Liukuovikoneisto EM PSL150, PSL150-T, PSL100
|
|
- Otto Kahma
- 6 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Liukuovikoneisto EM PSL150, PSL150-T, PSL100 Käyttöohje Alkuperäiset ohjeet
2 SISÄLTÖ Ohjeita turvalliseen käyttöön... Onneksi olkoon uuden automaattisen ovikoneiston hankinnan johdosta.... Sähkölaitteiden häiriönsieto... Ympäristövaatimukset... Tuotevastuu... Huolto... Käyttötarkoitus Tekniset tiedot... Näin EM PSL150, EM PSL150-T ja EM PSL100 toimivat... Lukitseminen... Lukituksen avaaminen... Toimintatilanvalitsimet... Toiminnot... Pääsykoodit ja merkkivalo... Integroitu turvallisuus... Läsnäoloantureilla varustettu turvajärjestelmä... Teknisesti kehittyneet tunnistimet... Ulos ja sisälle asennettujen yhdistettyjen liike- ja läsnäoloantureiden tarkastaminen... Sivuläsnäolotunnistimina käytettävien antureiden tarkistaminen... Hätäpoistuminen... Paniikkisaranatoiminto PSB... Sähkötoiminen hätäavausyksikkö... Säännölliset turvatarkistukset... Turvalaitteet... Yleiset lisävarusteet... Kansi... Liiketunnistimet... Toimintatilanvalitsimet... Sähkölukot... Manuaalinen lukituksen avauslaite MOLD... Mikrokytkinsarja... Oven lukituksen osoitin... Sähkötoiminen akuilla varustettu hätäavausyksikkö
3 Sähkötoiminen akuilla ja kahdella moottorilla varustettu hätäavausyksikkö Hätäsulkeutuminen toistuvalla sulkeutumisella Paniikkisaranatoiminto PSB Lukitus Akku UPS Ulkoisen virheen ilmoitus Avainkytkimet (uppo- ja/tai pinta-asennus) Painike Synkronointi Avaa/Sulje-toiminto Palohälytysliitäntä Sairaahoitajatoiminto Etähallittu poistumistila Hätäavausimpulssi Ongelmanratkaisu Huolto ja kunnossapito Muut Entrematic Nordic-tuotteet Vaatimustenmukaisuusvakuutus Kaikki oikeudet tähän materiaaliin omistaa Entrematic Nordic AB. Skannaus, kopiointi, muuttaminen tai muokkaaminen on ehdottomasti kielletty ilman Entrematic Nordic:n kirjallista etukäteen antamaa suostumusta. Oikeus muutoksiin pidätetään ilman etukäteisilmoitusta. Backtrack information: folder:workspace Main, version:a404, Date: time:11:18:02, state: Frozen 3
4 Ohjeita turvalliseen käyttöön Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa henkilö- tai omaisuusvahinkoja. Tätä ovikoneistoa saa käyttää vain jalankulkijoille tarkoitetuille oville loukkaantumisvaaran vähentämiseksi. Älä käytä laitteistoa, jos korjausta tai säätöä tarvitaan. Katkaise virransyöttö puhdistamisen tai muun kunnossapidon ajaksi. Yli 8-vuotiaat lapset ja fyysisesti, sensorisesti tai henkisesti rajoittuneet tai kokemattomat henkilöt voivat käyttää ovikoneistoa, jos heidät on koulutettu käyttämään laitetta turvallisesti tai he käyttävät sitä valvotusti ja he ymmärtävät käyttämisen aiheuttamat vaarat. Tämä ei kuitenkaan estä tällaisia henkilöitä käyttämästä ovea, kun koneisto on asennettu. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa tätä laitetta ilman aikuisen valvontaa. Älä anna lasten leikkiä kiivetä oven päälle tai leikkiä ovella tai sen kiinteillä tai ohjauslaitteilla. Asentajan on maadoitettava ovi kunnolla! Virheellinen maadoittaminen voi aiheutttaa loukkaantumisen vaaran. Ovet voidaan avata automaattisesti tunnistimien avulla tai käsin aktivointilaitteiden avulla. 4
5 Onneksi olkoon uuden automaattisen ovikoneiston hankinnan johdosta. Entrematic Nordic on kehittänyt automaattisia ovia yli 50 vuotta. Uudenaikainen tekniikka sekä huolellisesti testatut materiaalit ja osat varmistavat tuotteiden ensiluokkaisuuden. Kuten kaikki tekniset laitteet, myös tämä automaattinen ovi tarvitsee säännöllistä kunnossapitoa ja huoltoa. On tärkeää, että tunnet automaattisen oven toiminnan ja ymmärrät sen kunnossapidon tärkeyden, jotta se täyttää turvallisuusvaatimukset. Paikallinen valtuutettu Entrematic Nordic-edustajasi tuntee nämä vaatimukset, paikalliset määräykset ja Entrematic Nordic-suositukset sähkökäyttöisille oville. Valtuutetun Entrematic Nordic-edustajan tekemä huolto ja säädöt varmistavat, että automaattinen ovi toimii turvallisesti ja oikein. Sähkölaitteiden häiriönsieto Tämä laite voi luoda ja käyttää radiotaajuusenergiaa. Jos laitetta ei asenneta ja käytetä oikein, laite saattaa häiritä radio- ja televisiosignaalien vastaanottamista tai muita radiotaajuudella toimivia järjestelmiä. Jos toista laitetta ei ole suojattu oikein, voi esiintyä häiriöitä. Kuitenkaan ei voida taata, ettei missään yksittäisessä asennuksessa aiheutuisi häiriöitä. Minkään järjestelmän häiriintymättömyyttä ei voida taata. Jos tämä laite häiritsee radio- tai televisiosignaalien vastaanottamista, mikä saadaan selville kytkemälle televisio tai radio päälle ja pois, käyttäjä voi yrittää poistaa häiriön jollakin seuraavista tavoista: Kohdista vastaanottoantenni uudestaan. Sijoita vastaanotin eri paikkaan. Siirrä vastaanotin kauemmaksi laitteesta. Liitä vastaanotin eri pistorasiaan siten, että ovi ja vastaanotin ovat eri piireissä. Tarkista, että maadoitusjohto on liitetty oikein. Tarvittaessa käyttäjä voi kysyä neuvoa jälleenmyyjältä tai kokeneelta elektroniikka-asentajalta. Ympäristövaatimukset Entrematic Nordic-tuotteissa on elektroniikkaa ja mahdollisesti myös akkuja, jotka sisältävät ympäristölle vaarallisia aineita. Katkaise virta ennen elektroniikan ja akun irrottamista. Varmista, että se hävitetään oikein noudattamalla viranomaisten antamia määräyksiä, kuten pakkausmateriaalikin hävitettiin. Tuotevastuu Laitteen omistaja tai sen huollosta vastaava on määräysten mukaan vastuussa seuraavista seikoista. Laitteen on toimittava oikein. Sen on suojattava terveyttä ja turvallisuutta. Laitteen käyttäjän, huoltajan ja tarkistajan on tunnettava laite ja sovellettavat määräykset todistetusti. edellyttäen että huoltopäiväkirja sekä Hyväksyntätesti käyttöpaikalla ja riskien arviointi -asiakirjat pidetään saatavilla kunnossapito- ja huoltotarkoituksia varten. Laitetta tarkistettaessa on tarkistettava myös hätäavautumistoiminto (jos se on olemassa). Tulipalohyväksytyn ovijärjestelmän sulkemisvoiman on oltava riittävä suhteessa oven kokoon. Huolto Säännölliset tarkistukset on annettava koulutetun ja valtuutetun henkilön tehtäviksi. Huoltovälin on täytettävä vähintään kansalliset määräykset tai niiden puuttuessa toimialalla noudettavaa käytäntöä. Tämä on erityisen tärkeää, jos ovi on tulipalohyväksytty tai siinä on hätäavaustoiminto. On suositeltavaa, että vuoden aikana tehdään vähintään kaksi huoltokäyntiä käyttöolosuhteiden mukaan, 5
6 jotta investoinnin arvo säilyy ja ovi toimii turvallisesti ja luotettavasti. Myös ympäristönsuojelu tulee ottaa huomioon. Kysy Entrematic Nordic-edustajaltasi lisätietoja palveluvalikoimasta. Käyttötarkoitus Automaattinen EM PSL150, EM PSL150-T ja EM PSL100 -automaattiset liukuovikoneistot on kehitetty kehitetty helpottamaan kulkua rakennuksiin ja niistä ulos sekä rakennusten sisällä. Ovi on tarkoitettu jatkuvaan, turvalliseen ja pitkäaikaiseen käyttöön Järjestelmä säätää itseään normaalien sääolosuhteiden sekä esimerkiksi pölyn ja lian aiheuttamien vähäisten kitkamuutosten mukaisesti. Ovet avataa hätätilanteissa automaattisesti, ja ne jäävät auki. Se voidaan myös varustaa paniikkisaranatoiminnolla. Silloin ovilehdet työnnetään auki poistumissuuntaan. Hätäpoistumisreiteissä käytetään kaksoisakkuja ja -moottoreita, kuten todistuksista käy ilmi. Lisätietoja on kohdassa Sähkötoiminen akuilla varustettu hätäavausyksikkö sivulla 17 jasähkötoiminen akuilla ja kahdella moottorilla varustettu hätäavausyksikkö sivulla 18. Manuaalisesta paniikkisaranatoiminnosta on lisätietoja osassa Paniikkisaranatoiminto PSB sivulla 18. Se sopii lähes kaikkiin sisätilojen sisä- ja ulkopuolisiin liukuovin. Varmista, että lukko aktivoituu vain silloin, kun huoneessa ei ole henkilöitä. Asentamisesta ja huoltamisesta on lisätietoja -asennus- ja huolto-ohjeessa (EM PSL150), (EM PSL150-T) or (EM PSL100). Säilytä nämä ohjeet myöhempää käyttöä varten. Tekniset tiedot Valmistaja: Osoite: Tyyppi: Virransyöttö: Virrankulutus: Suojausluokka: Entrematic Nordic AB Lodjursgatan 10, SE Landskrona, Sweden Sliding Door Operator EM PSL150, EM PSL150-T ja EM PSL V AC -10 % 0 V AC +10 %, 50/ Hz, 10 AT:n sulake Enintään 250 W IP20 Äänenpaine Hyväksynnät: Arvostetut sertifiointilaitokset ovat myöntäneet kolmannen osapuolen hyväksynnät käyttämisen turvallisuudelle. Lisätietoja on vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa. Näin EM PSL150, EM PSL150-T ja EM PSL100 toimivat EM PSL150, EM PSL150-T ja EM PSL100 toimivat sähkömekaanisesti. Moottori, ohjausyksikkö, vaihteisto ja lisävarusteena saatava hätäavausyksikkö ja sähkömekaaninen lukituslaite on kokoonpantu tukipalkkiin, jossa on integroitu kotelo. Moottorin ja vaihteistojen liike välittyy ovilehdille hammashihnan välityksellä. Ovilehti on kiinnitetty sovitekiskoon/kannatinpyörästöön ja se kulkee liukukiskon päällä. Alaosassa ovilehteä ohjataan lattiaohjaimien avulla: täysi paniikkisaranatoiminto tai sivupaneeliohjaimet (kiinteät sivuvalot). Kun ohjausyksikkö vastaanottaa avautumisimpulssin, moottori käynnistyy ja välittää liikkeen ovilehdille, jotka avautuvat. Sulkeutuminen alkaa, kun avautumisimpulssia ei anneta ja avoinnaoloaika on kulunut umpeen. EM PSL150, EM PSL150-T ja EM PSL100 voidaan asettaa viiteen erilaiseen toimintatilaan, jos siihen on asennettu ohjelmanvalitsin. Katso kohtaa Toimintatilanvalitsimet sivulla 8. 6
7 Lukitseminen Sairaaloiden, vanhainkotien ja muiden vastaavien rakennusten hätäpoistumisteihin asennettuja ovia ei saa lukita eikä asettaa POIS PÄÄLTÄ -tilaan. Muissa rakennuksissa hätäpoistumisteihin asennetut ovet voidaan lukita tai asettaa POIS PÄÄLTÄ -tilaan, kun on ensin varmistettu, että rakennuksessa ei ole enää ketään. Lukituksen avaaminen Avaa kaikki mekaaniset lukot ennen koneiston päällekytkemistä. 7
8 Toimintatilanvalitsimet Oven toiminnot asetetaan erilaisilla tilanvalitsimilla. Toimintatilanvalitsimessa on 5 painiketta ja nollaus. PS-6-malli tilanvalitsimen avain on aina poistettava hätäpoistumisovista asetusten muuttamisen jälkeen. Toiminnot Käytettävissä CM-No. Done ovat Date AVAA-, OSITTAIN AUTOMAATTINEN-, AUTOMAATTINEN-, YKSISUUNTAINEN- ja SEJOB POIS-toiminnot SIC RJ45 CABLE * ctor Basic with LED POS SYMBOL * ) ST2.9x16 FZB * Art.no. Remark Material Remark - Scale Drawn Date Status 1:1 SEJOB Draft Rev. Size MODE SELECTOR EM SL 0.4 A3 Drawing No. 40x80 FLUSH 5 SYMB Symboli Sheet 1 (1) Teksti AVOIN AUTO PARTIAL AUTO- MAATTI- NEN YHDEN- SUUN- TAINEN POIS NOLLAA NOLLAA Toiminto Ovi on pysyvästi auki. Ovea voidaan liikuttaa käsin esim. ikkunoiden puhdistamista varten. Kaikki muut impulssilaitteet paitsi hätäavauspainike (jos asennettu) on kytketty pois päältä. Käytössä on kaksisuuntainen osittain automaattinen kulku. Ovi voidaan avata osittain sisä- ja ulkoaktivointiyksiköillä ja avainkytkimellä (jos asennettu). Hätäavauspainikkeella ovi avautuu kokonaan. Kaksisuuntainen kulku, oven normaali toiminta. Ovi voidaan avata sisäja ulkoimpulssilaitteilla ja avainkytkimellä tai hätäavauspainikkeella (jos asennettu). Kulku vain sisäpuolelta. Ovi on normaalisti lukossa, jos sähkömekaaninen lukituslaite on asennettuna. Ovi voidaan avata vain sisäimpulssilaitteella ja avainkytkimellä tai hätäavauspainikkeella (jos asennettu). Tätä toimintoa voidaan käyttää hätäpoistumisovissa vain, kun on ensin varmistettu, että kaikki ihmiset ovat poistuneet rakennuksesta. Ovea ei voida avata sisä- ja ulkoimpulssilaitteilla. Ovi on lukossa, jos sähkömekaaninen lukituslaite on asennettuna. Ovi voidaan avata avainkytkimellä osittain (jos asennettu). Hätäavauspainikkeella ovi avautuu kokonaan (jos asennettu). Ovi voidaan myös avata toimintatilanvalitsimella osittain pitämällä alaspäin osoittavaa nuolta painettuna 2 sekuntia. Tällöin ei tarvita pääsykoodia. Sininen valo välähtää avautumissymbolin tai -tekstin vasemmalla puolella avainimpulssin merkiksi. Tämän jälkeen merkkivalo vilkkuu sinisenä 15 sekunnin ajan. Ovikoneisto nollataan, kun vihreää pistettä painetaan lyhyesti terävällä esineen kärjellä. Ovikoneisto käynnistyy uudelleen ja ovet palaavat suljettuun asentoon hitaasti (jos toimintatilan valitsin ei ole AUKI-tilassa). Jos ovikoneisto on varustettu hätäpoistumisyksikköä varten, ovikoneisto testaa sen avaamalla oven akkuvirralla kun ovet on suljettu hitaasti (jos toimintatilaksi ei ole valittu AUKI tai POIS). Käännä avain myötäpäivään R-asentoon (kello kuuden asentoon). Aseta kapea esine toimintatilan valitsimen pieneen aukkoon ja paina lyhyesti. Käännä avainta vastapäivään haluttuun asentoon. Ovikoneisto nollataan. Ovikoneisto käynnistyy uudelleen ja ovet palaavat suljettuun asentoon hitaasti (jos toimintatilan valitsin ei ole AUKI-tilassa). Jos ovikoneisto on varustettu hätäpoistumisyksikköä varten, ovikoneisto testaa sen avaamalla oven akkuvirralla kun ovet on suljettu hitaasti (jos toimintatilaksi ei ole valittu AUKI tai POIS). Huomio: Avainta ei voi poistaa R-asennossa. Huomio: Jos valvottua hätäavausyksikköä tarvitaan, se testataan kääntämällä toimintatilanvalitsin POIS PÄÄLTÄ- tai AUKI-asennosta johonkin toimintatilaan. 8
9 Pääsykoodit ja merkkivalo Valo vilkkuu Ylös Alas Koodit Käytössä on kolme vaihtoehtoista valittavaa koodia Käyttäminen on oletusarvoisesti mahdollista pitämällä ylös tai alas osoittavaa nuolta painettuna 2 sekuntia. Valinnainen käyttökoodi voidaan valita painamalla ylös osoittavaa nuolta, alas osoittavaa nuolta, ylös osoittavaa nuolta ja vielä kerran ylös osoittavaa nuolta. Koko koodi on syötettävä 3 sekunnin kuluessa. Ei pääsykoodia. Toimintatilat valitaan painamalla ylös tai alas osoittavaa nuolta. Kun painiketta painetaan, kuuluu äänimerkki. Toiminnon symbolin tai tekstin vasemmalla puolella näkyvä sininen valo osoittaa valinnan. Jos nuolta ei ole pidettu painettuna 15 sekuntia, käyttö estetään. Valo vilkkuu Punainen Joka toinen sekunti välähtävä punainen valo ilmaisee virhettä oven toiminnassa. Jos virhe ei korjaannu nollaamalla, tarvitaan huoltoa. Jos punainen valo vilkkuu nopeasti 3 kertaa sekunnissa, toimintatilanvalitsimessa on sisäinen virhe. Oranssi Keltainen Oranssi merkkivalo välähtää joka toinen sekunti merkiksi siitä, että omistaja voi nollata tilan, jos esimerkiksi hätäpoistumisovi on avoinna. Joka toinen sekunti välähtävä keltainen merkkivalo ilmaisee, että kunnossapitoa tarvitaan. Integroitu turvallisuus Liukuovet takaavat turvallisen kulun oviaukosta, sillä jos sulkeutuvien ovien väliin on jäänyt jokin este, ovet avautuvat välittömästi. Tämän jälkeen ne sulkeutuvat uudelleen hitaalla nopeudella varmistaakseen, ettei estettä enää ole. Mikäli este havaitaan avautuvien ovilehtien ja vastaisen seinän tai sisustusosien välissä, ovien liike pysähtyy ja ne sulkeutuvat aikaviiveen jälkeen. 9
10 Läsnäoloantureilla varustettu turvajärjestelmä Turvajärjestelmään kuuluu yleensä läsnäoloantureita, jotka on asennettu oviaukon yläpuolelle. Jos läsnäoloanturi havaitsee esteen oviaukossa ovien sulkeutuessa, ovet avautuvat välittömästi. Tämän jälkeen ne sulkeutuvat uudelleen heti, kun este on poistunut. 10
11 Teknisesti kehittyneet tunnistimet Entrematic Nordic -tunnistimet on testattu ja hyväksytty Entrematic Nordic -testauslaboratoriossa käytettäviksi automaattisissa Entrematic Nordic -liukuovissa. Nämä läsnäoloanturit tehostavat esteen tunnistamista, sillä niissä on itseään tarkkaileva puristusvoiman rajoitus. Valvotuissa antureissa on virheentunnistus. Huomio: Jos esiintyy ongelma, jota ei voi korjata, katkaise automaattisesti ovesta heti virta ja ota yhteys Entrematic Nordicin huoltoedustajaan. Ulos ja sisälle asennettujen yhdistettyjen liike- ja läsnäoloantureiden tarkastaminen Jos liike- ja läsnäolotunnistin on yhdistettävä samaan yksikköön, on käytettävä yhdistettyjä antureita. Kun ovea kohden kävellään normaalilla nopeudella, avautumisen on käynnistyttävä oltaessa noin 1,5 metrin päässä ovesta. Oven on avauduttava tasaisesti ja pysähdyttävä avauduttuaan kokonaan. Toista samat toimet oven toisella puolella. Liiku hitaasti ovea kohden (noin 15 cm/s). Oven tulee jäädä auki. Jos ovea käytetään yhdensuuntaisessa liikenteessä, sivuanturin ei pidä avata sulkeutuvaa ovea kokonaan, jos este tunnistetaan vähintään 20 cm:n päässä ovesta lattian korkeudella. Astu tunnistusalueen ulkopuolelle. Oven on sulkeuduttava tasaisesti lyhyen viipeen jälkeen. Kävele oven suuntaisesti noin 80 cm:n päässä. Varmista, että liikkeesi tunnistetaan vähintään oven koko avautumisleveydeltä. Toista samat toimet oven ulkopuolella. 1,5 m 1,5 m ILL
12 Avaa ovi ja liikuta kättäsi vasemmalle tai oikealle oven sisäpuolen tunnistusalueelle. Pidä kättäsi paikallaan useita sekunteja noin 30 cm:n korkeudella lattiasta. Oven tulee pysyä auki ollessasi tunnistusalueella. Toista samat toimet oven ulkopuolella. 30 cm 30 cm ILL Sivuläsnäolotunnistimina käytettävien antureiden tarkistaminen Sivuläsnäoloantureita voidaan käyttää esimerkiksi nopeissa ovissa tai vanhusten, vammaisten tai lasten hoitotiloissa. Ne estävät käyttäjiä jäämästä avautuvan oven puristuksiin. Jos sivuläsnäoloanturi tunnistaa esteen, oven koneisto ei pysähdy vaan hidastaa oven liikettä. Avautuva ovi yrittää työntää esteen pois tällä turvallisella nopeudella. Varmista, että ovi alkaa avautua. Kävele sivutunnistusanturin tunnistuskenttään. Oven ei pidä pysähtyä vaan avautumisen tulee hidastua turvalliselle nopeudelle. Jos ovi on teleskooppipariovi, toista toimet oven toisella puolella. 12
13 Hätäpoistuminen Koneisto voidaan asentaa erilaisiin hätäpoistumisyksiköihin varmistamaan rakennuksen turvallinen evakuointi. Paniikkisaranatoiminto PSB Ovilehdet ja sivulasit avautuvat ulospäin, kun niitä työnnetään tietyllä voimalla. Paniikkisaranatoimintoa voidaan käyttää myös oviaukon laajentamiseen. Kun ovilehdet ovat avautuneet täysin ulospäin, ne voidaan työntää käsin sivulle, jolloin ovesta voidaan kuljettaa leveitä esineitä tai myymälän sisäänkäynti voidaan tehdä houkuttelevammaksi hyvissä sääolosuhteissa. Sähkötoiminen hätäavausyksikkö Ovi avautuu akun avulla sähkökatkon aikana. Ovi pysyy tässä asennossa, kunnes virta palautuu. Koneisto palauttaa ohjelmanvalitsimella asetetun toiminnon. Koneiston ohjausyksikkö valvoo hätäavausyksikköä. Jos havaitaan virhe, ovi pysyy auki, kunnes virhe on korjattu. Lisätietoja on kohdassa Yleiset lisävarusteet sivulla 17. Sähkötoimista hätäavaustoimintoa voidaan käyttää myös oven lukitsemiseen sähkökatkon aikana. Paloviranomaiset vaativat tätä, jotta voitaisiin estää palon ja savun leviäminen rakennuksessa. 13
14 Säännölliset turvatarkistukset Seuraava tarkistusluettelo on laadittu kansallisten ja kansainvälisten määräysten täyttämiseksi sekä toimintahäiriöiden ja henkilövahinkojen vaaran välttämiseksi. Älä käytä, jos korjausta tai säätöä tarvitaan. Katkaise virransyöttö 12 puhdistamisen tai muun kunnossapidon ajaksi. Päivittäiset toimet Aktivoi käyttölaite ja tarkista seuraavat kiinnitykset silmämääräisesti: käyttölaite ja kansi 1 kaapelit 2 Toimintatilanvalitsimet 3 ovi ja lasi (vakaus) 4 Tarkista myös käyttölaite ja tarkista seuraavat kohteet silmämääräisesti: oven tiivisteiden ja sääsuojuksen kunto 5 kumieristeiden kunto 6 sormisuojaus 7 oikea toiminta: ovi sulkeutuu hitaasti ja pehmeästi tuuletusaukkojen tukkeutuminen Aseta ohjelmanvalitsin POIS PÄÄLTÄ-tilaan ja tarkista, että käyttölaite sekä sähkömekaaninen lukko toimivat yhdessä moitteettomasti. Tarkista myös, että lukko 8 todella sulkee oven. Jos esiintyy ongelma Aktivoi manuaaliset aktivointilaitteet 9, jos ne on asennettu, ja kävele ovea kohden. Tarkista, että ovi avautuu riittävästi, kun kuljet oviaukosta. Tee sama tarkistus käyttämällä automaattisia aktivointilaitteita. 10 Tarkista mahdolliset turvallisuusanturit 11. Jos et ole varma tunnistimen tyypistä, ota yhteys Entrematic Nordic -edustajaan. Hätäpoistumisovet Paloovet Lainsäädäntö edellyttää, että koulutettu huoltohenkilöstö tekee nämä testit säännöllisesti. Jos käyttölaitteessa on hätäpoistumisjärjestelmä, aseta ohjelmanvalitsin AUTO- MAATTINEN-tilaan. Työnnä ovea käsin poistumissuuntaan ja varmista, ettei mikään estä ovea avautumasta. Varmista myös, että poistumisreitti on vapaa käytettäväksi. Palauta ovet testin jälkeen normaaliin toimintatilaan. Jos käyttölaitteessa on automaattinen avautumisjärjestelmä, katkaise virta. Oven tulee tällöin avautua ja jäädä auki. Kun virta kytketään, oven tulee sulkeutua. Anna oven sulkeutua impulssin jälkeen ja varmista, että mikään ei estä ovea sulkeutumasta ja lukittumasta (jos tätä vaaditaan). = = Ryhdy tarvittaviin toimenpiteisiin. Ota yhteys Entrematic Nordic-edustajaan. Yhteystiedot ovat viimeisellä sivulla. 14
15 Click! TOIMINNOT JA SILMÄMÄÄRÄINEN TARKISTUS ILL PUHDISTAMINEN Mietoa pesuainetta saa käyttää. Emalikerros pysyy kunnossa, kun pinnat puhdistetaan vähintään kolme kertaa vuodessa. Puhdistamisesta on pidettävä kirjaa. Profiilien ja sääsuojuksen harjojen vaurioitumisen välttämiseksi ne on imuroitava viikoittain. Älä altista ikkunoita, ovia tai profiileita emäksisille aineille. Alumiini ja lasi ovat herkkiä emäksisille aineille. Älä puhdista painepesurilla. Koneisto, ohjelmanvalitsin ja anturi saattavat vaurioitua ja vettä saattaa päästä profiilien sisään. Älä käytä kiillottavia pesuaineita. Älä käytä hankaavia materiaaleja (esim. Scotch-brite), sillä ne saattavat aiheuttaa mekaanisia vaurioita. 15
16 ART. NO. VAC SÜD TYPE A W YEAR+WEEK Hz SITAC1002 ART. NO. VAC SÜD TYPE A W YEAR+WEEK Hz SITAC1002 Automatic door No entry Keep clear SÜD PROJECT SERIAL NO. LANDSKRONA SWEDEN FACTORY NO. X xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx VAC XXXXXXX TYPE A XXXX SITAC1002 xxxxxxx xxxxxxx W XXX Hz Click! MERKINNÄT LANDSKRONA SWEDEN FACTORY NO. X XXXXXXX XXXXXXX XXXX XXXXXX PROJECT SERIAL NO. XXXXXXX XXXX XXX XX/XX LANDSKRONA SWEDEN FACTORY NO. X XXXXXXX XXXXXXX XXXX XXXXXX PROJECT SERIAL NO. XXXXXXX CLASSIFICATION DIN XXXX XXX XX/XX xxxxxxx xxxxxxx A CLASSIFICATION DIN xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx CLASSIFICATION DIN XXXXXXX XXXXXXX XXXX XXXXXX XX/XX ART. NO. YEAR+WEEK No entry 1002 xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx A B G C Keep clear D J E H F 800 mm Click! Automatic door ILL Toimenpide Tarkista, että kaikki merkinnät ovat paikoillaan ja ehjiä. EU-direktiiveissä ja Euroopan ulkopuolisten maiden kansallisissa lainsäädännöissä edellytetään merkintöjä. A Tuotemerkintä: Pakollinen Jos esiintyy ongelma B C D E F G H J Hätäpoistumisjärjestelmä: Pakollinen, jos ovessa on poistumisreitti. Entrematic Nordic-ovitarra: Pakollinen lasin merkitsemiseksi (liikkuvien lasiosien molemmilla puolilla). Lasten valvonta Pakollista, jos käytettävissä (oven molemmilla puolilla). Kiinnitetään oviin, jos niiden käyttäjistä merkittävä osa on lapsia, vanhuksia tai liikuntaesteisiä. Käyttölaite soveltuu liikuntaesteisille: Suositeltava, jos voidaan asentaa (oven molemmilla puolilla). Liikuntaesteisille tarkoitettu aktivointi: Suositeltava, jos voidaan asentaa. Ei sisäänpääsyä (yksisuuntaisen liikenteen merkki): Jos käytettävissä, pakollinen Iso-Britanniassa ja Yhdysvalloissa, ei sisälly tuotteeseen. Automatic door Pysy loitolla = Ota yhteys Entrematic Nordic-huoltoon. Yhteystiedot ovat viimeisellä sivulla. 16
17 Turvalaitteet Vaikka EM PSL150, EM PSL150-T ja EM PSL100 täyttää kaikkien turvallisuusmääräysten vaatimukset, sen turvallisuutta ja mukavuutta voidaan parantaa käyttämällä seuraavia lisälaitteita. Saat lisätietoja ottamalla yhteyden Entrematic Nordicin edustajaan. Yhdistetyt liikkeen ja läsnäolon tunnistavat anturit Erilliset läsnäoloanturit Yleiset lisävarusteet Voit täydentää EM PSL150, EM PSL150-T ja EM PSL100 -ovea seuraavilla lisävarusteilla. Saat lisätietoja ottamalla yhteyden paikalliseen Entrematic Nordic-jälleenmyyjään Kansi Vakiona väritön anodisoitu alumiini. Maalaus RAL-väreillä tai anodisointi saatavana. Liiketunnistimet Liike- ja läsnäolotunnistimista on lisätietoja erillisissä käyttöohjeissa. Toimintatilanvalitsimet Lisätietoja on sivulla 8. Sähkölukot Koneistossa on neljä erilaista lukitusta: Lukitaan sähkövirralla (LDP, vikasietoinen), lukitaan ilman sähkövirtaa (LD, vikaturvallinen), lukitaan kaksitoimisella lukolla (BLC) tai lukitaan pitkäsalpalukolla (LDE). Huomio: Pitkäsalpalukkoa ei saa asentaa hätäpoistumisreiteille. Manuaalinen lukituksen avauslaite MOLD Sähkölukon (LD) tai ilman sähköä lukitun lukon avaamiseksi manuaalisesti (vikasieto). Mikrokytkinsarja Oven ja lukon asennon näyttämiseen. Oven lukituksen osoitin Lukitun lukon ja suljetun oven osoittamiseen hälytysjärjestelmään kytkemistä varten. Vanha LDIversio. Sähkötoiminen akuilla varustettu hätäavausyksikkö Käytetään, jos oven on sulkeuduttava tai avauduttava akulla ja pysyttävä tässä asennossa virtakatkoksen aikana. Viranomaiset voivat vaatia, että hätäavausyksikköjä valvotaan ajoittain. Seuraava avautumisimpulssi testaa hätäavauksen puoli tuntia ennen tämän ajan kulumista. Jos seuraavan puolen tunnin aikana ei tule avautumisimpulssia, hätäavausyksikkö aiheuttaa itse avautumisimpulssin. Jos akku avaa oven rajoitetun ajan sisällä, testi on onnistunut ja ovi palauttaa toimintatilan valitsimella asetetun toiminnon. Huomio: Testiä ei suoriteta, jos toimintatilan valitsimen asetus on AUKI. Asetuksessa POIS PÄÄLTÄ se voidaan valita. Testi tehdään aina PALAUTUS -toiminnon ja toimintatilan valinnan vaihtamisen jälkeen asennosta, jossa testiä ei tehty asentoon, jossa testiä vaaditaan. 17
18 Sähkötoiminen akuilla ja kahdella moottorilla varustettu hätäavausyksikkö Käytetään, jos oven on avauduttava akulla ja pysyttävä tässä asennossa virtakatkoksen aikana. Viranomaiset voivat vaatia, että hätäavausyksikköä valvotaan ajoittain. Seuraava avautumisimpulssi testaa hätäavauksen puoli tuntia ennen tämän ajan kulumista. Jos puolen tunnin aikana ei tule avautumisimpulssia, hätäavausyksikkö aiheuttaa itse avautumisimpulssin. Jos akku avaa oven rajoitetun ajan sisällä, testi on onnistunut ja ovi palauttaa toimintatilan valitsimella asetetun toiminnon. Huomio: Testiä ei suoriteta, jos toimintatilan valitsimen asetus on AUKI. Asetuksessa POIS PÄÄLTÄ se voidaan valita. Testi tehdään aina PALAUTUS -toiminnon ja toimintatilan valinnan vaihtamisen jälkeen asennosta, jossa testiä ei tehty asentoon, jossa testiä vaaditaan. Hätäsulkeutuminen toistuvalla sulkeutumisella Jos ovi avataan käsin sähkötoimisen hätäsulkeutumisen jälkeen, ovi sulkeutuu uudelleen. Paniikkisaranatoiminto PSB Mahdollistaa lehtien tai sivuikkunoiden työntämisen ulospäin hätätilanteessa. Lisätietoja on sivulla 14. Lukitus Käytetään vähentämään energiahäviötä eikä niinkään turvallisuussyistä kahden koneiston välissä, kun ensimmäisen koneiston on sulkeuduttava ennen kuin toinen voi avautua. Liitosjohto tarvitaan. Akku UPS Varavirtalähde, joka pitää oven toiminnassa lyhyen virtakatkoksen aikana. Ulkoisen virheen ilmoitus Käytössä, jos lamppu tai summeri on kytketty. Avainkytkimet (uppo- ja/tai pinta-asennus) Käytetään avautumisimpulssin antamiseen ovelle missä tahansa toimintatilan valitsimen asetuksessa. Sähkötoiminen hätäavausyksikkö toimii myös virtakatkon aikana. Painike Käytetään oven avautumisimpulssien antamiseen. Synkronointi Käytetään liukuovien koneistojen välillä, kun kaksi yksittäistä liukuovea toimii yhdessä suuressa kulkuaukossa. Liitosjohto tarvitaan. Avaa/Sulje-toiminto Yhden painikkeen impulssi vaihtaa avaamisen ja sulkemisen välillä. Ovi pysyy avoinna seuraavaan impulssiin saakka. Se voi alkaa sulkeutua automaattisesti valitun ajan kuluttua, jos uutta impulssia ei vastaanoteta. Palohälytysliitäntä Käytetään oven hätäavaamiseksi tai sulkemiseksi tulipalotilanteessa, kun virransyöttö toimii. Sairaahoitajatoiminto Käytetään yleisimmin sairaanhoitaja-vuode-toimintojen yhdistelmänä. Sairaanhoitaja avaa oven osittain, ja sisempään tai ulompaan impulssiin yhdistetty vuode saa oven avautumaan kokonaan. Sairaanhoitajatoiminto on käytettävissä, jos tilaksi on valittu Exit tai Auto. Sairaanhoitajaimpulssin avoinnapitoaika on sama kuin osittaisessa avaamisessa. 18
19 Etähallittu poistumistila Ovi siirretään poistumistilaan etähallitusti esimerkiksi ajastimen avulla. Hätäavausimpulssi Käytetään avautumisimpulssin (palomiesavaus) antamiseen missä tahansa toimintatilanvalitsimen asetuksessa. Sähkötoiminen hätäavausyksikkö toimii myös virtakatkon aikana. Ongelmanratkaisu Ovi ei aukea. Mikä on vikana? Moottori ei käynnisty. Moottori käynnistyy mutta pysähtyy avautumisen aikana. Ovi ei sulkeudu. Moottori ei käynnisty. Moottori käynnistyy mutta pysähtyy avautumisen aikana. Ovi liikkuu hitaasti. Muuta ohjelmanvalitsimen asetusta. Korjaustoimet Jos paniikkisaranatoiminto PSB on asennettu, tarkista että ovilehdet ja sivulasit ovat kunnolla suljettu. Tarkista pääkatkaisija ja rakennuksen pääsulake. Avaa mekaaniset lukot. Puhdista lattiaohjain. Tarkista, ettei oven alla ole jumiutuneita esineitä. Muuta ohjelmanvalitsimen asetusta. Jos läsnäoloanturi on asennettuna, tarkista ettei läsnäoloalueella ole esineitä. Poista alueella mahdollisesti olevat esineet. Puhdista lattiaohjain. Jos ongelma jatkuu, ota yhteys Entrematic Nordic-edustajaan. Tarkista, ettei oven alla ole jumiutuneita esineitä. Estä kulku oven avulla ja anna sen sulkeutua täydellisesti. Nollaa ovikoneisto painamalla toimintatilan valitsimen oikeassa alakulmassa näkyvää pistettä lyhyesti terävän esineen kärjellä. 19
20 Huolto ja kunnossapito Valtuutetun Entrematic Nordic-edustajan tekemä huolto ja säädöt varmistavat, että automaattinen ovi toimii turvallisesti ja oikein. Pidä huoltopäiväkirja sekä Hyväksyntätesti käyttöpaikalla ja riskien arviointi -asiakirjat saatavilla. Niitä käytetään yhdessä. Alla näkyvässä taulukossa on kuvattu osien suositeltu vaihtamisväli kuukausina osana ennakoivaa kunnossapitoa. Osa Sähkötoimisen hätäavausyksikön akku Lattiaohjaimen kenkä Vakiovarjo Huovalla pehmustettu Paniikkisaranatoiminto Oven kannatin Muovipyörät Teräspyörät Nousemisenestolaite Liukukisko Hammashihna Käyttölaitteen vaimennussarja Lukitse ramppi Hihnapidike Muovinen suojauskeskuksen varsisarja Oven pysäytinkumisarja Kiristyspyöräasetelma Irrotussuoja Harja/tiiviste Toimintakierrosten tai tuntien määrä <10 Vähän liikennettä <100 Jonkin verran liikennettä >100 Paljon liikennettä Kuluttava Ilman Muut Entrematic Nordic-tuotteet Ovijärjestelmät Kääntöovet Automaattiset ja käsikäyttöiset impulssilaitteet 20
21 Vaatimustenmukaisuusvakuutus Me Entrematic Group AB Lodjursgatan 10 SE Landskrona Sweden vakuuttaa, että että laitteet: EM PSL150, EM PSL150-T, EM PSL100. With or without emergency unit täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset: 2014/30/EU Sähkömagneettinen yhteensopivuusdirektiivi (EMCD) 2006/42/EU Konedirektiivi (MD) Harmonisoidut eurooppalaiset standardit: EN :2005 EN ISO :2008 EN 335-1:2012 Muut standardit tai tekniset vaatimukset: BBR UL 325 DIN /-2:2010 BVL EN :2007+A1 EN 105:2012 IEC ed.2 1:2011 EN A1:2009 FCC 47 CFR Part 15 B IEC ed. 5:2010 Hyväksytty tutkimuslaitos on myöntänyt EU:ssa vaadittavan sertifikaatin (yhteystiedot ovat saatavissa pyynnöstä Entrematic Group AB:ltä): SC B Valmistusprosessi varmistaa teknisten vaatimusten täyttämisen. Valmistusprosessia valvotaan säännöllisesti ulkopuolisen tahon toimesta. Teknisen tiedoston laadinta: Christian Trobro Entrematic Group AB Lodjursgatan 10 SE Landskrona Sweden Sähköpostiosoite: christian.trobro@entrematic.com Paikka Landskrona Päiväys Allekirjoitus Christian Trobro Asema Product Safety & Liability Manager DoC EMFI
22 Entrematic Nordic AB, Lodjursgatan 10, SE Landskrona, Sweden Tel:
Liukuovikoneisto EM SL
Liukuovikoneisto EM SL Käyttöohje Alkuperäiset ohjeet SISÄLTÖ Onneksi olkoon uuden automaattisen ovikoneiston hankinnan johdosta.... Sähkölaitteiden häiriönsieto... Ympäristövaatimukset... Tuotevastuu...
Heilurioven käyttölaite EM EMSW
Heilurioven käyttölaite EM EMSW Käyttöohje Alkuperäiset ohjeet SISÄLTÖ Ohjeita turvalliseen käyttöön... Onneksi olkoon uuden automaattisen ovikoneiston hankinnan johdosta.... Sähkölaitteiden häiriönsieto...
Kääntöovikoneisto EM EMSW EMO
Kääntöovikoneisto EM EMSW EMO Käyttöohje Alkuperäiset ohjeet SISÄLTÖ Ohjeita turvalliseen käyttöön... Onneksi olkoon uuden automaattisen ovikoneiston hankinnan johdosta.... Sähkölaitteiden häiriönsieto...
Besam UniSlide -liukuovikoneisto. Käyttöohje
Besam UniSlide -liukuovikoneisto Käyttöohje Alkuperäiset ohjeet ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions SISÄLTÖ Onneksi olkoon uuden automaattisen ovikoneiston hankinnan johdosta.... Sähkölaitteiden
Besam Automaattinen Ovijärjestelmä
Besam Automaattinen Ovijärjestelmä Slim ja Slim Thermo Slim ja Slim Thermo Automaattisen Besam Slim -ovijärjestelmän perusversio on saatavana myös teleskooppisena tai tavallisella tai kääntyvällä paniikkisaranatoiminnolla
Automaattinen Ovijärjestelmä Besam Slim
Automaattinen Ovijärjestelmä Besam Slim Lisävarusteet ja -laitteet Profiilin tyyppi: - Slim - Slim Thermo Profiilin viimeistely: - anodisoitu alumiini, väri toiveen mukaan - maalattu RAL-värillä tyyppi:
Automaattinen liukuovijärjestelmä Besam Slim -sarja
Automaattinen liukuovijärjestelmä Besam Slim -sarja Lisävarusteet ja -laitteet Profiilin tyyppi: - Slim - Slim thermo Profiilin viimeistely: - eloksoitua alumiinia, väri toiveen mukaan - maalattu RAL-värillä
Besam Kaareva liukuovijärjestelmä CMD. Käyttöohje
Besam Kaareva liukuovijärjestelmä CMD Käyttöohje Alkuperäiset ohjeet ILL-00224 ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions SISÄLTÖ Onneksi olkoon uuden automaattisen ovikoneiston hankinnan
ABLOY LIUKUOVIKONEISTO DB200 -SARJA Käyttöohje SISÄLLYSLUETTELO Yleistä...3 Turvallisuus...4 Koneiston käyttö...9 Huolto ja tarkistukset...11 Vianhaku...12 Muistiinpanoja...13 2 YLEISTÄ Toiminta: Liukuovikoneisto
Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje
Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3
Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje
Käyttöohje 4 Pakkauksen sisältö 1. Contour Mouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. USB/Micro-USB-kaapeli 5. Käyttöohje 2 3 Yläosan toiminnot Oikea painike 5 5 Contour Mouse Keskipainike
KÄÄNTÖOVIKONEISTO DFA 127
KÄÄNTÖOVIKONEISTO DFA 127 Käyttöohje FI Sivu 1. Tekniset tiedot 2 2. Toiminnot 2 3. Käyttö 2-4 4. Tila- ja vikatiedot 5 5. Lyhenteet 6 1. Tekniset tiedot Koko: Koneisto 600 x 85 x 124 mm (L x K x S) Toimintajännite:
Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO
SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus
Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25
SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10
Käyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Vieritysrulla/-painike Vasen painike
SÄHKÖSUUNNITTELUOHJE
SÄHKÖSUUNNITTELUOHJE ABLOY OVIAUTOMATIIKKA SÄHKÖSUUNNITTELUOHJE ABLOY OVIAUTOMATIIKKA Ovikoneistot 3 Impulssilaitteet 3 Kulunvalvonta 4 Turvalaitteet 4 Ohjelmavalintakytkimet 5 Oviautomatiikan etäohjaus
Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje
Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje Valo- ja äänimerkit koodinäppäimistöllä, kun älylukkoa käytetään ulkopuolelta Lukittaessa näppäimistön
LIUKUOVIAUTOMATIIKAN. Käyttöohje
LIUKUOVIAUTOMATIIKAN Käyttöohje Sisällysluettelo Yleistä... 3 Turvallisuus... 4 Koneiston käyttö... 9 Huolto ja tarkistukset... 11 Vianhaku... 12 Muistiinpanoja... 13 2 YLEISTÄ Toiminta: Liukuovikoneisto
Kattoluukku: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710
Kattoluukun käyttäminen 1. Ohjauspaneelit (sähköinen ja elektroninen versio) Sähkökäyttöiset Hollandia 300 DeLuxe -versiot ilman liukuvaa aurinkosuojaa (aurinkoverholla tai ilman sitä), Hollandia 500 FreeDome
Käyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Taaksepäin-painike Vieritysrulla/-painike
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön
Käyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 Unimousen toiminnot 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 Vieritysrulla/-painike Taaksepäin-painike
Besam Heiluriovien käyttölaite SW100. Käyttöohje
Besam Heiluriovien käyttölaite SW100 Käyttöohje Alkuperäiset ohjeet ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions SISÄLTÖ Onneksi olkoon uuden automaattisen ovikoneiston hankinnan johdosta....
Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote
Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan
SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
Käyttöohje. FI_Free3_Wired_User_Guide.indd 1 02/06/
Käyttöohje FI_Free3_Wired_User_Guide.indd 1 02/06/2017 12.40 Pakkauksen sisältö 2 3 1. RollerMouse Free3 2. Kaksi lyhyttä näppäimistön säätöpalaa 3. Kaksi pitkää näppäimistön säätöpalaa 1 /1 FI_Free3_Wired_User_Guide.indd
RollerMouse Pro3 Käyttöohje
RollerMouse Pro3 Käyttöohje Pakkauksen sisältö 1. RollerMouse Pro3 2. Kaksi lyhyttä näppäimistön säätöpalaa 3. Kaksi pitkää näppäimistön säätöpalaa 2 3 1 /1 RollerMousen toiminnot A. Ohjaustanko B. Osoittimen
KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400
KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400 Laitteen osat 1. Kädensija 2. Päänostotaso 3. Nostotaso 4. Sähköyksikkö jossa päävirtakatkaisija 5. Kiinnityselementti 6. Sähkösylinteri 7. Sisäänajoluiska 8. Sisäänajoluiskanohjaus
DA- JA DB-KÄÄNTÖOVIKONEISTOT
DA- JA DB-KÄÄNTÖOVIKONEISTOT Käyttöohje SISÄLTÖ 1 YLEISTÄ... 3 2 VAROITUKSET... 4 3 MIKÄ ON KÄÄNTÖOVIKONEISTO?... 5 4 KÄTISYYS... 5 5 VETOLAITTEET... 6 6 KÄÄNTÖOVIKONEISTON TOIMINTA... 7 7 IMPULSSILAITTEET...
838E Hands Free Varashälytin
838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus
Besam Heiluriovien. Käyttöohje
Besam Heiluriovien käyttölaite IK-A/IKS-A Käyttöohje Alkuperäiset ohjeet ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions SISÄLTÖ Onneksi olkoon uuden automaattisen ovikoneiston hankinnan johdosta....
NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET
NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on yhteensopiva kaikkien NANO90-mallien kanssa. Lukkojen asetukset toimituksen yhteydessä Lukot toimitetaan tehdasasetuksilla,
ABLOY LIUKUOVIAUTOMATIIKKA. Sujuvaa liikkumista
ABLOY LIUKUOVIAUTOMATIIKKA Sujuvaa liikkumista HYGIEENISYYS TURVALLISUUS ESTEETTISYYS ENERGIAN SÄÄSTÖ LIUKUOVIKONEISTOJEN HYÖDYT ESTEETTÖMYYS ABLOY -OVIA LIUKUOVIAUTOMATIIKKAA suositellaan käytettäväksi
CR60/CR2/CR120/CR60-1S
sennus 2019091 Varastointi ja käsittely Tuote on turvatuote ja sitä pitää käsitellä ja säilyttää huolella. Vältä: Voimakkaita iskuja. Kosketusta veden kanssa. Kotelon muodonmuutoksia. Suosittelemme: Pura
ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE
ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:
"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)
THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W03 A F Sivu: 1/7 Korvaa:
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä
SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä
Malli: NF2500G / NF5000G
Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus
Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen
KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET
KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on vasenkätiselle lukolle valmistuspäivästä 4/2014 alkaen. Muiden versioiden koodit ovat erilaiset. Lukkojen asetukset
RollerMouse Pro3 Käyttöohje. FI_RollerMouse_Pro3_Wired.indd 1 30/05/
RollerMouse Pro3 Käyttöohje FI_RollerMouse_Pro3_Wired.indd 1 30/05/2017 15.35 Saa Ma oso Pakkauksen sisältö 1. RollerMouse Pro3 2. Kaksi lyhyttä näppäimistön säätöpalaa 3. Kaksi pitkää näppäimistön säätöpalaa
DT-120 Käyttöohje (FI)
SÄÄTIMET 1. VIRTA/AALTOALUE-painike 2. LCD-näyttö 3. DBB/ STEP-painike 4. Mono/Stereo-painike 5. Äänenvoimakkuuspainikkeet 6. Virityssäädin/Ajanasetuspainike 7. Lukituskytkin 8. Paristolokero 9. Kantohihnan
KL1200 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET
KL1200 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on oikeakätiselle lukolle. Pystymallisen lukon koodit ovat erilaiset. Lukkojen asetukset toimituksen yhteydessä
Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak
5040XXXXXX ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak SARJA SISÄLTÄÄ FI TVM110 KESKUSYKSIKKÖ JOHTOSARJA IRROTA AJONEUVON AKKU GPS ANTENNI GSM ANTENNI KIIHTYVYYSANTURI TARVIKEPUSSI TEKNISET TIEDOT Mitat...104 x 75 x 27
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt
G5996.3 Fi Asennusohjeet Valvonta- ja liikuttelujärjestelmä 1 Kytkentäohje 1.1 Yleistä Ohjausyksikkö sisältää elektronisia komponentteja, jotka voivat vahingoittua, jos niitä käsitellään väärin. Kaikkien
E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS
KASO KASSAKAAPIN E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO E1-100 SAFE SERIES K-03 INSTRUCTIONS Kaso Oy Lyhtytie 2, PO Box 27, FI-00751 Helsinki, Finland telephone +358 10 271 3700, fax +358 9 386 0021 sales@kaso.fi,
HELLO. EZ3600 Aloitusopas. TMR Tracker -ruokinnanhallintaohjelma. D3699-FI Rev E Tammikuu 14. Ft. Atkinson, Wisconsin USA
EZ600 Aloitusopas TMR Tracker -ruokinnanhallintaohjelma HELLO Ft. Atkinson, Wisconsin USA Panningen, Hollanti www.digi-star.com Tammikuu Tekijänoikeus Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen tai
TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje
TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata
Koneturvaovi Albany RP300. ASSA ABLOY Entrance Systems
Koneturvaovi Albany RP300 ASSA ABLOY Entrance Systems Albany RP300 Avautuu ja sulkeutuu nopeasti, joten käyttöjaksoja voi olla jopa 5 minuutissa. Toimii luotettavasti myös oltuaan raskaassa käytössä vuosikausia.
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot
"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02)
THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W02 A F Sivu: 1/7 Korvaa:
WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle
WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle KÄYTTÖOHJE WehoFloor RF LCD langaton kytkentäyksikkö (6 kanavalle) & laajennusmoduuli (4 tai 6 kanavalle) 868 MHz 2-6 1. KÄYTTÖOHJE WFHC langaton
Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM
Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Kuvaus Venttiilin virtauksen säätöominaisuus, jolla säätöasetusta voidaan muuttaa lineaarisesta logaritmiseksi tai päinvastoin. Uudenaikainen rakenne, jossa
KL1200 ohjelmointi- ja toimintaohjeet
KL1200 ohjelmointi- ja toimintaohjeet YHTEENSOPIVUUS Tämä ohje on pystymalliselle lukolle. Oikeakätisen lukon koodit ovat erilaiset. KOODIT Perusasiat Lukossa on kolme eri kooditasoa: 1. Pääkäyttäjäkoodi
1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3
307343 FI Liiketunnistin LUXA 103-100 DE WH 1030012 LUXA 103-101 DE WH 1030013 1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3 Hävittäminen 3 3. Laitteen kuvaus 4 4. Asennus ja liitäntä
Pakkauksen sisältö. 1. Unimouse 2. Käyttöopas. Unimouse Wired
Käyttöohje Wired Pakkauksen sisältö 1. Unimouse 2. Käyttöopas 2 1 /1 Unimousen toiminnot Vieritysrulla/-painike Vasen painike Keskipainike* Oikea painike Perusasento/kallistus Johto Taaksepäin-painike
Käyttöohje. FI_Red_User_Guide.indd 1 31/05/
Käyttöohje FI_Red_User_Guide.indd 1 31/05/2017 16.05 Pakkauksen sisältö 2 3 1. RollerMouse Red 2. Kaksi lyhyttä näppäimistön säätöpalaa 3. Kaksi pitkää näppäimistön säätöpalaa 4. Rannetuki 5. Rannetuen
ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991
ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 KÄYTTÖKOHTEET Lämmityksen tai sulanapidon ohjaus ETV termostaattia käytetään sähkölämmityksen sekä sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti on DIN-kisko -asenteinen
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen
Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen
An ASSA ABLOY Group brand. ABLOY DA- JA DB-KÄÄNTÖOVIKONEISTOT Käyttöohje
An ASSA ABLOY Group brand ABLOY DA- JA DB-KÄÄNTÖOVIKONEISTOT Käyttöohje SISÄLTÖ 1 YLEISTÄ... 3 2 VAROITUKSET... 4 3 MIKÄ ON KÄÄNTÖOVIKONEISTO?... 5 4 KÄTISYYS... 5 5 VETOLAITTEET... 6 6 KÄÄNTÖOVIKONEISTON
Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS
Viitteet 000071 - Fi ASENNUS ohje Altus RTS Elektronisesti ohjattu putkimoottori, jossa RTSradiovastaanotin, aurinko- & tuuliautomatiikka SOMFY Altus RTS on putkimoottori, jonka rakenteeseen kuuluvat RTS-radiovastaanotin,
HENKILÖLIIKENNEOVET. Turvallisuusratkaisut
HENKILÖLIIKENNEOVET Turvallisuusratkaisut Turvalliset ja energiatehokkaat ratkaisut Lisävarusteiden tarkoituksena on lisätä liuku- ja kääntöovien toimintavarmuutta ja turvallisuutta kaikenlaisissa kiinteistöissä.
1: Virtalähteen johto (3x1.5mm) 2: 24V johto moottorien välille (2x1mm)
Asentaaksesi portin moottorin, tee seuraavasti: 1: tuo 230V virtaa toiselle tolpalle, mahdollisimman lähelle moottoria. 2: yhdistä tolpat toisiinsa 2x1mm2 kaapelilla (ei sisälly pakettiin). Oranssi ICT25mm
Liukuovikoneisto EM SL. Asennus- ja huolto-ohje: alkuperäiset käyttöohjeet EMFI-8.0 Julkaisu
Liukuovikoneisto EM SL Asennus- ja huolto-ohje: alkuperäiset käyttöohjeet Kaikki oikeudet tähän materiaaliin omistaa Entrematic Group AB. Skannaus, kopiointi, muuttaminen tai muokkaaminen on ehdottomasti
ASENNUSOHJEET 12/2017
1 ASENNUSOHJEET 12/2017 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen väärä käyttö
135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen
135 & 145 sarja Väärennetyn rahan tunnistin Manuaalinen Käyttöohje Safescan 135i, 135ix & 145ix Väärennetyn rahan tunnistin Onnittelut Safescan 135i, 135ix tai 145ix väärennetyn rahan tunnistimen hankinnan
KL1000 Ohjelmointi-ja toimintaohjeet
KL1000 Ohjelmointi-ja toimintaohjeet YHTEENSOPIVUUS Tämä ohje on pystymalliselle lukolle. Muiden versioiden koodit ovat erilaiset. Valmistuspäivästä 4/2014 alkaen KOODIT Perusasiat Lukossa on kolme eri
LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin
G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin FI Pikaopas 2 FI Sisältö Turvallisuus- ja varoitustiedot 2 Pakkauksen sisältö 3 Tuotteen yleiskuvaus 3 Tuotteen ominaisuudet 3 Akun/paristojen tarkistaminen
Asennusohje. SAFERA Siro R -liesivahti ja virranhallintayksikkö PCU4.1-U
Asennusohje SAFERA Siro R -liesivahti ja virranhallintayksikkö PCU4.1-U v4.2.1 FIN Siro R PCU4.1-U Sisällysluettelo 1. Valmistelut 2. Asennus 3. Asennuksen vianmääritys 4. Lisävaruste: vesivuotovahdin
Katso asennusvideo: ASENNUSOHJE. SAFERA Siro R-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20809 V4.5.0 FIN SIRO R-LINE
Katso asennusvideo: ASENNUSOHJE SAFERA Siro R-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 0809 V..0 FIN SIRO R-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys.
Asennusopas. DEVIreg 132. Elektroninen termostaatti. www.devi.com
Asennusopas DEVIreg 132 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 6 2 Asennusohjeet.............
1. Perusturvallisuusohjeet
309565 02 FIN LED-valaisin liiketunnistimella LUXA 2-1 LED 8W WH 20971 LUXA 2-1 LED 8W BK 20972 LUXA 2-1 LED 16W WH 20973 LUXA 2-1 LED 16W BK 20974 LUXA 2-1 LED 8W W WH 20951 LUXA 2-1 LED 8W W BK 20952
Code Handle. Koodipainikkeen asennus- ja käyttöohje
Code Handle Koodipainikkeen asennus- ja käyttöohje YALE, with its unique global reach and range of products, is the world s favorite lock the preferred solution for securing your home, family and personal
1 Tekniset tiedot: 2 Asennus: Asennus. Liitännät
Viitteet 000067 - Fi ASENNUS ohje inteo Soliris Sensor RTS Soliris Sensor RTS on aurinko- & tuulianturi aurinko- & tuuliautomatiikalla varustettuihin Somfy Altus RTS- ja Orea RTS -moottoreihin. Moottorit
Nokia autosarja CK-100 9210123/1
Nokia autosarja CK-100 9210123/1 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People, Navi ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
DIMLITE Single. Sähkönumero Käyttöohje
DIMLITE Single Sähkönumero 2604220 Käyttöohje T1 sisääntulo T1 sisääntulo Yksittäispainikeohjaus Nopea painallus T1 painikkeesta sytyttää valaistuksen viimeisimmäksi aseteltuun tilannearvoon. Toinen lyhyt
Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.
Tuotenro. : 1731JE Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti
RollerMouse Free3 Wireless
RollerMouse Free3 Wireless Käyttöohje Free3_Wireless_User_Guide_FI.indd 1 06/06/2017 11.47 Pakkauksen sisältö 1. RollerMouse Free3 Wireless 2. Kaksi lyhyttä näppäimistön säätöpalaa 3. Kaksi pitkää näppäimistön
KL1500 Ohjelmointi- ja toimintaohjeet
KL1500 Ohjelmointi- ja toimintaohjeet KOODIT Perusasiat Lukossa on kolme eri kooditasoa: 1. Pääkäyttäjäkoodi 2. Huoltokoodi 3. Käyttäjäkoodi Lukko toimitetaan kahdella tehdasasetetulla koodilla: Pääkäyttäjäkoodi:
RollerMouse Free3 Wireless. Käyttöohje
RollerMouse Free3 Wireless Käyttöohje Pakkauksen sisältö 1. RollerMouse Free3 Wireless 2. Kaksi lyhyttä näppäimistön säätöpalaa 3. Kaksi pitkää näppäimistön säätöpalaa 4. Langaton vastaanotin 5. USB 2.0
Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:
Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi
Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä
Telestart T91 Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 FI Yleistä Hyvä Webasto-asiakkaamme! Olemme iloisia, että valintanne on kohdistunut tähän Webasto-tuotteeseen. Oletamme, että laitteen asentanut palvelupiste
Tärkeää tietoa - turvallisuus
Tärkeää tietoa - turvallisuus Yleistä Lue tarkkaan nämä asennus- ja turvaohjeet ennen kuin ryhdyt asentamaan tätä Somfy-tuotetta. Noudata tarkasti kaikkia annettuja ohjeita ja säilytä tämä käyttöopas niin
VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE
VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE Käyttöohje Onneksi olkoon, olet hankkinut ensiluokkaisen näytön! iloft VDS- laitteessa on handsfree- toiminto, sen värinäytön avulla voit kommunikoida ovipuhelimen
OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE
OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein paitsi S42 malli. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä
Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W
Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.
Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje
Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen
Telecrane F24 Käyttö-ohje
1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen
Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä
Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä 1 Käyttötoimenpiteet Käytä aina hyvälaatuisia alkaliparistoja Vaihda säännöllisesti paristot Pidä ovikellon painonappi kuivana Älä käytä puhdistukseen puhdistusaineita
1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje
1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.
Hätäkutsujärjestelmä on kaapeloitu kutsujärjestelmä joka koostuu seuraavista laitteista: Merkkivalo (LS)
Hätäkutsupakkaus Tyyppi: 5200 xx Pakkaus koostuu: erkkivalo Tyyppi: 5203 xx Vetonarupainike Tyyppi: 5202 xx Sammutuspainike Tyyppi: 5201 xx Teholähde Tyyppi: 5204 xx Täydentävät tuotteet (eivät kuulu toimitukseen):
1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)