit ja -tarvikkeet Art. no. Kuvaus m (1') SimNet kaapeli (SDC:0.3M) m (6.6') SimNet kaapeli (SDC:02M) m (16.6') SimNet kaapeli (SDC:05M) m (33') SimNet kaapeli (SDC:10M) SimNet T-liitin (SDJ) (3 liitintä) SimNet haarotin (7 liitintä) SimNet laipion T-liitin SimNet kaapeliläpivienti SimNet suojatulppa SimNet verkkopäätetulppa m SimNet virtajohto jossa verkkopääte m SimNet virtajohto ilman verkkopäätettä AT10 yleismallinen NMEA0183 sovitin AT15 aktiivinen IS15 sovitin SimNet kaapelin suojatulppa ,5 m SimNet kaapeli -> Micro C, uros Kaapeli yhdistää SimNet tuotteen NMEA2000 verkkoon 1 m SimNet kaapeli -> Micro-C naaraskaapeli, yhdistää NMEA2000 tuotteen SimNetiin 52 Varaosat
54 8 Ominaisuudet 8.1 Tekniset tiedot Paino: kg Virrankulutus: W SimNet verkoston kuormitus (NL):...3 NL Väri:...Musta Näyttö: Tyyppi:.Räätälöity 4-merkkinen 7-segmetti LCD Valaistus (punainen tai valkoinen): Säädettävissä 10 tasoa Suojausluokitus: Edestä:...IP56 Takaa:...IP43 Turvallinen etäisyys kompassista: m Lämpötila: Käyttö: C Varastointi: C Ominaisuudet 53
55 8.2 Mittapiirrokset 114 [45.1"] 114 [45.1"] 21 [8.3"] 17 [6.6"] Ø88 [34.6"] 44 [17.2"] 54 Ominaisuudet
56 8.3 Menu optiot IS20 Rudder ruorikulmamittari Näyttö Kuvaus Mitta-alue Oletusarvo Taustavalo päivä/ yö Taustavalon väri valkoinen/punainen day/nite (Päivä/yö) Whte/red (Valk/pun) day (Päivä) Whte (Valk) Taustavaloryhmä 0 6 Vaimennus, Suhteellinen tuuli Suuntareferenssi Kompassin suuntapoikkeaman säätö Peräsinkulmaanturin kalibrointi Automaattinen nollakohdan säätö Nykyinen ruorikulma Laitenumero Paikallinen resetointi YES no Kyllä/ei YES (Kyllä) Ominaisuudet 55
57 Näyttö Kuvaus Mitta-alue Oletusarvo Demo moodi On off (päällä/pois) off (pois) Virran säästö Poistu menusta (palaa näyttötoimintoon) 56 Ominaisuudet
58 IS20 Compass kompassimittari Näyttö Kuvaus Mitta-alue Oletusarvo Taustavalo päivä/ yö Taustavalon väri valkoinen/punainen day/nite (Päivä/yö) Whte/red (Valk/pun) day (Päivä) Whte (Valk) Taustavaloryhmä 0 6 Vaimennus, Suhteellinen tuuli Suuntareferenssi Eranto Kompassikalibrointi Kompassin suuntapoikkeaman asetus Laitenumero Paikallinen resetointi Demo moodi YES no Kyllä/ei On off (Päällä/pois) YES (Kyllä) off (Pois) Virran säästö Ominaisuudet 57
59 Näyttö Kuvaus Mitta-alue Oletusarvo Poistu menusta (palaa näyttötoimintoon) 58 Ominaisuudet
60 IS20 Wind & Tack tuuli- ja luovikulmamittarit Näyttö Kuvaus Mitta-alue Oletusarvo Taustavalo päivä/ yö Taustavalon väri valkoinen/punainen day/nite (Päivä/yö) Whte/red (Valk/pun) day (Päivä) Whte (Valk) Taustavaloryhmä 0 6 Vaimennus, suhteellinen tuuli Hälytys, tuulen muuttuminen Hälytys, todellinen tuulen nopeus korkea Hälytys, todellinen tuulen nopeus matala Tuulen nopeuden mittayksiköt Veneen nopeuden mittayksiköt Tuulipoikkeaman automaattisäätö Off, 5-90 (Pois, 5-90) Off, 1 60 (Pois, 1-60) Off, 1 60 (Pois, 1-60) knot, MS, Mph knots, Mph, KMh YES no (Kyllä/ei) Off (Pois) Off (Pois) Off (Pois) knot (Solmua) knots (Solmua) YES (Kyllä) Laitenumero Paikallinen resetointi YES no Kyllä/ei YES (Kyllä) Ominaisuudet 59
61 Näyttö Kuvaus Mitta-alue Oletusarvo Demo moodi Poistu menusta (palaa näyttötoimintoon) Paikallinen resetointi On off (Päällä/pois) YES no (Kyllä/ei) off (Pois) YES (Kyllä) 60 Ominaisuudet
62 IS20 ANALOG MANUAL FI, Doc.no
Omistajan käsikirja. Simrad IS20 Combi Instrument. Suomi
Omistajan käsikirja Simrad IS20 Combi Instrument Suomi www.simrad-yachting.com A brand by Navico - Leader in Marine Electronics Omistajan käsikirja Simrad IS20 Combi Instrument Suomi Sw.1.2 Dokumentti
LisätiedotOhjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295
Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:
LisätiedotKUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje
KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...
LisätiedotABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1
ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1 SISÄLLYSLUETTELO 1. Toiminnot 3 2. Asennus 3 3. Varotoimenpiteet 3 4. LCD-näyttö 4 5. Näppäimet 5 6. Toimintojen asettaminen 5 7. Punnitusyksikön vaihtaminen 6 8. Vikakoodit 7
LisätiedotKäyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin
Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin A. Toiminnot 1. Käytetään päällä/pois -aikojen asettamiseen, säätämään erilaisia aikajaksoja virran päälläololle. Toimii erilaisten laitteiden
LisätiedotLUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
LisätiedotEye Pal Solo. Käyttöohje
Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.
LisätiedotJohdanto. 1 Johdanto Elite-3x. Aloitus. Painikkeet ja säätimet
Johdanto Painikkeet ja säätimet VIRTA, TAUSTAVALO: Virta päälle/ pois ja taustavalon taso Nuolinäppäin: Tällä ohjataan kohdistinta ja valitaan valikoiden vaihtoehtoja Taajuus: Tällä painikkeella valitaan
LisätiedotKÄYTTÖOPAS. EvoBike LCD-näyttö
KÄYTTÖOPAS EvoBike LCD-näyttö Tekniset tiedot Näyttötyyppi: LCD IPS Koko: 2,2 IP-luokitus: IP65 Käyttölämpötila: -20 C ja +70 C välillä Säilytyslämpötila: -30 C ja +80 C välillä Sertifioitu CE- ja ROHS-
Lisätiedotm2 ja Micromon erot Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Micromon Ei laajennettavissa Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä
Micromon käyttöohje Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Oy Combi Cool Ab 1 m2 ja Micromon erot m2 Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä Ohjelmointi valikoista Micromon Ei laajennettavissa
Lisätiedottesto 410-1 Käyttöohje
testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
Lisätiedot- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)
LE PSX DIN kisko kiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 3 numeron LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää
LisätiedotKäyttäjän ohjekirja. Simrad AP28 Autopilotti
Käyttäjän ohjekirja Simrad AP28 Autopilotti Suomi Sw.1.3 www.simrad-yachting.com A brand by Navico - Leader in Marine Electronics Tästä käsikirjasta Rev. A 06.11.07 Ensimmäinen laitos Rev. B 25.03.08 Follow
LisätiedotABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg
ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,
LisätiedotSuperintend VR-16 Vikavirtarele 5-johdinverkkoihin Lyhyt käyttöohje
Superintend VR-16 Vikavirtarele 5-johdinverkkoihin Lyhyt käyttöohje Revisio Historia: Versio 1.0 Uusi dokumentti Versio 1.1 - Sisällysluettelo 1 Johdanto... 2 2 Menu valinnat... 2 2.1 Limit Menu ( L )...
LisätiedotPIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa
PIKAKÄYTTÖOHJE V1.0 2007 S&A Matintupa MITTALAITE; PAINIKKEET, PORTIT, OSAT PAIKALLINEN portti (local, L) PÄÄPORTTI (master, M) LCD NÄYTTÖ PÄÄTETUNNISTIN VIRTAKYTKIN FUNKTIONÄPPÄIN Jännitteen syöttö VAHVISTUS/
LisätiedotCROSSTRAINER (Model E 7000P)
CROSSTRAINER (Model E 7000P) Kuva 1 Poista pultit (C4) tiivisterenkaat (C5) ja mutterit (C6) takavakaajasta (C). Laita kaksi pulttia (C4) takavakaajan läpi, kiinnittääksesi kannattimen laitteeseen (A),
LisätiedotRider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.
Pikaopas Rider Rider :ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. 1 Näppäintoiminnot YLÖS (1) ALAS (3) Paina pitkään kytkeäksesi taustavalon Paina mittaritilassa lyhyesti vierittääksesi
Lisätiedot1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)
Lisätiedot1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)
LisätiedotKäyttöohje. Painikkeet:
Käyttöohje Painikkeet: 1. PLAY: Päällä/pois päältä Toisto/Pysäytys 2. M: Valinta/Vahvistus 3. ON/OFF: Virtapainike soittimen päällä 4 Vol+: Äänenvoimakkuuden lisäys 5 Vol-: Äänenvoimakkuuden vähennys :
LisätiedotKannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:
LisätiedotTÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen
LisätiedotABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY
ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot
LisätiedotNOOX xperio herätyskello valvontakamera
NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni
Lisätiedot- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)
LE PDX DIN kiskokiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 4 numeroinen LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää
LisätiedotHELLO. EZ3600 Aloitusopas. TMR Tracker -ruokinnanhallintaohjelma. D3699-FI Rev E Tammikuu 14. Ft. Atkinson, Wisconsin USA
EZ600 Aloitusopas TMR Tracker -ruokinnanhallintaohjelma HELLO Ft. Atkinson, Wisconsin USA Panningen, Hollanti www.digi-star.com Tammikuu Tekijänoikeus Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen tai
LisätiedotSAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS 1/6 HYDROSET ER - O2
SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS /6 ER-O2- valvontakeskus on tarkoitettu höyry- ja vesikattiloiden savukaasujen valvontaan ja säätöön. Keskus tunnustelee savukaasuja Lambda-anturin ja Pt - anturin välityksellä.
LisätiedotPrecision-9-asennusopas
Precision-9-asennusopas Yleistä Precision-9-kompassi on tarkoitettu purje- ja pikaveneisiin näyttämään magneettista ohjaussuuntaa. Se liitetään veneen NMEA 2000 -verkkoon, jolloin sitä voidaan hallita
Lisätiedottesto 460 Käyttöohje
testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >
LisätiedotSangean PR-D4 Käyttöohjeet
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus
LisätiedotAltus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS
Viitteet 000071 - Fi ASENNUS ohje Altus RTS Elektronisesti ohjattu putkimoottori, jossa RTSradiovastaanotin, aurinko- & tuuliautomatiikka SOMFY Altus RTS on putkimoottori, jonka rakenteeseen kuuluvat RTS-radiovastaanotin,
LisätiedotLataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje
Lataussäädin 12/24V 10A Käyttöohje 1 Yleistä Lataussäätimessä on näyttö ja sen latausmenetelmä on 3-vaiheinen PWM lataus. Siinä on myös kaksi USB liitintä pienten laitteiden lataamiseen. 2 Kytkentäkaavio
LisätiedotElectronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla.
Speedohealer V4 Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla. 1. Esipuhe Onnittelemme sinua Speedohealer laitteen oston johdosta. HealTech Electronics Ltd. on omistautunut
LisätiedotTSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE
TSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE DP-CALC 5815 käyttöohje 2 SISÄLLYSLUETTELO 1 Mittarin perusvarusteet.. 3 2 Käyttöönotto. 3 Virransyöttö.. 3 Paristojen ja akkujen asennus... 3 3 Mittarin käyttö... 3 Näppäintoiminnot...
LisätiedotReceiver REC 150. Käyttöohje
Receiver fi Käyttöohje Käyttöohje STABILA on helppokäyttöinen vastaanotin pyörivien laserien nopeaan käsittelemiseen.receiver in avulla voidaan ottaa vastaan rotaatiolaserien lasersäteet vaikka ne eivät
LisätiedotFullHD herätyskello-valvontakamera
FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,
LisätiedotNäppäimistö CT 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. CT1000v.5
Näppäimistö CT 1000 Käyttäjäopas CT1000v.5 Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi Sivu 2 CT 1000 Rajoitukset Kaikki oikeudet tähän ohjekirjaan ovat Global Safety & Security
LisätiedotGRIPO S331K Langaton näppäimistö
GRIPO S33K Langaton näppäimistö Asennus- ja käyttöohje Esittely Tämä langaton näppäimistö toimii usean GRIPO hälytysjärjestelmän kanssa (esim. HA5, HA52, H302Y ja H302W). 5 6 7 pois päältä (paitsi silloin
LisätiedotBT BBiQ laite / W042 Käyttöohjeet 1.3 FIN Käyttöohjeet BBiQ 4.4.2014
Käyttöohjeet Aloittaminen Pakkauksen sisältö: - BBiQ Bluetooth -laite - Lämpötila-anturi - 2 kappaletta AAA -paristoja - Käyttöohjeet BBiQ on uusi langaton ruoanlaittolämpömittari älypuhelimellesi. Sisäänrakennetun,
LisätiedotTärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com.
SMILE PERUSNÄYTTÖ Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com. Näppäimet Audio ja lopetusnäppäin Vastaanota puhelu tällä näppäimellä
LisätiedotFRWD-RANNENÄYTÖN KÄYTTÖOPAS
FRWD-RANNENÄYTÖN KÄYTTÖOPAS RANNENÄYTÖN TÄRKEIMMÄT OMINAISUUDET» Toiminta-aika (huoneenlämmössä) - kellotilassa: 1 vuosi - mittaustilassa: 500 tuntia» Koko: leveys 46 mm, paksuus 18 mm» LCD-näyttö» Kaksi
LisätiedotFinnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO
SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus
LisätiedotSG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1
1 Yleiskatsaus Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera SG520 Series Sivu 1 1 Yleiskatsaus Sisältö 1 Yleiskatsaus... 3 1.1 Kameran rakenne... 3 1.2 Yleinen kuvaus... 4 1.3 Näyttö... 4 1.4 Kuvien ja videoiden
LisätiedotGarmin GPSmap 60CSx -laite
Garmin GPSmap 60CSx -laite GPS koulutus 20.6.2007 PAIKKATIETOPAJA -hanke Näppäimet ja laitteen osat Power - virta päälle/pois, taustavalon säätö Keinunäppäin valitse vaihtoehtoja / kenttiä, syötä tietoja,
LisätiedotReceiver REC 220 Line
Receiver fi Käyttöohje Käyttöohje STABILA on helppokäyttöinen vastaanotin laserlinjojen nopeaan mittaamiseen. Receiver n avulla voidaan vastaanottaa vain STABILA linjalaserlaitteiden lähettämiä pulssilasersäteitä.
LisätiedotÄlykäs huoneyksikkö. Tekniset tiedot: Mittaustarkkuus Mittauselementti Näyttö Käyttöjännite Virrankulutus Tiiveysluokka Mitat
Tekniset tiedot: Mittaustarkkuus Mittauselementti Näyttö Käyttöjännite Virrankulutus Tiiveysluokka Mitat +0.5 C NTC-10 LCD 24 VAC +10%, 50 Hz / 60 Hz 1 VA IP 20 (kuivat tilat) K = 86 mm S = 23 mm L = 86
LisätiedotKäyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen
Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Tuotenumero: 8030 EMT449ETR A. Toiminnot 1. Ohjelmoitavaa ajastinta voidaan käyttää virran katkaisimeksi automaattisesti, esimerkiksi sähkölaitteille kotona. Ajastin
LisätiedotLANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ
LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ TPMS Käyttöohjekirja Malli n:o: CL-M2+SO 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. TPMS:n PÄÄTOIMINNOT... 1 2. TUOTTEEN OMINAISUUDET...1 3. JÄRJESTELMÄN KOMPONENTIT...1-2
LisätiedotVersio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje
Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...
LisätiedotTSI VELOCICALC 9515 KÄYTTÖOHJE
TSI VELOCICALC 9515 KÄYTTÖOHJE Velocicalc 9515 käyttöohje 2 SISÄLLYSLUETTELO 1 Mittarin perusvarusteet.. 3 2 Käyttöönotto. 3 Virransyöttö.. 3 Paristojen asennus... 3 Teleskooppianturin käyttö... 3 3 Mittarin
LisätiedotLCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta
LCD-NÄYTTÖ Käyttöohjeesta Onneksi olkoon uuden Oregon Scientific (FAW- 101) sääaseman hankinnan johdosta. Tämä sääasema ennustaa säätä, mittaa ilmanpaineen ja -kosteuden sekä ulko- ja sisälämpötilan langattomasti.
LisätiedotPaikantavan turvapuhelimen käyttöohje
Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo
Lisätiedot1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje
1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.
LisätiedotKOSTEUSLÄHETTIMET RHT
KOSTEUSLÄHETTIMET RHT KÄYTTÖOHJE RHT KÄYTTÖOHJE Tämä dokumentti sisältää tietoa kosketusnäytöllisen RHT-kosteuslähettimen käyttöönotosta. Ennen kuin aloitat, varmista että lähetin on asennettu asennusohjeiden
LisätiedotKäyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä
Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä 1 Käyttötoimenpiteet Käytä aina hyvälaatuisia alkaliparistoja Vaihda säännöllisesti paristot Pidä ovikellon painonappi kuivana Älä käytä puhdistukseen puhdistusaineita
LisätiedotKOSTEUSLÄHETTIMET RHT
KOSTEUSLÄHETTIMET RHT KÄYTTÖOHJE RHT KÄYTTÖOHJE Tämä dokumentti sisältää tietoa kosketusnäytöllisen RHTkosteuslähettimen käyttöönotosta. Ennen kuin aloitat, varmista että lähetin on asennettu asennusohjeiden
LisätiedotAurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje
Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A Käyttöohje 1 Asennuskaavio Aurinkopaneeli Matalajännitekuormitus Akku Sulake Sulake Invertterin liittäminen Seuraa yllä olevaa kytkentäkaaviota. Sulakkeet asennetaan
LisätiedotSuomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. LC2002 Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitin 200 Mbps
LC2002 Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitin 200 Mbps Johdanto Älä altista Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitinta 200 Mbps äärilämpötiloille. Älä aseta tuotetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä.
LisätiedotP6SLite ohjaus- ja zoom komennot
1, Ohjaus zoom -toiminnot P6SLite ohjaus- ja zoom komennot Osa 1 pikanäppäintoiminnon Valitse APP-käyttöliittymää ja APP ilmestyy toimintopainikkeeseen. Paina + = ZOOM +, paina - = ZOOM-. 2, Manuaalinen
Lisätiedottesto 510 Käyttöohje
testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotDIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN
KÄYTTÖ-OHJE DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN E135008 A. Toiminnot 1. Digitaalisen ajastimen ohjelmointi on yhtä helppoa kuin mekaanisen ajastimen antaen samalla digitaalisen ajastimen tarkkuuden. 2. Tällä
LisätiedotYale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje
Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje Valo- ja äänimerkit koodinäppäimistöllä, kun älylukkoa käytetään ulkopuolelta Lukittaessa näppäimistön
LisätiedotApple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:
Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi
Lisätiedot838E Hands Free Varashälytin
838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus
LisätiedotKäyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen
LisätiedotGO XSE Pikaopas. Etupaneeli. Järjestelmäasetukset-valintaikkuna. Nro Näppäin Toiminto
GO XSE Pikaopas FI Etupaneeli 1 Nro Näppäin Toiminto 1 Virta Jos painiketta painetaan kerran, näyttöön avautuu Järjestelmäasetukset-valintaikkuna. Käynnistä tai sammuta yksikkö painamalla tätä painiketta
LisätiedotLataussäädin 25A MPPT näytöllä
Lataussäädin 25A MPPT näytöllä 12V 25A/300W 12V / 24V 25A/600W Käyttöohje 1 Yleistä Ohjeen kaksi MPPT lataussäädintä joissa on näyttö, on suunniteltu optimaalisen aurinkosähkön tuottamiseksi erilaisissa
LisätiedotASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1
ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE
LisätiedotKäyttöohje. Aura Remote App v1.6.0
Käyttöohje Aura Remote App v0 Kirjautuminen Applikaation version numero Mahdollisuus testata sovelluksen Demo versiota. Tähän voit syöttää koodin, jonka löydät Aura Remoten keskusyksikön takaa. Valitse
LisätiedotRider 40 Rider 40:ssä on neljä näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.
40 Pikaopas Rider 40 Rider 40:ssä on neljä näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. Näppäintoiminnot 2 1 Lämmittely Kohde Min Kesto lyöntiä /min Maks min 2 3 4 Lisävarusteet Rider 40:n toimitukseen
LisätiedotMidland G5. 8-kanavainen PMR446-radiopuhelin
Midland G5 8-kanavainen PMR446-radiopuhelin Midland G5 on uuden sukupolven radiopuhelin, jota voidaan käyttää lupavapaasti useimmissa EU-maissa PMR446-kanavilla (446.00625 446.09375 MHz). Tarkista maakohtaiset
LisätiedotRiistakameran käyttöohje
Riistakameran käyttöohje Sisällysluettelo I. Pikakäyttöönotto... 2 1. Etupaneeli... 2 2. Alaosa ja virtakytkin... 3 Automaattinen infrapunakuvaustila... 3 Testitila... 3 Liitännät... 3 3. Patterin asettaminen...
LisätiedotYLEISTÄ ALOITUS. Laitteen kuvaus. Näytön kuvaus. Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN
WT6 Pikaopas YLEISTÄ Laitteen kuvaus UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN Näytön kuvaus 1. Väylän numero 2. Vasen/oikea greeninäkymä 3. Väylän Par-luku 4. Matka greenin taakse 5. Matka greenin eteen 6.
LisätiedotEtälukija PR 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. PR1000v.2
Etälukija PR 1000 Käyttäjäopas PR1000v.2 Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi Sivu 2 PR 1000 Rajoitukset Kaikki oikeudet tähän ohjekirjaan ovat Global Safety & Security Solutions
LisätiedotUlkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01
Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike
LisätiedotPIKAOHJE D-LINE / D-SAT Näyttötaulut
v.181012 PIKAOHJE D-LINE / D-SAT Näyttötaulut URHEILUN AJANOTON EDELLÄKÄVIJÄ Sisällysluettelo 1.1 Näytön asetusten vaihto ja esimerkki kellonajan vaihdosta... 1 1.2 Tehdasasetukset... 2 1.3 Tärkeimmät
LisätiedotOPTYMA Control Kylmäjärjestelmän ohjauskeskus
OPTYMA Control Kylmäjärjestelmän ohjauskeskus Käyttöopas Sisällysluettelo Tuotteet & Sovellukset... 3 Käyttöliittymä... 4 Näyttö... 5 Ohjelmointi... 6 Asetusarvon asettaminen... 6 Hälytykset... 6 Perusasetukset...
LisätiedotKauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R08019034086. OM-GS02-1009(0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR
Kauko-ohjaimen käyttöohje Part No.: R08019034086 OM-GS0-1009(0)-Acson Acson A5WM15JR Acson A5WM5JR 1 6 7 9 3 4 5 13 1 11 8 10 Kiinnitys seinään Paristojen asennus (AAA.R03) Paristot 1) Tyyppi AAA R03 )
LisätiedotKÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT
LisätiedotGO XSE Pikaohje. Etupaneeli. Järjestelmäasetukset-valintaikkuna. Nro Näppäin Toiminto
GO XSE Pikaohje FI Etupaneeli 1 Nro Näppäin Toiminto 1 Virta Käynnistä tai sammuta yksikkö painamalla tätä painiketta pitkään. Jos painiketta painetaan kerran, näyttöön avautuu Järjestelmäasetukset-valintaikkuna.
LisätiedotKÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619
KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 2007 S&A MATINTUPA 1. ILMAVIRTAUKSEN MITTAUS Suora, 1:n pisteen mittaus a) Kytke mittalaitteeseen virta. b) Paina UNITS - näppäintä ja valitse haluttu mittayksikkö
LisätiedotEsittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista
LisätiedotEL-EPM01 Energiamittari
EL-EPM01 Energiamittari SUOMI KÄYTTÖOHJEET Johdanto: EL-PM01-energiamittari on suunniteltu sähkökuormien tarkkailuun ja mittaamiseen. Se on tehokas ratkaisu kulujen määritykseen. Energiamittarin mittausväli
LisätiedotAALTO-VALVONTALAITE TST5102
AALTO-VALVONTALAITE TST5102 KONFIGUROINTI- JA KÄYTTÖOPAS SISÄLLYSLUETTELO 1. JOHDANTO... 3 2. VALVONTALAITTEEN ASENNUS... 3 3. VALVONTALAITTEEN KONFIGUROINTI HYPERTERMINAL-OHJELMALLA... 3 3.1 Valaisimien
LisätiedotPIKAOHJE Tuulimittaus WS2-WTN + D-LINE
v.181030 PIKAOHJE Tuulimittaus WS2-WTN + D-LINE URHEILUN AJANOTON EDELLÄKÄVIJÄ Sisällysluettelo 1 WS2-TUULIMITTARI JA MITTAUSLAITTEISTO... 1 2 KYTKENNÄT... 2 3 MITTARIN OHJAAMINEN... 3 4 YLEISTÄ TUULIMITTARISTA...
LisätiedotKÄYTTÄJÄN OHJE. Ilmalämpöpumppu. Onnline N09LHE ja N12LHE SISÄLTÖ. Kauko-ohjaimen käyttö...1. Kauko-ohjaimen tekniset tiedot...2
KÄYTTÄJÄN OHJE Ilmalämpöpumppu Onnline N09LHE ja N12LHE KAUKO-OHJAIN ILLUSTRATION SISÄLTÖ Kauko-ohjaimen käyttö...1 Kauko-ohjaimen tekniset tiedot...2 Kauko-ohjaimen painikkeiden toiminnot...2 Näytön merkit...5
LisätiedotCUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME
Ominaisuudet CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME Sensorin virran vähyyden ilmaisin Lämpötila celsius- tai Fahrenheit-asteikolla Langaton ulkoilma-anturi (kantomatka esteettömällä matkalla + 30
LisätiedotNOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet
NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO tukee seuraavia protokollia HSP Headset Profile HFP Hands-free Profile A2DP Advanced Audio Distribution Profile AVRCP Audio/Video Remote Control Profile
LisätiedotASENNUSOPAS. Huonetermostaatti EKRTW
ASENNUSOPAS 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Sisällys Lue tämä käyttöopas huolellisesti, ennen kuin käynnistät yksikön. Älä heitä sitä pois. Pidä se tallessa vastaisuuden varalle. Laitteiden tai
LisätiedotCMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI
MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP + DECT PUHELIN ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano
LisätiedotKÄYTTÖOPAS CR-420 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.
KÄYTTÖOPAS CR-420 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. SÄÄTIMET JA MERKKIVALOT 1. Painike "ON/OFF" 2. Painike "HOUR TU -" 3. Painike "MIN TU +" 4. Painike
LisätiedotKäyttöohje CF-RD Huonetermostaatti näytöllä
088U0212 Käyttöohje CF-RD Huonetermostaatti näytöllä Sisältö 1. Laitteen toiminnasta................... 3 2. Asennus............................... 4 3. Lämpötila-asetukset................... 5 4. Välitystesti............................
LisätiedotFortum Fiksu Etäohjattava roiskeveden kestävä sähkökytkin (IP44) Käyttöohjeet
Fortum Fiksu Etäohjattava roiskeveden kestävä sähkökytkin (IP) Käyttöohjeet Sisällys 1 Fortum Fiksu -järjestelmään liitettävä sähkökytkin 2 Asentaminen 2.1 Kytkimen liittäminen Fortum Fiksu -järjestelmään
LisätiedotTILAT JA NÄKYMÄT AIKA KOMPASSI. korkeusmittari. barometri
Pikaopas fi TILAT JA NÄKYMÄT AIKA tyhjä viikonpäivä päivämäärä sekunnit kaksoisaika auringon nousuja laskuajat sekuntikello päivälaskuri KOMPASSI tyhjä suuntima asteina aika korkeusmittari tyhjä lokitallennin
LisätiedotSmashBass. Langattomat kuulokkeet
SmashBass Langattomat kuulokkeet FI Käyttöohje- SmashBass beta Langattomat kuulokkeet Tuotteen turvallinen käsittely Lue nämä ohjeet ennen käyttöä! 1. Pidä kuulokkeet ja niiden mukana tulevat varusteet
LisätiedotHP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet
HP Roar Plus -kaiutin Muut ominaisuudet Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft-konsernin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.
Lisätiedot1 Tekniset tiedot: 2 Asennus: Asennus. Liitännät
Viitteet 000067 - Fi ASENNUS ohje inteo Soliris Sensor RTS Soliris Sensor RTS on aurinko- & tuulianturi aurinko- & tuuliautomatiikalla varustettuihin Somfy Altus RTS- ja Orea RTS -moottoreihin. Moottorit
LisätiedotRadiopuhelimet. Suomi
1. Antenni 2. Ulkoisen kaiuttimen/ mikrofonin/laturin liitin 3. Tila / Virtakytkin 4. Skannauspainike 5. Kanava ylös/alas painikkeet 6. Taustavalaistu LCD näyttö 7. Kaiutin / mikrofoni 8. Äänenvoimakkuuden
LisätiedotInstallation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,
Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali
Lisätiedot