TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/0204(COD) Mietintöluonnos Raffaele Baldassarre (PE486.

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/0204(COD) Mietintöluonnos Raffaele Baldassarre (PE486."

Transkriptio

1 EUROOPAN PARLAMENTTI Oikeudellisten asioiden valiokunta 2011/0204(COD) TARKISTUKSET Mietintöluonnos Raffaele Baldassarre (PE v01-00) eurooppalaisen tilivarojen turvaamismääräyksen luomisesta rajat ylittävää velkojen perintää varten siviili- ja kauppaoikeudellisissa asioissa (COM(2011)0445 C7-0211/ /0204(COD)) AM\ doc PE v01-00 Moninaisuudessaan yhtenäinen

2 AM_Com_LegReport PE v /31 AM\ doc

3 56 Zbigniew Ziobro Johdanto-osan 13 kappale (13) Jotta tilivarojen turvaamismääräykseen ei olisi mahdollista varautua etukäteen, velalliselle ei saisi ilmoittaa määräystä koskevasta hakemuksesta, velallista ei saisi kuulla ennen määräyksen antamista eikä velalliselle saisi ilmoittaa määräyksestä ennen kuin pankki toteuttaa sen. Velallisen olisi kuitenkin voitava riitauttaa määräys heti kun se on toteutettu. Poistetaan. Or. pl 57 Johdanto-osan 13 kappale (13) Jotta tilivarojen turvaamismääräykseen ei olisi mahdollista varautua etukäteen, velalliselle ei saisi ilmoittaa määräystä koskevasta hakemuksesta, velallista ei saisi kuulla ennen määräyksen antamista eikä velalliselle saisi ilmoittaa määräyksestä ennen kuin pankki toteuttaa sen. Velallisen olisi kuitenkin voitava riitauttaa määräys heti kun se on toteutettu. (13) Jotta tilivarojen turvaamismääräykseen ei olisi mahdollista varautua etukäteen, velalliselle ei periaatteessa saisi ilmoittaa määräystä koskevasta hakemuksesta, velallista ei saisi kuulla ennen määräyksen antamista eikä velalliselle saisi ilmoittaa määräyksestä ennen kuin pankki toteuttaa sen. Velallisen olisi kuitenkin voitava riitauttaa määräys heti kun se on toteutettu. Oikeusvarmuuden parantamiseksi olisi säädettävä, että tuomioistuin, jolta on haettu päätöstä tilivarojen turvaamismääräyksestä, voi kuulla AM\ doc 3/31 PE v01-00

4 vastaajaa vain poikkeustapauksissa, kun se pitää kuulemista ehdottoman välttämättömänä päätöksenteon kannalta ja katsoo, ettei se voi tehdä päätöstä jo esitetyn todistusaineiston perusteella. Kuuleminen voidaan tällöin suorittaa ainoastaan, jos kantajan esittämän pyynnön toteuttaminen ei esty tai hankaloidu huomattavasti ja kuulemiseen jää riittävästi aikaa. Velallisen olisi kuitenkin voitava riitauttaa määräys heti kun se on toteutettu. 58 Johdanto-osan 15 kappale (15) Tässä asetuksessa olisi annettava riittävät takeet määräyksen väärinkäyttöä vastaan. Tuomioistuimen olisi erityisesti voitava vaatia velkojalta vakuutta, jolla turvataan velalliselle aiheettomasta määräyksestä mahdollisesti aiheutuvien vahinkojen korvaaminen, ellei velkojan hyväksi ole jo annettu tuomiota, joka on täytäntöönpanokelpoinen määräyksen täytäntöönpanevassa jäsenvaltiossa. Velkojan velvollisuudesta korvata vahingot velalliselle olisi säädettävä tarkemmin kansallisessa lainsäädännössä. Jos jäsenvaltion lainsäädännössä ei säädetä kantajan vastuuvelvollisuudesta, tämä asetus ei saisi estää vaikutuksiltaan vastaavia toimenpiteitä, kuten kantajalta vaadittavaa sitoumusta korvata vahingot. (15) Tässä asetuksessa olisi annettava riittävät takeet määräyksen väärinkäyttöä vastaan. Tuomioistuimen olisi erityisesti voitava vaatia velkojalta vakuutta, jolla turvataan velalliselle aiheettomasta määräyksestä tai päätöksen määrän ylittäneiden summien määräajan ulkopuolella tapahtuneesta vapauttamisesta mahdollisesti aiheutuvien vahinkojen korvaaminen, ellei velkojan hyväksi ole jo annettu tuomiota, joka on täytäntöönpanokelpoinen määräyksen täytäntöönpanevassa jäsenvaltiossa. PE v /31 AM\ doc

5 59 Johdanto-osan 15 a kappale (uusi) (15 a) Käsiteltävänä olevassa asetuksessa olisi säädettävä kantajan vastuusta vastaajaa kohtaan sellaisista vahingoista, joita vastaajalle aiheutuu aiheettoman päätöksen seurauksena. Kantajan olisi vastattava myös vahingoista, joita vastaajalle aiheutuu, jollei välittömästi vapauteta määriä, jotka ylittävät päätöksessä tarkoitetun määrän. 60 Cristian Silviu Buşoi Johdanto-osan 16 kappale (16) Koska velkojien on nykyisin vaikea saada velallisia koskevia tietoja joko julkisista tai yksityisistä lähteistä valtioiden rajat ylittävissä tilanteissa, asetuksella olisi luotava mekanismi, jonka avulla täytäntöönpanevan jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi hankkia tietoa velallisen pankkitileistä. Tämä voi tapahtua siten, että pankit velvoitetaan ilmoittamaan kyseisessä jäsenvaltiossa sijaitsevien velallisen pankkitilien sijainti tai että toimivaltaiselle viranomaiselle annetaan pääsy viranomaisten ylläpitämissä rekistereissä tai muuten viranomaisten hallussa oleviin tietoihin. (16) Koska velkojien on nykyisin vaikea saada velallisia koskevia tietoja joko julkisista tai yksityisistä lähteistä valtioiden rajat ylittävissä tilanteissa, asetuksella olisi luotava mekanismi, jonka avulla täytäntöönpanevan jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi hankkia tietoa velallisen pankkitileistä. Tämä voi tapahtua siten, että pankit velvoitetaan tiedottamaan kyseisessä jäsenvaltiossa sijaitsevien velallisen pankkitilien sijainnista tai että toimivaltaiselle viranomaiselle annetaan pääsy viranomaisten ylläpitämissä rekistereissä tai muuten viranomaisten hallussa oleviin tietoihin. Or. en AM\ doc 5/31 PE v01-00

6 Perustelu Vastaa 17 artiklan 5 kohtaan esitettyä tarkistusta. 61 Cristian Silviu Buşoi Johdanto-osan 17 kappale (17) Tilivarojen turvaamismääräyksen nopean täytäntöönpanon varmistamiseksi asetuksessa olisi säädettävä, että määräyksen antanut tuomioistuin toimittaa sen pankille käyttäen oikeudenkäynti- ja muiden asiakirjojen tiedoksiannosta jäsenvaltioissa annetussa asetuksessa (EY) N:o 1393/2007 tarkoitettua suoraa tiedoksiantoa. Tässä asetuksessa olisi myös säädettävä asianmukaisista säännöistä, jotka koskevat määräyksen toteuttamista pankissa. Lisäksi asetuksessa olisi velvoitettava pankki ilmoittamaan, onko määräyksellä saatu turvattua velallisen varoja. (17) Tilivarojen turvaamismääräyksen nopean täytäntöönpanon varmistamiseksi asetuksessa olisi säädettävä, että määräyksen antanut tuomioistuin toimittaa sen pankille käyttäen oikeudenkäynti- ja muiden asiakirjojen tiedoksiannosta jäsenvaltioissa annetussa asetuksessa (EY) N:o 1393/2007 tarkoitettua suoraa tiedoksiantoa. Tässä asetuksessa olisi myös säädettävä asianmukaisista säännöistä, jotka koskevat määräyksen toteuttamista pankissa, mukaan lukien järjestys, jossa tilit olisi turvattava, jos velallisella on useampi kuin yksi tili samassa pankissa. Lisäksi asetuksessa olisi velvoitettava pankki ilmoittamaan, onko määräyksellä saatu turvattua velallisen varoja. Or. en Perustelu Yhdenmukaisuus 28 artiklaan tehdyn tarkistuksen kanssa. 62 Johdanto-osan 18 kappale (18) Velallisen oikeus puolueettomaan (18) Velallisen oikeus puolueettomaan PE v /31 AM\ doc

7 tuomioistuimeen olisi turvattava tilivarojen turvaamismääräystä koskevassa menettelyssä. Tämä edellyttää erityisesti sitä, että määräys ja kaikki kantajan esittämät asiakirjat annetaan vastaajalle tiedoksi heti määräyksen toteuttamisen jälkeen ja että vastaaja voi pyytää määräyksen uudelleentarkastelua. Toimivalta tarkastella määräystä uudelleen olisi osoitettava sille tuomioistuimelle, joka on antanut määräyksen, paitsi jos riitauttaminen koskee täytäntöönpanoon liittyviä seikkoja. Jos vastaaja on kuluttaja, työntekijä tai vakuutettu, vastaajan olisi voitava pyytää määräyksen uudelleentarkastelua sen jäsenvaltion tuomioistuimilta, jossa hänellä on kotipaikka. Velallisella olisi myös oltava oikeus saada tilillä olevat varat vapautettua, jos hän antaa vaihtoehtoisen vakuuden. tuomioistuimeen olisi turvattava tilivarojen turvaamismääräystä koskevassa menettelyssä. Tämä edellyttää erityisesti sitä, että määräys ja kaikki kantajan esittämät asiakirjat annetaan vastaajalle tiedoksi heti määräyksen toteuttamisen jälkeen ja että vastaaja voi pyytää määräyksen uudelleentarkastelua. Toimivalta tarkastella määräystä uudelleen olisi osoitettava sille tuomioistuimelle, joka on antanut määräyksen, paitsi jos riitauttaminen koskee täytäntöönpanoon liittyviä seikkoja. Jos vastaaja on kuluttaja, työntekijä, vakuutettu tai pienyritys, vastaajan olisi voitava pyytää määräyksen uudelleentarkastelua sen jäsenvaltion tuomioistuimilta, jossa hänellä on kotipaikka tai toimipaikka. Velallisella olisi myös oltava oikeus saada tilillä olevat varat vapautettua, jos hän antaa vaihtoehtoisen vakuuden. 63 Zbigniew Ziobro Johdanto-osan 19 kappale (19) Jotta voidaan varmistaa, että tilivarojen turvaamismääräys annetaan ja pannaan täytäntöön viipymättä, asetuksessa olisi vahvistettava määräajat, joiden kuluessa menettelyn eri vaiheet on saatava päätökseen. Lisäksi asetuksessa olisi velvoitettava jäsenvaltiot käsittelemään eurooppalainen menettely yhtä nopeasti kuin kansallisen lainsäädännön mukainen vastaavaa toimenpidettä koskeva menettely. (19) Jotta voidaan varmistaa, että tilivarojen turvaamismääräys annetaan ja pannaan täytäntöön viipymättä, asetuksessa olisi vahvistettava ennakoitavissa olevat määräajat, joiden kuluessa menettelyn eri vaiheet on saatava päätökseen. Lisäksi asetuksessa olisi velvoitettava jäsenvaltiot käsittelemään eurooppalainen menettely yhtä nopeasti kuin kansallisen lainsäädännön mukainen vastaavaa toimenpidettä koskeva menettely. Or. pl AM\ doc 7/31 PE v01-00

8 64 Klaus-Heiner Lehne 2 artikla 2 kohta c a alakohta (uusi) c a) testamenttiin eikä perintöön; 65 Klaus-Heiner Lehne 2 artikla 2 kohta c b alakohta (uusi) c b) aviovarallisuussuhteisiin tai sellaisiin suhteisiin liittyviin varallisuussuhteisiin, joilla niihin sovellettavan lain mukaan katsotaan olevan vastaavia vaikutuksia kuin avioliitolla artikla Tässä asetuksessa asian vaikutusten katsotaan ulottuvan rajojen yli, ellei se tuomioistuin, jossa eurooppalaista tilivarojen turvaamismääräystä haetaan, ja kaikki määräyksellä turvattavat pankkitilit sekä kaikki asianosaiset sijaitse 1. Tässä asetuksessa rajat ylittävällä asialla tarkoitetaan sitä, että turvaamismääräyksellä turvattava pankkitili tai yksi tai useampi turvattavista pankkitileistä sijaitsee jossain muussa jäsenvaltiossa kuin: PE v /31 AM\ doc

9 tai niiden kotipaikka ole samassa jäsenvaltiossa. a) jäsenvaltiossa, jonka tuomioistuimessa turvaamismääräystä haetaan 6 artiklan 2 kohdan nojalla, tai b) jäsenvaltiossa, jossa velkoja on saanut velallista vastaan tuomion, tuomioistuimessa tehdyn sovinnon tai virallisen asiakirjan, joka liittyy turvaamismääräystä koskevassa hakemuksessa esitettyyn vaatimukseen, tai c) valtiossa, jossa on velkojan kotipaikka tai jossa velkoja sijaitsee, tai d) valtiossa, jossa on velallisen kotipaikka tai jossa velallinen sijaitsee. 2. Asian rajatylittävän luonteen ratkaisee ajankohta, jona turvaamismääräystä koskeva hakemus saapuu tuomioistuimeen, jolla on toimivalta antaa turvaamismääräys. Or. en 67 Raffaele Baldassarre 4 artikla 1 kohta 1. pankkitilillä mitä tahansa käteisvaroja tai rahoitusvälineitä sisältävää tiliä, joka on avattu pankissa vastaajan nimellä tai vastaajan puolesta kolmannen nimellä; 1. pankkitilillä mitä tahansa käteisvaroja sisältävää tiliä, joka on avattu pankissa vastaajan nimellä tai vastaajan puolesta kolmannen nimellä; 68 Klaus-Heiner Lehne AM\ doc 9/31 PE v01-00

10 4 artikla 7 kohta 7. vaatimuksella tietyn tai määritettävissä olevan rahamäärän maksamista koskevaa vaatimusta; 7. vaatimuksella tietyn tai määritettävissä olevan rahamäärän maksamista koskevaa erääntynyttä vaatimusta; 69 6 artikla 3 kohta 3. Riippumatta siitä, mitä 2 kohdassa säädetään, sen jäsenvaltion tuomioistuimilla, jossa pankkitili sijaitsee, on toimivalta antaa eurooppalainen tilivarojen turvaamismääräys, joka on tarkoitus panna täytäntöön kyseisessä jäsenvaltiossa. Poistetaan. 70 Alexandra Thein 7 artikla 1 kohta johdantokappale 1. Eurooppalainen tilivarojen turvaamismääräys annetaan pyydetylle määrälle tai sen osalle, jos kantaja esittää keskeiset tosiseikat ja niitä kohtuudella tukevat todisteet, joiden avulla tuomioistuin voi varmistua seuraavista seikoista: 1. Eurooppalainen tilivarojen turvaamismääräys annetaan pyydetylle määrälle tai sen osalle, jos kantaja esittää keskeiset tosiseikat ja niitä kohtuudella tukevat todisteet, joiden vuoksi määräys on perusteltu ja joiden avulla tuomioistuin voi varmistua seuraavista seikoista: PE v /31 AM\ doc

11 Perustelu Keskeisten tosiseikkojen esittäminen ei riitä, kun on kyse 7 artiklan 1 kohdan mukaisesta edellytyksestä. Lisäksi on osoitettava, että toimenpide on perusteltu, jotta voidaan välttää väärinkäytökset. 71 Klaus-Heiner Lehne 7 artikla 1 kohta b alakohta b) vastaajaa vastaan annetun tai myöhemmin annettavan tuomion tai asiakirjan täytäntöönpano on ilman määräyksen antamista todennäköisesti mahdotonta tai olennaisesti vaikeampaa, mukaan luettuina tilanteet, joissa on olemassa todellinen riski siitä, että vastaaja saattaa siirtää, hävittää tai piilottaa varoja, jotka ovat turvattavalla, yhdellä tai useammalla pankkitilillä. b) vastaajaa vastaan annetun tai myöhemmin annettavan tuomion tai asiakirjan täytäntöönpano on ilman määräyksen antamista todennäköisesti mahdotonta tai olennaisesti vaikeampaa, mukaan luettuina tilanteet, joissa on olemassa ajankohtainen ja konkreettinen riski siitä, että vastaaja saattaa siirtää, hävittää tai piilottaa varoja, jotka ovat turvattavalla, yhdellä tai useammalla pankkitilillä. 72 Alexandra Thein 7 artikla 1 kohta 1 a alakohta Hakija voi hakemuksen perustelluksi osoittaessaan turvautua mihin tahansa kulloisessakin jäsenvaltiossa sallittuun todistusaineistoon, mukaan luettuna valaehtoinen vakuutus. AM\ doc 11/31 PE v01-00

12 Perustelu Keskeisten tosiseikkojen esittäminen ei riitä, kun on kyse 7 artiklan 1 kohdan mukaisesta edellytyksestä. Lisäksi on osoitettava, että toimenpide on perusteltu, jotta voidaan välttää väärinkäytökset. 73 Klaus-Heiner Lehne 8 artikla 2 kohta b alakohta b) vastaajan ja tarvittaessa vastaajan edustajan nimi ja osoite; b) vastaajan ja tarvittaessa vastaajan edustajan nimi, osoite ja mahdollisuuksien mukaan syntymäaika tai henkilötunnus tai passin numero artikla 2 kohta b alakohta b) vastaajan ja tarvittaessa vastaajan edustajan nimi ja osoite; b) vastaajan tai tarvittaessa vastaajan edustajan nimi, osoite ja mahdollisuuksien mukaan syntymäaika ja henkilötiedot tai passinumero; 75 Alexandra Thein 8 artikla 2 kohta h alakohta PE v /31 AM\ doc

13 h) luettelo todisteista, jotka kantaja on esittänyt tai tarjoutunut esittämään; h) luettelo todisteista ja todistusaineisto, jotka kantaja on esittänyt tai tarjoutunut esittämään tai valaehtoinen vakuutus; 76 Francesco Enrico Speroni 10 artikla otsikko Yksipuolinen menettely (ex parte) Menettely toista osapuolta kuulematta Perustelu Otsikko ei vastaa artiklassa olevaa määritelmää artikla Vastaajalle ei ilmoiteta hakemuksesta eikä vastaajaa kuulla ennen eurooppalaisen tilivarojen turvaamismääräyksen antamista, ellei kantaja muuta pyydä. Vastaajalle ei ilmoiteta hakemuksesta eikä vastaajaa kuulla ennen eurooppalaisen tilivarojen turvaamismääräyksen antamista, ellei kantaja muuta pyydä. Hakemuksen vastaanottanut tuomioistuin voi poikkeuksellisissa tapauksissa kuulla velallista edellyttäen, että kuuleminen ei lisää velkojan riskiä vaateen täytäntöönpanon estämisestä tai tuntuvasta hankaloittamisesta ja että velalliselle voidaan antaa tieto asiasta ja AM\ doc 13/31 PE v01-00

14 häntä voidaan kuulla ennen eurooppalaisen tilivarojen turvaamismääräyksen antamista. Or. en 78 Klaus-Heiner Lehne 11 artikla 1 kohta 1. Jos toimivaltainen tuomioistuin katsoo, että se ei voi antaa eurooppalaista tilivarojen turvaamismääräystä ilman lisätodisteita, se voi hyväksyä todisteiden esittämisen todistajien tai asiantuntijoiden antamina kirjallisina lausumina. 1. Toimivaltainen tuomioistuin käyttää todisteiden keräämisessä sopivinta kansallisessa lainsäädännössä säädettyä menetelmää. Perustelu Kielellinen muutos esittelijän ehdottamaan tarkistukseen 25: korvataan ilmaus "soveltaa todistusten keräämisessä sopivinta kansallisessa lainsäädännössä säädettyä menetelmää" ilmauksella "käyttää todisteiden keräämisessä sopivinta kansallisessa lainsäädännössä säädettyä menetelmää" artikla Tuomioistuin voi ennen eurooppalaisen tilivarojen turvaamismääräyksen antamista vaatia kantajalta vakuustalletusta tai muuta vastaavaa vakuutta, jolla turvataan vastaajalle mahdollisesti aiheutuvien vahinkojen korvaaminen siltä osin kuin kantajan on korvattava tällaiset vahingot kansallisen lainsäädännön nojalla. Tuomioistuin vaatii ennen eurooppalaisen tilivarojen turvaamismääräyksen antamista kantajalta vakuustalletusta tai muuta riittävää vakuutta, jolla turvataan vastaajalle mahdollisesti aiheutuvien vahinkojen korvaaminen siltä osin kuin kantajan on korvattava tällaiset vahingot tämän asetuksen 12 a artiklan nojalla. PE v /31 AM\ doc

15 Toimivaltainen tuomioistuin vaatii velallisen taloudellisen tilanteen huomioon ottaen pienempää vakuustalletusta tai muuta vakuutta, jos talletuksen tekeminen katsotaan kantajan kannalta kohtuuttomaksi tai kestämättömäksi. Poikkeustapauksissa voidaan myöntää vapautus vakuuden antamisesta. 80 Alexandra Thein 12 a artikla (uusi) 12 a artikla Hakijan vastuu 1. Kantaja on velvollinen korvaamaan vastaajalle kaikki eurooppalaisesta tilivarojen turvaamismääräyksestä johtuvat vahingot, jos määräys kumotaan tai sitä muutetaan, jos eurooppalaisen tilivarojen turvaamismääräyksen täytäntöönpano keskeytetään tai jos turvaamismääräystä koskevan käsittelyn aikana todetaan, että kanne on perusteeton. 2. Tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetun vahingon suuruuden määrittää sen jäsenvaltion tuomioistuin, jossa eurooppalainen tilivarojen turvaamismääräys on kumottu tai jossa turvaamismääräystä on muutettu. 81 AM\ doc 15/31 PE v01-00

16 12 a artikla (uusi) 12 a artikla Kantajan vastuu 1. Kantaja on vastuussa vastaajalle kaikista eurooppalaisen tilivarojen turvaamismääräyksestä aiheutuvista vahingoista, jos tämä päätös kumotaan tai muutetaan taikka kanne katsotaan pääasiaa koskevassa menettelyssä perusteettomaksi. Kantaja on vastuussa vastaajalle aiheutuvista vahingoista, jotka johtuvat siitä, että 28 artiklan 2 kohdan mukaisia vaatimuksia ei ole täytetty. 2. Tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetun vahingon suuruuden määrittää sen jäsenvaltion tuomioistuin, jossa eurooppalainen tilivarojen turvaamismääräys on kumottu tai jossa turvaamismääräystä on muutettu. 82 Klaus-Heiner Lehne 12 a artikla (uusi) 12 a artikla Vapautus vakuustalletuksen tai vastaavan vakuuden antamisesta Toimivaltainen tuomioistuin voi poikkeustapauksissa vapauttaa kantajan tämän artiklan 12 kohdassa tarkoitetun vakuustalletuksen tai vastaavan vakuuden antamisesta, jos se katsoo kyseisen toimenpiteen tarpeettomaksi hakijan PE v /31 AM\ doc

17 tilanteen perusteella. 83 Francesco Enrico Speroni 13 artikla Jos eurooppalaista tilivarojen turvaamismääräystä koskeva hakemus on esitetty ennen pääasiaa koskevan oikeudenkäynnin alkamista, kantajan on nostettava kanne pääasiassa joko 30 päivän kuluessa määräyksen antamispäivästä tai määräyksen antaneen tuomioistuimen vahvistaman lyhyemmän määräajan kuluessa, tai turvaamismääräys voidaan kumota 34 artiklan 1 kohdan b alakohdan tai 35 artiklan 2 kohdan mukaisesti. Jos eurooppalaista tilivarojen turvaamismääräystä koskeva hakemus on esitetty ennen pääasiaa koskevan oikeudenkäynnin alkamista, kantajan on nostettava kanne pääasiassa joko 30 päivän kuluessa 21 artiklan 1 kohdassa tarkoitetusta kuulemisesta tai määräyksen antaneen tuomioistuimen vahvistaman lyhyemmän määräajan kuluessa, tai turvaamismääräys voidaan kumota 34 artiklan 1 kohdan b alakohdan tai 35 artiklan 2 kohdan mukaisesti. Perustelu Artiklan sanamuotoa mukautetaan 21 artiklan 1 kohtaa koskevaan tarkistusehdotukseen. 84 Alexandra Thein 13 artikla Jos eurooppalaista tilivarojen turvaamismääräystä koskeva hakemus on esitetty ennen pääasiaa koskevan oikeudenkäynnin alkamista, kantajan on nostettava kanne pääasiassa joko 30 päivän Jos eurooppalaista tilivarojen turvaamismääräystä koskeva hakemus on esitetty ennen pääasiaa koskevan oikeudenkäynnin alkamista, kantajan on nostettava kanne pääasiassa joko 1 viikon AM\ doc 17/31 PE v01-00

18 kuluessa määräyksen antamispäivästä tai määräyksen antaneen tuomioistuimen vahvistaman lyhyemmän määräajan kuluessa, tai turvaamismääräys voidaan kumota 34 artiklan 1 kohdan b alakohdan tai 35 artiklan 2 kohdan mukaisesti. kuluessa määräyksen antamispäivästä tai määräyksen antaneen tuomioistuimen vahvistaman lyhyemmän määräajan kuluessa, tai turvaamismääräys voidaan kumota 34 artiklan 1 kohdan b alakohdan tai 35 artiklan 2 kohdan mukaisesti. 85 Klaus-Heiner Lehne 15 artikla 2 kohta b alakohta b) vastaajan ja tarvittaessa vastaajan edustajan nimi ja osoite; b) vastaajan ja tarvittaessa vastaajan edustajan nimi, osoite ja mahdollisuuksien mukaan syntymäaika tai henkilötunnus tai passin numero; 86 Klaus-Heiner Lehne 16 artikla a alakohta a) vastaajan koko nimi; a) jos vastaaja on luonnollinen henkilö, koko nimi ja mahdollisuuksien mukaan syntymäaika, henkilötunnus tai passin numero; 87 Cristian Silviu Buşoi PE v /31 AM\ doc

19 16 artikla b alakohta b) sen pankin nimi, jossa vastaajalla on yksi tai useampia tilejä, jotka on turvattava, sekä pankin pääkonttorin osoite siinä jäsenvaltiossa, jossa tili sijaitsee; ja b) sen pankin nimi, jossa vastaajalla on yksi tai useampia tilejä, jotka on turvattava, sekä pankin pääkonttorin osoite siinä jäsenvaltiossa, jossa tili sijaitsee; Or. en 88 Cristian Silviu Buşoi 16 artikla c alakohta c) joko c) tilinumero(t); ja i) tilinumero(t); i) vastaajan koko osoite; ii) vastaajan koko osoite; iii) jos vastaaja on luonnollinen henkilö, syntymäaika tai henkilötunnus tai passin numero; tai iv) jos vastaaja on oikeushenkilö, tunnus kaupparekisterissä. Perustelu ii) jos vastaaja on luonnollinen henkilö, syntymäaika tai henkilötunnus tai passin numero; tai iii) jos vastaaja on oikeushenkilö, tunnus kaupparekisterissä. Velallinen on yksilöitävä kiistattomasti, ja tilinumero on soveltuvin tapa tähän. Kantaja ei kenties useinkaan tiedä henkilötunnusta tai passin numeroa, mutta 17 artikla mahdollistaa tilinumeroa koskevat tiedustelut. Or. en 89 Klaus-Heiner Lehne AM\ doc 19/31 PE v01-00

20 17 artikla 1 kohta 1. Jos kantajalla ei ole kaikkia 16 artiklan mukaisesti tarvittavia tilitietoja, kantaja voi pyytää täytäntöönpanevan jäsenvaltion toimivaltaista viranomaista hankkimaan tarvittavat tiedot. Pyyntö on esitettävä eurooppalaista tilivarojen turvaamismääräystä koskevassa hakemuksessa. 1. Jos kantajalla ei ole kaikkia 16 artiklan mukaisesti tarvittavia tilitietoja, kantaja voi pääasiaa koskevan oikeudenkäynnin käynnistyttyä pyytää täytäntöönpanevan jäsenvaltion toimivaltaista viranomaista hankkimaan velallisen pankkitilin tai pankkitilien tunnistamisessa tarvittavat tiedot. Pyyntö on esitettävä eurooppalaista tilivarojen turvaamismääräystä koskevassa hakemuksessa. 90 Cristian Silviu Buşoi 17 artikla 2 kohta 2. Hakemuksessa on esitettävä kaikki kantajan hallussa olevat tiedot vastaajasta ja tämän pankkitileistä. 2. Hakemuksessa on esitettävä kaikki kantajan hallussa olevat 16 artiklan mukaiset tiedot vastaajasta ja tämän pankkitileistä ja ainakin seuraavat tiedot: a) vastaajan koko nimi; b) vastaajan koko osoite; ja c) jäsenvaltio, jossa tilivarojen turvaamismääräystä koskevassa hakemuksessa nimetty vastaajan tili tai tilit sijaitsevat. Or. en Perustelu Siinäkin tapauksessa, että toimivaltainen viranomainen on velvoitettu hankkimaan tilivarojen turvaamismääräystä koskevan hakemuksen täytäntöönpanoon tarvittavat tiedot, kantajan on ilmoitettava tietyt vähimmäistiedot pankille, jotta tämä voi tunnistaa velallisen kiistattomasti. PE v /31 AM\ doc

21 91 Cristian Silviu Buşoi 17 artikla 5 kohta a alakohta a) mahdollisuus velvoittaa kaikki jäsenvaltion alueella olevat pankit ilmoittamaan, onko vastaajalla tili kyseisessä pankissa; a) mahdollisuus velvoittaa kaikki jäsenvaltion alueella olevat pankit tiedottamaan toimivaltaisille viranomaisille, onko vastaajalla tili kyseisessä pankissa; Or. en Perustelu Ilmaus "ilmoittaa" vaikuttaa liian lavealta ja se saattaa aiheuttaa epävarmuutta. Olisi syytä täsmentää, että tiedotusvelvoite kattaa ainoastaan tiedottamisen toimivaltaiselle viranomaiselle. 92 Cristian Silviu Buşoi 20 artikla 1 kohta 1. Jos jonkin jäsenvaltion tuomioistuimissa on käsiteltävänä eurooppalaista tilivarojen turvaamismääräystä koskeva hakemus ja toisen jäsenvaltion tuomioistuimissa on nostettu kanne pääasiassa, tuomioistuimet voivat tehdä keskenään yhteistyötä varmistaakseen pääasiaa koskevan oikeudenkäynnin ja eurooppalaista tilivarojen turvaamismääräystä koskevan käsittelyn asianmukaisen koordinoinnin. 1. Jos jonkin jäsenvaltion tuomioistuimissa on käsiteltävänä eurooppalaista tilivarojen turvaamismääräystä koskeva hakemus ja toisen jäsenvaltion tuomioistuimissa on nostettu kanne pääasiassa, tuomioistuinten on tehtävä keskenään yhteistyötä varmistaakseen pääasiaa koskevan oikeudenkäynnin ja eurooppalaista tilivarojen turvaamismääräystä koskevan käsittelyn asianmukaisen koordinoinnin. Or. en AM\ doc 21/31 PE v01-00

22 93 Francesco Enrico Speroni 21 artikla 1 kohta 1 a alakohta (uusi) Perustelu Tuomioistuin asettaa eurooppalaisessa tilivarojen turvaamismääräyksessä osapuolille enintään viidentoista päivän pituisen suullista käsittelyä koskevan määräajan, jolloin kantajan on ilmoitettava asiasta vastaajalle enintään kahdeksan päivän kuluessa. Tuomioistuin vahvistaa neuvottelujen aikana eurooppalaisessa tilivarojen turvaamismääräyksessä tarkoitetut toimenpiteet, muuttaa niitä tai kumoaa ne. Koska eurooppalainen tilivarojen turvaamismääräys annetaan kuulematta vastaajaa, olisi säädettävä, että hän voi lyhyessä määräajassa esittää vasta-argumenttinsa tuomioistuimelle. Tämä ei vaikuta toimenpiteen yllättävyyteen, koska eurooppalainen tilivarojen turvaamismääräys tulee voimaan välittömästi. 94 Klaus-Heiner Lehne 21 artikla 3 kohta 3. Edellä 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa tuomioistuin antaa eurooppalaisen tilivarojen turvaamismääräyksen 7 kalenterivuorokauden kuluessa siitä kun hakemus on jätetty. 3. Tuomioistuin antaa eurooppalaisen tilivarojen turvaamismääräyksen ilman tarpeetonta viivytystä sen jälkeen, kun hakemus on jätetty. PE v /31 AM\ doc

23 95 Klaus-Heiner Lehne 21 artikla 4 kohta 4. Jos suullinen käsittely on tarpeen poikkeuksellisten seikkojen vuoksi, tuomioistuin järjestää käsittelyn 7 kalenterivuorokauden mittaisen lisäajan kuluessa sekä antaa turvaamismääräyksen viimeistään 7 kalenterivuorokautta suullisen käsittelyn jälkeen. Poistetaan. 96 Klaus-Heiner Lehne 21 artikla 5 kohta 5. Edellä 5 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa määräyksen antava viranomainen antaa eurooppalaisen tilivarojen turvaamismääräyksen 3 kalenterivuorokauden kuluessa siitä kun hakemus on jätetty. Poistetaan. 97 Cristian Silviu Buşoi 26 artikla 3 kohta AM\ doc 23/31 PE v01-00

24 3. Jos varat, jotka ovat 1 kohdassa tarkoitetulla eurooppalaisessa tilivarojen turvaamismääräyksessä nimetyllä tilillä, koostuvat rahoitusvälineistä, niiden arvo määritetään turvaamismääräyksen toteutuspäivänä sovellettavan asianmukaisen markkinakurssin perusteella. 3. Jos varat, jotka ovat 1 kohdassa tarkoitetulla eurooppalaisessa tilivarojen turvaamismääräyksessä nimetyllä tilillä tai tileillä, koostuvat rahoitusvälineistä, niiden arvo määritetään turvaamismääräyksen toteutuspäivänä sovellettavan asianmukaisen markkinakurssin perusteella. Or. en Perustelu Asia saattaa koskea useampaa kuin yhtä tiliä. Tämä on ilmaistu selvästi artiklan 1 kohdassa, ja siksi 3 kohtaa olisi mukautettava selkeyden varmistamiseksi artikla 1 kohta 1. Jos eurooppalainen tilivarojen turvaamismääräys koskee useita vastaajan tilejä samassa pankissa, pankki toteuttaa määräyksen vain siinä ilmoitettuun määrään saakka. 1. Jos eurooppalainen tilivarojen turvaamismääräys koskee useita vastaajan tilejä samassa pankissa, pankki toteuttaa määräyksen vain siinä ilmoitettuun määrään saakka. Jos vastaajalla on useita tilejä samassa pankissa, pankki toteuttaa määräyksen ilmoitettuun määrään saakka seuraavassa järjestyksessä: a) tilit, jotka ovat pelkästään vastaajan nimissä, joiden varat koostuvat pankkivakuuksista ja jotka eivät ole direktiivin 2007/64/EY 4 artiklan 14 kohdassa tarkoitettuja maksutilejä; b) direktiivin 2007/64/EY 4 artiklan 14 kohdassa tarkoitetut maksutilit, jotka ovat pelkästään vastaajan nimissä ja joiden varat koostuvat pankkivakuuksista: PE v /31 AM\ doc

25 c) tämän direktiivin 29 artiklan mukaiset tilit, joiden varat koostuvat pankkivakuuksista ja jotka eivät ole direktiivin 2007/64/EY 4 artiklan 14 kohdan mukaisia maksutilejä; d) tämän direktiivin 29 artiklan mukaiset tilit, jotka ovat direktiivin 2007/64/EY 4 artiklan 14 kohdan mukaisia maksutilejä ja joiden varat koostuvat pankkivakuuksista. 99 Cristian Silviu Buşoi 28 artikla 1 kohta 1. Jos eurooppalainen tilivarojen turvaamismääräys koskee useita vastaajan tilejä samassa pankissa, pankki toteuttaa määräyksen vain siinä ilmoitettuun määrään saakka. 1. Pankki toteuttaa eurooppalaisen tilivarojen turvaamismääräyksen vain siinä ilmoitettuun määrään saakka. Jos vastaajalla on useita tilejä samassa pankissa, määräys toteutetaan siinä ilmoitettuun määrään saakka seuraavassa järjestyksessä: a) tilit, joilla on käteistalletuksia, jotka eivät ole direktiivin 2007/64/EY 4 artiklan 14 kohdassa tarkoitettuja maksutilejä, siten että pisimmän peruuntumisajan käteistalletukset käytetään ensin; b) direktiivin 2007/64/EY 4 artiklan 14 kohdassa tarkoitetut maksutilit; c) mahdollisuuksien mukaan tilit, jotka eivät ole vastaajan henkilökohtaisia tilejä 29 artiklan mukaisesti. Or. en Perustelu Kun velallisella on useampi kuin yksi tili, on syytä täsmentää, missä järjestyksessä tilit AM\ doc 25/31 PE v01-00

26 turvataan. Etusijalle olisi asetettava muut kuin maksutilit, koska niiden turvaamisella ei estetä velallisen taloudellista toimintaa. Yhteiset tilit olisi turvattava vasta viimeisenä keinona ja kansallisen lainsäädännön niin salliessa artikla 2 kohta 2. Jos on annettu yksi tai useampia eurooppalaisia tilivarojen turvaamismääräyksiä tai kansallisen lainsäädännön mukaisia vastaavia turvaamismääräyksiä, jotka kattavat useita vastaajan tilejä eri pankeissa joko yhdessä tai useammassa jäsenvaltiossa, kantajan on varmistettava, että eurooppalaisessa tilivarojen turvaamismääräyksessä mainitun rahamäärän ylittävä määrä vapautetaan vastaajan käyttöön. Varat on vapautettava 48 tunnin kuluessa siitä kun on vastaanotettu ensimmäinen 27 artiklassa tarkoitettu pankin ilmoitus, josta käy ilmi määrän ylittyminen. Varojen vapauttaminen on toteutettava kyseisen täytäntöönpanevan jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen kautta. 2. Jos on annettu yksi tai useampia eurooppalaisia tilivarojen turvaamismääräyksiä tai kansallisen lainsäädännön mukaisia vastaavia turvaamismääräyksiä, jotka kattavat useita vastaajan tilejä eri pankeissa joko yhdessä tai useammassa jäsenvaltiossa, kantajan on varmistettava, että eurooppalaisessa tilivarojen turvaamismääräyksessä mainitun rahamäärän ylittävä määrä vapautetaan vastaajan käyttöön. Varat on vapautettava 48 tunnin kuluessa siitä kun on vastaanotettu ensimmäinen 27 artiklassa tarkoitettu pankin ilmoitus, josta käy ilmi määrän ylittyminen. Varojen vapauttaminen on toteutettava kyseisen täytäntöönpanevan jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen kautta. Jos tätä velvoitetta ei noudateta, kantajan mahdollinen vastuu määritetään 12 a artiklassa tarkoitetun vastaajalle suoritettavan korvauksen ylittäviltä osin kansallisten säännösten mukaisesti artikla 2 kohta PE v /31 AM\ doc

27 2. Eurooppalaisen tilivarojen turvaamismääräyksen tai 17 artiklan 4 kohdan a alakohdassa tarkoitetun määräyksen toteuttamisesta perittävän maksun on vastattava tilin sijaintijäsenvaltion ennalta määräämää yhtä ainoaa kiinteää maksua, joka on suhteellisuuden ja syrjimättömyyden periaatteiden mukainen. 2. Eurooppalaisen tilivarojen turvaamismääräyksen tai 17 artiklan 4 kohdan a alakohdassa tarkoitetun määräyksen toteuttamisesta perittävän maksun on vastattava tilin sijaintijäsenvaltion ennalta määräämää yhtä ainoaa kiinteää maksua, joka on suhteellisuuden ja syrjimättömyyden periaatteiden mukainen ja joka ei saa ylittää tosiasiallisesti aiheutuneita kustannuksia artikla 3 kohta 3. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle 48 artiklan mukaisesti, onko pankeilla oikeus periä takaisin niille aiheutuneet kustannukset ja jos on, 2 kohdassa tarkoitetun maksun määrä. 3. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle 48 artiklan mukaisesti 2 kohdassa tarkoitetun maksun määrä artikla 1 kohta 1. Jos tämä on täytäntöönpanevan jäsenvaltion lainsäädännön mukaista, vastaajan ja hänen perheensä 1. Vastaajan ja hänen perheensä toimeentuloon tarvittavat määrät, jos vastaaja on luonnollinen henkilö, tai AM\ doc 27/31 PE v01-00

28 toimeentuloon tarvittavat määrät, jos vastaaja on luonnollinen henkilö, tai tavanomaisen liiketoiminnan jatkamiseen tarvittavat määrät, jos vastaaja on oikeushenkilö, on vapautettava turvaamismääräyksen täytäntöönpanosta. tavanomaisen liiketoiminnan jatkamiseen tarvittavat määrät, jos vastaaja on oikeushenkilö, on vapautettava turvaamismääräyksen täytäntöönpanosta artikla 2 kohta 2. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle säännöistä, joita näissä tilanteissa sovelletaan niiden kansallisen lainsäädännön nojalla, sekä siitä, minkälaiset pankkitilillä olevat määrät tai saamiset on vapautettu täytäntöönpanosta. 2. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle säännöistä, joita näissä tilanteissa sovelletaan, sekä siitä, minkälaiset pankkitilillä olevat määrät tai saamiset on vapautettu täytäntöönpanosta. 105 Klaus-Heiner Lehne 34 artikla 5 kohta 5. Jos uudelleentarkastelu on aiheellinen jommankumman 1 kohdassa säädetyn perusteen nojalla, tuomioistuin tekee päätöksen eurooppalaisen tilivarojen turvaamismääräyksen kumoamisesta tai muuttamisesta 30 kalenteripäivän kuluessa siitä kun hakemus on annettu tiedoksi kantajalle. 5. Jos uudelleentarkastelu on aiheellinen jommankumman 1 kohdassa säädetyn perusteen nojalla, tuomioistuin tekee ilman tarpeetonta viivytystä päätöksen eurooppalaisen tilivarojen turvaamismääräyksen kumoamisesta tai muuttamisesta. PE v /31 AM\ doc

29 106 Klaus-Heiner Lehne 35 artikla 7 kohta 7. Jos hakemus on perusteltu, tuomioistuin tekee päätöksen eurooppalaisen tilivarojen turvaamismääräyksen kumoamisesta tai muuttamisesta 30 kalenteripäivän kuluessa siitä kun hakemus on annettu tiedoksi kantajalle. 7. Jos hakemus on perusteltu, tuomioistuin tekee ilman tarpeetonta viivytystä päätöksen eurooppalaisen tilivarojen turvaamismääräyksen kumoamisesta tai muuttamisesta artikla Jos vastaaja on kuluttaja, työntekijä tai vakuutettu, hän voi osoittaa 34 ja 35 artiklassa tarkoitetun uudelleentarkastelua koskevan hakemuksen toimivaltaiselle tuomioistuimelle, joka on ilmoitettava komissiolle 48 artiklan mukaisesti, myös siinä jäsenvaltiossa, jossa hänellä on kotipaikka. Jos vastaaja on kuluttaja, työntekijä tai vakuutettu taikka suosituksessa 2003/61/EY tarkoitettu mikroyritys, hän/se voi osoittaa 34 ja 35 artiklassa tarkoitetun uudelleentarkastelua koskevan hakemuksen toimivaltaiselle tuomioistuimelle, joka on ilmoitettava komissiolle 48 artiklan mukaisesti, myös siinä jäsenvaltiossa, jossa hänellä/sillä on kotipaikka tai johon hän/se on sijoittautunut. 108 Cristian Silviu Buşoi 38 artikla 2 a kohta (uusi) AM\ doc 29/31 PE v01-00

30 Perustelu 2 a. Päätös eurooppalaisen tilivarojen turvaamismääräyksen täytäntöönpanon lopettamisesta annetaan välittömästi tiedoksi pankille tai pankeille, joita asia koskee, jotta nämä heti päätöksen saatuaan toteuttavat sen vapauttamalla turvatun määrän. Lisäksi päätös annetaan välittömästi tiedoksi kantajalle asiakirjojen tiedoksiantoon sovellettavien sääntöjen mukaisesti. Or. en Olisi syytä täsmentää, että eurooppalaisen tilivarojen turvaamismääräyksen täytäntöönpanon lopettamista koskevasta päätöksestä on ilmoitettava viipymättä sekä pankille että kantajalle, kuten toimitaan vastaajan antaessa vaihtoehtoisen vakuuden. 109 Raffaele Baldassarre 39 artikla 1 a kohta (uusi) Kolmas osapuoli voi hakea täytäntöönpanevassa jäsenvaltiossa sovellettavan kansallisen lainsäädännön mukaisesti tuomioistuimelta muutosta eurooppalaisen tilivarojen turvaamismääräyksen täytäntöönpanoon artikla 1 kohta PE v /31 AM\ doc

31 1. Hävinnyt asianosainen vastaa menettelystä aiheutuvista kustannuksista. Tuomioistuin ei kuitenkaan saa määrätä voittaneelle asianosaiselle korvausta kustannuksista, jotka ovat tarpeettomia tai suhteettomia vaatimukseen nähden. 1. Hävinnyt asianosainen vastaa menettelystä aiheutuvista kustannuksista. Tuomioistuin ei kuitenkaan saa määrätä voittaneelle asianosaiselle korvausta kustannuksista, jotka ovat tarpeettomia tai suhteettomia vaatimukseen nähden. Hävinnyt asianosainen vastaa 30 artiklan mukaisista kustannuksista. AM\ doc 31/31 PE v01-00

Talous- ja raha-asioiden valiokunta. eurooppalaisesta tilivarojen turvaamismääräyksestä

Talous- ja raha-asioiden valiokunta. eurooppalaisesta tilivarojen turvaamismääräyksestä EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Talous- ja raha-asioiden valiokunta 12.1.2012 2011/0204(COD) TARKISTUKSET 28-38 Lausuntoluonnos Elena Băsescu (PE475.906v01-00) eurooppalaisesta tilivarojen turvaamismääräyksestä

Lisätiedot

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/0204(COD) talous- ja raha-asioiden valiokunnalta

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/0204(COD) talous- ja raha-asioiden valiokunnalta EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Talous- ja raha-asioiden valiokunta 10.11.2011 2011/0204(COD) LAUSUNTOLUONNOS talous- ja raha-asioiden valiokunnalta oikeudellisten asioiden valiokunnalle ehdotuksesta Euroopan

Lisätiedot

Laki. eurooppalaisesta tilivarojen turvaamismääräysmenettelystä. Soveltamisala

Laki. eurooppalaisesta tilivarojen turvaamismääräysmenettelystä. Soveltamisala Laki eurooppalaisesta tilivarojen turvaamismääräysmenettelystä Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 1 Soveltamisala Tässä laissa annetaan eurooppalaisen tilivarojen turvaamismääräysmenettelyn käyttöön

Lisätiedot

A7-0227/

A7-0227/ 9.4.2014 A7-0227/ 001-001 TARKISTUKSET 001-001 esittäjä(t): Oikeudellisten asioiden valiokunta Mietintö Raffaele Baldassarre Eurooppalainen tilivarojen turvaamismääräys A7-0227/2013 Ehdotus asetukseksi

Lisätiedot

Oikeudellisten asioiden valiokunta

Oikeudellisten asioiden valiokunta EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Oikeudellisten asioiden valiokunta 19.11.2012 TYÖASIAKIRJA ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi eurooppalaisen tilivarojen turvaamismääräyksen luomisesta

Lisätiedot

LAUSUNTO. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/0204(COD) talous- ja raha-asioiden valiokunnalta. oikeudellisten asioiden valiokunnalle

LAUSUNTO. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/0204(COD) talous- ja raha-asioiden valiokunnalta. oikeudellisten asioiden valiokunnalle EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Talous- ja raha-asioiden valiokunta 2011/0204(COD) 1.3.2012 LAUSUNTO talous- ja raha-asioiden valiokunnalta oikeudellisten asioiden valiokunnalle ehdotuksesta Euroopan parlamentin

Lisätiedot

16350/12 sas/rr/kv 1 DG D 2A

16350/12 sas/rr/kv 1 DG D 2A EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 22. marraskuuta 2012 (03.12) (OR. en) 16350/12 Toimielinten välinen asia: 2011/0204 (COD) JUSTCIV 335 CODEC 2706 ILMOITUS Lähettäjä: Puheenjohtajavaltio Vastaanottaja:

Lisätiedot

Oikeudellisten asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle

Oikeudellisten asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle Euroopan parlamentti 2014-2019 Oikeudellisten asioiden valiokunta 2016/0148(COD) 16.12.2016 LAUSUNTOLUONNOS oikeudellisten asioiden valiokunnalta sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle ehdotuksesta

Lisätiedot

asuntoluottodirektiivin mukaisista luotonvälittäjiä koskevista notifikaatioista

asuntoluottodirektiivin mukaisista luotonvälittäjiä koskevista notifikaatioista EBA/GL/2015/19 19.10.2015 Ohjeet asuntoluottodirektiivin mukaisista luotonvälittäjiä koskevista notifikaatioista 1 1. Noudattamista ja ilmoittamista koskevat velvoitteet Näiden ohjeiden asema 1. Tämä asiakirja

Lisätiedot

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Oikeudellisten asioiden valiokunta 13.12.2013 2013/0268(COD) ***I MIETINTÖLUONNOS ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi tuomioistuimen toimivallasta

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN PARLAMENTTI 2004 2009 Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta 2007/0094(COD) 18.3.2008 LAUSUNTOLUONNOS maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunnalta kansalaisvapauksien sekä oikeus-

Lisätiedot

A7-0227/2 EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen. EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o /2014

A7-0227/2 EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen. EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o /2014 8.4.2014 A7-0227/2 Tarkistus 2 Evelyn Regner oikeudellisten asioiden valiokunnan puolesta Mietintö Raffaele Baldassarre Eurooppalainen tilivarojen turvaamismääräys COM(2011)0445 C7-0211/2011 2011/0204(COD)

Lisätiedot

Georg Mayer, Gilles Lebreton, Marie-Christine Arnautu, Mylène Troszczynski ENF-ryhmän puolesta

Georg Mayer, Gilles Lebreton, Marie-Christine Arnautu, Mylène Troszczynski ENF-ryhmän puolesta 24.3.2019 A8-0447/129 129 6 artikla 3 kohta b alakohta b) kuluttajat ovat kärsineet vähäisen vahingon, ja olisi kohtuutonta jakaa hyvitys heille. Tällaisissa tapauksissa jäsenvaltioiden on varmistettava,

Lisätiedot

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0000/

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0000/ Euroopan parlamentti 2014-2019 Istuntoasiakirja A8-0000/2018 9.2.2018 ***I MIETINTÖ ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi direktiivin (EU) 2016/97 muuttamisesta siltä osin kuin on

Lisätiedot

Laki. EDUSKUNNAN VASTAUS 64/2005 vp. Hallituksen esitys riita-asioiden sovittelua ja

Laki. EDUSKUNNAN VASTAUS 64/2005 vp. Hallituksen esitys riita-asioiden sovittelua ja EDUSKUNNAN VASTAUS 64/2005 vp Hallituksen esitys riita-asioiden sovittelua ja sovinnon vahvistamista yleisissä tuomioistuimissa koskevaksi lainsäädännöksi Asia Hallitus on vuoden 2004 valtiopäivillä antanut

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel, 22.12.2006 KOM(2006) 913 lopullinen 2006/0301 (COD) Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI sisäpiirikaupoista ja markkinoiden manipuloinnista (markkinoiden

Lisätiedot

A7-0277/102

A7-0277/102 10.9.2013 A7-0277/102 102 Johdanto-osan 19 a kappale (uusi) (19 a) Olisi varmistettava, että ympäristöraportit todentavilla henkilöillä on pätevyytensä ja kokemuksensa ansiosta tarvittava tekninen asiantuntemus

Lisätiedot

EUROOPAN KOMISSIO OIKEUS- JA KULUTTAJA-ASIOIDEN PÄÄOSASTO TIEDONANTO

EUROOPAN KOMISSIO OIKEUS- JA KULUTTAJA-ASIOIDEN PÄÄOSASTO TIEDONANTO EUROOPAN KOMISSIO OIKEUS- JA KULUTTAJA-ASIOIDEN PÄÄOSASTO Bryssel 18. tammikuuta 2019 REV1 korvaa 21. marraskuuta 2017 päivätyn tiedonannon TIEDONANTO YHDISTYNEEN KUNINGASKUNNAN ERO EUROOPAN UNIONISTA

Lisätiedot

Laki. EDUSKUNNAN VASTAUS 169/2010 vp. Hallituksen esitys laiksi Suomen keskusviranomaisesta

Laki. EDUSKUNNAN VASTAUS 169/2010 vp. Hallituksen esitys laiksi Suomen keskusviranomaisesta EDUSKUNNAN VASTAUS 169/2010 vp Hallituksen esitys laiksi Suomen keskusviranomaisesta eräissä elatusapua koskevissa kansainvälisissä asioissa, laiksi elatusvelvoitteita koskevan neuvoston asetuksen soveltamisesta

Lisätiedot

A8-0077/156

A8-0077/156 8.11.2017 A8-0077/156 156 8 artikla 2 kohta l alakohta (l) sulkea verkkosivuston, verkkoalueen tai muun vastaavan digitaalisen ympäristön, palvelun tai tilin tai sen osan, myös vaatimalla, että kolmas

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 20.12.2017 C(2017) 8871 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 20.12.2017, kolmansista maista peräisin olevia perinteisiä elintarvikkeita koskevista hallinnollisista

Lisätiedot

toisen maksupalveludirektiivin väitettyä rikkomista koskevista valitusmenettelyistä

toisen maksupalveludirektiivin väitettyä rikkomista koskevista valitusmenettelyistä EBA/GL/2017/13 05/12/2017 Ohjeet toisen maksupalveludirektiivin väitettyä rikkomista koskevista valitusmenettelyistä 1. Noudattamista ja ilmoittamista koskevat velvoitteet Näiden ohjeiden asema 1. Tämä

Lisätiedot

Talous- ja raha-asioiden valiokunta

Talous- ja raha-asioiden valiokunta EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Talous- ja raha-asioiden valiokunta 2011/0314(CNS) 8.6.2012 TARKISTUKSET 8 25 Mietintöluonnos Ildikó Gáll-Pelcz (PE487.846v01-00) ehdotuksesta neuvoston direktiiviksi eri

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. heinäkuuta 2015 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. heinäkuuta 2015 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. heinäkuuta 2015 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2013/0253 (COD) 10507/15 EF 134 ECON 575 ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Neuvoston pääsihteeristö Asia: Euroopan

Lisätiedot

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0068(CNS) 1.9.2015. oikeudellisten asioiden valiokunnalta

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0068(CNS) 1.9.2015. oikeudellisten asioiden valiokunnalta Euroopan parlamentti 2014-2019 Oikeudellisten asioiden valiokunta 2015/0068(CNS) 1.9.2015 LAUSUNTOLUONNOS oikeudellisten asioiden valiokunnalta talous- ja raha-asioiden valiokunnalle ehdotuksesta neuvoston

Lisätiedot

Euroopan unionin virallinen lehti. (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

Euroopan unionin virallinen lehti. (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET 4.1.2017 L 1/1 II (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/1, annettu 3 päivänä tammikuuta 2017, menettelyistä vesikulkuneuvojen

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 22.12.2006 KOM(2006) 909 lopullinen 2006/0282 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI säännellyillä markkinoilla kaupankäynnin kohteeksi otettavien

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta 2014/0202(COD) 5.2.2015 TARKISTUKSET 5-19 Mietintöluonnos Cecilia Wikström (PE544.476v01-00) ehdotuksesta Euroopan

Lisätiedot

Ehdotus. eurooppalaisen tilivarojen turvaamismääräyksen luomisesta rajat ylittävää velkojen perintää varten siviili- ja kauppaoikeudellisissa asioissa

Ehdotus. eurooppalaisen tilivarojen turvaamismääräyksen luomisesta rajat ylittävää velkojen perintää varten siviili- ja kauppaoikeudellisissa asioissa EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 25.7.2011 KOM(2011) 445 lopullinen 2011/0204 (COD) C7-0211/11 FI Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS eurooppalaisen tilivarojen turvaamismääräyksen luomisesta rajat

Lisätiedot

Talous- ja raha-asioiden valiokunta

Talous- ja raha-asioiden valiokunta EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Talous- ja raha-asioiden valiokunta 10.9.2013 2013/0023(COD) TARKISTUKSET 12-20 Lausuntoluonnos Pablo Zalba Bidegain (PE514.677v01-00) ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja

Lisätiedot

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/0059(CNS) Lausuntoluonnos Evelyne Gebhardt (PE473.

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/0059(CNS) Lausuntoluonnos Evelyne Gebhardt (PE473. EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta 26.6.2012 2011/0059(CNS) TARKISTUKSET 26-38 Lausuntoluonnos Evelyne Gebhardt (PE473.957v01-00) ehdotuksesta neuvoston

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 22.12.2006 KOM(2006) 910 lopullinen 2006/0305 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI rahoitusvälineiden markkinoista annetun direktiivin 2004/39/EY

Lisätiedot

Mietintö Cláudia Monteiro de Aguiar Ilman kuljettajaa vuokrattujen ajoneuvojen käyttö maanteiden tavaraliikenteessä

Mietintö Cláudia Monteiro de Aguiar Ilman kuljettajaa vuokrattujen ajoneuvojen käyttö maanteiden tavaraliikenteessä 11.6.2018 A8-0193/ 001-014 TARKISTUKSET 001-014 esittäjä(t): Liikenne- ja matkailuvaliokunta Mietintö Cláudia Monteiro de Aguiar A8-0193/2018 Ilman kuljettajaa vuokrattujen ajoneuvojen käyttö maanteiden

Lisätiedot

Ref. Ares(2014) /07/2014

Ref. Ares(2014) /07/2014 Ref. Ares(2014)2338517-14/07/2014 EUROOPAN KOMISSIO YRITYS- JA TEOLLISUUSTOIMINNAN PÄÄOSASTO Toimintaohjeet 1 Bryssel 1.2.2010 - Direktiivin 2001/95/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU)

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) 27.6.2014 Euroopan unionin virallinen lehti L 189/59 EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o 655/2014, annettu 15 päivänä toukokuuta 2014, eurooppalaisen tilivarojen turvaamismääräysmenettelyn

Lisätiedot

Ohjeet. keskusvastapuolten ja kauppapaikkojen tapahtumasyötteiden antamisesta arvopaperikeskusten saataville 08/06/2017 ESMA FI

Ohjeet. keskusvastapuolten ja kauppapaikkojen tapahtumasyötteiden antamisesta arvopaperikeskusten saataville 08/06/2017 ESMA FI Ohjeet keskusvastapuolten ja kauppapaikkojen tapahtumasyötteiden antamisesta arvopaperikeskusten saataville 08/06/2017 ESMA70-151-298 FI Sisällysluettelo 1 Soveltamisala... 3 2 Määritelmät... 4 3 Tarkoitus...

Lisätiedot

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D049061/02.

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D049061/02. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. helmikuuta 2017 (OR. en) 5896/17 AGRILEG 26 VETER 10 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 1. helmikuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D049061/02 Asia:

Lisätiedot

KOMISSION ASETUS (EU)

KOMISSION ASETUS (EU) FI FI FI EUROOPAN KOMISSIO Bryssel, C Luonnos KOMISSION ASETUS (EU) N:o /.. annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ], yhteisistä siviili-ilmailua koskevista säännöistä ja Euroopan lentoturvallisuusviraston perustamisesta

Lisätiedot

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUKSEKSI. (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUKSEKSI. (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 14.12.2016 COM(2016) 798 final ANNEX 1 LIITE asiakirjaan Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUKSEKSI eräiden oikeusalan säädösten, joissa säädetään valvonnan käsittävän

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 28.11.2018 C(2018) 7778 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 28.11.2018, delegoidun asetuksen (EU) N:o 1062/2014 muuttamisesta tiettyjen tehoaineen ja valmisteryhmän

Lisätiedot

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Liikenne- ja matkailuvaliokunta 2009/0110(COD) 6.1.2010 ***I MIETINTÖLUONNOS ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi yhteisön suuntaviivoista Euroopan

Lisätiedot

KOMPROMISSITARKISTUKSET 1-5

KOMPROMISSITARKISTUKSET 1-5 EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Oikeudellisten asioiden valiokunta 21.10.2009 2009/0035(COD) KOMPROMISSITARKISTUKSET 1-5 Mietintöluonnos (PE421.432v01-00) ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston

Lisätiedot

Oikeudellisten asioiden valiokunta

Oikeudellisten asioiden valiokunta EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Oikeudellisten asioiden valiokunta 12.1.2012 2009/2170(INI) TARKISTUKSET 1 20 Mietintöluonnos Diana Wallis (PE469.99.v02-00) suosituksista komissiolle sopimukseen perustumattomiin

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN PARLAMENTTI 2004 2009 Oikeudellisten asioiden valiokunta 2009/0035(COD) 20.3.2009 ***I MIETINTÖLUONNOS ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi yhtiömuodoltaan tietynlaisten

Lisätiedot

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Istuntoasiakirja 29.1.2014 A7-0467/2013/err01 LISÄYS mietintöön ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi neuvoston asetuksen (EY) N:o 2368/2002 muuttamisesta

Lisätiedot

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) 25.6.2015 L 159/27 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2015/983, annettu 24 päivänä kesäkuuta 2015, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/36/EY mukaisista eurooppalaisen ammattikortin myöntämismenettelystä

Lisätiedot

Oikeusministeriön vastine lakivaliokunnalle annettujen kirjallisten huomautusten johdosta (HE 109/2016 vp)

Oikeusministeriön vastine lakivaliokunnalle annettujen kirjallisten huomautusten johdosta (HE 109/2016 vp) Lainvalmisteluosasto LsN Mari Aalto 27.9.2016 Eduskunnan lakivaliokunnalle Oikeusministeriön vastine lakivaliokunnalle annettujen kirjallisten huomautusten johdosta (HE 109/2016 vp) 1. Yleistä Oikeusministeriön

Lisätiedot

EVALUATIIVISEN SOVITTELUN SÄÄNNÖT

EVALUATIIVISEN SOVITTELUN SÄÄNNÖT RIL Sovittelu 1 (5) EVALUATIIVISEN SOVITTELUN SÄÄNNÖT I SOVITTELUN ALOITTAMINEN 1 Hakemus Asianosaisten on toimitettava sovittelun aloittamista koskeva kirjallinen hakemus liitteineen RIL Sovittelulle.

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 2004 Kansalaisvapauksien ja -oikeuksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta 29. kesäkuuta 2001 PE 302.207/14-23 TARKISTUKSET 14-23 MIETINTÖLUONNOS: Luís Marinho (PE 302.207)

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en) Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0209 (CNS) 12041/16 LIMITE PUBLIC FISC 133 ECOFIN 782 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Puheenjohtajavaltio

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 22.12.2006 KOM(2006) 916 lopullinen 2006/0300 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI finanssiryhmittymään kuuluvien luottolaitosten, vakuutusyritysten

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta

EUROOPAN PARLAMENTTI Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta 8.12.2014 2013/0402(COD) LAUSUNTOLUONNOS sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta oikeudellisten asioiden valiokunnalle ehdotuksesta

Lisätiedot

Brysselin ja Luganon yleissopimusten tarkistamista käsittelevä työryhmä. Brysselin ja Luganon yleissopimusten tarkistaminen

Brysselin ja Luganon yleissopimusten tarkistamista käsittelevä työryhmä. Brysselin ja Luganon yleissopimusten tarkistaminen EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 10. maaliskuuta 1999 (17.03) 6488/99 LIMITE JUSTCIV 37 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Asia: Tanskan valtuuskunta Brysselin ja Luganon yleissopimusten tarkistamista

Lisätiedot

Ohjeet valitusten käsittelemisestä vakuutusyhtiöissä

Ohjeet valitusten käsittelemisestä vakuutusyhtiöissä EIOPA-BoS-12/069 FI Ohjeet valitusten käsittelemisestä vakuutusyhtiöissä 1/7 1. Ohjeet Johdanto 1. EIOPA-asetuksen 1 (Euroopan vakuutus- ja lisäeläkeviranomainen - EVLEV) 16 artiklan perusteella ja ottaen

Lisätiedot

Ohjeet Asetuksen (EU) N:o 909/ ja 23 artiklan mukainen viranomaisten välinen yhteistyö

Ohjeet Asetuksen (EU) N:o 909/ ja 23 artiklan mukainen viranomaisten välinen yhteistyö Ohjeet Asetuksen (EU) N:o 909/2014 17 ja 23 artiklan mukainen viranomaisten välinen yhteistyö 28/03/2018 ESMA70-151-294 FI Sisällysluettelo 1 Soveltamisala... 2 2 Tarkoitus... 4 3 Noudattamista ja ilmoittamista

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN PARLAMENTTI 2004 2009 Talous- ja raha-asioiden valiokunta 2008/0194(COD) 17.12.2008 TARKISTUKSET 9-33 Mietintöluonnos (PE415.203v01-00) ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi

Lisätiedot

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (33/2010)

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (33/2010) EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Oikeudellisten asioiden valiokunta 9.12.2010 ILMOITUS JÄSENILLE (33/2010) Asia: Puolan parlamentin alahuoneen (Sejm) perusteltu lausunto Euroopan parlamentin ja neuvoston

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 19.1.2017 COM(2017) 23 final 2017/0010 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2008/98/EY liitteen III muuttamisesta vaarallisuusominaisuuden

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 7.6.2016 COM(2016) 366 final 2016/0167 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS maksukyvyttömyysmenettelyistä annetun asetuksen (EY) N:o 1346/2000 liitteissä A, B ja C olevien

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 23.4.2019 C(2019) 2910 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 23.4.2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 täydentämisestä siltä osin kuin on

Lisätiedot

Helsinki, 12. marraskuuta 2010 MB/D/29/2010 lopullinen PÄÄTÖS MAKSULLISTEN PALVELUJEN LUOKITTELUSTA. (Hallintoneuvoston päätös)

Helsinki, 12. marraskuuta 2010 MB/D/29/2010 lopullinen PÄÄTÖS MAKSULLISTEN PALVELUJEN LUOKITTELUSTA. (Hallintoneuvoston päätös) Helsinki, 12. marraskuuta 2010 MB/D/29/2010 lopullinen PÄÄTÖS MAKSULLISTEN PALVELUJEN LUOKITTELUSTA (Hallintoneuvoston päätös) PÄÄTÖS MAKSULLISTEN PALVELUJEN LUOKITTELUSTA EUROOPAN KEMIKAALIVIRASTON HALLINTONEUVOSTO,

Lisätiedot

Saatavien siirrosta kolmansille osapuolille aiheutuviin vaikutuksiin sovellettava laki

Saatavien siirrosta kolmansille osapuolille aiheutuviin vaikutuksiin sovellettava laki 7.2.2019 A8-0261/ 001-024 TARKISTUKSET 001-024 esittäjä(t): Oikeudellisten asioiden valiokunta Mietintö Pavel Svoboda A8-0261/2018 Saatavien siirrosta vaikutuksiin sovellettava laki (COM(2018)0096 C8-0109/2018

Lisätiedot

(2014/434/EU) 1 OSASTO TIIVIIN YHTEISTYÖN ALOITTAMISTA KOSKEVA MENETTELY. 1 artikla. Määritelmät

(2014/434/EU) 1 OSASTO TIIVIIN YHTEISTYÖN ALOITTAMISTA KOSKEVA MENETTELY. 1 artikla. Määritelmät 5.7.2014 L 198/7 EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS, annettu 31 päivänä tammikuuta 2014, tiiviistä yhteistyöstä niiden osallistuvien jäsenvaltioiden kansallisten toimivaltaisten viranomaisten kanssa, joiden

Lisätiedot

SN 1316/14 vpy/sl/mh 1 DG D 2A LIMITE FI

SN 1316/14 vpy/sl/mh 1 DG D 2A LIMITE FI EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 30. tammikuuta 2014 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE ILMOITUS Asia: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o.../20.., annettu...,

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 5.3.2012 COM(2012) 90 final 2012/0040 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI neuvoston direktiivin 92/65/ETY muuttamisesta koirien, kissojen ja frettien kauppaan

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0209 (CNS) 13885/16 SC 181 ECON 984 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON DIREKTIIVI direktiivin 2011/16/EU

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI Oikeudellisten asioiden valiokunta

EUROOPAN PARLAMENTTI Oikeudellisten asioiden valiokunta EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Oikeudellisten asioiden valiokunta 27.11.2014 2013/0403(COD) TARKISTUKSET 13-86 Mietintöluonnos Lidia Joanna Geringer de Oedenberg (PE539.630v01-00) eurooppalaisesta vähäisiin

Lisätiedot

HE 109/2016 vp. Hallituksen esitys eduskunnalle laiksi eurooppalaisesta tilivarojen turvaamismääräysmenettelystä

HE 109/2016 vp. Hallituksen esitys eduskunnalle laiksi eurooppalaisesta tilivarojen turvaamismääräysmenettelystä Hallituksen esitys eduskunnalle laiksi eurooppalaisesta tilivarojen turvaamismääräysmenettelystä ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki eurooppalaisesta tilivarojen turvaamismääräysmenettelystä.

Lisätiedot

Videoneuvottelun käyttö

Videoneuvottelun käyttö Videoneuvottelun käyttö todisteiden saamiseksi siviili- ja kauppaoikeudellisissa asioissa 28 päivänä toukokuuta 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1206/2001 mukaisesti Käsikirja Euroopan oikeudellinen

Lisätiedot

EV 37/2009 vp HE 233/2008 vp

EV 37/2009 vp HE 233/2008 vp EDUSKUNNAN VASTAUS 37/2009 vp Hallituksen esitys laiksi oikeudenkäynnin viivästymisen hyvittämisestä ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi Asia Hallitus on vuoden 2008 valtiopäivillä antanut eduskunnalle

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN PARLAMENTTI 2004 2009 Oikeudellisten asioiden valiokunta 2008/0142(COD) 14.1.2009 LAUSUNTOLUONNOS oikeudellisten asioiden valiokunnalta ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 27.6.2013 COM(2013) 452 final 2013/0220 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS eräiden oikeusalan säädösten, joissa säädetään valvonnan käsittävän sääntelymenettelyn

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU, EURATOM) 2016/, annettu päivänä kuuta,

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU, EURATOM) 2016/, annettu päivänä kuuta, EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU, EURATOM) 2016/, annettu päivänä kuuta, unionin ja sen henkilöstön välisten riitojen ratkaisemista ensimmäisenä oikeusasteena koskevan toimivallan siirtämisestä

Lisätiedot

FI 1 FI LIITE III RYHMÄKOORDINOINTIMENETTELYN VASTUSTAMINEN

FI 1 FI LIITE III RYHMÄKOORDINOINTIMENETTELYN VASTUSTAMINEN RYHMÄKOORDINOINTIMENETTELYN VASTUSTAMINEN (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2015/848, annettu 20 päivänä toukokuuta 2015, maksukyvyttömyysmenettelyistä (EUVL L 141, 5.6.2015, s. 19), 64 artiklan

Lisätiedot

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) 17.6.2016 L 160/29 KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) 2016/960, annettu 17 päivänä toukokuuta 2016, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 596/2014 täydentämisestä teknisillä sääntelystandardeilla

Lisätiedot

TARKISTUKSET 4-7. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2015/0026(COD) Lausuntoluonnos Jean Arthuis (PE v01-00)

TARKISTUKSET 4-7. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2015/0026(COD) Lausuntoluonnos Jean Arthuis (PE v01-00) EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Budjettivaliokunta 17.3.2015 2015/0026(COD) TARKISTUKSET 4-7 Lausuntoluonnos Jean Arthuis (PE549.406v01-00) ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi Euroopan

Lisätiedot

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN Euroopan parlamentti 2014-2019 Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta 17.1.2017 2013/0140(COD) ***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN neuvoston ensimmäisen käsittelyn

Lisätiedot

TARKISTUKSET esittäjä(t): Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

TARKISTUKSET esittäjä(t): Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta 27.11.2018 A8-0370/ 001-014 TARKISTUKSET 001-014 esittäjä(t): Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta Mietintö Miriam Dalli A8-0370/2018 Neuvoston päätösten (EU) 2015/1523 ja (EU) 2015/1601

Lisätiedot

Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta

Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta 2008/0255(COD) 3.2.2010 TARKISTUKSET 4-9 Lausuntoluonnos Jorgo Chatzimarkakis (PE430.863v01-00) ihmisille ja eläimille tarkoitettuja

Lisätiedot

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0329/

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0329/ Euroopan parlamentti 2014-2019 Istuntoasiakirja A8-0329/2016 14.11.2016 ***I MIETINTÖ ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi unionin tullikoodeksista annetun asetuksen (EU) N:o 952/2013

Lisätiedot

A8-0141/121

A8-0141/121 13.5.2015 A8-0141/121 121 2 artikla q b kohta (uusi) q b) tuotteiden valmistuksella tai tilaamisella tarkoitetaan jonkinlaisen vaikutusvallan omaamista sellaisten mineraaleja tai metalleja sisältävien

Lisätiedot

EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS (EU)

EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS (EU) 20.6.2019 L 163/103 EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS (EU) 2019/1006, annettu 7 päivänä kesäkuuta 2019, yksityiskohtaisista säännöistä ja menettelyistä niiden ehtojen täytäntöönpanemiseksi, joiden perusteella

Lisätiedot

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET 25.6.2018 L 160/1 II (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/895, annettu 22 päivänä kesäkuuta 2018, Euroopan kemikaalivirastolle

Lisätiedot

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0049(COD) Lausuntoluonnos Jiří Maštálka (PE v01-00)

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0049(COD) Lausuntoluonnos Jiří Maštálka (PE v01-00) EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Oikeudellisten asioiden valiokunta 29.8.2013 2013/0049(COD) TARKISTUKSET 25-44 Lausuntoluonnos Jiří Maštálka (PE514.663v01-00) kulutustavaroiden turvallisuudesta (COM(2013)0078

Lisätiedot

Virallinen lehti nro L 225, 12/08/1998 s

Virallinen lehti nro L 225, 12/08/1998 s Neuvoston direktiivi 98/59/EY, annettu 20 päivänä heinäkuuta 1998, työntekijöiden joukkovähentämistä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä Virallinen lehti nro L 225, 12/08/1998 s. 0016-0021

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2014 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2014 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2014 (OR. en) 16253/14 AVIATION 224 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 28. marraskuuta 2014 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D035899/03 Asia:

Lisätiedot

Täydentävät säännöt 1. Sisällys. - Oikeusapupyyntö (1 3 artikla) Maksuton oikeudenkäynti (4 ja 5 artikla)...000

Täydentävät säännöt 1. Sisällys. - Oikeusapupyyntö (1 3 artikla) Maksuton oikeudenkäynti (4 ja 5 artikla)...000 Täydentävät säännöt 1 Sisällys I luku II luku III luku - Oikeusapupyyntö (1 3 artikla)...000 - Maksuton oikeudenkäynti (4 ja 5 artikla)...000 - Ilmoitus todistajan tai asiantuntijan väärästä valasta (6

Lisätiedot

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0386/189. Tarkistus. David Casa, Sven Schulze PPE-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0386/189. Tarkistus. David Casa, Sven Schulze PPE-ryhmän puolesta 10.4.2019 A8-0386/189 189 Johdanto-osan 10 kappale (10) On tarvetta varmistaa rajatyöntekijöiden ja muiden toisessa jäsenvaltiossa työskentelevien yhdenvertainen kohtelu varmistamalla, että rajatyöntekijät

Lisätiedot

Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalle

Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalle EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta 30.5.2012 2011/0430(COD) LAUSUNTOLUONNOS sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalle

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 13.12.2006 KOM(2006) 796 lopullinen Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS päätöksen 2000/91/EY soveltamisalan laajentamisesta luvan antamiseksi Tanskan kuningaskunnalle ja Ruotsin

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI 2006/0291 (COD) PE-CONS 3651/11/07 REV 11

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI 2006/0291 (COD) PE-CONS 3651/11/07 REV 11 EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Bryssel, 25. helmikuuta 2008 (OR. en) 2006/0291 (COD) PE-CONS 3651/11/07 REV 11 ENER 215 ENV 450 MI 198 CODEC 902 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: EUROOPAN

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 2004 Oikeudellisten ja sisämarkkina-asioiden valiokunta 4. lokakuuta 2001 PE 298.408/16-22 KOMPROMISSITARKISTUKSET 16-22 Mietintöluonnos (PE 298.408) Stefano Zappalà Ehdotus Euroopan

Lisätiedot

Puhujina: Asiamies, VT Keijo Kaivanto, AKHA TALOYHTIÖ 2013

Puhujina: Asiamies, VT Keijo Kaivanto, AKHA TALOYHTIÖ 2013 Riidanratkaisumenettelyt asuntoosakeyhtiössä ja hyvä hallintotapa Puhujina: Asiamies, VT Keijo Kaivanto, AKHA 1 Hyvä hallintotapa Yhdenvertaisuusperiaate Läpinäkyvyys Ennakointi Ei vielä erillistä suositusta

Lisätiedot

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön. Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta. Esittelijä: Czesław Adam Siekierski A8-0018/2019

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön. Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta. Esittelijä: Czesław Adam Siekierski A8-0018/2019 Euroopan parlamentti 2014-2019 Istuntoasiakirja 28.1.2019 A8-0018/2019/err01 LISÄYS mietintöön ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi asetusten (EU) N:o 1305/2013 ja (EU) N:o 1307/2013

Lisätiedot

Kansainvälisen kaupan valiokunta

Kansainvälisen kaupan valiokunta EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Kansainvälisen kaupan valiokunta 15.12.2014 2014/0177(COD) TARKISTUKSET 1-16 Mietintöluonnos (PE541.634v01-00) ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi

Lisätiedot

A8-0140/

A8-0140/ 1.10.2015 A8-0140/ 001-026 TARKISTUKSET 001-026 esittäjä(t): Oikeudellisten asioiden valiokunta Mietintö Lidia Joanna Geringer de Oedenberg A8-0140/2015 Eurooppalainen vähäisiin vaatimuksiin sovellettava

Lisätiedot

OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA A YLEISET SÄÄNNÖT

OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA A YLEISET SÄÄNNÖT OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA A YLEISET SÄÄNNÖT JAKSO 7 UUDELLEENTARKASTELU Ohjeet virastossa suoritettavaan

Lisätiedot

LIITE III PIKATURVAAMISMENETTELY

LIITE III PIKATURVAAMISMENETTELY LIITE III PIKATURVAAMISMENETTELY 1 YLEISET MÄÄRÄYKSET 1.1 Asianosainen voi hakea sääntöjen 36.5 :n nojalla lautakunnalta pikavälimiehen määräämistä tämän liitteen mukaisesti, jos asianosaisen (jäljempänä

Lisätiedot

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/2011(INI)

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/2011(INI) Euroopan parlamentti 2014-2019 Oikeudellisten asioiden valiokunta 2016/2011(INI) 6.6.2016 MIETINTÖLUONNOS eurooppalaisen maksamismääräysmenettelyn soveltamisesta (2016/2011(INI)) Oikeudellisten asioiden

Lisätiedot

TÄRKEÄ OIKEUDELLINEN HUOMAUTUS

TÄRKEÄ OIKEUDELLINEN HUOMAUTUS PÄÄTÖS MAKSULLISTEN PALVELUJEN LUOKITTELUSTA (Euroopan kemikaaliviraston hallintoneuvoston päätös) TÄRKEÄ OIKEUDELLINEN HUOMAUTUS Suomenkielinen versio on epävirallinen konsolidoitu versio Euroopan kemikaaliviraston

Lisätiedot