Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "www.visittaivalkoski.fi"

Transkriptio

1

2 Toisinaan meillä kaikilla pitää nauttia pysähtyä ja Lupa nauttia The right to pamper yourself Das Recht sich selber zu verwöhnen Elämänmeno muuttuu kaiken aikaa kiireisemmäksi. Työ on aikataulutettu ja kotonakin pitää tietyt rutiinit tehdä aikataulussaan, eivätkä harrastuksetkaan aina anna armoa. Kun loma koittaa, onkin aika miettiä mitä lomaltaan haluaa. Our modern lifestyle is becoming more and more hectic. We have deadlines to meet at work, scheduled household routines, and appointments to keep in our leisure time. When the holiday finally starts, you have to think what you really want from it. Unser moderner Lebensstil wird immer hektischer. Wir kämpfen mit Termindruck bei der Arbeit, müssen uns ständig um wiederkehrende Tätigkeiten im Haushalt kümmern und haben öfters ein vollgestopftes Freizeitprogramm. Wenn dann der Urlaub endlich beginnt, muss man zuerst überlegen, was man überhaupt will. Taivalkoskella ovat Sinä ja Koillismaan luonto. Sinä ja koillismaalaiset herkut. Sinä ja paikalliset asukkaat tarinoineen. Sinä ja rajattomasti aikaa ja mahdollisuuksia olla oma itsesi. Taivalkoski on ihan vain Sinua varten. Taivalkoski is all about you and the breathtaking nature of Koillismaa. It s all about you and local delicacies. You and local people with their stories. You and unlimited time and opportunities to be yourself. Taivalkoski is made for you. In Taivalkoski treffen Sie mit der atemberaubenden Natur der Region Koillismaa aufeinander. Hier finden Sie lokale Spezialitäten, Einheimische mit ihren Geschichten und unbegrenzte Zeit sowie Möglichkeiten um sich selbst zu sein. Taivalkoski ist gemacht für Sie.

3 Koillismaan puhdas parhaimmillaan luonto Puhtaat vedet, vihreänä loistavat metsät ja kristallinkirkas ilma. Luonnon parhaita taideteoksia Taivalkoski on pohjoisen luonnon aarreaitta. Kunnan läpi virtaava Iijoki, räiskyvät ruskan värit, runsaslumiset talvet ja elämää kuhisevat metsät antavat matkailijalle ihmeteltävää jokaisena vuodenaikana. Kunnan keskustan tuntumassa sijaitsevalta Taivalvaaralta ja Syötteen kansallispuistosta avautuvat huikeat näkymät yli mänty-, kuusi- ja koivumetsien aina naapurikuntaan asti. Nature s best works of art Taivalkoski introduces you to northern nature s most beautiful works of art. The river rushing through the town centre, blazing autumn colours, deep glittering snow in the winter and forests buzzing with life give you something to wonder at every day of the year. Taivalvaara and Syöte National Park offer a magnificent view over pine, spruce and birch forests and over to the neighbouring areas. Die Kunstwerke der Natur Taivalkoski stellt Ihnen die schönsten Kunstwerke der nördlichen Natur vor. Da wäre der Fluss Iijoki, der durch die Gemeinde fliesst, leuchtende Herbstfarben, funkelnder Schnee im Winter und Wälder voll mit Leben. All das bringt uns tagtäglich immer wieder zum Staunen. Taivalvaara und der Nationalpark Syöte bescheren Ihnen eine wunderschöne Aussicht auf die Föhren-, Fichten- und Birkenwälder bis hin zu den angrenzenden Nachbarsgemeinden. Vaeltajat löytävät onnensa esimerkiksi Kylmäluoman retkeily- ja aarnialueelta, jossa polkureitistöä on yli 50 kilometriä. Taivalkoskella on erinomaiset puitteet myös kalastukseen ja metsästykseen. Many a hiker finds freedom in the Kylmäluoma hiking area with its pristine forests and over 50 km of hiking trails. Taivalkoski is also the destination of choice for anglers and hunters. Viele Wanderer berichten vom persönlichen Freiheitsgefühl beim Durchstreifen des Wander- und Naturschutzgebiets Kylmäluoma mit über 50 Kilometer Wanderwegen. Und nicht zu vergessen, Taivalkoski ist auch eine gute Wahl zum Fischen und Jagen.

4 Elävää historiaa, inspiroivaa kulttuuria Historiaa ja kulttuuria History and culture Geschichte und Kultur Asutusta Jokijärvellä on ollut jo vuotta sitten, ensimmäinen uudisrakennus nousi Jokijärven rannoille 1590-luvulla. Iijoki on ollut aikojen saatossa tärkeä väylä paitsi matkailussa, myös teollisuudessa. Moni tukki on uinut kohti määränpäätään joen sinisessä vedessä. Perinteinen maanviljely ja porotalous ovat olleet tärkeässä osassa kautta historian. Seudulla liikuskeleekin runsaasti poroja, joita jokainen matkaaja näkee jossain vaiheessa lomaansa. The first settlers came to Jokijärvi 7,000 years ago, and the first building was constructed by the lake in the 1590s. The Iijoki River has always been an important commercial, tourist and industrial route. Many logs have floated to their destination in the sparkling waters of the Iijoki. Traditional farming and reindeer husbandry have been important sources of livelihood throughout history. There is therefore a great number of reindeer throughout the area every visitor is bound to see at least one reindeer during their stay. Die ersten Siedler kamen vor über 7000 Jahren nach Jokijärvi, und das erste Gebäude am See wurde in den 1590er erbaut. Der Fluss Iijoki ist schon immer eine wichtige Route für Handel, Tourismus und Industrie gewesen. Viele Baumstämme sind im glitzernden Wasser des Flusses Iijoki zum Ziel geflösst worden. Die traditionelle Landwirtschaft und die Rentierzucht waren eine wichtige Einnahmequelle in vergangenen Tagen. In der Region gibt es darum eine grosse Anzahl Rentiere und ein jeder Gast kommt nicht drum rum, wenigstens eines während seines Aufenthalts zu erspähen. Taivalkosken kulttuurielämä on rikasta. Taivalkoskella on monipuolinen teatteritarjonta ja mielenkiintoisia kulttuuritapahtumia, kuten Palava Koski ja Tuhansien tarinoiden viikonloppu. Kalle Päätalo teki ja tekee edelleen seutua tunnetuksi Iijoki-sarjallaan. Taivalkoskella vietetään perinteeksi muodostunutta Päätaloviikkoa joka heinäkuu. Silloin moni entinen asukas tulee takaisin kotiseudulleen tuttuja tapaamaan. Lokakuussa vietetään Naperoviikkoa. Päätalo-keskuksessa on ympäri vuoden nähtävillä Kalle Päätalo näyttely ja taidenäyttelytilassa näyttelyt vaihtuvat kuukausittain. Kalle Päätalon lapsuudenkoti Kallioniemi on avoinna kesäisin. Cultural life in Taivalkoski is rich. There is a wide range of theatre productions and interesting cultural events, such as Palava Koski (the Burning River) and Tuhansien tarinoiden viikonloppu (the Weekend of Thousands of Tales). The author Kalle Päätalo has made the region famous through his much-loved Iijoki series. Päätalo Week is organised every July, and it attracts a great number of visitors every year. Many return to their native region to meet up with their family and friends. The Päätalo Centre accommodates the Kalle Päätalo exhibition, in addition to monthly exhibitions in the art gallery. Kalle Päätalo s childhood home, Kallioniemi, is open to visitors during the summer. Taivalkoskis Kultur ist reich. Es gibt ein vielseitiges Theaterangebot und interessante Kulturveranstaltungen, zu denen der Palava Koski (der brennende Fluss) und Tuhansien tarinoiden viikonloppu (das 1000 Legenden Wochenende) gehören. Der Schriftsteller Kalle Päätalo verhalf der Region zu Bekanntheit durch die beliebte Bücherserie Iijoki. In Taivalkoski wird jeden Juni die Päätalo-Woche organisiert. Zu dieser Veranstaltung kommen viele Finnen an ihren Heimatort zurück auch um Familie und Freunde wiederzutreffen. Das Päätalo-Zentrum im Herzen Taivalkoskis zeigt eine Ausstellung über Kalle Päätalo und zusätzlich ist eine monatlich wechselnde Kunstausstellung zu sehen. Das Haus, in welchem Päätalo seine Jugend verbracht hatte, ist heute ein Museum. Das Kallioniemi Museum ist während der Sommermonate geöffnet.

5 Luonnon Syötteen rauhaa Kansallispuistossa Luonnon rauhassa Syötteen kansallispuistosta suuri osa on Taivalkosken puolella. Sen vaihtelevat maastot rinteistä laaksoihin ja soihin tarjoavat yltäkylläisesti silmänruokaa ja elämyksellisiä eräretkiä. Alueen eläimistö on myös monipuolista, täällä tapaa muiden muassa sinipyrstön, taviokuurnan ja pohjantikan. Alueen puroissa lymyilee pääasiassa tammukoita. Pidähän silmäsi auki, täällä asustelevat myös saukko, ilves, susi, ahma ja karhukin. Oikea bongaajan paratiisi! Kirkkopolku on perinnepolku Posion Sirniönkylästä Taivalkosken Huovisenkylään. Reitti kulkee kansallispuistossa 30 km:n matkan Salmitunturin alueen läpi. Reitiltä on yhteydet Loukusan kylään ja Vaara-Salmisen kautta Pyhityksen metsäautotielle. Simosenpolku on muutaman kilometrin mittainen polku, joka kulkee Simosen maisemissa mm. Riitun hillasoilla ja Mannen kalapaikoilla pistäytyen Kallioniemessä sekä alueen matkailuyrityksissä. Reitillä selostetaan kylteillä kiehtovasti alueen historiasta. Peace of nature A large part of Syöte National Park is located in the municipality of Taivalkoski. The varying terrain, which ranges from hills and valleys to swamps, offers breathtaking natural beauty and unforgettable experiences from hiking in the wilderness. The fauna in the region is rich: keep your eyes open for a Red-flanked Bluetail, a Pine Grosbeak or a Three-toed Woodpecker. The most common fish in the streams is brown trout. See if you can glimpse of an otter, lynx, wolf, wolverine or a bear. Taivalkoski is a nature-lovers paradise! Kirkkopolku is a traditional walking route from Sirniönkylä in Posio to Huovisenkylä in Taivalkoski. The 30 km route crosses the Salmitunturi fell area in Syöte National Park. The Simosenpolku trail is a couple of kilometres long and covers a variety of attractions from Riitu s cloudberry swamps and Manne s fishing sites to Kallioniemi, Kalle Päätalo s home, and local tourist attractions. The route is clearly signposted and offers a fascinating account of the history of the area. Die Ruhe der Natur Ein grosser Teil des Nationalparks Syöte liegt auf dem Gemeindegebiet von Taivalkoski. Die sich abwechselnde Landschaft reicht von Hügeln über Sümpfe und bietet atemberaubende natürliche Schönheit und unvergessliche Wandererlebnisse in der Wildnis. Die Fauna der Gegend ist vielfältig: Halten Sie Ausschau nach dem Blauschwanz, Hakengimpel oder dem Dreizehenspecht. In den Bächen der Region tummeln sich hauptsächlich Bachforellen. Und Augen auf, denn hier leben auch Otter, Luchs, Wolf, Vielfrass, Elch und Bär. Taivalkoski ist ein richtiges Paradies für Naturliebhaber. Der Kirkkopolku ist eine traditionelle Wanderroute, die von Sirniökylä in Posio nach Huovisenkylä in Taivalkoski führt. Dabei durchstreifen Sie die unberührte Region Salmitunturi Fjell des Nationalparkes Syöte. Der Simosenpolku Pfad ist ein mehrerer Kilometer langer Wanderweg. Wandern Sie über Riitus Moltebeeren-Sümpfe und Mannes Fischerplatz bis zum Museum Kallioniemi. Besuchen Sie Kalle Päätalos Heimat und bestaunen Sie zahlreiche lokale Sehenswürdigkeiten. Der Pfad ist gut markiert und beschreibt auf faszinierende Weise die Geschichte der Region.

6 Perinteisiä Koillismaan herkkuja ja viihtyisää majoitusta Täydellä vatsalla näkee parempia unia Taivalkoskelta löytyy majoitusta jokaiselle. Etsit sitten romanttista hirsimökkiä, laadukasta hotellimajoitusta tai vaikkapa pientä piilopirttiä kahdenkeskistä lomaa varten, Taivalkoskelta löydät juuri oikean yöpaikan. Taivalkoskelaiset ymmärtävät hyvän ruoan päälle. Tarjolla onkin monipuolisia makuelämyksiä: koillismaalaisia herkkuja, jotka saavat eksoottisia sävyjä paikallisesta riistasta ja seudulla runsaana kasvavista marjoista ja sienistä. Ja paikkakunnan kalaherkkuja kannattaa totisesti maistaa. Vilusta ja nälästä ei täällä tarvitse kärsiä! Aivan erityisesti kannattaa maistaa Taivalkosken ylpeyttä, Taivalkosken Leipomon Varrasleipää. Good food sweeter dreams Taivalkoski has accommodation that is suitable for every traveller. Whether you are looking for a romantic log cottage, a high-quality hotel or a small hideout for just the two of you, Taivalkoski has just the place to stay. The people of Taivalkoski value good food. There is a great variety of local produce: mouth-watering delicacies from Koillismaa with an exotic touch of local game, berries and mushrooms. Local dishes of freshly caught fish are sure to please even the most demanding palates. We particularly recommend Varrasleipä bread from the local Taivalkosken Leipomo. Leckeres Essen süsse Träume In Taivalkoski gibt es die ideale Unterkunft für jeden Reisenden. Sei es ein romantisches Blockhaus, ein Hotel von guter Qualität oder ein Liebesunterschlupf - in Taivalkoski finden Sie mit Sicherheit den passenden Ort zum Verweilen. Die Leute von Taivalkoski verstehen es gutes Essen zuzubereiten. Es gibt eine grosse Auswahl an lokalen Erzeugnissen: Die Beeren, Pilze und das regionale Wild, wie z.b. Rentier und Elch, geben den leckeren Spezialitäten aus der Region Koillismaa eine exotische Note. Lokale Gerichte mit frischgefangenem Fisch stellen auch den Feinschmecker zufrieden. Speziell empfehlen wir das Brot Varrasleipä aus der Dorfbäckerei Taivalkoski. Iso nälkä? Kokeile Taivalkoskella Mehtäsonnin pihviä. Hungry? Try our speciality; a forest bull steak Hunger? Versuchen Sie unsere Spezialität; ein Waldstier Steak.

7 Mukavaa tekemistä ympäri vuoden Euroopan viimeisimpiä erämaita Europe s last wilderness Europas letzte Wildnis Taivalkosken luonto ja korkeuserot antavat monipuolisia mahdollisuuksia harrastaa. Täällä voit meloa upeita reittejä pitkin ja harrastaa koskenlaskua. Seudulla on myös loistavat kalastusmahdollisuudet, Iijoessa ja seudun järvissä löytyy kalaa jokaiseen makuun! Harjuksia tullaan narraamaan pitkänkin matkan päästä. Talvella lumikenkäily ja hiihtäminen tosi talvisissa maisemissa kelpaavat jokaiselle. The unspoiled nature and the hilly terrain ensure that there are plenty of opportunities for everyone to enjoy a wide range of activities. You can bike, hike or paddle in crystal clear rivers or lakes. The waters of the area also offer excellent fishing possibilities. Fishermen come from far to catch greyling in the river Iijoki. Snowshoe walking and cross-country skiing in the quiet wilderness and the glittering snow are unforgettable experiences. Taivalkoskis unberührte Natur und die hügelige Landschaft stellen sicher, dass es für Jedermann eine grosse Auswahl an Aktivitäten gibt. Sie können Mountain-Bike fahren, wandern oder mit dem Kanu im kristallklaren Fluss oder See paddeln. Die lokalen Gewässer bieten ausgezeichnete Möglichkeiten zum Fischen. Angler kommen von weit her um im Fluss Iijoki Äschen zu fangen. Schneeschuhtouren oder Langlaufen in der stillen Wildnis und im glitzernden Schnee sind unvergessliche Erlebnisse im Winter. Täällä pääset luonnon rauhaan monipuolisilla opastetuilla retkillä. Metsien siimekseen Sinut vievät esimerkiksi huskysafari keskelle tykkylumen peittämiä metsiä tai kokeilemaan kalaonnea pilkillä. Ja mikä olisikaan parempi tapa tyhjentää mieli kaikesta turhasta, kuin meloa kanooteilla kaikessa rauhassa pitkin rauhallisia reittejä. Taivalkoskelta on hyvät yhteydet myös lähialueiden matkailukeskuksiin. Pääset tuossa tuokiossa vierailemaan Joulupukin luona Rovaniemellä, Ranuan Eläinpuistossa, Oulangan kansallispuistossa tai maankuulun Pentikin myymälässä Posiolla. You can also enjoy the peace and quiet of nature on our guided tours. Take a ride on a husky sled under snowy trees or try your luck at ice fishing. There is no better way to relax and forget the stress of your everyday life than canoeing leisurely along tranquil waters. There are good connections from Taivalkoski to the tourist resorts nearby. Santa Claus at Rovaniemi, Ranua Wildlife Park, Oulanka National Park and world-famous Pentik interior design boutique in Posio are just a short journey away. Sie können auch den Frieden und die Ruhe der Natur auf einer der begleiteten Touren geniessen. Unternehmen Sie eine Huskytour durch verschneite Wälder oder versuchen Sie Ihr Glück beim Eisangeln. Taivalkoski ist auch ideal gelegen um etwas weiter entfernte Touristenattraktionen zu besuchen. Der Weihnachtsmann in Rovaniemi, der Wildtierpark in Ranua, der Nationalpark Ouluanka und die weltbekannte Innendekorations-Firma Pentik mit Werksverkauf in Posio. Diese Attraktionen sind alle in angenehmer Distanz zu erreichen.

8 Taivalkoski sopii juuri Sinulle Jokaiselle jotakin, kesät talvet Something for everyone, all year round Jedem das Seine, Sommer und Winter Tulossa koko perheen voimin? Useimmat tarjolla olevat aktiviteetit ovat sopivia myös lapsille. Kokeilkaa kesällä Taivalvaaran frisbeegolf-rataa ja talvella mukavia laskettelurinteitä. Melontakeskuksessa on mukavaa opetella melonnan alkeita tai laskea riverboogielaudalla. Monet harrasteet sopivat myös liikuntarajoitteisille. Tulossa mielitietyn kanssa? Hemmotelkaa itseänne Hotelli Herkon kylpylässä. Tai miten olisi oikea savusauna Saijassa ja sen kanssa vielä avantouinti? Kannattaa kokeilla myös Jalavan suolahuonetta. Taivalkoskella voitte nauttia aivan rauhassa yhteisistä hetkistä. Erilaisille ryhmille Taivalkoski tarjoaa paljon mielenkiintoista ohjelmaa. Kysy lisää, voit pyytää juuri sinun ryhmällesi soveltuvan aktiviteetti- ja/tai kulttuuriohjelman. Kysy myös kokouspaketeista. Are you planning a family holiday? Most of our activities are suitable for children too. In Taivalvaara you can try disc golf in the summer or slalom in the winter, or what about a reindeer farm visit? Learn the basics of canoeing or try river boogie boarding at the Melontakeskus water activity centre. Some of the activities are also suitable for people with a physical disability. Or are you coming with the love of your life? Pamper yourselves in the spa at Herkko Hotel. How about a genuine smoke sauna and some winter swimming in Saija? Jalava s salt room is also worth a visit. Taivalkoski offers you a splendid opportunity to enjoy each other s company. There are plenty of interesting activities for groups too. Please contact us for further information and ask for an outdoor activity and/or cultural programme tailored to your group. Conference packages are also available. Mit der ganzen Familie unterwegs? Viele der angebotenen Aktivitäten sind auch für Kinder geeignet. Versuchen Sie den Frisbee Golf Park, im Winter das Skizentrum Taivalvaara oder einen Rentierfarmbesuch. Erlernen Sie die Grundtechnik des Kanufahrens oder versuchen Sie River Boogie Boarding im Kanuzentrum. Einige der Aktivitäten eignen sich auch für Personen mit eingeschränkter Mobilität. Sind Sie mit Ihrer grossen Liebe unterwegs, so entspannen Sie sich im Spa des Hotels Herkko. Oder wie wäre es mit einer traditionellen Rauchsauna und einer Abkühlung im Eisloch in der Saija Lodge? Auch Jalavas Salzzimmer ist ein Besuch wert. Taivalkoski bietet Ihnen hervorragende Möglichkeiten, den Urlaub in entspannender Zweisamkeit zu verbringen. Es gibt aber auch viele attraktive Angebote für Gruppen. Bitte nehmen Sie mit uns Kontakt auf und fragen Sie nach einem massgeschneiderten Outdoor- und/oder Kulturprogramm. Auch Seminarangebote sind erhältlich.

9 Omassa rauhassaan, silti lähellä Helppo tulla Taivalkoskelle on helppo tulla. Lähimmät lentokentät ovat Kuusamossa, Oulussa ja Rovaniemellä. Lennot pääasiassa Helsinkiin. Talvikaudella on myös charter-lentoja Euroopan ja Venäjän kohteisiin. Lentokentiltä voit vuokrata myös auton käyttöösi. Moni matkanjärjestäjä voi tarvittaessa hoitaa myös kuljetuksen lentokentältä Taivalkoskelle. Junayhteys Helsingistä Ouluun. Bussiyhteys Oulusta ja Kuusamosta Taivalkoskelle Taivalkoski on erityisesti omalla autolla liikkuvien suosiossa ja tänne on mukavaa ajaa esimerkiksi Oulusta tai Kuusamon suunnasta valtatietä nro 20. Pohjoiseen Posion suuntaan vie myös maisemiltaan upea tie. Good connections It is easy to get to Taivalkoski. The closest airports are located in Kuusamo, Oulu and Rovaniemi, from where there are good connections to Helsinki, among other places. There are also charter flights to several European and Russian destinations in the winter. You can either rent a car at the airport or request airport transfer from your accommodation. There is a train connection from Helsinki to Oulu, from where you can take a coach to Taivalkoski e 16. Taivalkoski is a popular destination for those travelling by car. There is a pleasant drive from Oulu or Kuusamo to Taivalkoski on Highway 20, as well as the scenic route from Taivalkoski to Posio in the north c 3d 3a 3b 3. Gut erreichbar Taivalkoski ist einfach zu erreichen. Die nächstgelegenen Flughäfen sind Kuusamo, Oulu und Rovaniemi, mit guten Verbindungen nach Helsinki. Während der Wintersaison gibt es auch einige Charter-Flüge nach Europa und Russland. Sie können einen Wagen am Flughafen mieten oder einen Transfer von Ihrer Unterkunft reservieren. Es gibt eine Zugverbindung von Helsinki nach Oulu, von wo Sie anschiessend eine Busverbindung nach Taivalkoski haben. Taivalkoski ist auch ein beliebtes Reiseziel für Anreise mit dem eigenen Auto. Von Oulu und Kuusamo ist Taivalkoski angenehm auf der Nationalstrasse 20 erreichbar, Richtung Norden führt eine landschaftlich schöne Strecke nach Posio. Etäisyydet Taivalkoskelta VÄLIMATKAT MAANTEITSE Kuusamo Ranua Oulu 64 km 100 km 154 km Kajaani Rovaniemi Helsinki 210 km 210 km 777 km Vaasa 12. Rovaniemi Kuusamo Taivalkoski Oulu Kajaani Tampere Helsinki 15. Matkailukohteet ja matkailuyritykset Taivalkoskella Places to visit and Tourism Enterprises in Taivalkoski Touristen-Attraktionen und Touristikunternehmen in Taivalkoski 1 Taivalkosken keskusta / Taivalkoski Centre /Ortszentrum Taivalkoski 1a. Jalavan kauppakartano / Jalava Village Store / Dorfladen Jalava 1b. Päätalo-Keskus 1c. Melontakeskus /Watersport Center / Wassersport Zentrum 1d. Taivalkosken Teatteri 1e. Asuntohotelli / B&B / Pension Ruska 2 Taivalvaara 2a. Taivalvaaran hiihtokeskus / Taivalvaara Ski Centre /Skizentrum Taivalvaara 2b. Frisbee Golf Park 2c. Seikkailupuisto /Climbing-Adventure Park /Kletter-Erlebnis Park 2d. Nordic Walking Park 2e. Hotelli / Hotel / Hotel Herkko & Matkailuneuvonta / Tourist Office / Tourismusbüro 2f. Taivalvaaran loma-asunnot (Taivalmajat, Tutkamajat, Tykkytaival) 2g. Kuuharjun mökit / Kuuharju Cottages / Blockhäuser Kuuharju 3 Jokijärven alue/ Jokijärvi region/ Jokijärvi Region 3a. Kallioniemi, Kalle Päätalon lapsuudenkoti/ Kallioniemi, Kalle Päätalo s childhood home /Kallioniemi, Kalle Päätalos Elternhaus 3b. Simosenpolku /Hiking path /Wanderweg 3c. Jokijärven lomat / Camping & Holiday Centre / Camping & Ferienzentrum 3d. Saijan Lomakartano /Lodge 3e. Pölkky-Teatteri 4. Wirkkusen Porotila/Reindeerfarm/Rentierfarm 5. Pyhitysvaara /Fell Pyhitys /Fjell Pyhitys 6. Soiperoinen Aarnialue /Natural reserve / Naturschutzgebiet 7. Pahkakuru Aarnialue /Natural reserve / Naturschutzgebiet 8. Kansalaispuisto Syöte Luontokeskus / National Park Syöte Visitor Center / Nationalpark Syöte Besucherzentrum 9. Camping & Husky Center Kolmiloukko 10. Pitkälammen Eräleirikeskus / Forest Camp /Wildmarkhütte 11. Finn-Jann Safarit /Safaris 12. Hirvipirtit Mökit/ Cabins /Blockhäuser 13. Siiranjärven eräleirikeskus /Wilderness Centre /Natur-Center 14. Inkeen Mökit/ Cabins/ Blockhäuser 15. Taivalkosken Kurko / Hostel /Herberge 16. Retkeilykeskus Kylmäluoma / Outdoors Centre Kylmäluoma /Kylmäluoma Outdoor- Center Maanmittauslaitos, lupa nro 912/MML/11 Pohjakartta Maanmittauslaitos lupanro 912/MML/11

10 Taivalkoski on aitoa kiireettömyyttä Find the true meaning of leisure in Taivalkoski Erleben Sie Entspannung pur in Taivalkoski JULKAISIJA / PUBLISHER / HERAUSGEBER: Taivalkosken kunta & Taivalkosken Matkailuyhdistys, Taivalvaarantie 2, Taivalkoski PAINO / PRINT / DRUCK: Kalevaprint Oy TAITTO / DESIGN / GESTALTUNG: Mainostoimisto Plusmark Kuvaajat / Photographers / Fotografen: Päätalo-instituutin/Taivalkosken kunnan kuva-arkistot: Mauno Loukusa, Otto Tyni, Pekka J. Väisänen / Pohjoinen Fantasia tmi Petri Ryöppy Taivalkosken Näyttämöyhdistys ry sekä yritysten omia kuvia

11 Matkailuneuvonta / Tourist Info c/o Hotelli Herkko Taivalvaarantie 2 FI Taivalkoski tel (0) Aukioloajat: ma su: 8 16 Opening hours: Mo - Su: 8 16 Öffnungszeiten: Mo So: 8 16

Esittäytyminen Vorstellungen

Esittäytyminen Vorstellungen Esittäytyminen Vorstellungen Tehtävän kohderyhmä saksa; yläkoulun A- ja B-kieli Tehtävän konteksti Suomalainen ja saksalainen oppilas tapaavat toisensa ensimmäistä kertaa oltuaan sähköpostiyhteydessä.

Lisätiedot

Lektion 5. Unterwegs

Lektion 5. Unterwegs Lektion 5 Unterwegs ÜBUNG 1.a) und b) 1. Dessau 2. Dresden 3. Frankfurt an der Oder 4. Jena 5. Leipzig 6. Rostock 7. Weimar 8. Wittenberg A Sachsen-Anhalt B Sachsen E Brandenburg C Thüringen H Sachsen

Lisätiedot

ÜB. 1. der Fuβ der Kopf das Knie der Bauch die Schulter das Auge der Mund. jalka pää polvi vatsa hartia, olkapää silmä suu

ÜB. 1. der Fuβ der Kopf das Knie der Bauch die Schulter das Auge der Mund. jalka pää polvi vatsa hartia, olkapää silmä suu Lektion 7 Hatschi! ÜB. 1 der Fuβ der Kopf das Knie der Bauch die Schulter das Auge der Mund jalka pää polvi vatsa hartia, olkapää silmä suu ÜB. 1 Fortsetzung die Hand das Ohr der Finger die Nase das Bein

Lisätiedot

DESIGN NEWS MATTI MÄKINEN EIN DESIGNER IN ANGEBOT WIE LOCKEN WIR DEN GEIST IN DIE FLASCHE?

DESIGN NEWS MATTI MÄKINEN EIN DESIGNER IN ANGEBOT WIE LOCKEN WIR DEN GEIST IN DIE FLASCHE? WIE KÖNNEN SIE MATTI MÄKINEN TREFFEN? EIN DESIGNER IN ANGEBOT EIN GELUNGENES PRODUKT WORAN ERKENNT MAN DAS GELUNGENE PRODUKT? WIE LOCKEN WIR DEN GEIST IN DIE FLASCHE? UND WAS BEDEUTET DIESES KURZ ZUSAMMENGEFASST?

Lisätiedot

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi Network to Get Work Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students www.laurea.fi Ohje henkilöstölle Instructions for Staff Seuraavassa on esitetty joukko tehtäviä, joista voit valita opiskelijaryhmällesi

Lisätiedot

MATKAILUOPAS TAIVALKOSKELLE TRAVEL GUIDE TAIVALKOSKI REISEFÜHRER TAIVALKOSKI. www.visittaivalkoski.fi

MATKAILUOPAS TAIVALKOSKELLE TRAVEL GUIDE TAIVALKOSKI REISEFÜHRER TAIVALKOSKI. www.visittaivalkoski.fi MATKAILUOPAS TAIVALKOSKELLE TRAVEL GUIDE TAIVALKOSKI REISEFÜHRER TAIVALKOSKI www.visittaivalkoski.fi Matkailuopas Taivalkoskelle / Travel Guide / Reiseführer Tervetuloa Taivalkoskelle Toivotan teidät tervetulleiksi

Lisätiedot

die Olympischen Spiele: 1936 B:ssä järjestettiin kesäolympialaiset, joita kansallissosialistit käyttivät myös propagandistisesti hyväkseen.

die Olympischen Spiele: 1936 B:ssä järjestettiin kesäolympialaiset, joita kansallissosialistit käyttivät myös propagandistisesti hyväkseen. Lektion 2 Eine Wild-East-Tour ÜB. 1 (2) die Spree: Berliinin läpi virtaava joki der Bundeskanzler: pääkaupunkiaseman vuoksi Saksan politiikan johtohahmon, liittokanslerin, asemapaikka die Türkei (Turkki):

Lisätiedot

Tervetuloa bussimatkalle, jonka avainsanoja. Welcome on board! We hope you enjoy your

Tervetuloa bussimatkalle, jonka avainsanoja. Welcome on board! We hope you enjoy your www.vent Tervetuloa bussimatkalle, jonka avainsanoja ovat asiakaslähtöisyys ja laadukkuus. Vuonna 1928 startannut, jo kolmannen polven perheyritys, Ventoniemi Oy on liikenteen moniosaaja. Tilausajomme

Lisätiedot

The role of 3dr sector in rural -community based- tourism - potentials, challenges

The role of 3dr sector in rural -community based- tourism - potentials, challenges The role of 3dr sector in rural -community based- tourism - potentials, challenges Lappeenranta, 5th September 2014 Contents of the presentation 1. SEPRA what is it and why does it exist? 2. Experiences

Lisätiedot

ALOITUSKESKUSTELU / FIRST CONVERSATION

ALOITUSKESKUSTELU / FIRST CONVERSATION ALOITUSKESKUSTELU / FIRST CONVERSATION Lapsen nimi / Name of the child Lapsen ikä / Age of the child yrs months HYVINKÄÄN KAUPUNKI Varhaiskasvatuspalvelut Lapsen päivähoito daycare center / esiopetusyksikkö

Lisätiedot

Harrastukset ja vapaa-aika Hobby und Freizeit. Tehtävän kohderyhmä. Tehtävän konteksti. saksa; yläkoulun A- ja B-kieli

Harrastukset ja vapaa-aika Hobby und Freizeit. Tehtävän kohderyhmä. Tehtävän konteksti. saksa; yläkoulun A- ja B-kieli Harrastukset ja vapaa-aika Hobby und Freizeit Tehtävän kohderyhmä saksa; yläkoulun A- ja B-kieli Tehtävän konteksti Suomalainen nuori kertoo harrastuksistaan saman ikäisille ulkomaalaisille nuorille. Aihepiirinä

Lisätiedot

Tietoa Joensuun Eliittikisoista

Tietoa Joensuun Eliittikisoista Tietoa Joensuun Eliittikisoista Harjoittelu ja verryttely Yleisurheilukenttä (Keskuskenttä) Kisan aikana Joensuu Areena + kuntosali Pesäpallokenttä ja Louhelan kenttä heitoille Uimahalli Vesikko + kuntosali

Lisätiedot

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki Write down the Temporary Application ID. If you do not manage to complete the form you can continue where you stopped with this ID no. Muista Temporary Application ID. Jos et onnistu täyttää lomake loppuun

Lisätiedot

Skene. Games Refueled. Muokkaa perustyyl. napsautt. @Games for Health, Kuopio. 2013 kari.korhonen@tekes.fi. www.tekes.fi/skene

Skene. Games Refueled. Muokkaa perustyyl. napsautt. @Games for Health, Kuopio. 2013 kari.korhonen@tekes.fi. www.tekes.fi/skene Skene Muokkaa perustyyl. Games Refueled napsautt. @Games for Health, Kuopio Muokkaa alaotsikon perustyyliä napsautt. 2013 kari.korhonen@tekes.fi www.tekes.fi/skene 10.9.201 3 Muokkaa Skene boosts perustyyl.

Lisätiedot

Guide WANDERN/RETKEILYREITTEJÄ LYNGENFJORD

Guide WANDERN/RETKEILYREITTEJÄ LYNGENFJORD Guide WANDERN/RETKEILYREITTEJÄ LYNGENFJORD Photographer: Georg Sichelschmidt NATURALLY EXCITING Willkommen in der Lyngenfjordregion/Ivgu Mit dieser Broschüre möchten wir Sie einladen, die Besonderheiten

Lisätiedot

TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA 1.-2.9.2015

TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA 1.-2.9.2015 1 TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA 1.-2.9.2015 Oulun Yliopisto / Tieteen päivät 2015 2 TIETEEN PÄIVÄT Järjestetään Oulussa osana yliopiston avajaisviikon ohjelmaa Tieteen päivät järjestetään saman konseptin mukaisesti

Lisätiedot

BESCHREIBUNG: MATERIAL FÜR HUMANISTEN/GESELLSCHAFTSWISSENSCHAFTLER

BESCHREIBUNG: MATERIAL FÜR HUMANISTEN/GESELLSCHAFTSWISSENSCHAFTLER BESCHREIBUNG: MATERIAL FÜR HUMANISTEN/GESELLSCHAFTSWISSENSCHAFTLER Allgemeines Bei der Systembeschreibung, die bei diesen Fachrichtungen üblich ist, wird wie folgt vorangegangen: 1. Schritt: Das System

Lisätiedot

KOTIHUUTO SYYSKUUN TARJOUSKAUPPA MAILBID AUCTION TARJOUSAIKA PÄÄTTYY PERJANTAINA 27.09.2013. TmiEKMAN PL 7, 01351 VANTAA PUH 098234837

KOTIHUUTO SYYSKUUN TARJOUSKAUPPA MAILBID AUCTION TARJOUSAIKA PÄÄTTYY PERJANTAINA 27.09.2013. TmiEKMAN PL 7, 01351 VANTAA PUH 098234837 KOTIHUUTO SYYSKUUN TARJOUSKAUPPA MAILBID AUCTION TARJOUSAIKA PÄÄTTYY PERJANTAINA 27.09.2013. TmiEKMAN PL 7, 01351 VANTAA PUH 098234837 e-mail ekman@elisanet.fi www.ekman.fi HUUTOKAUPPASÄÄNNÖT Tarjoushuutokauppaan

Lisätiedot

Lektion 1. Ärger in Tegel

Lektion 1. Ärger in Tegel Lektion 1 Ärger in Tegel ÜB. 1. a) 1. C 2. G 3. K 4. E (myös: der Föhn) 5. D 6. I 7. M 8. A 9. H 10. B 11. F 12. J 13. L ÜB. 2 (1) draußen lentokenttä essen gehen valitettavasti der Gast erledigen ulkona

Lisätiedot

SUOMALAISEN SAUNAN KANSAINVÄLINEN IMAGOTUTKIMUS 1) paneelitiedonkeruu 2) kampanja/-verkostotiedonkeruu

SUOMALAISEN SAUNAN KANSAINVÄLINEN IMAGOTUTKIMUS 1) paneelitiedonkeruu 2) kampanja/-verkostotiedonkeruu SUOMALAISEN SAUNAN KANSAINVÄLINEN IMAGOTUTKIMUS 1) paneelitiedonkeruu 2) kampanja/-verkostotiedonkeruu Toteutuksesta Toteutettiin kesä-elokuussa 2011 1) Paneelitiedonkeruulla (UK, Ranska, Saksa) 2) Sauna

Lisätiedot

Guidebook for Multicultural TUT Users

Guidebook for Multicultural TUT Users 1 Guidebook for Multicultural TUT Users WORKPLACE PIRKANMAA-hankkeen KESKUSTELUTILAISUUS 16.12.2010 Hyvää käytäntöä kehittämässä - vuorovaikutusopas kansainvälisille opiskelijoille TTY Teknis-taloudellinen

Lisätiedot

Sisällysluettelo Table of contents

Sisällysluettelo Table of contents Sisällysluettelo Table of contents OTC:n Moodlen käyttöohje suomeksi... 1 Kirjautuminen Moodleen... 2 Ensimmäinen kirjautuminen Moodleen... 2 Salasanan vaihto... 2 Oma käyttäjäprofiili... 3 Työskentely

Lisätiedot

Sunny Nights Shell Air Rally 2008

Sunny Nights Shell Air Rally 2008 Call to 2nd International Air Rally! Sunny Nights Shell Air Rally 2008 Malmi Pudasjärvi FINLAND Welcome to Sunny Nights Rally in Finland Challenge your arts of flying. An unforgettable and exotic flying

Lisätiedot

BUBBLY Suomen englanninopettajat ry

BUBBLY Suomen englanninopettajat ry Bubbly 8: Travel By boat Nicola ei ole ennen matkustanut Tukholman tai Tallinnan laivalla. Oliver osaa vastata Nicolan kysymyksiin englanniksi. Valitse kumpi haluat olla. What are the cabins [hytit] like

Lisätiedot

OUR EARTH HOUR 2012-2013 Veej jakaja Suomi Cambrésis Ranska

OUR EARTH HOUR 2012-2013 Veej jakaja Suomi Cambrésis Ranska 2012-2013 Veej jakaja Suomi Cambrésis Ranska OUR EARTH HOUR 31.3.2012 klo 20.30-21.30 Tapahtuma Pieksämäellä (Nuorisokahvila) ja Mäntyharjussa (Komppa) FACEBOOK ryhmä Valokuvaus / Piirustus kilpailu Kuva

Lisätiedot

33 Lähiulkoilukerta Aluetyyppi, etäisyys Visit closetohome Type of area, distance distance 0,5 h > 0,5 h % ulkoilukerroista / of visits Ulkoiluharrastus / Outdoor activity Kuntokävely, kävelylenkkeily

Lisätiedot

Miten koulut voivat? Peruskoulujen eriytyminen ja tuki Helsingin metropolialueella

Miten koulut voivat? Peruskoulujen eriytyminen ja tuki Helsingin metropolialueella Miten koulut voivat? Peruskoulujen eriytyminen ja tuki Helsingin metropolialueella 26.4.2012 1 "There is often a property bubble around catchment areas. If a school makes a house more saleable or desirable,

Lisätiedot

Mun/miun nimi on Paul. Mikä sun/siun nimi on? Mun/miun nimi on Jani. minun, mun, miun nimeni my name sinun, sun, siun nimesi your name

Mun/miun nimi on Paul. Mikä sun/siun nimi on? Mun/miun nimi on Jani. minun, mun, miun nimeni my name sinun, sun, siun nimesi your name 1 MINÄ ITSE MAAT, KIELET ja KANSALAISUUDET TERVEHDYKSET ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Paul

Lisätiedot

Beneath the Northern Lights

Beneath the Northern Lights Beneath the Northern Lights Little Lilli and her best friend Kalle are playing in the snowy forest, that is filled with creatures of the winter. If it gets dark or a little scary, they don t have to be

Lisätiedot

1. Veturis Travel S.A.

1. Veturis Travel S.A. 1 Alla listattuna harjoittelupaikkoja, joista eri organisaatiot ovat ilmoittaneet. Yritykset etsivät harjoittelijaa tiettyihin työtehtäviin (mahdollisesti tiettynä ajankohtana). 1. Veturis Travel S.A.

Lisätiedot

Kiuasniemi Oy, Padasjoki

Kiuasniemi Oy, Padasjoki Kiuasniemi Story Kiuasniemi Oy, Padasjoki Core Business: Provide luxury accommodation and tailored services to affluent consumer segments and companies. Services are outsourced with no internal fixed cost

Lisätiedot

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-INSTRUMENT OY has generate new consistency transmitter with blade-system to meet high technical requirements in Pulp&Paper industries. Insurmountable advantages are

Lisätiedot

Kertaustehtävät. 1 Ratkaise numeroristikko. 2 Täydennä verbitaulukko. kommen finden nehmen schlafen. du er/sie/es. Sie. a b a) 20.

Kertaustehtävät. 1 Ratkaise numeroristikko. 2 Täydennä verbitaulukko. kommen finden nehmen schlafen. du er/sie/es. Sie. a b a) 20. Kertaustehtävät 1 Ratkaise numeroristikko. a b a) 20 c b) 9 c) 11 d d) 12 e e) 40 f f) 2 g g) 3 h h) 70 i i) 30 j j) 6 k k) 100 l l) 18 m m) 17 n n) 61 o)! 2 Täydennä verbitaulukko. ich du er/sie/es kommen

Lisätiedot

JA CHALLENGE 18.-19.4.2013. Anna-Mari Sopenlehto Central Administration The City Development Group Business Developement and Competence

JA CHALLENGE 18.-19.4.2013. Anna-Mari Sopenlehto Central Administration The City Development Group Business Developement and Competence JA CHALLENGE 18.-19.4.2013 Anna-Mari Sopenlehto Central Administration The City Development Group Business Developement and Competence 12.11.2014 Challenges of the City of Turku What kind of city you would

Lisätiedot

Varia Home Collection. Varia

Varia Home Collection. Varia Home Collection Varia KAUNIS VARIA BEAUTIFUL VARIA VACKRA VARIA 2 Varia Home Collection -mallistossa näkyvät tämän päivän selkeät sisutustrendit. Suorat linjat ja Nurmelan laadukas viimeistely yhdistyvät

Lisätiedot

Satakuntaan on helppo rakastua. Näe ja koe, mitä meillä on tarjota sinulle. Astu sisään Suomen länsirannikon helmeen!

Satakuntaan on helppo rakastua. Näe ja koe, mitä meillä on tarjota sinulle. Astu sisään Suomen länsirannikon helmeen! Satakuntaan on helppo rakastua. Näe ja koe, mitä meillä on tarjota sinulle. Astu sisään Suomen länsirannikon helmeen! Kansikuva/Coverphoto: Matti Luotola Kaljaasi Ihana, Luvia Galleass Ihana, Luvia It

Lisätiedot

SALLA elinkeinot ja kehitysnäkymät KJ EP 18.8.2015 MRL-PÄIVÄT

SALLA elinkeinot ja kehitysnäkymät KJ EP 18.8.2015 MRL-PÄIVÄT SALLA elinkeinot ja kehitysnäkymät KJ EP 18.8.2015 MRL-PÄIVÄT MATKAILU & KAUPPA JA PALVELUT Sallatunturin matkailukeskus: monipuoliset, laadukkaat palvelut ja rakentaminen on toteutettu luontoon, kulttuuriin

Lisätiedot

ECVETin soveltuvuus suomalaisiin tutkinnon perusteisiin. Case:Yrittäjyyskurssi matkailualan opiskelijoille englantilaisen opettajan toteuttamana

ECVETin soveltuvuus suomalaisiin tutkinnon perusteisiin. Case:Yrittäjyyskurssi matkailualan opiskelijoille englantilaisen opettajan toteuttamana ECVETin soveltuvuus suomalaisiin tutkinnon perusteisiin Case:Yrittäjyyskurssi matkailualan opiskelijoille englantilaisen opettajan toteuttamana Taustaa KAO mukana FINECVET-hankeessa, jossa pilotoimme ECVETiä

Lisätiedot

Hyvinvointimatkailun maailmanlaajuinen osuus $ 439 miljardia. 14 % kaikesta matkailun kulutuksesta

Hyvinvointimatkailun maailmanlaajuinen osuus $ 439 miljardia. 14 % kaikesta matkailun kulutuksesta Suomi- luonnollisen hyvinvoinnin lähde Hyvinvointimatkailun kehittämisstrategia 2014-2018 Talouslukuja Hyvinvointimatkailun maailmanlaajuinen osuus $ 439 miljardia 12 miljoonaa työpaikkaa 14 % kaikesta

Lisätiedot

Garden Furniture. Puutarhakalusteita

Garden Furniture. Puutarhakalusteita Garden Furniture Puutarhakalusteita Painekyllästetyt Impregnated PEFC/02-31-113 Pepe-puutarhakalusteet ovat lähes 40 vuoden ajan ilahduttaneet asiakkaita niin Suomessa kuin ympäri Eurooppaakin, päämarkkina-alueina

Lisätiedot

1 Täydennä werden-verbillä. Wie alt 1) ihr Anna, Peter und Paul? Anna 2) 18 und Peter und ich 3) 16.

1 Täydennä werden-verbillä. Wie alt 1) ihr Anna, Peter und Paul? Anna 2) 18 und Peter und ich 3) 16. Kertaustehtävät 1 Täydennä werden-verbillä. Mira: Paul: Wie alt 1) ihr Anna, Peter und Paul? Anna 2) 18 und Peter und ich 3) 16. Laura: Frau Schumacher, wie alt 4) Sie dieses Jahr? Frau Schumacher: Ich

Lisätiedot

Apukysymyksiä: Wie viele Einwohner? Wie alt? Sehenswürdigkeiten? Was kann man dort machen?

Apukysymyksiä: Wie viele Einwohner? Wie alt? Sehenswürdigkeiten? Was kann man dort machen? Aihepiiri Helsinki Suomen kesä Mökkielämä Viestinnällinen tavoite Matkalipun osto Hotellihuoneen varaaminen Toriostosten tekeminen Suomen kesästä kertominen Oman kotipaikkakunnan esitteleminen Ääntäminen

Lisätiedot

Tässä ohjeessa käydään läpi sosiaalisen median verkkopalveluiden lisätoimintojen lisääminen verkkosivuillesi.

Tässä ohjeessa käydään läpi sosiaalisen median verkkopalveluiden lisätoimintojen lisääminen verkkosivuillesi. SOSIAALINEN MEDIA Tässä ohjeessa käydään läpi sosiaalisen median verkkopalveluiden lisätoimintojen lisääminen verkkosivuillesi. FACEBOOK Facebook mahdollistaa useiden erilaisten Social plugins -toimintojen

Lisätiedot

Hotelliin saapuminen An der Rezeption

Hotelliin saapuminen An der Rezeption 1 Tehtävän kohderyhmä saksa A- ja B-kieli, 7.-9.-luokka 2 Tehtävän konteksti matkustaminen aihepiirin käsittelyvaihe: Hotelliin saapuminen An der Rezeption Ennakkoon on käsitelty lukukirjasta tekstikappale,

Lisätiedot

Page 1 of 9. Suurlähettiläs Päivi Luostarinen Itsenäisyyspäivän vastaanotto 6.12.2011 Felleshus. Hyvät naiset ja herrat, Hyvät ystävät,

Page 1 of 9. Suurlähettiläs Päivi Luostarinen Itsenäisyyspäivän vastaanotto 6.12.2011 Felleshus. Hyvät naiset ja herrat, Hyvät ystävät, Page 1 of 9 Suurlähettiläs Päivi Luostarinen Itsenäisyyspäivän vastaanotto 6.12.2011 Felleshus Hyvät naiset ja herrat, Hyvät ystävät, Olen tavattoman iloinen ja ylpeä, että saan emännöidä ensimmäistä kertaa

Lisätiedot

Erasmus Intensive Language Course KV kevätpäivät Kuopio 9.5.2011 Päivi Martin, Lapin yliopisto

Erasmus Intensive Language Course KV kevätpäivät Kuopio 9.5.2011 Päivi Martin, Lapin yliopisto Erasmus Intensive Language Course KV kevätpäivät Kuopio 9.5.2011 Päivi Martin, Lapin yliopisto EILC KOKEMUKSIA LAPISTA HAKEMUS BUDJETTI JÄRJESTÄVÄTAHO & VASTUU TYÖNJAKO KIELENOPETUS OHJELMA JA PALJON KOKEMUKSIA

Lisätiedot

MEDIENMITTEILUNG (HELSINGIN KÄRÄJÄOIKEUS) (Frei zur Veröffentlichung am 28.11.2013 Informationssekretärin Anni Lehtonen

MEDIENMITTEILUNG (HELSINGIN KÄRÄJÄOIKEUS) (Frei zur Veröffentlichung am 28.11.2013 Informationssekretärin Anni Lehtonen HELSINGIN KÄRÄJÄOIKEUS HELSINKI DISTRICT COURT BEZIRKSGERICHT HELSINKI MEDIENMITTEILUNG (HELSINGIN KÄRÄJÄOIKEUS) (Frei zur Veröffentlichung am 28.11.2013 Informationssekretärin Anni Lehtonen um 10.00 Uhr)

Lisätiedot

Sisustusarkkitehtuuri Kansavälinen Työpaja kauppankulttuuri ja ostoskeskuksen tilasuunnittelu Istanbulin Tekniillinen yliopisto Istanbul, Turkki

Sisustusarkkitehtuuri Kansavälinen Työpaja kauppankulttuuri ja ostoskeskuksen tilasuunnittelu Istanbulin Tekniillinen yliopisto Istanbul, Turkki ANSIOLUETTELO 25.05.2015 Zahra Rasti Teknologiapuistonkatu 2 B 23, 53850 Lappeenranta zahra.rasti@gmail.com www.rastistudio.com Puh: +358-401560268 Syntymäpäivämäärä: 13.07.1982 KOULUTUS 2012-2014 Sisustusarkkitehtuuri

Lisätiedot

Das Erste Finnische Lesebuch für Anfänger

Das Erste Finnische Lesebuch für Anfänger Das Erste Finnische Lesebuch für Anfänger 1 2 Enni Saarinen Das Erste Finnische Lesebuch für Anfänger Stufen A1 und A2 zweisprachig mit finnisch-deutscher Übersetzung 3 Das Erste Finnische Lesebuch für

Lisätiedot

IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS 12-14 OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland

IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS 12-14 OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS 12-14 OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland Vantaa Gymnastics Club and Finnish Gymnastics Federation are very pleased to welcome

Lisätiedot

Laadukasta ja kestävää lähikäsityötä. Handcrafts from the countryside

Laadukasta ja kestävää lähikäsityötä. Handcrafts from the countryside Suomi Finland Laadukasta ja kestävää lähikäsityötä Homecrafts-tuoteperheeseen on valikoitu maakuntamme käsityön parhaita paloja. Tuotteet on valmistettu maaseudulla käyttäen puhtaita luonnon raaka-aineita.

Lisätiedot

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma Painonnosto 13.5.2016 (kansallinen, CUP) Below in English Paikka: Nääshalli Näsijärvenkatu 8 33210 Tampere Alustava aikataulu: Punnitus 12:00-13:00

Lisätiedot

Guide WANDERN/RETKEILYREITTEJÄ LYNGENFJORD

Guide WANDERN/RETKEILYREITTEJÄ LYNGENFJORD Guide WANDERN/RETKEILYREITTEJÄ LYNGENFJORD Photographer: Georg Sichelschmidt NATURALLY EXCITING Willkommen in der Lyngenfjordregion/Ivgu Mit dieser Broschüre möchten wir Sie einladen, die Besonderheiten

Lisätiedot

Galleria Uusitalo. E-mail: marjukka@galleriauusitalo.inet.fi www.galleriauusitalo.fi GSM 040-547 5379

Galleria Uusitalo. E-mail: marjukka@galleriauusitalo.inet.fi www.galleriauusitalo.fi GSM 040-547 5379 Galleria Uusitalo Lönnrotinkatu 15, 00120 Helsinki tel. (09) 4780 0850 fax (09) 4780 0851 AVOINNA ti pe 11 17 la su 12 16 OPEN Tue Fri 11 17 Sat Sun 12 16 E-mail: marjukka@galleriauusitalo.inet.fi www.galleriauusitalo.fi

Lisätiedot

Alueellinen yhteistoiminta

Alueellinen yhteistoiminta Alueellinen yhteistoiminta Kokemuksia alueellisesta toiminnasta Tavoitteet ja hyödyt Perusterveydenhuollon yksikön näkökulmasta Matti Rekiaro Ylilääkäri Perusterveydenhuollon ja terveyden edistämisen yksikkö

Lisätiedot

Guide WANDERN/RETKEILYREITTEJÄ LYNGENFJORD

Guide WANDERN/RETKEILYREITTEJÄ LYNGENFJORD Guide WANDERN/RETKEILYREITTEJÄ LYNGENFJORD Photographer: Georg Sichelschmidt NATURALLY EXCITING Willkommen in der Lyngenfjordregion/Ivgu Mit dieser Broschüre möchten wir Sie einladen, die Besonderheiten

Lisätiedot

indexhan wen Club Ambulant -play together

indexhan wen Club Ambulant -play together Club Ambulant -play together Tänä vuonna näyttelyn teema on Tulevaisuuden oppimisympäristö. Kurssin tavoite oli löytää persoonallisia, joustavia ja inspiroivia ratkaisuja koulumaailmaan. indexhan wen Suunnitellessamme

Lisätiedot

Herranniemi 1920-luvulla

Herranniemi 1920-luvulla IDEASTA TOSITOIMIIN Elettiin vuotta 1958, jolloin Aino ja Lauri Nevalainen asustivat Herranniemessä pitäen karjaa ja hoitaen viljelyksiä noin 50 hehtaarin maatilalla. Talvella Aino-emäntä huomasi sanomalehti

Lisätiedot

LET S GO! 4 KOEALUE 7-9 Nähnyt:

LET S GO! 4 KOEALUE 7-9 Nähnyt: 1 LET S GO! 4 KOEALUE 7-9 Nähnyt: On jälleen tullut aika testata osaamisesi. Koekappaleina ovat kappaleet 7-9. Muista LUKEA KAPPALEITA ÄÄNEEN useaan otteeseen ja opetella erityisen hyvin KUVASANASTOT ja

Lisätiedot

Kokemuksia Avoimen päiväkodin toiminnasta

Kokemuksia Avoimen päiväkodin toiminnasta Kokemuksia Avoimen päiväkodin toiminnasta Omat kokemukseni Avoimen päiväkodin toiminnasta ovat valtavan hyviä. Muutin Helsingistä Rovaniemelle poikani ollessa 3 kuukauden ikäinen. Minulla ei ollut täällä

Lisätiedot

The Modern Humanists. - target group research 2012

The Modern Humanists. - target group research 2012 The Modern Humanists - target group research 2012 Goals and contents of the research 1. To describe the profile of a modern humanist: basic demographies and traveller s self image 1. To find out possible

Lisätiedot

Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? 11.2.2015 Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat

Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? 11.2.2015 Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? 11.2.2015 Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat Esityksen sisältö: 1. EU:n energiapolitiikka on se, joka ei toimi 2. Mihin perustuu väite, etteivät

Lisätiedot

Uusia kokeellisia töitä opiskelijoiden tutkimustaitojen kehittämiseen

Uusia kokeellisia töitä opiskelijoiden tutkimustaitojen kehittämiseen The acquisition of science competencies using ICT real time experiments COMBLAB Uusia kokeellisia töitä opiskelijoiden tutkimustaitojen kehittämiseen Project N. 517587-LLP-2011-ES-COMENIUS-CMP This project

Lisätiedot

Accommodation statistics

Accommodation statistics Transport and Tourism 2015 Accommodation statistics 2015, July Nights spent by foreign tourists in Finland up by.5 per cent in July The number of recorded nights spent by foreign tourists at Finnish accommodation

Lisätiedot

Arkkitehtuuritietoisku. eli mitä aina olet halunnut tietää arkkitehtuureista, muttet ole uskaltanut kysyä

Arkkitehtuuritietoisku. eli mitä aina olet halunnut tietää arkkitehtuureista, muttet ole uskaltanut kysyä Arkkitehtuuritietoisku eli mitä aina olet halunnut tietää arkkitehtuureista, muttet ole uskaltanut kysyä Esikysymys Kuinka moni aikoo suunnitella projektityönsä arkkitehtuurin? Onko tämä arkkitehtuuria?

Lisätiedot

Kuusamo-Lapland. Matkailun kansainvälistymisstrategia ja toimijoiden alueellinen yhteistyö

Kuusamo-Lapland. Matkailun kansainvälistymisstrategia ja toimijoiden alueellinen yhteistyö Kuusamo-Lapland Matkailun kansainvälistymisstrategia ja toimijoiden alueellinen yhteistyö Hyvinvointia meille ja muille seminaari Jyväskylän Paviljonki 26.10.2009 Toimitusjohtaja Mika Perttunen Arvomme

Lisätiedot

Suomalainen hyvinvointimatkailu kansainvälisillä markkinoilla

Suomalainen hyvinvointimatkailu kansainvälisillä markkinoilla Suomalainen hyvinvointimatkailu kansainvälisillä markkinoilla 14.05.2013, Liisa Renfors / MEK The Global Spa Economy 2007 Hyvinvointi on yksi neljästä kehitettävästä tuoteteemasta jotka mainitaan Suomen

Lisätiedot

PEKKA ERVASTIN KIRJE RUDOLF STEINERILLE

PEKKA ERVASTIN KIRJE RUDOLF STEINERILLE PEKKA ERVASTIN KIRJE RUDOLF STEINERILLE Käännös saksankielestä 18.1.1999 Kristian Miettinen. Käännöksen tarkistus Pentti Aaltonen. Alaviitteet Seppo Aalto. Kirje on peräisin Dornachin Rudolf Steiner -arkistosta.

Lisätiedot

Tutustu WILD TAIGAN KESÄÄN. Luontoa ja kulttuuria. Kesän 2015 parhaat vinkit. Kuva: Lassi Rautiainen

Tutustu WILD TAIGAN KESÄÄN. Luontoa ja kulttuuria. Kesän 2015 parhaat vinkit. Kuva: Lassi Rautiainen Tutustu WILD TAIGAN KESÄÄN Luontoa ja kulttuuria Kesän 2015 parhaat vinkit Kuva: Lassi Rautiainen VILLIÄ ELÄMÄÄ erämaaluonnossa Wild Taigan koskematon erämaaluonto tarjoaa hyvät mahdollisuudet eläinten

Lisätiedot

Seasons: Valentine, Easter, Summer, Autumn so many opportunities to create a seasonal atmosphere!

Seasons: Valentine, Easter, Summer, Autumn so many opportunities to create a seasonal atmosphere! XXL somisteet sesonkeihin Seasons: Valentine, Easter, Summer, Autumn so many opportunities to create a seasonal atmosphere! Exclusive and appropriate decorations throughout the year ikkunasomistukseen

Lisätiedot

Lakimies PDF. ==>Download: Lakimies PDF ebook

Lakimies PDF. ==>Download: Lakimies PDF ebook Lakimies PDF ==>Download: Lakimies PDF ebook Lakimies PDF - Are you searching for Lakimies Books? Now, you will be happy that at this time Lakimies PDF is available at our online library. With our complete

Lisätiedot

Get Instant Access to ebook Kasvuyritys PDF at Our Huge Library KASVUYRITYS PDF. ==> Download: KASVUYRITYS PDF

Get Instant Access to ebook Kasvuyritys PDF at Our Huge Library KASVUYRITYS PDF. ==> Download: KASVUYRITYS PDF KASVUYRITYS PDF ==> Download: KASVUYRITYS PDF KASVUYRITYS PDF - Are you searching for Kasvuyritys Books? Now, you will be happy that at this time Kasvuyritys PDF is available at our online library. With

Lisätiedot

Helsinki Region Infoshare 2013

Helsinki Region Infoshare 2013 Helsinki Region Infoshare 2013 Apps4Finland 2012 Ville Meloni & Petri Kola Forum Virium Helsinki 1 Suomalainen tietoyhteiskunta 2012? Tietoyhteiskunnan kehittäminen Kansalaiset vaativat avoimuutta Rohkeita

Lisätiedot

KÄSITYÖ HANSKAAN GET A HANDLE ON HANDICRAFT

KÄSITYÖ HANSKAAN GET A HANDLE ON HANDICRAFT KÄSITYÖ HANSKAAN GET A HANDLE ON HANDICRAFT AVOIN PAJA Open Workshop Iloa ja inspiraatiota Avoimessa pajassa pääset kokeilemaan käsityötaitojasi omatoimisesti. Sieltä löydät selkeät ohjeet, ideat ja materiaalit

Lisätiedot

Space for work, meetings and events. Expert Services for knowledge intensive and growth oriented SME s

Space for work, meetings and events. Expert Services for knowledge intensive and growth oriented SME s Success from innovations Terttu Kinnunen OSKE Energy Technology Cluster Joensuu Science Park Ltd. Länsikatu 15 80110 Joensuu terttu.kinnunen@carelian.fi 1 Space for work, meetings and events Expert Services

Lisätiedot

Erään. henkisen parantumisen tukijan. Credo. eines. Spirituellenheilungsbegleiters - 1 -

Erään. henkisen parantumisen tukijan. Credo. eines. Spirituellenheilungsbegleiters - 1 - Erään henkisen parantumisen tukijan Credo eines Spirituellenheilungsbegleiters - 1 - Credo eines Spirituellenheilungsbegleiters Text: Pablo Andrés Alemany Lektorat: Astrid Ogbeiwi In Finnisch übersetzt

Lisätiedot

mini Safe by Design and optimized for tilting windows

mini Safe by Design and optimized for tilting windows mini Safe by Design and optimized for tilting windows MINI CASSETTE Suitable for 17mm or 20mm chain or constant tension spring mechanism. The spring mechanism is suited also for operating from the bottom

Lisätiedot

Deutschsprachige Ärzte in Helsinki. Allgemeinmedizin:

Deutschsprachige Ärzte in Helsinki. Allgemeinmedizin: Stand April 2016 Deutschsprachige Ärzte in Helsinki Allgemeiner NOTRUF 112 Medizinischer Notdienst (09) 10023 Diese Angaben basieren auf Informationen, die der Auslandsvertretung zum Zeitpunkt der Abfassung

Lisätiedot

Sydämen koti. saatesanat

Sydämen koti. saatesanat saatesanat Sydämen koti yhä uudelleen juuriltaan revitty sielu vereslihalla kaikkien tuolien välissä matkalaukussa sydämen koti Näin kirjoitin muutama vuosi sitten, kun taas kerran kipuilin oman itseni

Lisätiedot

Deutschsprachige Ärzte in Helsinki. Allgemeinmedizin:

Deutschsprachige Ärzte in Helsinki. Allgemeinmedizin: Stand September 2015 Deutschsprachige Ärzte in Helsinki Allgemeiner NOTRUF 112 Medizinischer Notdienst (09) 10023 Diese Angaben basieren auf Informationen, die der Auslandsvertretung zum Zeitpunkt der

Lisätiedot

Kielioppikäsitteitä saksan opiskelua varten

Kielioppikäsitteitä saksan opiskelua varten Kielioppikäsitteitä saksan opiskelua varten Puhuttaessa vieraasta kielestä kieliopin termien avulla on ymmärrettävä, mitä ovat 1. sanaluokat (esim. substantiivi), 2. lausekkeet (esim. substantiivilauseke)

Lisätiedot

Tallinn- Helsinki Tourism in Twin-Capital

Tallinn- Helsinki Tourism in Twin-Capital Tallinn- Helsinki Tourism in Twin-Capital Empowering & Designing Twin-Capital Destination Past, Present and Future of Tourism in Greater-Helsinki and Greater-Tallinn area 1 Introduction Tallinn and Helsinki

Lisätiedot

Opintomatkat PDF. ==>Download: Opintomatkat PDF ebook By Risto Antikainen

Opintomatkat PDF. ==>Download: Opintomatkat PDF ebook By Risto Antikainen Opintomatkat PDF ==>Download: Opintomatkat PDF ebook By Risto Antikainen Opintomatkat PDF By Risto Antikainen - Are you searching for Opintomatkat pdf Books? Now, you will be happy that Opintomatkat PDF

Lisätiedot

Z-N626 LAITTEEN PIKAOPAS

Z-N626 LAITTEEN PIKAOPAS Z-N626 LAITTEEN PIKAOPAS FI SISÄLTÖ YLEISKUVAUS TIETOJA KÄYTTÖOHJEESTA... S. 02 TURVAOHJEET... S. 02 ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA... S. 02 LAITTEEN YLEISKUVAUS ZENEC-JÄRJESTELMÄ... S. 03 MONITOIMIOHJAUSPYÖRÄ...

Lisätiedot

* lotta.laine@cancer.fi for more information. Sakari Nurmela

* lotta.laine@cancer.fi for more information. Sakari Nurmela Finnish families and holidays in the Sun Views among parents of underaged children about sunprotection on holiday trips Lotta Laine*, Liisa Pylkkänen, and Tapani Koskela Cancer Society of Finland Finnish

Lisätiedot

ATLAS-kartan esittely - Peli palveluiden yhteiskehittämisen menetelmistä Päivi Pöyry-Lassila, Aalto-yliopisto

ATLAS-kartan esittely - Peli palveluiden yhteiskehittämisen menetelmistä Päivi Pöyry-Lassila, Aalto-yliopisto ATLAS-kartan esittely - Peli palveluiden yhteiskehittämisen menetelmistä Päivi Pöyry-Lassila, Aalto-yliopisto Serve Research Brunch 24.10.2013 Esityksen sisältö ATLAS-hanke lyhyesti ATLAS-kartan kehittäminen:

Lisätiedot

Baseball Cap Painting Kit

Baseball Cap Painting Kit Baseball Cap Painting Kit Art.no 31-8062 Instructions English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors

Lisätiedot

E U R O O P P A L A I N E N

E U R O O P P A L A I N E N E U R O O P P A L A I N E N A N S I O L U E T T E L O M A L L I HENKILÖTIEDOT Nimi SERGEI AZAROV Osoite K. KÄRBERI 4-129, TALLINN 13812, ESTONIA Puhelin 0037255999964 Faksi Sähköposti serjoga79a@mail.ru

Lisätiedot

Par m m m m. Fairway Map

Par m m m m. Fairway Map Par 72 5 895 m 5 635 m 5 375 m 4 515 m Fairway Map Welcome to enjoy golf! This course guide develops you quickly to make better decisions during the round of golf. Good scorecard is based on knowing your

Lisätiedot

Socio-cultural valuation of ecosystem services provided by Baltic Salmon. Timo P. Karjalainen Thule Institute/University of Oulu Oulun yliopisto

Socio-cultural valuation of ecosystem services provided by Baltic Salmon. Timo P. Karjalainen Thule Institute/University of Oulu Oulun yliopisto Socio-cultural valuation of ecosystem services provided by Baltic Salmon Timo P. Karjalainen Thule Institute/University of Oulu Oulun yliopisto Sisällys/content The issue (kysymys): how to value and assess

Lisätiedot

20.3. 25.4.2014. Helsinki, Joensuu, Oulu, Tampere, Turku

20.3. 25.4.2014. Helsinki, Joensuu, Oulu, Tampere, Turku Deutsche Filmwochen Saksalaisen elokuvan viikot 20.3. 25.4.2014 Helsinki, Joensuu, Oulu, Tampere, Turku Maren Ade Alle anderen Gitti ja Chris ovat vähän yli kolmekymppisiä. Lomatunnelmissa Sardinialla

Lisätiedot

ESD- ja puhdastilavaatteet. ESD and. cleanroom clothing

ESD- ja puhdastilavaatteet. ESD and. cleanroom clothing ESD- ja puhdastilavaatteet ESD and cleanroom clothing Palvelut Suomessa Standa Oy valmistaa laadukkaita, standardit täyttäviä ESD- ja puhdastilavaatteita jo yli 20 vuoden kokemuksella. Lisäksi valikoimassa

Lisätiedot

Sosiaalisen median liiketoimintamallit ja käyttöön oton suunnitelma 9/23/2012

Sosiaalisen median liiketoimintamallit ja käyttöön oton suunnitelma 9/23/2012 Sosiaalisen median liiketoimintamallit ja käyttöön oton suunnitelma 9/23/2012 Liiketoimintamalli: taustaa (R. Jaikumar ja Barettan autotehdas) Tuottavuuden jatkuva parantaminen on mahdollista vain toteuttamalla

Lisätiedot

Matkailulehti. Monipuolista matkailua Pohjois-Pohjanmaalla. A wealth of experiences in the Oulu Region OULUN JA MAAKUNNAN

Matkailulehti. Monipuolista matkailua Pohjois-Pohjanmaalla. A wealth of experiences in the Oulu Region OULUN JA MAAKUNNAN N JA MAAKUNNAN Matkailulehti TRAVEL GUIDE TO THE REGION KESÄLLÄ JA TALVELLA Monipuolista matkailua Pohjois-Pohjanmaalla A wealth of experiences in the Oulu Region ALL YEAR ROUND N SEUTU REGION NKAARI NIVALA-HAAPAJÄRVI

Lisätiedot

EARLY LEARNING PLAN / ENGLANTI VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA

EARLY LEARNING PLAN / ENGLANTI VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA EARLY LEARNING PLAN / ENGLANTI VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA JYVÄSKYLÄN KAUPUNKI Dear Family, Home and the family are the most important growth environment and community for the child. Alongside with home,

Lisätiedot

Koulutusta vai kasvatusta? Seikkailu- ja ryhmätoiminnan mahdollisuudet lasten ja nuorten kasvun tukena

Koulutusta vai kasvatusta? Seikkailu- ja ryhmätoiminnan mahdollisuudet lasten ja nuorten kasvun tukena Koulutusta vai kasvatusta? Seikkailu- ja ryhmätoiminnan mahdollisuudet lasten ja nuorten kasvun tukena SOOL ry ympäristökasvatuksen teemaseminaari 16.10.2015 Rauma Paavo Heinonen Mitä? Missä? Milloin?

Lisätiedot

ENE-C2001 Käytännön energiatekniikkaa. Aloitustapaaminen 11.4.2016. Osa II: Projekti- ja tiimityö

ENE-C2001 Käytännön energiatekniikkaa. Aloitustapaaminen 11.4.2016. Osa II: Projekti- ja tiimityö ENE-C2001 Käytännön energiatekniikkaa Aloitustapaaminen 11.4.2016 Osa II: Projekti- ja tiimityö Sisältö Projektityö Mitä on projektityö? Projektityön tekeminen: ositus, aikatauluhallinta, päätöksenteon

Lisätiedot

Winter Special. Arktikum Arctic Circle Ounasvaara Ranua Zoo. Winter 2005 2006

Winter Special. Arktikum Arctic Circle Ounasvaara Ranua Zoo. Winter 2005 2006 ROVANIEMEN MATKAILULEHTI L TRAVELMAGAZINE OF ROVANIEMI L ROVANIEMIS REISEMAGAZIN Winter 2005 2006 Winter Special Arktikum Arctic Circle Ounasvaara Ranua Zoo L L L L s a t n a nd S n erla i y nd a D o W

Lisätiedot

Kansainvälisten vapaa-ajan matkailijoiden kokemukset Etelä-Suomessa

Kansainvälisten vapaa-ajan matkailijoiden kokemukset Etelä-Suomessa Kansainvälisten vapaa-ajan matkailijoiden kokemukset Etelä-Suomessa Tutkimustulokset Minno-projektissa oli työstetty marraskuun 2012 kesäkuu 2013 aikana matkailustrategioiden analyysin, matkailutoimijoille

Lisätiedot