Leica DM750 M Käyttöohje

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Leica DM750 M Käyttöohje"

Transkriptio

1 Leica DM750 M Käyttöohje

2 Sisällys Turvallisuusmääräykset 3 Turvallisuusohjeet 4 Käyttöä koskevia ohjeita 5 Käyttöä koskevia ohjeita (jatkoa) 6 Leica DM750 M:n asennus 7 Pintavaloakselin asennus 8 Tubusten asennus 9 Leica EZ -tubus, johon on integroitu okulaarit 10 Leica EZ -tubus, johon on integroitu okulaarit (jatkoa) 11 Leica-vakiotubus ja erilliset okulaarit 12 Silmäsuppilot 13 Objektiivien asentaminen 14 Muuttaminen pintavalon polarointiin 15 Käyttö 16 Virran kytkeminen mikroskooppiin 17 Apertuurihimmentimen muuttaminen 18 Valaistusskenaariot 19 Valaistusskenaariot (jatkoa) 20 Näytteen pidikkeen käyttö 21 Valaistuksen automaattinen poiskytkentä 22 Muuttaminen ja käyttö läpivalon yhteydessä 23 Valinnainen Köhlerin valaistus 24 Kondensorin asentaminen 25 Kondensorin asentaminen (jatkoa) 26 Virran kytkeminen mikroskooppiin 27 Kondensorin täydellinen keskittäminen 28 Kondensorin täydellinen keskittäminen (jatkoa) 29 Kondensorin käyttö 30 Objektilasin tarkastelun valmistelu 31 Tarkennus 32 Tubuksen säätö 33 Tubuksen säätö (jatkoa) 34 Tubuksen säätö (jatkoa) 35 Köhler-kokoonpano 36 Köhler-kokoonpano (jatkoa) 37 Valaistuksen automaattinen poiskytkentä 38 Hoitoa ja korjaamista koskevat ohjeet 39 Hoitoa koskevat ohjeet 40 Lisävarusteet, huolto ja korjaukset 41 Tekniset tiedot ja mitat 42 Sähkötiedot ja ympäristön olosuhteet 43 Mitat (mm) 44 Leica DM750 M Käsikirja 2

3 Turvallisuusmääräykset Leica DM750 M Käsikirja 3

4 Turvallisuusohjeet Tämä käyttöohje on luettava ennen mikroskoopin asennusta, käyttöönottoa ja käyttöä. Huomioi erityisesti turvallisuutta koskevat ohjeet. «Turvallisuus»-kirjanen sisältää lisää turvallisuutta koskevia lisätietoja, jotka liittyvät mikroskoopin huoltotöihin, vaatimuksiin ja käsittelyyn, lisävarusteisiin ja sähkövarusteisiin. Sen lisäksi siinä on myös yleisiä turvallisuusohjeita. Voit yhdistellä järjestelmän yksittäisiä osia muiden valmistajien komponenttien kanssa. Lue toimittajan käyttöohje ja turvallisuusvaatimukset. Käyttäjän on noudatettava näissä käyttöohjeissa annettuja ohjeita ja varoituksia, jotta laite säilyttäisi alkuperäisen tilansa ja sen käyttö olisi vaaratonta. Vaarakohteesta ilmoittava varoitus Näet tämän symbolin käyttöohjeen kohdissa, jotka on ehdottomasti luettava ja joita on noudatettava. Huomioimatta jättäminen voi johtaa henkilöiden turvallisuuden vaarantumiseen, laitteen toimintahäiriöihin tai laitevikoihin. Vaarallinen sähköjännite Näet tämän symbolin käyttöohjeen kohdissa, jotka on ehdottomasti luettava ja joita on noudatettava. Huomioimatta jättäminen voi johtaa henkilöiden turvallisuuden vaarantumiseen, laitteen toimintahäiriöihin tai laitevikoihin. Tärkeä tieto Tämä symboli löytyy kohdista, joissa annetaan lisätietoja tai selityksiä, jotka helpottavat ymmärtämistä. EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Sähkökäyttöiset varusteet on rakennettu uusimman tekniikan mukaisesti ja varustettu EY-vaatimustenmukaisuusvakuutuksella. Yhteystiedot Leica Microsystems (Switzerland) Ltd. Industry Division Max Schmidheiny Strasse 201 CH-9435 Heerbrugg (Sveitsi) Leica DM750 M Käsikirja 4

5 Käyttöä koskevia ohjeita Käyttötarkoitus Leica DM -sarjan mikroskoopit ovat optisia instrumentteja kohteiden näyttämiseen suurennuksen ja valaistuksen avulla. Niitä käytätään tarkasteluun ja dokumentointiin. Käyttöpaikka Käytä instrumenttia vain suljetuissa, pölyttömissä tiloissa, joiden lämpötila on +10 C C. Suojele laitetta öljyltä, kemikaaleilta ja liialliselta ilmankosteudelta. Laitteen on oltava vähintään 10 cm etäisyydellä seinästä ja syttyvistä esineistä. Häiritsevät tekijät Suuria lämpötilan vaihteluja, suoraa auringonvaloa ja tärinää tulisi välttää. Ne voivat häiritä mittauksia tai mikrovalokuvausta. Yksittäisten komponenttien hoidossa on oltava huolellinen lämpimillä ja kosteanlämpimillä ilmastovyöhykkeillä, jotta niihin ei pääsisi muodostumaan sienikasvustoa. Käyttö puhdastiloissa Leica DM -sarjan mikroskooppeja voidaan käyttää puhdastiloissa ongelmitta. Sähköisten komponenttien käsittely Älä koskaan asenna muita laitepistokkeita (NEMA 5-15P) äläkä irrota mekaanisia osia toisistaan, jos niin ei pyydetä tekemään käyttöohjeessa. Mikroskoopin saa liittää vain maadoitettuun pistorasiaan. Sijoita mikroskooppi siten, että voit koska tahansa irrottaa sen sähköverkosta. Laite erotetaan sähköverkosta irrottamalla verkkokaapeli. Leica DM750 M Käsikirja 5

6 Käyttöä koskevia ohjeita (jatkoa) Käyttäjän suoritettavaksi tarkoitetut toimenpiteet DM-sarjan mikroskoopit eivät sisällä komponentteja, jotka käyttäjä voi huoltaa tai korjata itse. Poikkeuksista mainitaan tässä käsikirjassa selkeästi. Mikäli tässä käyttöohjeessa ei toisin mainita, vain valtuutetut Leica-teknikot saavat suorittaa korjaus- ja huoltotyöt. Takuu raukeaa, jos laitteeseen suoritetaan luvaton toimenpide tai sitä ei käytetä käyttötarkoituksen mukaisesti. Huolto Leica DM -sarjan mikroskoopit ovat huoltovapaita. Käyttöturvallisuuden ja luotettavuuden säilyttämiseksi suosittelemme silti ottamaan yhteyttä vastuussa olevaan huoltoorganisaatioon. Voit sopia heidän kanssaan määräaikaistarkastuksista tai solmia huoltosopimuksen (suositus). Lisävarusteet Mikroskoopissa saa käyttää vain lisävarusteita, jotka mainitaan tässä käyttöohjeessa tai joiden vaarattoman käytön Leica Microsystems on vahvistanut. Tartuntavaara Suora kosketus okulaareihin voi tartuttaa silmiin bakteeri- tai virusperäisiä tulehduksia. Riski voidaan minimoida käyttämällä työntekijäkohtaisia omia okulaareja tai irrotettavia silmäsuppiloita. Leica DM750 M Käsikirja 6

7 Leica DM750 M: nasennus Leica DM750 M Käsikirja 7

8 Pintavaloakselin asennus Asennus 1. Aseta pintavaloakseli jäähdytyslevy taaksepäin jalustapidikkeeseen. 3. Kiinnitä pintavaloakseli lukitusruuvi kiristämällä. 2. Kohdista pintavaloakseli jalustan geometrian mukaisesti. Leica DM750 M Käsikirja 8

9 Tubusten asennus Tubuksia on olemassa kahta eri tyyppiä. Tarkista, minkätyyppinen tubus on käytössä: Asennus 1. Avaa lukitusruuvia (ylhäällä jalustassa) laitteen mukana toimitetulla kuusiokoloavaimella. 2. Aseta lohenpyrstö jalustanpidikkeeseen ja kiristä lukitusruuvi hyvin. Tubus asettuu silloin automaattisesti oikein mikroskoopin optiselle akselille. Tyyppi 1: Leica EZ- tubus, johon on integroitu okulaarit Tyyppi 2: Vakiotubus, jossa on erilliset okulaarit Leica DM750 M Käsikirja 9

10 Leica EZ -tubus, johon on integroitu okulaarit 1. Siipiruuvin käyttö vaatii jalustan mukana toimitetun lukitusruuvin poistamista. 3. Asenna Leica EZ -tubus takaisin jalustaan. Leica EZ -tubus, johon on integroitu okulaarit Kun haluat kääntää Leica EZ -tubusta, avaa jalustassa olevaa lukitusruuvia tai vaihda lukitusruuvi lisävarusteena saatavaan siipiruuviin. 2. Avaa siipiruuviosuus kokonaan, ennen kuin kierrät ruuvia jalustassa. 4. Kiristä siipiruuvi vakiovarusteena olevalla ruuviavaimella. Leica DM750 M Käsikirja 10

11 Leica EZ -tubus, johon on integroitu okulaarit (jatkoa) Nyt voit kääntää Leica EZ -tubusta: avaa siipiruuvia, aseta tubus haluttuun asentoon ja kiristä taas siipiruuvi. Okulaarit on integroitu Leica EZ -tubukseen ja säädetty valmiiksi; okulaarien säätö tai asentaminen ei sen takia ole tarpeen. Jatka kohdasta «Silmäsimpukat» sivulla 13. Leica DM750 M Käsikirja 11

12 Leica-vakiotubus ja erilliset okulaarit 1. Aseta okulaarit tubuksiin. 2. Varmista okulaarit tubuksiin kiristämällä alapuolella olevat hopeanharmaat ruuvit. Vakiotubus; tubuksiin ei ole integroitu okulaareja Vakiotubus sisältää käännettävän lohenpyrstön. Vakiotubusta voidaan sen ansiosta kääntää vapaasti kaikkiin suuntiin. Okulaarien kääntäminen on edelleenkin mahdollista, mutta niitä ei enää voida ottaa pois tubuksista. Leica DM750 M Käsikirja 12

13 Silmäsuppilot Kun käytät mikroskoopilla työskentelyssä silmälaseja, jätä kumiset silmäsimpukat alas käännettyyn asentoon. Jos et käytä silmälaseja, kumisten silmäsuppiloiden kääntäminen ylös voi tehdä työskentelystä miellyttävämpää, koska silmäsuppilot suojaavat silmiäsi ympäristön valolta. Jos olet ostanut mikroskoopin vakiomallin, objektiivit on kiinnitetty valmiiksi objektiivirevolveriin ja objektipöydän kondensori on asennettu jalustaan. Jatka tässä tapauksessa kohdasta «Käyttö» sivulta 17. Jos olet hankkinut Leica DM750 M -mikroskoopin yksittäisten komponenttien muodossa etkä vakiokokoonpanon mukaisena, jatka kohdasta «Objektiivien asentaminen» sivulta 14. Leica DM750 M Käsikirja 13

14 Objektiivien asentaminen Objektiivien asentaminen Käännä objektiivirevolveria aina objektiivirevolverissa olevan pyälletyn renkaan avulla. Käännä objektiivirevolveria myötäpäivään ja kierrä objektiivit objektiivirevolverin aukkoihin. Aloita pienimmällä suurennuksella. Leica DM750 M Käsikirja 14

15 Muuttaminen pintavalon polarointiin Polarointiadapterin asennus 1. Avaa ruuvi ja ota suojus pois. Polarointiadapterin aukko on nyt näkyvissä. 3. Aseta polarisaattori polarointiadapteriin. 5. Työnnä analysaattori aukkoon perille asti. 2. Aseta polarointiadapteri aukkoon ja kiristä ruuvi. 4. Ota analysaattorin suojus pois. Leica DM750 M Käsikirja 15

16 Käyttö Leica DM750 M Käsikirja 16

17 Virran kytkeminen mikroskooppiin Varotoimenpiteet Leica DM750 M:n valo voi olla hyvin kirkas. Katso sen takia okulaareihin vasta sen jälkeen, kun olet kytkenyt valaistuksen päälle ja pienentänyt sitä (katso kohta 3)! 2. Kytke valaistus päälle painamalla pääkytkintä. Kirkkaus voidaan säätää 15 eri portaassa. Mikroskoopin liittäminen ja virran kytkeminen 1. Yhdistä verkkolaite ja verkkokaapeli Leica DM750 M:n pintavaloakseliin ja kiinnitä pistoke hattumutterilla pintavaloakseliin! 3. Katso okulaareihin ja säädä kirkkaus haluamallesi tasolle. Leica DM750 M Käsikirja 17

18 Apertuurihimmentimen muuttaminen Apertuurihimmennin Pintavaloakselin apertuurihimmennin voidaan avata ja sulkea. Avoin apertuurihimmennin saa aikaan korkeamman resoluution, mutta pienentää syvyysterävyyttä. Suljettu apertuurihimmennin puolestaan vähentää valon määrää ja erottelykykyä, mutta lisää syvyysterävyyttä. Apertuurihimmentimen avaaminen / sulkeminen 1. Sulje apertuurihimmennin siirtämällä vipua ylös. 2. Avaa apertuurihimmennin siirtämällä vipua alas. Apertuurihimmentimen on oltava aivan auki aina, kun käytetään viistoa valoa. Leica DM750 M Käsikirja 18

19 Valaistusskenaariot Valaistusskenaariot Ohjaustaulun kautta voit sovittaa pintavaloakselin valaistuksen tarpeisiin ja vaatimuksiin sopivaksi. Apertuurihimmentimen on oltava aivan auki aina, kun käytetään viistoa valoa. Valaistustilan muuttaminen Paina kerran keskimmäistä painiketta, kun haluat vaihtaa kirkaskentän valaistuksen ja oblique-valaistuksen (viisto pintavalo) välillä. Yksittäinen valokenttä (viisto valo) Paina yhtä painiketta yli kahden sekunnin ajan, jotta voit aktivoida vain yhden viiston valaisun neljästä valokentästä. Yhdisteleminen muiden valokenttien kanssa on myös mahdollista. HOLD Kirkaskentän valaistus Oblique-valaistus Yksittäinen valokenttä Leica DM750 M Käsikirja 19

20 Valaistusskenaariot (jatkoa) Valokenttien kytkeminen Paina yhtä painiketta vain lyhyesti, kun haluat kytkeä vielä toisen valokentän tai kytkeä sen pois. Vaihtaminen kirkaskenttään Paina keskimmäistä painiketta lyhyesti, kun haluat vaihtaa kirkaskentän valaistuksen ja viimeksi valitun viiston valon konfiguraation välillä. Viiston valon skenaarioiden automaattinen kutsuminen Paina keskimmäistä painiketta yli kahden sekunnin ajan; kun annat olla painikkeen painettuna, seuraava valokenttä aktivoituu aina kahden sekunnin välein. HOLD Mikä tahansa järjestys Vaihtaminen kirkaskentän ja viimeisen asetuksen välillä Automaattinen vaihtaminen valokenttien välillä Leica DM750 M Käsikirja 20

21 Näytteen pidikkeen käyttö Näytteen pidikkeet Näytteen pidikkeitä on saatavilla kahta eri mallia, joiden halkaisija on 25 mm ja 30 mm: Tilausnumero 25 mm: Näytteen pidikkeen laittaminen paikoilleen 1. Kierrä rengas irti näytteen pidikkeestä. 2. Laita näyte sisään. 3. Kierrä rengas näytteen pidikkeeseen. 4. Aseta näytteen pidike pöydän aukkoon ja paina se taakse vasteeseen asti. Tilausnumero 30 mm: Näytteen maksimikorkeus on 30 mm. 5. Paikoita näyte siirtämällä pöytää ja katsomalla samalla okulaareihin. Leica DM750 M Käsikirja 21

22 Valaistuksen automaattinen poiskytkentä Leica DM750 M:n valaistus kytkeytyy automaattisesti pois päältä, jos kahteen tuntiin ei tehdä muutoksia. Tätä asetusta on mahdollista muuttaa. Kun pintavalaisu erotetaan jännitteensyötöstä ja yhdistetään taas uudelleen, automaattinen poiskytkentä on aina aktivoituna (tehdasasetus). Viivästetyn poiskytkennän deaktivointi 1. Kytke pintavaloakseli pois. 2. Pidä painiketta painettuna, kun kytket pintavaloakselin päälle. Viivästetyn poiskytkennän aktivointi 1. Kytke pintavaloakseli pois. 2. Pidä painiketta painettuna, kun kytket pintavaloakselin päälle. Viivästetyn poiskytkennän deaktivoinnin jälkeen LED vilkkuu hitaasti kolme kertaa ja palaa sitten yhtäjaksoisesti. Viivästetyn poiskytkennän aktivoinnin jälkeen LED vilkkuu nopeasti kolme kertaa ja palaa sitten yhtäjaksoisesti. Leica DM750 M Käsikirja 22

23 Muuttaminen ja käyttö läpivalon yhteydessä Leica DM750 M Käsikirja 23

24 Valinnainen Köhlerin valaistus Läpivalaisu Leica DM750 M -mikroskoopille on käytettävissä kaksi kondensoria, jotka mahdollistavat optimaalisen läpivalaisun. Tarkista, minkä tyyppistä valaistusta laitteessa käytetään, koska se on tärkeää myöhempänä ajankohtana. Tyyppi 1: Vakiokondensori Kondensorin keskitys asetettavissa toimitetulla työkalulla: Tyyppi 2: Köhler-kondensori Kondensorin keskitys asetettavissa siipiruuveilla ja asetettavalla Köhler-kenttähimmentimellä: Leica DM750 M Käsikirja 24

25 Kondensorin asentaminen Kondensori Leica DM750 M on varustettu avoimella pidikkeellä objektipöydän kondensoria varten; tämä tarkoittaa, että kondensori on asennettava. 1. Siirrä objektipöytä karkeatarkennuspyörällä ylös vasteeseen asti. 3. Avaa kumpikin kondensorin pidikkeessä oleva säätöruuvi (tai siipiruuvi Köhler-jalustassa). Kondensorin pidike on auki 2. Vie kondensorin pidike alimpaan asentoon kondensorin tarkennusnupilla. Leica DM750 M Käsikirja 25

26 Kondensorin asentaminen (jatkoa) 4. Työnnä kondensori objektipöydän alle pidikkeeseen; kohdista kondensorin alapuolella oleva paikoitustappi haarukan takana olevaan loveen. 5. Vie kondensori ylimpään asentoon kondensorin tarkennusnupilla. 6. Kiristä kumpikin säätöruuvi (Köhler-jalusta: siipiruuvit) siten, että kondensorin ylempi linssi on keskitetty työskentelyasentoon objektiivin alle ja objektipöydän kondensori on näin keskitetty karkeasti. Kondensorin tarkka keskittäminen selitetään luvussa «Kondensorin täydellinen keskittäminen» sivulla 28. Leica DM750 M Käsikirja 26

27 Virran kytkeminen mikroskooppiin Varotoimenpiteet Leica DM750 M:n valo voi olla hyvin kirkas. Katso sen takia okulaareihin vasta sen jälkeen, kun olet kytkenyt valaistuksen päälle! Mikroskoopin liittäminen ja virran kytkeminen 1. Pistä mikroskoopin verkkojohto maadoitettuun pistorasiaan. 3. Kytke mikroskooppiin virta mikroskoopin jalustan oikeassa alareunassa olevalla katkaisimella. 2. Vähennä kirkkaus minimiin. 4. Katso okulaareihin ja säädä kirkkaus haluamallesi tasolle. Leica DM750 M Käsikirja 27

28 Kondensorin täydellinen keskittäminen Kondensorin täydellinen keskittäminen 1. Avaa kondensorin apertuuri kiertämällä kondensorin pyällettyä rengasta oikealle. 2. Piirrä käyntikortin kokoiselle paperinpalalle "X" ja aseta paperi mikroskoopin jalustan valon ulostuloon siten, että "X" on valaistuksen keskikohdassa. Ei keskitetty Varmista, että kondensori on korkeimmassa asennossaan. 3. Katso okulaareihin ja keskitä «X» näkökentässä säätöruuveja kiristämällä. (Leica DM750 M, jossa Köhlerin valaistus: kiristä pyälletyt ruuvit). Keskitetty Leica DM750 M Käsikirja 28

29 Kondensorin täydellinen keskittäminen (jatkoa) 4. Kun käytössä on vakiokondensorilla varustettu Leica DM750 M (ilman Köhler-kenttähimmennintä), voit nyt lukita kondensorin paikoilleen kiristämällä kondensorihaarukan kummallakin puolella olevan lukitusruuvin mikroskoopin mukana toimitetulla työkalulla. Köhler-kenttähimmentimellä varustetussa Leica DM750 M -mikroskoopissa kondensori voidaan keskittää ja tarkentaa vieläkin täsmällisemmin. Menettely kuvaillaan kohdassa «Köhler-kokoonpano» sivulla 36. Lukitusruuvi Leica DM750 M Käsikirja 29

30 Kondensorin käyttö Kondensorin käyttö Kondensori on varustettu iirishimmentimellä, joka voidaan säätää niin, että se vastaa objektiivin todellista numeerista apertuuria. 1. Voit avata ja sulkea tämän himmentimen kiertämällä kondensorissa olevaa pyällettyä rengasta oikealle tai vasemmalle niin, että renkaassa oleva viiva on kohdistettu käytettyyn objektiivin suurennukseen. 2. Avaa kondensorin iirishimmennin kokonaan kiertämällä kondensorin rengas kokonaan oikealle. Renkaassa oleva viiva kohdistetaan käytetyn objektiivin suurennuksen kanssa. Leica DM750 M Käsikirja 30

31 Objektilasin tarkastelun valmistelu 1. Paikoita objektilasi objektipöydälle työntämällä lasi kiinnikkeiden alle. 2. Paikoita objektilasi niin, että osa preparaattia on käytetyn objektiivin alla. Kiinnikkeet kiinnittävät objektilasin. Objektilasin kiinnikkeet Leica DM750 M Käsikirja 31

32 Tarkennus 1. Käännä objektiivirevolveria siten, että objektiivin alhaisin suurennusporras on työskentelyasennossa. 2. Siirrä objektipöytä ylös kiertämällä karkeatarkennuspyörä vasteeseen asti ylimpään asemaan. 3. Katso okulaareihin ja säädä haluttu valaistuksen kirkkaus. Leica DM750 M:n jalusta on tehtaalla asetettu siten, että fokuksen löytäminen tästä asemasta onnistuu hienotarkennuspyörän enintään 1.5 kierroksella. 4. Tarkenna preparaatti hienotarkennuspyörän avulla. Leica DM750 M Käsikirja 32

33 Tubuksen säätö Tubusten asettaminen 1. Aseta tubukset silmäväliin sopivaksi. Työnnä tubuksia toisiaan kohti tai erille toisistaan okulaarien välisen etäisyyden pienentämiseksi tai lisäämiseksi, kunnes näet valaistun ympyrän. Leica EZ -tubus Mikäli käytät Leica EZ -tubusta, jossa okulaarit on integroitu tubukseen, ei muita säätöjä tarvita. Voit käyttää silmälaseja tai piilolinssejä. Kun käytössä on Leica DM750 M, jossa on Köhler-kenttähimmennin, jatka luvusta «Köhler-kokoonpano» sivulla 36. Vakiotubus, jossa kaksi kiinteää okulaaria Kun käytät kahdella kiinteällä okulaarilla varustettua vakiotubusta (ei tarkennusokulaareja), muita säätöjä ei tarvitse tehdä. Voit käyttää silmälaseja tai piilolinssejä. Kun käytössä on Leica DM750 M, jossa on Köhler-kenttähimmennin, jatka luvusta «Köhler-kokoonpano» sivulla 36. Leica DM750 M Käsikirja 33

34 Tubuksen säätö (jatkoa) Vakiotubus Jos käytät kahdella tai yhdellä tarkennusokulaarilla varustettua vakiotubusta, on muutama säätö tarpeen. 1. Säädä tarkennusokulaarit kohtaan "0". Jos haluat käyttää mikroskopoinnissa piilolinssejä tai silmälaseja, on vain muutama säätö tarpeen. 2. Tarkenna preparaatti hienotarkennuspyörän avulla ja katso vain yhteen okulaariin. Peitä toinen silmäsi. Kun käytössä on yksi tarkennettava ja yksi ei-tarkennettava okulaari, katso ei-tarkennettavaan okulaariin. 3. Katso nyt toisella silmällä toiseen okulaariin (tarkennusokulaari). Tarkenna preparaatti okulaarin tarkennustoiminnon avulla. Älä muuta objektipöydän korkeutta. 4. Tartu kiinni yhdellä kädellä tarkennusokulaarin pyälletystä renkaasta ja kierrä toisella kädellä okulaaria, kunnes preparaatti näkyy tällä silmällä ja tarkennusokulaarilla terävänä. Näin saadaan kompensoitua poikkeavuudet vasemman ja oikean silmän näkötarkkuudessa. Leica DM750 M Käsikirja 34

35 Tubuksen säätö (jatkoa) 5. Vaihda nyt korkean suurennuksen objektiiviin ja tarkenna mikroskooppi, kun katsot molemmin silmin okulaareihin. Korkean suurennuksen yhteydessä kenttäsyvyys on pienempi. Tulet sen takia voimakkaalla suurennuksella tarkennuksen jälkeen huomaamaan, että vaihdettaessa heikkoon suurennukseen joudutaan korkeintaan hieman säätämään hienotarkennusta. Jos DM750 M -mikroskoopissa on Köhlerkokoonpano, jatka seuraavasta luvusta «Köhler-kokoonpano» sivulla 36. Leica DM750 M Käsikirja 35

36 Köhler-kokoonpano Jos Leica DM750 M -mikroskooppi on varustettu Köhler-valaistuksen kenttähimmentimellä, keskitä kondensori seuraavassa kuvatulla tavalla. 2. Tarkenna valokentän himmennin kondensorin tarkennusnupin avulla, joka on pöydän vasemmalla reunalla. 1. Sovita Köhler-kenttähimmennin mikroskoopin runkoon niin, että valokentän himmennin näkyy okulaareihin katsottaessa näkokentän sisällä. Kondensorin tarkennusnuppi Näkökentän himmennin on tarkennettu Köhler-kenttähimmennin suljetaan Suljettu Köhler-kenttähimmennin Leica DM750 M Käsikirja 36

37 Köhler-kokoonpano (jatkoa) 3. Kierrä kondensorin keskityksen siipiruuveja yhtä aikaa, jotta saat keskitettyä kenttähimmentimen kuvan. 4. Avaa kenttähimmennintä, kunnes himmentimen levyt ovat juuri ja juuri näkökentän ulkopuolella. Leica DM750 M Käsikirja 37

38 Valaistuksen automaattinen poiskytkentä Leica DM750 M:n valaistus kytkeytyy automaattisesti pois päältä, jos kahteen tuntiin ei tehdä muutoksia. Tätä asetusta on mahdollista muuttaa. Kun pintavalaisu erotetaan jännitteensyötöstä ja yhdistetään taas uudelleen, automaattinen poiskytkentä on aina aktivoituna (tehdasasetus). Viivästetyn poiskytkennän deaktivointi 1. Kytke pintavaloakseli pois. 2. Pidä painiketta painettuna, kun kytket pintavaloakselin päälle. Viivästetyn poiskytkennän aktivointi 1. Kytke pintavaloakseli pois. 2. Pidä painiketta painettuna, kun kytket pintavaloakselin päälle. Viivästetyn poiskytkennän deaktivoinnin jälkeen LED vilkkuu hitaasti kolme kertaa ja palaa sitten yhtäjaksoisesti. Viivästetyn poiskytkennän aktivoinnin jälkeen LED vilkkuu nopeasti kolme kertaa ja palaa sitten yhtäjaksoisesti. Leica DM750 M Käsikirja 38

39 Hoitoa ja korjaamista koskevat ohjeet Leica DM750 M Käsikirja 39

40 Hoitoa koskevat ohjeet Yleiset ohjeet Suojaa Leica DM750 M -mikroskooppia märältä, höyryiltä ja hapoilta sekä alkalisilta ja syövyttäviltä aineilta. Älä säilytä laitteen lähellä mitään kemikaaleja. Suojaa Leica DM750 M -mikroskooppia öljyltä ja rasvalta. Älä koskaan rasvaa ohjauspintoja ja mekaanisia osia. Noudata desinfiointiaineiden valmistajien antamia ohjeita. Suosittelemme huoltosopimuksen solmimista Leica Service -huollon kanssa. Lakattujen osien ja muovin puhdistaminen Pölyhiukkaset ja lika tulisi poistaa pehmeällä siveltimellä tai nukkaamattomalla puuvillakankaalla. Poista karkea lika kostealla kertakäyttöliinalla. Pinttynyt lika voidaan poistaa pesubensiinillä tai alkoholilla. Asetonia, ksylolia tai nitroa sisältäviä ohenteita EI saa käyttää. Älä koskaan puhdista värillisiä pintoja ja kumiosilla varustettuja lisävarusteita kemikaaleilla. Se voi vaurioittaa pintoja, ja irtoavat hiukkaset voivat liata näytteet. Kaasupullojen puhdistaminen Poista pöly kuivalla, rasvattomalla hiussiveltimellä, puhalluspalkeella puhaltamalla ja tyhjiön kautta imemällä. Poista lika puhtaalla, tislatulla vedellä kostutetulla liinalla. Poista pinttynyt lika alkoholilla, kloroformilla tai pesubensiinillä. Leica DM750 M Käsikirja 40

41 Lisävarusteet, huolto ja korjaukset Lisävarusteet Leica DM750 M:n kanssa saa käyttää vain seuraavia lisävarusteita: Tässä käyttöohjeessa kuvatut Leica-yhtiön valmistamat lisävarusteet. Lisävarusteet, joiden turvateknisesti turvallisen käytön Leica Microsystems on vahvistanut. Huolto Leica DM750 M on huoltovapaa. Käyttöturvallisuuden ja luotettavuuden säilyttämiseksi suosittelemme silti ottamaan yhteyttä vastuussa olevaan huolto-organisaatioon. Voit sopia heidän kanssaan määräaikaistarkastuksista tai solmia tarvittaessa huoltosopimuksen. Suosittelemme huoltosopimuksen solmimista Leica Service -huollon kanssa. Käytä kunnostuksissa vain alkuperäisiä varaosia. Huolto-osoite Jos sinulla on kysyttävää tai ongelmia, pyydä apua seuraavasta osoitteesta: Leica Microsystems (Switzerland) Ltd. Industry Division Max Schmidheiny Strasse 201 CH-9435 Heerbrugg (Sveitsi) Puhelin Leica DM750 M Käsikirja 41

42 Tekniset tiedot ja mitat Leica DM750 M Käsikirja 42

43 Sähkötiedot ja ympäristön olosuhteet Sulakkeen vaihto Erota laite verkosta ennen sulakkeiden vaihtamista. Leica DM750 M sisältää kaksi sulaketta, jotka sijaitsevat verkkokaapelilokeron takana. Käytä vain seuraavantyyppisiä sulakkeita: 5 20 mm, 1 A/250V, nopea sulake (# 13RFAG30003) Sähkötiedot Syöttö: V, 50/60 Hz, 5 W (3 W LED) Ympäristö Käyttölämpötila +10 C +40 C Säilytyslämpötila -20 C +52 C Käyttötärinä Kuljetustärinä (pakkaamattomana) Kuljetustärinä (pakattuna) Kuljetusvärähtely (pakkaamattomana) Ilmanpaine käytön ja säilytyksen aikana: Ilmankosteus käytön ja säilytyksen aikana: Asennusluokka II (ylijänniteluokka) Suojausaste F +104 F 25 mm 50 mm kovapuulla 100 g / 6 ms 800 mm vapaa pudotus Hz / 1.5 g mbar mbar Leica DM750 M Käsikirja 43

44 Mitat (mm) Leica DM750 M Käsikirja 44

Leica A60 F Käyttöohje

Leica A60 F Käyttöohje Leica A60 F Käyttöohje Sisällys Leica A60 F 12 Onneksi olkoon! 13 Leica A60 F -mikroskoopin osat 14 Leica A60 F -mikroskoopin asennus 15 Pöytäkiinnitin 16 Flexarm-jalusta ja optiikan kannatin 17 Valaistuksen

Lisätiedot

Leica DM750 Käyttöohje

Leica DM750 Käyttöohje Leica DM750 Käyttöohje Luvun yleiskatsaus Turvallisuusmääräykset 4 Leica DM750 15 Paikalla! 18 Valmiina! 28 Nyt! 42 Mikroskoopin hoito 44 Mitat 47 Leica DM750 Käyttöohje 2 Sisällys Turvallisuusmääräykset

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. LEICA DM750 P http://fi.yourpdfguides.com/dref/2871279

Käyttöoppaasi. LEICA DM750 P http://fi.yourpdfguides.com/dref/2871279 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Leica DM750 Käyttöohje

Leica DM750 Käyttöohje Leica DM750 Käyttöohje Valmistajaa koskevat tiedot Julkaistu helmikuu 2012, julkaisija: Leica Microsystems (Schweiz) AG Industry Division Max Schmidheiny Strasse 201 CH-9435 Heerbrugg (Sveitsi) Käyttöohjeen

Lisätiedot

Leica DM750 P Käyttöohje

Leica DM750 P Käyttöohje Leica DM750 P Käyttöohje Luvun yleiskatsaus Turvallisuusmääräykset 4 Leica DM750 P 15 Paikalla! 18 Valmiina! 25 Nyt! 36 Mikroskoopin hoito 38 Mitat 42 Leica DM 750P Käyttöohje 2 Sisällys Turvallisuusmääräykset

Lisätiedot

Leica DM500, DM500 B Käyttöohje

Leica DM500, DM500 B Käyttöohje Leica DM500, DM500 B Käyttöohje Luvun yleiskatsaus Turvallisuusmääräykset 4 Leica DM500, DM500 B 15 Paikalla! 18 Valmiina! 25 Nyt! 34 Mikroskoopin hoito 36 Mitat 39 Leica DM500, DM500 B Käyttöohje 2 Sisällys

Lisätiedot

Leica DM750 P Käyttöohje

Leica DM750 P Käyttöohje Leica DM750 P Käyttöohje Valmistajaa koskevat tiedot Julkaistu tammikuu 2015, julkaisija: Leica Microsystems (Schweiz) AG Max Schmidheiny Strasse 201 CH-9435 Heerbrugg (Sveitsi) Jos sinulla on jotakin

Lisätiedot

Leica DM750 Käyttöohje

Leica DM750 Käyttöohje Leica DM750 Käyttöohje Valmistajaa koskevat tiedot Julkaistu tammikuu 2015, julkaisija: Leica Microsystems (Schweiz) AG Max Schmidheiny Strasse 201 CH-9435 Heerbrugg (Sveitsi) Jos sinulla on jotakin kysyttävää,

Lisätiedot

Leica DM500 Käyttöohje

Leica DM500 Käyttöohje Leica DM500 Käyttöohje Valmistajaa koskevat tiedot Julkaistu tammikuu 2015, julkaisija: Leica Microsystems (Schweiz) AG Max Schmidheiny Strasse 201 CH-9435 Heerbrugg (Sveitsi) Jos sinulla on jotakin kysyttävää,

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

Leica A60 S Käyttöohje

Leica A60 S Käyttöohje Leica A60 S Käyttöohje Sisällys Leica A60 S Onneksi olkoon! 13 Leica A60 S -mikroskoopin osat 14 Leica A60 S:n asennus Pilari ja jalusta 16 Tukirengas ja vaakavarsi 17 Maadoitus 18 Optiikan kannattimen

Lisätiedot

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Mittaus Käyttöohje

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Mittaus Käyttöohje 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Mittaus Käyttöohje Mittauksen lisävarusteet Objektin mikrometri (1) kalibrointiin Asteikkolevyjä, joissa eri mittajaot (2) mm ja tuuma Asteikkolevy, jossa verkko (3) Asteikkolevy,

Lisätiedot

BeoLab 7 1. Opaskirja

BeoLab 7 1. Opaskirja BeoLab 7 1 Opaskirja Päivittäinen käyttö 3 Kun kaiutin on asennettu seuraavilla sivuilla kuvatulla tavalla, kytke koko järjestelmä sähköverkkoon. Kaiuttimen suojaus Kaiuttimessa on lämpösuojausjärjestelmä,

Lisätiedot

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100 www.nomenta.com

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100 www.nomenta.com AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE Malli: ALL-100 www.nomenta.com FI Turvaohjeet Alla olevien ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa omaisuus- tai henkilövahingon. Lue ja omaksu kaikki ohjeet

Lisätiedot

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Opaskirja

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Opaskirja BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Opaskirja Varoituksia Varmista, että kaiutin on sijoitettu ja kytketty tämän opaskirjan ohjeiden mukaisesti. Älä yritä avata kaiutinta. Kaiuttimen saa avata vain pätevä asentaja.

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon. Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin

Lisätiedot

testo 510 Käyttöohje

testo 510 Käyttöohje testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

www.nikkostirling.com

www.nikkostirling.com www.nikkostirling.com FI Pikatarkennusrengas Varmistusrengas Objektiivi Parallaksin säätö Runkoputki Tornin suojus Korkeussäätö Sivuttaissäätö Suurennuksen säätö Valaistus Okulaari 36 Onnittelut Nikko

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

Matkustamon pistorasia

Matkustamon pistorasia Ohje nro Versio Osa nro 30664329 1.0 Matkustamon pistorasia M3603136 Sivu 1 / 9 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 M8703902 Sivu 2 / 9 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset

Lisätiedot

Muistin ja valinnaisten lisäkorttien asennus

Muistin ja valinnaisten lisäkorttien asennus Näiden ohjeiden avulla voit poistaa muisti- tai valinnaisia lisäkortteja. Katso alla olevasta kuvasta, missä on poistettavan kortin liitin. Kiintolevyn liitin 1 Lisäkortin liitin Laiteohjelmakortin liitin

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500 SISÄLTÖ SISÄLTÖ Digitaalinen yönäkö-monokulaari Käyttöohje Malli: SISÄLTÖ Esittely 3 Käyttövinkkejä 4 Osien esittely 5 7 Paristojen asennus 7 Virta päälle 8 Virran sammuttaminen 8 Ympäristön tarkkailu

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Omni-Tract-hakasjärjestelmä

KÄYTTÖOHJE. Omni-Tract-hakasjärjestelmä KÄYTTÖOHJE Omni-Tract-hakasjärjestelmä JÄLLEENMYYJÄ Mediplast Fenno Oy Tähtäinkuja 9, 01530 Vantaa Asiakaspalvelu 09 276 360 mediplast.info@mediplast.com www.mediplast.com 1 SISÄLLYS Sisällys Sivu Tärkeää...

Lisätiedot

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje 1.1. painos 2 Tietoja autopidikkeestäsi Nokia Mobile Holder CR-123 -autopidikkeen ja Easy Mount HH-22 -telineen avulla voit pitää puhelimesi helposti

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

SW20 Combi SW21 Aqua SW21

SW20 Combi SW21 Aqua SW21 SW20 Combi SW21 Aqua SW21 Lue käyttöohjeet ennen imurin käyttöä Nämä käyttöohjeet on tarkoitettu imurin käyttäjälle Tutustu laitteen osiin, turvallisuusohjeisiin ja käyttöön sekä kunnossapitotoimiin ja

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Nokia teline HH-20 ja CR-122

Nokia teline HH-20 ja CR-122 Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia

Lisätiedot

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Eye Pal Solo. Käyttöohje Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.

Lisätiedot

PANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS

PANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS PANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS PH35-600 220-240V~ 50-60Hz 500-600W IP24 Soveltuu käytettäväksi vain tiloissa joissa on hyvä ilmanvaihto. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja pidä ne tallessa.

Lisätiedot

Hair Styler. Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP4696/22. Käyttöopas

Hair Styler. Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP4696/22. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP4696/22 FI Käyttöopas e g f h i b d c a l m n o p q k j s r Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen!

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali

Lisätiedot

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1 Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 1 2 3 4 9254826/1 5 7 6 8 9 10 SUOMI 2006 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen

Lisätiedot

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) Model ODS-300 Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03 (Finnish) FM07-702-B 11-22-10 (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA REKISTERÖI

Lisätiedot

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä. 1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:

Lisätiedot

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Polkupyöräteline, vetolaitteeseen kiinnitettävä Accessories Part No. Group Date

Lisätiedot

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

testo 511 Käyttöohje

testo 511 Käyttöohje testo 511 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 511 Pikaohje testo 511 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine sensorin yhde 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700 (Finnish) DM-SL0006-02 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Vaihdevipu RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3

Lisätiedot

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...

Lisätiedot

ENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA SUODATTIMIEN VAIHTAMINEN (KÄYTTÄJÄ) HUOLTO. 37 Vallox Oy - All rights reserved

ENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA SUODATTIMIEN VAIHTAMINEN (KÄYTTÄJÄ) HUOLTO. 37 Vallox Oy - All rights reserved ENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA E A Kun avaat koneen oven, turvakytkin (S) katkaisee virran. S VAROITUS Irrota tästä huolimatta koneen pistotulppa aina ennen koneen huoltotöiden aloittamista. Koneita on

Lisätiedot

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka

Lisätiedot

Kattoluukku: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710

Kattoluukku: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710 Kattoluukun käyttäminen 1. Ohjauspaneelit (sähköinen ja elektroninen versio) Sähkökäyttöiset Hollandia 300 DeLuxe -versiot ilman liukuvaa aurinkosuojaa (aurinkoverholla tai ilman sitä), Hollandia 500 FreeDome

Lisätiedot

1. Perusturvallisuusohjeet

1. Perusturvallisuusohjeet 309565 02 FIN LED-valaisin liiketunnistimella LUXA 2-1 LED 8W WH 20971 LUXA 2-1 LED 8W BK 20972 LUXA 2-1 LED 16W WH 20973 LUXA 2-1 LED 16W BK 20974 LUXA 2-1 LED 8W W WH 20951 LUXA 2-1 LED 8W W BK 20952

Lisätiedot

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön 1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907

Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907 Form No. Vetokoneiston päivityssarja GreensPro 00 -viheriöjyrä, mallit 44905, 44906 tai 44907 Mallinro: 7-5899 Mallinro: 7-5907 8-69 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

Vetokoukku, irrotettava

Vetokoukku, irrotettava Installation instructions, accessories Ohje nro 31269488 Versio 1.5 Osa nro 31269508, 31269514, 31269512, 31269510, 31269516, 31269539 Vetokoukku, irrotettava IMG-260235 Volvo Car Corporation Vetokoukku,

Lisätiedot

EF70-200mm f/4l USM FIN. Käyttöohjeet

EF70-200mm f/4l USM FIN. Käyttöohjeet EF70-200mm f/4l USM FIN Käyttöohjeet Kiitämme Canon-tuotteen hankinnasta. Canon EF70-200mm f/4l USM -objektiivi on Canon EOS -kameroille kehitetty pienikokoinen, tehokas telezoom-objektiivi. USM on lyhennys

Lisätiedot

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41 Installation instructions, accessories Ohje nro 31310099 Versio 1.2 Osa nro 31285547 Handsfree, Bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, Bluetooth- 31310099 - V1.2 Sivu 1 / 41 Varuste IMG-242205 A0000162

Lisätiedot

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure micon kuulokojeista sivu 3 Pure micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Pure micon kuulokojeen keinukytkin

Lisätiedot

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

DIMLITE Daylight. Sähkönumero 2604221. Käyttöohje

DIMLITE Daylight. Sähkönumero 2604221. Käyttöohje DIMLITE Daylight Sähkönumero 2604221 Käyttöohje T1 / T2 sisääntulot Yksittäispainikeohjaus Nopea painallus Tx painikkeesta sytyttää valaistuksen sytytyshetkellä valitsevaan päivänvalotilanteeseen tai viimeisimmäksi

Lisätiedot

JuiceMaster. Juicer. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SJ-150A / SJ-150W

JuiceMaster. Juicer. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SJ-150A / SJ-150W JuiceMaster Juicer Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. SJ-150A / SJ-150W

Lisätiedot

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet Li-Ion Akkupack Käyttöohje Turvaohjeet STABILA-litiumioniakkupakkauksen ja verkkolaitteen käyttöohje Tärkeitä ohjeita Lue turvaohjeet ja käyttöohje huolellisesti läpi. Tämä käyttöohje on säilytettävä ja

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

Radion kauko-ohjaus ohjauspyörässä

Radion kauko-ohjaus ohjauspyörässä Ohje nro Versio Osa nro 9172666 1.0 Radion kauko-ohjaus ohjauspyörässä M3903274 Sivu 1 / 8 Varuste A0000162 A0000161 M8802509 Sivu 2 / 8 M3903275 Sivu 3 / 8 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen

Lisätiedot

PlayStation Move-tarkkuusase

PlayStation Move-tarkkuusase FI PlayStation Move-tarkkuusase Käyttöohje CECHYA-ZRA1E 7017291 Osien nimet Näkymä sivulta SELECTnäppäin Yläsuojus Vapautusvipu näppäin näppäin Tulitustilan valitsin Säädettävä tukki Piipun ohjain Pumppulatauskahva

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE

LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike

Lisätiedot

testo 104 Elintarvikelämpömittari Käyttöohje

testo 104 Elintarvikelämpömittari Käyttöohje testo 104 Elintarvikelämpömittari Käyttöohje fin 2 1. Yleistä 3 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Talleta käyttöohje myöhempää käyttöä varten. de en 2. Tuotekuvaus it

Lisätiedot

3 Seisontavalo 2 Valon kannatin (vain sarja ) 2 Lukkopultti (#10 1/2 tuumaa) (vain 4 sarja ) 4 Seisontavalojen asennus.

3 Seisontavalo 2 Valon kannatin (vain sarja ) 2 Lukkopultti (#10 1/2 tuumaa) (vain 4 sarja ) 4 Seisontavalojen asennus. Form No. Ajovalo- ja katsastusvarustussarja 202-malli ja uudempi Workman HD -työajoneuvo Mallinro: 20-5030 Mallinro: 20-5045 3386-909 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

Asennus. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: Sarjanro: tai suurempi. Koneen valmistelu.

Asennus. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: Sarjanro: tai suurempi. Koneen valmistelu. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: 07318 Sarjanro: 310000001 tai suurempi Form No. 3363-444 Rev A Asennusohjeet Asennus Irralliset osat Tarkista alla olevasta taulukosta, että

Lisätiedot

Katolle asennettu GSM-antenni

Katolle asennettu GSM-antenni Ohje nro Versio Osa nro 30660777 1.0 Katolle asennettu GSM-antenni Sivu 1 / 10 Varuste A0000162 A0800872 A0000214 A0000177 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit

Lisätiedot

Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet

Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet Sisältö: Kuulokoje sivu 2 Kuulokojeella kuuntelu sivu 3 Äänenvoimakkuuden säätö sivu 4 Pariston vaihto sivu 4 Kuulokojeen hoito sivu 6 Käyttöohje Dynamic, yksilölliset

Lisätiedot

Uusi FWB500 ilmakiväärisi on toimitettu tehdaspakkauksessa, jota voit käyttää jatkossa säilytys- ja kantolaukkuna.

Uusi FWB500 ilmakiväärisi on toimitettu tehdaspakkauksessa, jota voit käyttää jatkossa säilytys- ja kantolaukkuna. KÄYTTÖOHJE FEINWERKBAU 500 ILMAKIVÄÄRI Ennen aseen käyttöä Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää käyttöä varten. Aseesi toimii moitteettomasti vain jos käsittelet sitä oikein ja huollat

Lisätiedot

Emolevyn kannen poistaminen

Emolevyn kannen poistaminen Aiemmin asennetut muisti- ja liitäntäkortit voidaan helposti poistaa seuraavilla sivuilla olevien ohjeiden mukaisesti. 1 Katkaise tulostimen virta. 2 Irrota virtajohto. 3 Irrota rinnakkais- tai Ethernet-kaapeli

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Koristepaneeli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W

ASENNUSOPAS. Koristepaneeli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W ASENNUSOPAS Koristepaneeli BYCQ40D7W BYCQ40D7WW 4 9 8 7 4 6 4 4 4 4 4 4+6 a g a c e f d g g h 6 mm 6 4 8 7 9 4 6 BYCQ40D7W Koristepaneeli BYCQ40D7WW Asennusopas Englanninkielinen teksti on alkuperäinen

Lisätiedot

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk D Automassagematte Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon Käyttöohje S Elektrisk massagedyna Bruksanvisning N Bilmassasjematte Bruksanvisning Automassagemåtte

Lisätiedot

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa

Lisätiedot