Made in Germany. Käyttöohje. Takkakasetit. Mehrfach ausgezeichnete Qualität! Käyttöohje. Takkakasetit DIN EN
|
|
- Ismo Lattu
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Made in Germany Käyttöohje Mehrfach ausgezeichnete Qualität! Takkakasetit Käyttöohje Takkakasetit DIN EN 13229
2 Mallistomme 2 luonnonkivi takat varaavat takat bioetanoli/sähkötakat kaasutakat vesitekniikka uunitekniikka varaustekniikka arinaton uunitekniikka takkasydämet lämpösydämet takkakasetit tuli kohtaa veden
3 Alkusanat Olet päätynyt hankkimaan SCHMID-tuotteen lämpimät kiitokset luottamuksestasi. Me toimitamme saksalaisia laatutuotteita. Ne pitävät sisällään uusinta tekniikkaa ja lukuisia mukavuusvarusteita, joista varmasti hyödyt päivittäisessä käytössä. 3 Meidän korkeat laatuvaatimuksemme tekniikan ja muotoilun suhteen takaavat kestävän tuotteen ja tyytyväisen asiakkaan. Tämä opas sisältää tärkeitä neuvoja ja apua tuotteesi ympäriltä. Jos kuitenkin vielä on tuotteeseen liittyen kysyttävää, niin käänny Schmid-kauppiaasi puoleen. Me toivotamme Sinulle viihtyisiä hetkiä Schmid-tuotteesi parissa. Schmid-tiimisi erinomaista laatua! Sisällysluettelo 1 Yleisiä ohjeita Tuhkalaatikon tyhjennys 2 Oikea polttoaine 3 Oikean polttopuun valinta 4 Polttopuun varastointi 5... Sytyttäminen ja polttaminen 11 Ensiapu pieniin ongelmiin 11.1 Nokiintunut lasi 11.2 Tulipesä rikki 11.3 Maalivaurioita 11.4 Neuvoja ja ohjeita puulämmitykselle 11.5 Varaosat 6... Polttopuun lisääminen 7... Käyttöönotto 8... Hoito-ohjeet 9... Lasipintojen puhdistus Yleiset takuuehdot 12.1 Takuuaika 12.2 Ostonäyttö 12.3 Viankorjaus - kuntoonpano 12.4 Takuu ei kata 12.5 Tuotevastuu
4 1. Yleisiä ohjeita Polta tällöin ainoastaan lehtipuuta (esim. pyökki, tammi,koivu ja hedelmäpuut). 4 Varmistu, että luet käyttö ohjeet ennen takkakasetin ensimmäistä käyttöä. Ohjeiden noudattaminen takaa ongelmattoman toiminnan, turvallisen ja luontoa säästävän käytön. Huomioi myös, että takuu raukeaa, jos tuotetta on käytetty ohjeiden vastaisesti. 2. Oikea polttoaine Ylipitkään varastoitu ja tuulettamaton puu vähentävät liekin muodostumista. Puunpolton aakkoset Esitteessämme ja filmissä `Das 1x1 des Feuerns` kerromme perusteellisesti, miten lämmität puulla oikein. Schmid-takkakasettisi on rakennettu ilmakuivatun polttopuun (kosteus alle 20%) ja ruskohiilibriketin polttoon. Käytä ainoastaan: a) luonnonpuuta, jota on varastoitu halkaistuna (klapeina) vähintään 2 vuotta. Tuoreen puun lämpöarvo on merkittävästi alempi kuin kuivatun puun. Tämän lisäksi kostean puun poltto lisää savupiipun nopeaa nokeentumista. Naapurit ja ilmasto kärsivät nokisista savukaasuista ja runsaasta hiilimonoksiidista. Polttaminen on tämänvuoksi tulipesän alhaisen lämpötilan ja syntyvien myrkyllisten kaasujen vuoksi kielletty. b) Brikettien poltto on sallittu takoissa vain luukun ollessa suljettuna.ruskohiilibriketit saavat erinomaisesti aikaan pitkään hehkuvan hiilloksen. Filmin ja esitteen löydät huoltolaatikostasi tai lataamalla netistä: 4. Polttopuun varastointi Kaikenlainen polttopuu tulisi varastoida 2-3 vuotta kuivassa ja hyvin tuuletetussa paikassa. Tähän tarkoitukseen sopii erinomaisesti sateelta suojatun talon tai autotallin räystään alus. Polttopuuta ei pidä ladata kuin korkeintaan 3 klapia ( noin 30 cm pitkiä ja aina halkaistuja klapeja) tai 6-7 ruskohiilibrikettiä (tulipesän koosta riippuen) kerrallaan. Myöhemmin lisätään korkeintaan 2-3 klapia tai ruskohiilibrikettiä. Polttopuun varastointi muovin alla huonosti tuuletetussa kellarissa tai autotallissa ei ole suositeltavaa, koska kosteus ei pääse poistumaan puusta. Tämä johtaa puun homehtumiseen ja sen polttoarvon vähenemiseen. Polttopuu tulee varastoida pilkottuina (klapeina), sillä kuori estää kosteuden haihtumista puusta. 3. OIkean polttopuun valinta Valitse poltettava puu seuraavasti: Älä polta pihkaista puuta (esim. mänty tai kuusi) luukun ollessa auki, koska palaessa lentää kipinöitä.
5 5. Sytyttäminen ja polttaminen Schmid-takkakasettisi sytyttämiseksi aseta mahdollisimman pieneksi pilkottua ja kuivaa puuta paksujen klapien päälle. Älä käytä alkoholia, bensiiniä,öljyä tai muita tulenarkoja nesteitä. Parhaiten sytytät tulen em. pienillä puilla sytykkeen avulla. sytytyspuut sytyke (esim. parafiinia) Huomaa! Kaikenlaiset palavat nesteet, kuten grillisytyke, alkoholi, bensiini, öljy jne. eivät sovellu sytykkeiksi. Räjähdysvaara! Takkakasettia lämmittäessä voivat säätönupit kuumeta liikaa. Senvuoksi käytä toimitukseen kuuluvaa käsinettä, joka sopii sekä oikea- että vasenkätisille. Paloilman säätö tapahtuu tuhkalaatikon yläosassa olevalla kahvalla. 7. Käyttöönotto 5 paksut klapit Jos haluat puiden joskus palavan erittäin säästeliäästi tai hiilloksen pysyvän pitkään, sulje paloilman tulo tuhkalaatikon yläpuolelta. Tällöin saa tulipesä paloilmaa ainoastaan toisioilman sisääntulon ja tulipesän yläpuolelta vinoon asetettujen ohjauspeltien kautta. (toisioilma lasin puhdistukseen) Samanaikaisesti sytyttää tämä esilämmitetty toisioilma vaikeasti syttyvät jäännöskaasut hiilloksen yläpuolella. kiinni auki Ensilämmityksellä ladataan puita vain pieni määrä ja poltetaan loppuun. Tulen sammuttua annetaan takkakasetin kuivua paloilman säätimet aukaistuna. On vältettävä täysillä lämmittämistä niin kauan,kunnes takkakasetti on kuivunut kokonaan. Takkakasetti on käsitelty lämpöä kestävällä suojamaalilla. Ensilämmityksellä palaa maali sisään, joka aiheuttaa hajua ja vähäistä savua kasetin pinnalta. Senvuoksi on ensilämmityksellä huolehdittava riittävästä huonetilan tuuletuksesta. 8. Hoito-ohjeet Maalatut pinnat voidaan puhdistaa kostealla pyyhkeellä. Kauppiaasi voi avustaa korjausmaalin ja spraymaalin hankinnassa maalipintojen korjausta varten. 6. Polttopuun lisääminen Kun lisäät polttopuuta,älä avaa luukkua liian nopeasti, koska silloin voi savukaasuja päästä huonetilaan. Puuta tulee lisätä vähän kerrallaan. Lasipinnat pysyvät melko puhtaina, kun Kullattuja ja kromattuja pintoja puhdistetaan vain pehmeällä pyyhkeellä varovasti painaen hankausvahinkoja vältellen. Ympäristöystävällinen ja taloudellinen vihje: lämmitä aina takan luukku suljettuna. poltat kuivaa puuta, jonka kosteus on alle 20%, 2 3-vuoden varastoinnin jälkeen. 9. Lasipintojen puhdistus avaat täysin ensiöpaloilman tulon ylläpidät tulipesässä korkeaa lämpötilaa sytytät esim. parafiinisytykkeen avulla sytykepuut, jotka olet asettanut paksumpien klapien päälle Schmid-takkakasettisi on varustettu kuumuutta kestävällä keraamisella lasilla. Jos et ole käyttänyt kasettia optimaalisesti ja olet polttanut märkää puuta, kytemällä ja siirtymäkaudella, jolloin lämmöntarve on vähäistä, tulee luukunlasi usein nokiintumaan.
6 6 Lasin voit vaivatta puhdistaa klooripitoisella puhdistusaineellä, esim. astianpesuaineella tai erikoisesti takkalasin puhdisteella, jota saat kauppiaaltasi. Myös hieno teräsvilla soveltuu puhdistukseen. 11. Ensiapu pieniin ongelmiin 11.1 Lasi nokeentuu Lämmitä annettujen ohjeiden mukaan Tarkista polttopuu, erikoisesti puun kosteus luukun tiivisterakojen ja kulumien varalta Tarkista toisioilman tulo, toimiiko lasinpuhdistus Poista mahdollisesti yläosan tiiviste Sytytä luukun ollessa raollaan Tähän liittyen luontoystävällinen vihje: Pehmyt ja kostea pyyhe painetaan tuhkaan ja lasi puhdistetaan sillä ja lopuksi vielä kuivalla pyyhkeellä jälkipuhdistus. Tiivistenauhoja ei tule liottaa puhdistusnesteissä Tulipesä rikki Halkeamat tulipesän pohjakivissä (samotissa ) eivät vaikuta periaatteessa takkakasetin toimintaan. Pohjakivien vaihto on tarpeellinen vasta kun pohjakivet ovat täysin palasina Maalivahinkoja Maalivahingot voi korjata kuumuutta kestävällä maalilla. Suuret vahingot korjaat spraymaalilla. (kysy kauppiaaltasi Schmid-takkamaalia) 10. Tuhkalaatikon tyhjennys Schmid-takkakasetti soveltuu parhaiten kuivan puun polttoon. Palaminen on lähes jäämätöntä, kun poltetaan puuta omassa tuhkassa. Jos kuitenkin pitää tuhkaa poistaa, tyhjennä tuhkalaatikko. (kohta 10, kuva1) Kullatut ja kromatut pinnat saa hoitaa vain kuivalla villapyyhkeellä, eikä saa hinkata samaa kohtaa liian kovalla voimalla 11.4 Neuvoja ja ohjeita puulämmitykselle Käytä ainoastaan kuivaa puuta (vähintäin 2 vuotta varastoitua) Älä polta tuoretta, kyllästettyä, maalattua, liimattua tai päällystettyä puuta Varastoi puu järkevästi. Alimmaisina suuret klapit ja ylempänä pieniksi pilkottua sytykepuuta Käytä sytykettä, esim. parafini- tai muuta sytykettä apuna. Sytytysvaiheen alussa avaa paloilman tulosäätö kokonaan. Palamisen jälkeen, jos tarvitset vielä lämpöä, kohenna tuhkaa arinan läpi ja lisää puita hiilloksen päälle kohta 10, kuva1 Huomaa! Ole varovainen, kun poistat tuhkaa, sillä hiillos voi tuhkan seassa kyteä 24 tuntia Varaosat Käytä ainoastaan varaosia, jotka valmistaja on hyväksynyt tai tarjonnut. Käänny tarvittaessa kauppiaasi puoleen Luontoystävällinen vihje: Tuhka sisältää runsaasti mineraalisia aineita, joita voit erinomaisesti käyttää esim, kasvien lannoitukseen.
7 12. Yleiset takuuehdot 12. Allgemeine Garantiebedingungen Tämä innovatiivinen saksalainen laatutuote on valmistettu Schmid`illä ajankohtaista tekniikkaa käyttäen. Tuotteillemme asetamme erityistä painoarvoa hyvälle muotoilulle, korkea-arvoiselle valmistukselle ja täydelliselle tekniikalle. Jos kuitenkin on tullut virhe, josta takuun on vastattava, niin tarvitaan seuraavaa: 12.1 Takuuehtojen vaatimukset 1. Hankintanäyttö, ostokuitti tai lasku sekä takuutodistus täytettynä. Ilman näitä näyttöjä takuu raukeaa. 2. Tuotteet on asennettu ja käyttöönotettu alan ammattilaisen toimesta lakisääteiset vaatimukset huomioiden. 3. Tulisija, savukaasujen liitosputket sekä niihin kuuluvat lisäkytkennät on tarkastettu alan ammattilaisen toimesta sekä tarvittaessa huollettu vuosittain. Tässä tapauksessa tarvitaan tämän ammattilaisen todistus suoritetuista huoltotöistä. 4. Käyttäjän on viikon sisällä ongelman esiintulon jälkeen ilmoitettava asiasta kauppiaalle. 5. Kauppias ilmoittaa kirjallisesti valmistajalle tästä reklamaatiosta. Kauppiaan omatoiminen reklamaation hoito on mahdollista vain, jos se on edeltä käsin valmistajan kanssa kustannukset huomioiden kirjallisesti sovittu Viankorjaus-kuntoonpano Asiakaspalvelumme korjaa takuuaikana sattuneet toimintahäiriöt seuraavin edellytyksin: Asennukset ja liitokset on tehty huomioon ottaen valmistajan voimassa olevat rakennusmääräykset ja asennusohjeet ja ongelma todistettavasti johtuu valmistus- tai materiaalivirheistä Takuuaika Tuotteidemme takuuaika alkaa valmistajan toimituksesta lähtien tuotteesta riippuen: 10 vuotta valurauta lämpösydämille (koskee vain valuosia) 5 vuotta takkasydämille 5 vuotta vesikiertotakkasydämille 2 vuotta elektronisille komponenteille, käyttöosille, kuten kahvoille, saranoille, ohjauskiskoille sekä tulipesän osille ***. Poikkeuksena: tulta koskettavat osat *, kuten tiivisteet, luukun lasi, valuarina ja kuluvat osat **. Huomioi myös, että tuotteen takuuaika ei pidenny tai ala alusta, vaikka korjauksia ja osien vaihtoja on tehty. Takuu ei koske kustannuksia, jotka liittyvät osien vaihtoon. *Tulta koskettavat osat. Koskee kaikkia tulipesän osia, jotka joutuvat kosketuksiin tulen kanssa. Suuret vaatimukset kestävyydelle syntyvät tulipesän korkeista lämpötiloista, erilaisista lämpölaajenemisista kovien termisten ja mekaanisten rasitusten myötä. Tämä koskee luukunlasia, tiivisteitä, valuarinaa ja muita tulipesän osia. ** Kuluvat osat Kuluma tarkoittaa jatkuvaa materiaalihävikkiä kiinteän osan pinnalta (perusosa), johtuen mekaanisista syistä eli kiinteän, nestemäisen tai kaasumaisen vastaosan kosketusliikkeestä, siis aineen pinnan massahävikkiä hiovan rullaavan, hakkaavan, raapivan, kemiallisen ja termisen rasituksen kautta. Yleisessä kielenkäytössä rinnastetaan kulumat myös muunlaisen kulumisen kanssa. *** Tulipesän osat Tulipesän korkeista lämpötiloista johtuen, erilaisesta lämpölaajenemisesta, korkean termisen rasituksen myötä, eivät halkeamat tulipesässä ole estettävissä - tässähän on kysymyksessä luonnontuote (samotti, vermikuliitti). Niin kauan kun levyistä ei irtoa suuria paloja, on laitteen käyttö ongelmitta mahdollista. Tulipesän takuuvaatimus on oikeutettu, kun levyt/muotokivet heikosta massasta johtuen irtoavat hiekkana tai palasina, jolloin toivottu suojafunktio heikkenee. Ulkopinnat ja luukun lasit Värimuutokset galvaanisilla tai maalatuilla ülkopinnoilla, nokiintuneet tai pikeentyneet luukunlasit sekä kaikki muutokset, jotka ovat syntyneet liiasta kuumuudesta, ovat takuun ulkopuolella. Tiivisteet Vialliset tiivisteet, jotka eivät useissa tapauksissa vanhuussyistä enää ole tiiviitä, ovat takuun ulkopuolella. Särkyvät esineet, kuten esim.lasikeramiikka väärän kuljetuksen, varastoinnin, käytön tai puuttuvan huollon takia, ovat takuun ulkopuolella Tuotevastuu Tuotevastuun säännöt vahinkotapauksissa selviävät meidän AGB:stä. Katso 7
8 TAKUUTODISTUS 78/ Schmid 10 / 2012 / 1000 Reg.-Nr. (merkitse tähän tilausvahvistus numero) Suuret kiitokset siitä, että olet hankkinut alkuperäistä Schmid- tulisijatekniikkaa. Tälle tuotteelle saat 5 vuoden takuun ja 10 vuoden varaosavarmuuden. Tämä on lupauksemme tuotteelle, luottamuksestasi. 5 vuoden takuu astuu voimaan tehtaan toimituksesta lähtien ja on periaatteessa voimassa kaikille Schmidtuotteen osille, kuluvat osat pois lukien (kaikki tulipesän osat, kuten esim. Schamotit, Tiivisteet, arinat, luukun lasit jne.) Takuusuoritusten vaatimukselle tarvitsemme ostokuittisi tai laskusi sekä tämän takuutodistuksen. Huomioi myös yleiset takuuehtomme. Kiinnitä huomiota myös, että tämä todistus pitää olla varustettu asianmukaisella tilausvahvistus numerolla sekä kauppiaasi leimalla. Toivotamme Sinulle viihtyisiä hetkiä Schmid-tuotteesi parissa. laitetyyppi tämän tavaran tarkisti ostopäivä Käytä ainoastaan alkuperäisiä Schmid Feuerungstechnik varaosia.( niitä saat kauppiaasi kautta) kauppiaani leima/ allekirjoitus
Made in Germany. Käyttöohje. Takkasydämet. erinomaista laatua! Käyttöohje. Takkasydämet DIN EN 13229. www.schmid.st
Made in Germany Käyttöohje erinomaista laatua! Takkasydämet Käyttöohje Takkasydämet DIN EN 13229 Mallistomme luonnonkivi takat varaavat takat bioetanoli/sähkötakat kaasutakat www.camina.de vesitekniikka
LisätiedotKäytä tulisijaasi oikeinkampanja
Käytä tulisijaasi oikeinkampanja Nuohoojien opintopäivä 2012 29.11.2012 Maria Myllynen 1 Käytä tulisijaasi oikeinkampanja Nuohoojat opastavat käyttämään oikein tulisijaa. Vanhaakin tulisijaa voi käyttää
LisätiedotTulisijan oikea sytytys ja lämmitys, kannattaako roskia polttaa sekä pienpolton päästöt, onko niistä haittaa?
Tulisijan oikea sytytys ja lämmitys, kannattaako roskia polttaa sekä pienpolton päästöt, onko niistä haittaa? Esityksen sisältö 1. Oikea tapa sytyttää?!? Mistä on kyse? 2. Hiukkaspäästöjen syntyminen 3.
LisätiedotKomposiitti- ja valumarmorialtaat
Komposiitti- ja valumarmorialtaat SISÄLLYS Komposiittialtaat sivut 3-9 Valumarmorialtaat sivut 10-17 Erikoismitta valumarmorialtaat sivut 18-19 komposiittialtaat Komposiittialtaat: kestää kylmää ja kuumaa
LisätiedotKESÄKEITTIÖN KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJEITA
SK-Metalli Oy Helmikuu 2018 Rantakulmantie 86 1. ( 3 ) 28600 Pori myynti@skmetalli.com puh. 050-4669033 / Markku Suominen KESÄKEITTIÖN KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJEITA Lue nämä ohjeet ennen Kesäkeittiön
LisätiedotKLAPI-ILTA PUUVILLASSA 27.9.2011
KLAPI-ILTA PUUVILLASSA 27.9.2011 MANU HOLLMÉN ESITYKSEN SISÄLTÖ Aluksi vähän polttopuusta Klapikattilatyypit yläpalo alapalo Käänteispalo Yhdistelmä Vedonrajoitin Oikea ilmansäätö, hyötysuhde 2 PUUN KOOSTUMUS
LisätiedotMiten käytän tulisijaa oikein - lämmitysohjeita
Miten käytän tulisijaa oikein - lämmitysohjeita Eija Alakangas, VTT Biohousing & Quality Wood Älykäs Energiahuolto EU-ohjelma 1. Puu kuivuu. Vesihöyry vapautuu. 2. Kaasumaiset palavat ainekset vapautuvat
Lisätiedot1 Käyttöohjeet... 3. 2 Ylläpito ja muut ohjeet... 6 3 Takkasydämen suoritusarvot... 7
KIT 100 käyttöohje 1 Käyttöohjeet... 3 1.1 Alkuvalmistelut... 3 1.2 Tulisijan käyttöönotto... 3 1.3 Sytytys... 4 1.4 Puiden lisäys... 4 1.5 Lämmityksen lopettaminen... 5 2 Ylläpito ja muut ohjeet... 6
LisätiedotVaraavien uunien lämmitysohjeita
Varaavien uunien lämmitysohjeita HRRRRR!!! TÄNNEHÄN JÄÄTYY Uunin valmistaja tai muuraaja antaa käyttöohjeet valmistamalleen uunille. Uuden tulisijan lämmitys aloitetaan varovasti. Seuraavat ohjeet on laadittu
LisätiedotPuun poltto ja tulisijojen lämmitysohjeita.
Puun poltto ja tulisijojen lämmitysohjeita eija.alakangas@vtt.fi Käytä kuivaa polttopuuta Puiden varastoinnissa on estettävä maakosteuden pääsy puihin ja varasto on suojattava myös sateelta Sopiva polttopuun
Lisätiedotwww.biohousing.eu.com Tehokas ja ympäristöystävällinen tulisijalämmitys käytännön ohjeita
www.biohousing.eu.com Tehokas ja ympäristöystävällinen tulisijalämmitys käytännön ohjeita 1 Vähemmän päästöjä ja miellyttävää lämpöä tulisijasta 1. Käytä kuivaa polttopuuta 2. Hanki tutkittu, tehokas ja
LisätiedotLämpöä pilkkeistä edullisesti ja puhtaasti. Pätkittäin puulämmityksestä
Lämpöä pilkkeistä edullisesti ja puhtaasti Pätkittäin puulämmityksestä Puu on kotimainen, uusiutuva polttoaine. Puunpoltto ei kiihdytä ilmastonmuutosta, sillä puut sitovat kasvaessaan ilmakehän hiilidioksidia
LisätiedotKOTA RETRO-KAMIINAN ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HOITO-OHJE
1 KOTA RETRO-KAMIINAN ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HOITO-OHJE KOTA RETRO 3140 KOTA MINIRETRO 3150 2 KOTA RETRO-KAMIINA, TNRO 3140 KOTA MINIRETRO TNRO 3150 SISÄLLYSLUETTELO: 1. Tekniset tiedot 2. Yleistä 3. Asennus
LisätiedotAduro takkauunit. Käyttöohje. Ecolabel - Sintef - EN 13240. www.aduro.dk / www.aduro.no / www.adurofire.de / www.aduro.fr.
Aduro takkauunit Käyttöohje Ecolabel - Sintef - EN 13240 www.aduro.dk / www.aduro.no / www.adurofire.de / www.aduro.fr Versio 1 Onnittelut uuden takkauunin johdosta! Jotta saisin parhaan mahdollisen ilon
LisätiedotVanhan Porin Matin kunnostus www.porinmatti.fi
Vanhan Porin Matin kunnostus www.porinmatti.fi Aikoinaan joka kodissa oli Porin Matti - uuni, joka lämmitti huoneen kuin huoneen kovallakin pakkasella. 1980- ja 90-luvuilla moderniuden huumassa Matteja
LisätiedotMiksi ja milloin puulämmitys pilkkeillä kannattaa
Miksi ja milloin puulämmitys pilkkeillä kannattaa TTS Työtehoseura ry 23.11.2017 Rajamäki klo 17-19 Tomi Bremer Metsän Woima Oy Energian kokonaiskulutus Suomessa 1960-2012 Puu on tärkein energianlähde
LisätiedotLämpöä pilkkeistä edullisesti ja puhtaasti. Pätkittäin puulämmityksestä
Lämpöä pilkkeistä edullisesti ja puhtaasti Pätkittäin puulämmityksestä Puulla lämmität luonnollisesti Puu on kotimainen, uusiutuva polttoaine. Puunpoltto ei kiihdytä ilmastonmuutosta, sillä puut sitovat
LisätiedotPUUTAKAN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE EUROOPPALAISEN STANDARDIN EN-13240 MUKAAN
PUUTAKAN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE EUROOPPALAISEN STANDARDIN EN-13240 MUKAAN Kaikki laitteemme täyttää voimassaolevat standardit ja turvallisuusmääräykset. Takan toiminnan ja turvallisuuden varmistamiseksi
LisätiedotYhdistelmäuuni: kuumasavu/bbq/grilli Käyttöohjeet
Yhdistelmäuuni: kuumasavu/bbq/grilli Käyttöohjeet Tekniset tiedot Mitat koottuna (kork. pit. lev.) 2 140 740 640 mm Ritilän mitat (lev. pit.) 500 500 mm Paino (suunnilleen) 105 kg ENSIMMÄINEN KÄYTTÖÖNOTTO
LisätiedotSALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
LisätiedotPIENI ENERGIA-SYDÄN asennusohjeet
PIENI ENERGIA-SYDÄN asennusohjeet ENERGIA-sydämet Yleistä Energia-sydämmellä tehdyt tulisijat ovat tehokkaita ja vievät vähemmän tilaa kuin perinteisesti muuratut tulisijat. Energiasydän takka voidaan
LisätiedotVarde Uniq. Asennusja käyttöohje. Painos 6 Pvm: 14-08-2015
Varde Uniq Asennusja käyttöohje Painos 6 Pvm: 14-08-2015 1 Onnea uuden takan johdosta! Tanskalainen Varde Ovne A/S on erikoistunut toimiviin, ympäristöystävällisiin, laadukkaisiin design-takkoihin. Sisällys
LisätiedotMAGIC KAMIINA. Omistajat käsikirja. ASENNUS-, SÄÄTÖ- ja KÄYTTÖOHJEET. Sivu 1
MAGIC KAMIINA Omistajat käsikirja ASENNUS-, SÄÄTÖ- ja KÄYTTÖOHJEET Sivu 1 JOHDANTO Onnittelut! Olette investoineet energiatehokkaaseen ja laadukkaaseen tuotteeseen - MAGIC kamiinaan. Investointisi antaa
LisätiedotSisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot
1 2 3 4 5 6 Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot FI - 1 Easywalker june jalkatuki Onnittelut easywalker june jalkatuen hankinnasta. Easywalker june jalkatuen suunnittelussa
LisätiedotPolttopuun tehokas ja ympäristöystävällinen käyttö lämmityksessä. Pääasiallinen lähde: VTT, Alakangas
Polttopuun tehokas ja ympäristöystävällinen käyttö lämmityksessä Pääasiallinen lähde: VTT, Alakangas Puupolttoaineen käyttö lämmityksessä Puupolttoaineita käytetään pientaloissa 6,1 milj.m 3 eli 9,1 milj.
LisätiedotWENDA-30kW KAMIINAN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET
Sivu 1/8 WENDA-30kW KAMIINAN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Puh: 02-4870258, Web: www.wenda.fi, E-Mail: sales@wenda.fi Sivu 2/8 Kamiinan perustiedot: Kamiina on valmistettu merivettä kestävästä alumiinista,
LisätiedotNORMAALI ENERGIA-SYDÄN asennusohjeet
ENERGIA-sydämet Yleistä Energia-sydämmellä tehdyt tulisijat ovat tehokkaita ja vievät vähemmän tilaa kuin perinteisesti muuratut tulisijat. Energiasydän takka voidaan asentaa suoralle seinälle tai nurkkaan!
LisätiedotEnnen takan asennusta lue tämä käyttöohje huolellisesti!
Asennus- ja käyttöohje takalle: PANORAMA Ennen takan asennusta lue tämä käyttöohje huolellisesti! Sisältö 1.Johdanto 2 2.Takan asennus 2 3.Takan käyttö 2 4.Paloturvallisuusvaatimukset 6 5.Takan puhdistus
LisätiedotMistä pientaloihin järkevää energiaa? OMAKOTI MESSUT 25. ja Vantaalla klo 14:30-15:00 Tomi Bremer Metsän Woima Oy ja TTS Työtehoseura ry
Mistä pientaloihin järkevää energiaa? OMAKOTI MESSUT 25. ja 26.10.2018 Vantaalla klo 14:30-15:00 Tomi Bremer Metsän Woima Oy ja TTS Työtehoseura ry Energian kokonaiskulutus ja puupolttoaineet 2017 Puu
LisätiedotEldningsinstruktion och bruksanvisning Cronspisen 100, 200, 500 SE NO
Eldningsinstruktion och bruksanvisning Cronspisen 100, 200, 500 BAV SE-EX 0611-1 511507 SE NO DE GB FI Eldningsinstruktion och bruksanvisning för Cronspisen 100, 200,500 2 Fyringsinstruksjon og bruksanvisning
LisätiedotC 800. Eldningsinstruktion
SE DE NO FR GB DK FI IT NL Eldningsinstruktion 2 Heizinstruktionen 5 Fyringsinstruksjon 8 Instructions d allumage 11 Lighting Instructions 14 Fyringsvejledning 17 Lämmitysohjeet 20 Istruzioni per l accensione
LisätiedotAduro A/S www.aduro.dk
Asennus- ja käyttöohje uunille Aduro 2 Lue käyttöohje ennen kuin uuni asennetaan ja otetaan käyttöön. Aduro A/S www.aduro.dk - 1 - 1. Asennus 1.1 Yleistä Aduro-uunit on hyväksytty eurooppalaisen standardin
LisätiedotSTIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1
LisätiedotGB Lighting and Maintenance Instructions for Handöl Woodstoves and Fireplaces 2
411967 BAV 0741-8 GB Lighting and Maintenance Instructions for Handöl Woodstoves and Fireplaces 2 DE Heizinstruktionen und Gebrauchsanweisungen für Kamin- und Kachelöfen von Handöl 5 FR Instructions d'allumage
LisätiedotPäivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGON-kylpyhuonekalusteet ja GODMORGON-jalat, VITVIKEN-, ODENSVIK-, BRÅVIKEN-,
GODMORGON Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGON-kylpyhuonekalusteet ja GODMORGON-jalat, VITVIKEN-, ODENSVIK-, BRÅVIKEN-, NORRVIKEN- ja BREDVIKEN-pesualtaat sekä GODMORGON-lokerikot
LisätiedotASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot
LisätiedotECOPUU 25. ASENNUS- ja KÄYTTÖOHJEET JÄSPI OSAA LÄMMITYKSEN
ECOPUU 25 ASENNUS- ja KÄYTTÖOHJEET JÄSPI OSAA LÄMMITYKSEN SISÄLLYS 1. TEKNISET TIEDOT... 3 2. TOIMINTASELOSTUS... 4 3. KATTILAN ASENNUS... 4 4. KATTILAN KÄYTTÖ... 7 5. KATTILAN PUHDISTUS... 8 6. KATTILAN
LisätiedotIKEA 365+ -ruoanlaittoastiat
IKEA 365+ -ruoanlaittoastiat Päivittäinen käyttö vaatii ruoanlaittoastioilta paljon. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut IKEA 365+ -ruoanlaittoastiat on tarkoin testattu, jotta voisimme olla varmoja,
LisätiedotGODMORGON. GODMORGON_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 17.18
GODMORGON GODMORGON_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 17.18 Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGONkylpyhuonekalusteet ja GODMORGON-jalat, VITVIKEN-, ODENSVIK-, BRÅVIKEN-, EDEBOVIKEN-
LisätiedotSE DE NO DK IT FR NL GB FI
LEK BAV SE/EX 0841-3 511299 SE DE NO DK IT FR NL GB FI Eldningsinstruktion och bruksanvisning för Handöl 20-serien 2 Heizinstruktionen und Gebrauchsanweisungen für Kaminöfen von Handöl 20 5 Fyringsinstruksjon
LisätiedotPUULIEDEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
PUULIEDEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE HUOMIO! Liesi on valurautaa. Materiaali vaatii "esilämmityksen" ennen varsinaista käyttöönottoa. Ensimmäinen lämmitys on tehtävä varoen, pienellä vedolla ja kovaa kuumuutta
LisätiedotPullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
LisätiedotTAKUU JA HOITO-OHJEET.
TAKUU JA HOITO-OHJEET www.bellus.com Käyttöohje Bellus sohville Onnittelemme teitä uudesta Bellus sohvasta. Tämän ohjeen tarkoitus on antaa teille tietoa sohvan käytöstä ja hoidosta, sekä siihen liittyvästä
LisätiedotTehdasvalmisteiset tulisijat - asetusvalmistelun tilanne ja standardit. Karoliina Meurman 11.11.2010 Pelastustoimen laitteiden ajankohtaispäivät
Tehdasvalmisteiset tulisijat - asetusvalmistelun tilanne ja standardit Karoliina Meurman 11.11.2010 Pelastustoimen laitteiden ajankohtaispäivät Tukesin markkinavalvonta - tehdasvalmisteiset tulisijat -
LisätiedotVarde Samsø. Asennus - ja käyttöohje. Painos 2 Pvm: 14-08-2015
Varde Samsø Asennus - ja käyttöohje Painos 2 Pvm: 14-08-2015 1 Onnea uuden takan johdosta Varde Ovne A/S on tanskalainen yritys, joka on erikoistunut funktionaalisiin, ympäristöystävällisiin ja tyylikkäästi
LisätiedotEnnen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.
Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin
LisätiedotKOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET Malli: 004211 Pidätämme itsellämme oikeuden teknisiin muutoksiin. 1. Alahylly 1 2. Pyöränpuoleinen jalka 2 3. Jalka 2 4. Pyörä 2 5. Pyöränakseli 1 6. Sivutuki, vasen 1 7. Sivutuki,
LisätiedotFAVORIT. FAVORIT_GUARANT_FY13_FI.indd 1 8.8.2012 9:13:13
FAVORIT FAVORIT_GUARANT_FY13_FI.indd 1 8.8.2012 9:13:13 Päivittäinen käyttö vaatii ruoanlaittoastioilta paljon. FAVORIT on korkealaatuinen ruoanlaittoastiasarja. Sarjan tuotteet testataan huolellisesti,
LisätiedotMetsäenergian mahdollisuuudet Hake, pelletti, pilke
Metsäenergian mahdollisuuudet Hake, pelletti, pilke Kestävän kehityksen kylätilaisuus Janakkala Virala 23.10.2014 Sivu 1 2014 Miksi puuta energiaksi? Mitä energiapuu on? Puuenergia kotitalouksissa Sivu
LisätiedotKirami CUBE Ulkopuolinen lämmityskamiina Käyttöohjeet
Kirami CUBE Ulkopuolinen lämmityskamiina Käyttöohjeet Kamiinan tekniset tiedot: Merialumiininen kamiina (AlMg3) Valurautainen rosti x 2, umpirosti x 1 Tulipesäluukku, jossa teräksinen sisäosa Sisällä vesikiertoputket
LisätiedotKäyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC1500 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895348
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX RC1500. Löydät kysymyksiisi vastaukset AEG-ELECTROLUX RC1500 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,
LisätiedotEnnen kuin asennat uuden tulisijan Asennus ja tarkastus ennen käyttöä Savupiipun veto Ilman saanti Vaatimukset lattian suojalevylle Teknisiä tietoja
Ennen kuin asennat uuden tulisijan Asennus ja tarkastus ennen käyttöä Tulisijan ja savupiipun asentamisesta on jätettävä rakennusilmoitus paikalliselle rakennusviranomaiselle. Kysy rakennusilmoitukseen
LisätiedotKylpytynnyri ulkokamiinalla
Kylpytynnyri ulkokamiinalla Käyttö- ja huolto-ohje Koriks-Fiiber OÜ 2018 Sisällys 1 Yleiset tiedot... 3 1.1 Symbolit... 3 1.2 Käsitteet... 4 1.3 Varoitukset... 4 1.4 Valmistajan tiedot... 5 2 Käyttötarkoitus...
LisätiedotTakuuehdot löydät tästä vihkosesta.
BESTÅ BESTÅ, FRAMSTÅ ja INREDA-tuotteet testataan vaativin testein, jotta ne olisivat tiukkojen laatu- ja kestävyysvaatimustemme mukaisia ja jotta ne täyttäisivät korkeimmat kotikäytölle asetetut vaatimukset.
LisätiedotT8 Sanpek-LED PUTKET
50000H Takuu CE RoHS T8 Sanpek-LED PUTKET 45026 T8 9W 950LM 450mm 60026 T8 10W 1100LM 600mm 90026 T8 15W 1650LM 900mm 120026 T8 20W 2200LM 1200mm 150026 T8 26W 2850LM 1500mm 150026 T8 35W 3900LM 1500mm
LisätiedotVaraavan takan yleiset käyttöohjeet
Varaavan takan yleiset käyttöohjeet 1.7.2013 Onnittelemme Warma-Uunin hankinnasta! Uusi varaava takkanne on kotinne sydän, tehokas lämmönlähde ja sisustuksenne helmi. Jotta takkanne lämmin sydän hehkuisi
LisätiedotKäyttöohje Aduro 3. Ecolabel Sintef 110-0234 EN 13240. www.aduro.dk
Käyttöohje Aduro 3 Ecolabel Sintef 110-0234 EN 13240 www.aduro.dk Onnea uuden Aduro-tulisijan valinnasta! Saat eniten iloa ja hyötyä uudesta tulisijastasi lukemalla tämän käyttöohjeen perusteellisesti
LisätiedotKuivan polttopuun varastointiohjeita
Kuivan polttopuun varastointiohjeita...ei KAI VAAN ALA SATAA Poltettavaksi tarkoitettu puu kuivataan ennen käyttöä. Sopivaan kokoon pilkottu kuiva puu syttyy kosteaa puuta helpommin, palaminen on tehokkaampaa,
LisätiedotKäyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC2000EGP
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX RC2000EGP. Löydät kysymyksiisi vastaukset AEG-ELECTROLUX RC2000EGP käyttöoppaasta ( tiedot,
LisätiedotASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ARIMAX 240, ARIMAX 240 K
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ARIMAX 240, ARIMAX 240 K 1. YLEISTÄ Arimax 240 ja Arimax 240 k ovat taloudellisia, kestäviä ja ympäristöystävällisiä yläpaloisia puukäyttöisiä keskuslämmityskattiloita. Lämmitys
Lisätiedot004216 FIN 01/05 AM Kokoamis- ja käyttöohjeet kaasugrillille 004216 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi Käyttöohjeita seuraamalla
LisätiedotVarde Vision. Asennus- ja käyttöohje. Painos 3 Pvm:14-08-2015
Varde Vision Asennus- ja käyttöohje Painos 3 Pvm:14-08-2015 1 Onneksi olkoon uuden takan johdosta Varde Ovne A/S on tanskalainen yritys, joka on erikoistunut funktionaalisiin, ympäristöystävällisiin ja
LisätiedotVarde Fuego. Asennusja käyttöohje. Painos: 3 Pvm: 14-08-2015
Varde Fuego Asennusja käyttöohje Painos: 3 Pvm: 14-08-2015 1 Onnea uuden takan johdosta! Tanskalainen Varde Ovne A/S on erikoistunut toimiviin, ympäristöystävällisiin, laadukkaisiin design-takkoihin. Sisällys
LisätiedotAkkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään
LisätiedotBosch-lämpöpumput. Takuu antaa lisäturvaa. Uudella Bosch-lämpöpumpullasi on tehdastakuu, joka kattaa kaikki lämmityslaitteeseen kuuluvat
Bosch-lämpöpumput Takuu antaa lisäturvaa Uudella Bosch-lämpöpumpullasi on tehdastakuu, joka kattaa kaikki lämmityslaitteeseen kuuluvat Bosch-osat. Laatua kautta linjan Meille Boschilla laatu on pääosassa
LisätiedotLighting Instructions
SE DE NO FR GB DK FI IT NL Eldningsinstruktion 2 Heizinstruktionen 6 Fyringsinstruksjon 10 Instructions d allumage 14 Lighting Instructions 18 Fyringsvejledning 22 Lämmitysohjeet 26 Istruzioni per l accensione
LisätiedotAsennus- ja käyttöohje: TT40 EN 13240/CE-merkitty Muita hyväksyntöjä: Din-Plus, 15A, Münchener, Regensburger, Stuttgarter Norm, DS, Sintef
Asennus- ja käyttöohje: TT40 EN 13240/CE-merkitty Muita hyväksyntöjä: Din-Plus, 15A, Münchener, Regensburger, Stuttgarter Norm, DS, Sintef Käyttöohje 99-262 Takka TT40 Versio 3 22.08.2008 Onneksi olkoon
LisätiedotIlmankäsittelykone Huoltokirja
-SV 10-05-10V.A001 Sisällys 1 Takuuehdot... 1 1.1 Takuuaika... 1 1.2 Takuun sisältö... 1 1.3 Yleiset takuun rajoitukset... 1 1.4 Takuun rajoitukset... 1 1.5 Huoltoehdot takuuaikana... 1 1.6 Toimenpiteet
LisätiedotPäivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja
Kylpyhuoneen hanat Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysstandardimme, riippumaton instituutti testaa
LisätiedotVER 1.4 VARAAVIEN TULISIJOJEN KÄYTTÖOHJE
VER 1.4 VARAAVIEN TULISIJOJEN KÄYTTÖOHJE VER 1.4 SISÄLTÖ 1 TERVETULOA IN TULISIJAN KÄYTTÄJÄKSI 1 2 UUDEN TULISIJAN KÄYTTÖÖNOTTO 1 3 ENNEN TULISIJAN LÄMMITYSTÄ OTETTAVA HUOMIOON 2 3.1 Turvallisuus 2 3.2
LisätiedotLighting Instructions
SE DE NO FR DK IT NL GB Eldningsinstruktion 2 Heizinstruktionen 9 Fyringsinstruksjon 16 Instructions d allumage 23 Fyringsvejledning 30 Lämmitysohjeet 37 Istruzioni per l accensione 44 Stookinstructies
LisätiedotTONA. Taloudellinen ja ekologinen keraaminen savupiippujärjestelmä CERAMIC GUARANTEE
TONA Taloudellinen ja ekologinen keraaminen savupiippujärjestelmä CERAMIC GUARANTEE TONA Johtava eurooppalainen keraamisten savupiippujen toimittaja TONA aloitti keraamisten tuotteiden valmistuksen vuonna
LisätiedotAALTO-ARINA KIUASARINAN A
AALTO-ARINA KIUASARINAN A AALTO-ARINA uusi ratkaisu tehokkaaseen puun hyödyntämiseen Innovatiivinen patentoitu arinarakenne Pat.no FI -121285 Puut syttyvät paremmin Tehokkaampi palotapahtuma Puhtaammat
LisätiedotNokia musiikkikaiuttimet MD-3
Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin
LisätiedotKirami SUB Merialumiininen uppokamiina. Käyttöohjeet
Kirami SUB Merialumiininen uppokamiina Käyttöohjeet Tiedot & Asennus Tekniset tiedot: Uppokamiina 3mm merialumiinia (AlMg3) Kolme kiinnityskorvaa Ilmanottoa säätelevä kansi Teräksinen ilmanohjauspelti
LisätiedotNuohoojan Tulikivi-uuniopas Nuohoojan Tulikivi-uuniopas Tässä nuohoojan oppaassa ovat tärkeimmät Tulikiviuunien paloturvallisuuteen liittyvät seikat sekä ohjeita nuohoojalle Tulikivi-uunien puhdistamiseen
LisätiedotTUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja
TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja Takuuasiat, neuvonta ja varaosat: puh. 0201 222 600 asiakaspalvelu@bikeservice.fi KÄYTTÖÖNOTTO Uuden Solifer Tupla-Potkupyörän käyttöönotto on helppoa. Nosta pyörän
LisätiedotPäivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. ARILD-sarjan tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne
ARILD Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. ARILD-sarjan tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne täyttävät tiukimmat kotikäytölle asetetut laatu- ja
LisätiedotLATAUS- JA SÄILYTYSLAATIKKO, KÄYTTÖOHJE & TAKUUEHDOT
LATAUS- JA SÄILYTYSLAATIKKO, KÄYTTÖOHJE & TAKUUEHDOT Valmistaja, maahantuonti ja jälleen myynti: M-R. Cool Oy, Y1059320-9 * Huolto, asiakaspalvelu ja tuotetuki: Vartiokylän Pyörä, Linnavuorentie 28, 00800
LisätiedotLighting Instructions
SE DE NO FR GB DK FI IT NL Eldningsinstruktion 2 Heizinstruktionen 7 Fyringsinstruksjon 12 Instructions d allumage 17 Lighting Instructions 22 Fyringsvejledning 27 Lämmitysohjeet 32 Istruzioni per l accensione
LisätiedotT o i m i i k o ta l o s i l ä m m i t y s -
T o i m i i k o ta l o s i l ä m m i t y s - l a i t t e i s t o t u r v a l l i s e s t i, e n e r g i a t e h o k k a a s t i j a y m pä r i s t ö ä s ä ä s tä e n? Ky s y n u o h o o j a l t a s i!
LisätiedotMiten sinun kodissasi poltetaan puuta?
Opas puunpolttoon 2 Miten sinun kodissasi poltetaan puuta? Puun poltossa hyödynnetään uusiutuvaa energiaa. Samalla kuitenkin tuotetaan monenlaisia päästöjä lähiympäristöön sekä oman perheen että naapurien
LisätiedotLämmitysohjeet. Ci50 / Ci51.
Lämmitysohjeet Ci50 / Ci51 www.contura.eu FI Lämmitysohjeet 34 Näin lämmität oikein On tärkeää, että puumäärä on oikea, etenkin sytytysvaiheessa. Ensimmäisellä lämmityskerralla sinun kannattaa käyttää
LisätiedotSTIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AP 100, 200, 300 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.
LisätiedotTULIKIVI Green tuoteperhe. Onni Ovaskainen
TULIKIVI Green tuoteperhe Onni Ovaskainen 5.6.2013 W10 Vesilämmitysjärjestelmä P10 Pellettijärjestelmä W10 P10 Vesilämmitysjärjestelmä W10 W10 vesilämmitysjärjestelmä: Missä energia kuluu 150 m 2 talossa?
LisätiedotKEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE
KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE 1. Ominaisuudet a. valmistettu korkealaatuisesta polyeteenistä b. täysin omavarainen c. ei vaadi ulkoisia liitäntöjä d. varmatoimiset lukot ja saranat e. kaikki osat käyttäjän
LisätiedotKorkeammalta tuli näkyy paremmin
2009 34T/35T Korkeammalta tuli näkyy paremmin Handöl 34T ja 35T vuolukivitakat edustavat uutta hoikempaa ja sulavampaa muotoilua, joissa tuli on paremmin esillä ja lämpö varastoituu kauemmin. Tulipesä
LisätiedotLyhyt käyttöohje Cafitesse 110
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,
LisätiedotKINGSTON. ! Ennen kuin alat koota grilliä: PEREHDY. Grilli, kokoamis- ja käyttöohjeet KINGSTON NS120504 VAIN ULKOKÄYTTÖÖN!
KINGSTON Grilli, kokoamis- ja käyttöohjeet KINGSTON NS120504! Ennen kuin alat koota grilliä: PEREHDY HUOLELLISESTI TURVALLISUUSOHJEISIIN JA! VAROITUKSIIN ENNEN KUIN OTAT GRILLIN KÄYTTÖÖN. SUOMI! VAIN ULKOKÄYTTÖÖN!
LisätiedotSAUNASEURA /7 SM TIEDOTTEET ja UUTISET Perustettu Internet-sivujen tiedotteet ja uutiset Ma Internet
1/7 Internet-sivujen tiedotteet ja uutiset Ma 31.12. Internet-sivuihimme tutustui joulukuussa 335 yksittäistä vierailijaa (eli tietokonetta) ja sivuja katsottiin 1145 kertaa 10 eri maasta! Ke 19.12. Tervehdys,
LisätiedotSängyillämme on 5-20 vuoden takuu
SÄNKYTAKUU Sängyillämme on 5-20 vuoden takuu Olemme varmoja, että kaikki sänkymme ovat laadukkaita. Trademaxin sängyissä käytetyt komponentit käyvät läpi tarkat laatutarkastukset ja testit kaikki siksi,
LisätiedotAsennuskuvat 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Asennuskuvat 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Suojaetäisyydet Suojaetäisyydet tulenarkoihin rakenteisiin sivulle verkosta taakse verkosta eteen luukusta ylös kattoon poistoputkesta 100mm 100mm 500mm 1000mm Suojaetäisyydet
LisätiedotPUUHIILIUUNI METOS INKA P300, P600, P900
PUUHIILIUUNI METOS INKA P300, P600, P900 Asennus- ja käyttöohjeet (Rev. November 2012) 4149933, 4149936, 4149939 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 2. Laitteen osat ja rakenne...3 2.1. Rakenne...4 3. Asennus...5
LisätiedotVarde Thurø 12 ja 13. Asennus- ja käyttöohje. Versio 0
Varde Thurø 12 ja 13 Asennus- ja käyttöohje Versio 0 1 Onnittelut uuden valmistakan ostamisen johdosta. Tanskalainen Varde Ovne A/S on erikoistunut toimiviin, ympäristöystävällisiin, laadukkaisiin ja tyylikkäästi
LisätiedotLujitemuoviset altaat - WG 5000 - WG 9000. Käyttöohjeet:
Lujitemuoviset altaat - WG 5000 - WG 9000 Käyttöohjeet: Asennus ja käyttöönotto Jos lujitemuovinen allas toimitetaan osina, puretaan ensin altaasta kaikki mukana olevat tarvikkeet. Tasaiselle alustalle
LisätiedotSpinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W
Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd
LisätiedotMetallinen halkovaja. KÄYTTÖOHJE/ asennusohje. Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä ja siihen menee 1 2 tuntia.
Metallinen halkovaja KÄYTTÖOHJE/ asennusohje Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä ja siihen menee 1 2 tuntia. 1 ENNEN TYÖN ALOITTAMISTA Käyttöohje Ennen halkovajan kokoonpanoa tarkista rakennuslaissa säädetyt
LisätiedotTynnyrin kaasupolttimelle on myönnetty eurooppalainen tekninen hyväksyntä, mikä tarkoittaa, että poltin täyttää turvallisuusvaatimukset.
Käyttöohjeet // Tuotteen esittely Comfi Cask on käsin valmistettu monikäyttöinen polttotynnyri! Se on terassilla, pihalla tai mökillä palavaa elävää tulta, joka lämmittää, luo viihtyisän tunnelman ja
LisätiedotGYNNSAM-veitset on suunniteltu kestämään ahkeraa käyttöä. Näiden kotikäyttöön suunniteltujen veisten suunnittelussa on hyödynnetty ammattikäyttöön
GYNNSAM GYNNSAM-veitset on suunniteltu kestämään ahkeraa käyttöä. Näiden kotikäyttöön suunniteltujen veisten suunnittelussa on hyödynnetty ammattikäyttöön tarkoitettujen veisten vaatimuksia. Takaamme,
LisätiedotAutoteltta Original 23 m 2 Pystytysohjeet
Autoteltta Original 23 m 2 Pystytysohjeet KUVAUS MALLINRO # 3,7 x 6 x 2,4 m Garage-in-a-Box Original harmaa 62790 SUOSITELLUT TYÖKALUT 11mm + /- 45 cm Lue ohjeet läpi ennen töiden aloittamista. Teltta
Lisätiedot