SUOMI. Johdanto. Erityishuomautus. Lisävarusteet SISÄLTÖ. Su-1. Yleistä tietoa Varotoimenpiteet... 2 Säädöt ja merkkivalot

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "SUOMI. Johdanto. Erityishuomautus. Lisävarusteet SISÄLTÖ. Su-1. Yleistä tietoa Varotoimenpiteet... 2 Säädöt ja merkkivalot"

Transkriptio

1 Johdanto Kiitos tämän SHARP-tuotteen ostamisesta. Lue käyttöohje huolellisesti. Näin varmistat parhaan käyttömukavuuden. Käyttöohje opastaa SHARP-tuotteen käytössä. Erityishuomautus Laitteen ostaminen ei anna lupaa tai oikeutta jakaa laitteella luotua sisältöä voittoa tuottavissa radio- ja televisiojärjestelmissä (maanpäällinen, satelliitti-, kaapeli- tai muut jakokanavat), voittoa tuottavissa suoratoistosovelluksissa (Internetin, intranetin tai muiden verkkojen kautta), muissa voittoa tuottavissa sisällönjakojärjestelmissä (kertapalveluun perustuvat audiosovellukset ja vastaavat) tai voittoa tuottavissa fyysisissä medioissa (CD-levyt, DVD-levyt, puolijohdesirut, kiintolevyt, muistikortit ja vastaavat). Edellä mainittuun toimintaan vaaditaan erillinen lisenssi. Lisätietoja on osoitteessa mp3licensing.com. MPEG Layer-3 -äänenkoodausteknologian lisenssi on saatu Fraunhofer IIS:ltä ja Thomsonilta. Lisävarusteet Seuraavat lisävarusteet sisältyvät toimitukseen. SUOMI AC-virtajohto x 1 Kaukosäädin x1 (RRMCGA371AWSA) Kantohihna x 1 AAA -koon paristo (UM/SUM-4, R3, HP- 16 tai vastaava) x 2 SISÄLTÖ Sivu Yleistä tietoa Varotoimenpiteet... 2 Säädöt ja merkkivalot Ennen käyttöönottoa Järjestelmän kytkennät Kaukosäädin... 6 Laitteen kantaminen... 6 Laitteen sijoittaminen... 6 Perustoiminto Perustoimintojen hallinta... 7 Bluetooth Bluetooth-yhteys yhdellä kosketuksella NFC:n kautta... 8 Bluetoothia käyttävien laitteiden kuuntelu Avaa lisävaruste Android -laitteiden kuuntelu Sivu ipod ja iphone ipodin tai iphonen kuunteleminen USB USB-massamuistilaitteen tai MP3-soittimen kuuntelu USB-toiston lisätoiminnot Radio Radion kuuntelu RDS-toiminnon (Radio Data System) käyttäminen Lisätoiminnot Muun laitteen liittäminen Lisätietoja Vianmääritystaulukko Ylläpito Tekniset tiedot Su-1

2 PORTABLE MUSIC BOOMBOX GX-BT9 REMOTE SENSOR Varotoimenpiteet Yleistä Varmista, että laitetta käytetään hyvin tuuletetussa tilassa. Laitteen sivuilla, yläpuolella ja takana on oltava vähintään 10 cm vapaata tilaa. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Käytä laitetta vakaalla, tasaisella alustalla, jossa se ei pääse tärisemään. Aseta kaiuttimet vähintään 30 cm etäisyydelle CRT TV: stä, värimuutosten välttämiseksi TV-ruudussa. Jos värimuutokset pysyvät, siirrä kaiuttimia etäämmälle. Nämä muutokset eivät koske LCD TV:tä. Laitetta ei saa säilyttää suorassa auringonvalossa, vahvojen magneettikenttien läheisyydessä, erittäin pölyisissä tai kosteissa tiloissa tai lähellä muita sähkö- ja elektroniikkalaitteita (kotitietokoneet, faksit, jne.), jotka aiheuttavat sähkökohinaa. Laitteen päälle ei saa panna mitään. Laitetta ei saa altistaa kosteudelle, yli 60 C:en asteen lämpötiloille tai hyvin alhaisille lämpötiloille. Jos laite ei toimi asianmukaisesti, irrota se vaihtovirtajohdosta Kytke laite takaisin vaihtovirtajohtoon ja kytke sitten laitteen virta päälle. Irrota laite vaihtovirrasta sähkömyrskyn aikana. Irrota laite vaihtovirrasta pitämällä kiinni pistoke. Johdosta vetäminen voi vaurioittaa sisäisiä johtoja. Laite irrotetaan vaihtovirrasta irrottamalla pistokepistorasiasta. Pistotulpan on aina oltava helposti irrotettavissa. Laitteen koteloa ei saa irrottaa sähköiskuvaaran vuoksi. Jos laitteen sisäosaa täytyy huoltaa, ota yhteyttä paikalliseen SHARP-huoltoliikkeeseen. Laitetta ei saa peittää esimerkiksi sanomalehdillä, pöytäliinalla tai verhoilla, koska laitteen tuuletusaukot saattavat tukkeutua. Laitteen päälle ei saa panna avotulta, kuten sytytettyjä kynttilöitä. Huomioi ympäristömääräykset paristoja hävitettäessä. Laitetta saa käyttää 5-35 C lämpötiloissa. Laite on suunniteltu käytettäväksi kohtuullisessa ilmastossa. Älä nosta yksikköä kannattelemalla vasemmasta tai oikeasta paneelista, tämä saattaa vaurioittaa kaiutinta tai laitetta. Varoitus: Jännitteen on oltava sama kuin laitteelle määritelty. Mainittua korkeampi jännite on vaarallinen ja voi johtaa tulipaloon tai muihin onnettomuuksia aiheuttaviin vahinkoihin. SHARP ei ole vastuussa vahingoista, jotka aiheutuvat tämän laitteen käytöstä väärällä jännitteellä. Äänenvoimakkuuden säätö Tietyn äänenvoimakkuustason todellinen voimakkuus riippuu kaiutinten tehokkuudesta, sijainnista ja muista tekijöistä. Suurille äänenvoimakkuuksille altistuminen ei ole suotavaa. Äänenvoimakkuutta ei saa säätää äärimmäisen suureksi, kun laitetta kytketään päälle. Musiikkia tulee kuunnella kohtuullisilla tasoilla. Liian suuri äänenvoimakkuus kuulokkeilla kuunneltaessa voi vahingoittaa kuuloa. Su-2

3 X-BASS/EQ ON/STAND-BY DEMO/DIMMER TUNER/AUDIO-IN USB PRESET CD ipod VOLUME REMOTE SENSOR Säädöt ja merkkivalot Etupaneeli Sivu 1. Taajuuskorjain-painike On/Standby-painike... 7, 9, Demo-/ECO-/pysäytyspainike... 5, 12, Viritin/Audio In -painike... 7, 14, 15, Virittimen esiasetus alas, Bluetooth/USB-raita alas, ohitus alas, automaattinen viritys alas... 11, USB:n toisto-/keskeytyspainike... 10, 11, 12, 13, Virittimen esiasetus ylös, Bluetooth/USB-raita ylös, automaattinen viritys ylös... 11, Bluetoothin toisto-/pysäytyspainike... 7, 8, 9 9. Äänenvoimakkuus alas -painike X-basso-painike Äänenvoimakkuuden säätö ylös -painike Bluetooth Laiteparin muodostuksen merkkivalo... 6, Kaukosäätimen sensori NFC-havaintoalue USB-liitin... 10, 11, Takapaneeli 10 9 Sivu 1. FM-antenni 2. DC 12 V -tulopistoke Kuulokkeiden pistoke Mikrofonin äänenvoimakkuuden säätönuppi Mikrofonin tulopistoke Kitaran tulopistoke Kitaran äänenvoimakkuusnuppi Äänen tulopistoke Vaihtovirran tulopistoke Kaapelin pidin Su-3

4 PORTABLE MUSIC BOOMBOX GX-BT9 Säädöt ja ilmaisimet (jatkuu) Näyttö Kaiuttimet Sivu 1. USB-merkkivalo MP3-merkkivalo WMA-merkkivalo RDS-merkkivalo TA-merkkivalo PTYI-merkkivalo TP-merkkivalo FM Stereo-tilan merkkivalo Stereoaseman merkkivalo Kansio-merkkivalo MEM-merkkivalo X-Basso-merkkivalo RDM-merkkivalo Toiston merkkivalo Mikrofonin merkkivalo Kitaran merkkivalo Akkutason merkkivalo Toistoilmaisin Taon merkkivalo Etukaiutin 2. Subwoofer Basson refleksikotelo Kaukosäädin Sivu 1. Kaukosäätimen etälähetin On/Standby-painike... 7, 9, 12, Bluetoothin toisto-/pysäytyspainike... 7, 8, 9 4. Pairing-painike...10, 11, Laiteparin muodostuspainike Virittimen esiasetukset ylös -painike Taajuuskorjain-painike Virittimen esiasetukset alas -painike Folder-painike Viritys ylös -, kansio ylös -painike Ohitus alas, pikakelaus taaksepäin -painike... 8, 10, 11, Viritys alas-, kansio alas -painike Audio-painike Toisto ylös -painike Toisto alas -painike RDS ASPM-painike Demo/Eco-painike USB:n toisto-/keskeytyspainike...10, 11, 12, Audio In -painike... 7, Tuner-painike... 7, 14, Uudelleentoistopainike...11, X-basso-painike Satunnaistoistopainike...11, Display-painike...11, Enter-painike Ohitus ylös, pikakelaus eteenpäin -painike... 8, 10, 11, Mykistyspainike Memory-painike... 13, Äänenvoimakkuuden säätö ylös -painike Clear-painike Äänenvoimakkuus alas -painike Dimmer-painike RDS Display -painike RDS PTY-painike Su-4

5 Järjestelmän kytkennät Älä kytke tasa- ja vaihtovirtaa laitteeseen samanaikaisesti. Suositeltava pistokkeen tyyppi 9,5 mm 3,5 mm 5,5 mm Tasavirta SISÄÄN 12 V:n pistoke Autoadapteri (ei sisälly toimitukseen) Pistoke: DC 12 V 4,5 A Vaihtovirran syöttöpistokkeeseen Pistorasia AC V ~ 50/60 Hz Verkkoliitäntä Tarkista, että kaikki liitännät on tehty oikein. Kytke sitten laite verkkovirtaan. Poista kaikki akut, kun käytät vaihtovirtaa. Irrota laite vaihtovirrasta, jos sitä ei käytetä pitkään aikaan. Vaihtovirran liitäntä Kun laitetta käytetään paristo-/tasavirtatilassa, laite asetetaan tilaan 2 (MODE 2) pariston virrankulutuksen vähentämiseksi. (katso Näytön ja subwooferin valon säätö, sivulla 7.) Kun käytetään paristo-/tasavirtaa, kaukosäädintä ei voi käyttää laitteen käynnistämiseen. Irrota vaihtovirtajohto laitteesta ennen tasavirran käyttämistä. Muuten laite ei toimi. Käytä vain 12 V:n tasavirran lähtöjännitteellä toimivaa autoadapteria. Yhdistä pistokkeet lujasti. Kun laitetta ei käytetä pitkään aikaan, poista vaihtovirta-adapteri/auton adapteri pistorasiasta. Musta tasavirtajohdon ja akkuliitäntöjen kytkentä. : Yhdistä punainen akun kiinnitin (+) Punainen akun liittimen. : Yhdistä musta akun kiinnitin (-) akun liittimen. Tasavirtaa voidaan käyttää vain 12 V: n akulla. Älä käytä muita kuin 12 V:n akkuja. 12V 24V Käyttö akkujen kanssa Lataa ulkoinen laite täysin AC-virralla ennen GX-BT9Hparistokäyttöä. 1 Irrota vaihtovirta- ja tasavirtajohto ja poista paristokotelon kansi. Irrota kaikki liitännät ennen paristojen asentamista vaurioiden estämiseksi. Vaihto- ja tasavirtajohtojen kytkentä laitteeseen kytkee akut irti. 2 Aseta 10 D-kokoista paristoa (UM/SUM-1, R20, HP-2 tai vastaavaa) paristokoteloon takapaneelin kuvaamassa järjestyksessä. Kun panet tai irrotat paristot 5 ja 0, työnnä niitä kohti - akkuliittimiä. Paristojen asentaminen väärin voi aiheuttaa toimintahäiriöitä. Paristot eivät kuulu toimitukseen. Alarivi Ylärivi 1 2 Aseta paristot kuvatussa 8 järjestyksessä Pane paristokotelon kansi takaisin paikalleen. Pariston käyttöä koskevat varotoimet Pane paristot takapaneelissa esitetyn suuntaisesti. Poista paristot, jos ne ovat heikot tai jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan. Tämä estää mahdollisen vaurioitumisen pariston vuodon vuoksi. Vaihda kaikki vanhat paristot uusiin samanaikaisesti. Älä käytä uusia ja vanhoja paristoja yhtä aikaa. Paristojen vaihto: Kun paristojen virta on vähissä, pariston merkkivalo vilkkuu ja osoittaa, että paristot täytyy vaihtaa.ääni saattaa vääristyä ja laite kytkeytyä automaattisesti pois päältä tai mykistyä suurilla äänenvoimakkuuksilla. Alenna äänenvoimakkuuden tasoa tai vaihda paristot. Kun vaihdat paristot, pane laite pehmusteen tai pehmeän kankaan päälle vaurioitumisen ehkäisemiseksi. Huomautukset: Älä käytä uudelleenladattavia paristoja (nikkeli-kadmiumakku, jne.). Poista purkautuneet paristot välittömästi. Jos kemikaalia vuotaa laitteeseen, puhdista se. Paristoja (pakkauksessa tai laitteessa olevia paristoja) ei saa altistaa kuumille lämpötiloille, kuten suoralle auringonpaisteelle, tulelle tai vastaavalle. Bluetooth-valmiustila Kun laite kytketään ensimmäisen kerran, se menee Bluetoothvalmiustilaan. Vaihda tilaa painamalla DEMO/[ECO]/ -painiketta pääyksikössä tai DEMO/ECO -painiketta kaukosäätimessä. Su-5

6 REMOTE SENSOR PORTABLE MUSIC BOOMBOXGX-M1 PORTABLE MUSIC BOOMBOX GX-BT9 PORTABLE MUSIC BOOMBOX GX-BT9 Järjestelmän kytkennät (jatkuu) Bluetooth-valmiustila Eco-tila (alhaisen virrankulutuksen tila) (Näytön taustavalo pois päältä, Bluetoothin parinmuodostuksen ilmaisin pois päältä ja alibassokaiuttimen valo pois päältä) (Näytön taustavalo, Bluetoothin parinmuodostuksen ilmaisin ja alibassokaiuttimen valo pois päältä) NFC-toiminto aktivoidaan Bluetooth-valmiustilan aikana, kun laite koskettaa NFC-havaintoaluetta. Kaukosäädin Laitteen kantaminen Irrota kaikki liitännät laitteesta ennen kuljettamista. Aseta sitten yksikkö valmiustilaan. Laitteen kuljettaminen laite liitettynä saattaa vaurioittaa laitetta. Kantohihnan käyttäminen Tätä laitetta voidaan kantaa mukana toimitetun kantohihnan avulla. Pane kantohihnan koukku kaikkiin laitteen päihin alla esitetyllä tavalla. Koukku Paristojen asennus 1 Avaa paristokotelon kansi. 2 Aseta mukana toimitetut paristot kotelossa olevien kuvien mukaisesti. Kun asetat paristoa paikalleen tai otat sitä pois, työnnä sitä kohti ( )-liittimiä. 3 Sulje kansi. Kantohihnan irrottaminen Reikä Reikä Vaihda kaikki vanhat paristot uusiin samanaikaisesti. Älä käytä uusia ja vanhoja paristoja yhtä aikaa. Ota paristo pois, jos kaukosäädintä ei käytetä pitkään aikaan. Tällä ehkäistään pariston vuotamisesta mahdollisesta aiheutuvat vauriot. Älä käytä uudelleenladattavia paristoja (nikkeli-kadmium-akku, jne.). Pariston asentaminen väärin voi aiheuttaa toimintahäiriöitä. Paristoja (pakkauksessa tai laitteessa olevia paristoja) ei saa altistaa kuumille lämpötiloille, kuten suoralle auringonpaisteelle, tulelle tai vastaavalle. Käyttöön liittyviä huomautuksia: Vaihda paristo, jos käyttösäde pienenee tai jos ilmenee toimintahäiriöitä. Osta 2 AAA -koon paristoa (UM/SUM-4, R3, HP-16 tai vastaava). Puhdista kaukosäätimen lähetin ja laitteen sensori määräajoin pehmeällä liinalla. Jos laitteen sensori on voimakkaassa valossa, voi ilmetä toimintahäiriöitä. Vaihda tällöin valaistuksen tai laitteen suuntaa. Kaukosäädintä ei saa altistaa kosteudelle, kuumuudelle, iskuille tai tärinälle. Kaukosäätimen testaaminen Varmista kaukosäätimen toimivuus, kun olet tarkistanut kaikki liitännät. Osoita kaukosäätimellä laitteen sensoriin. Kaukosäätimen käyttösäde on kuvattu alla: Huomautukset: Varmista ennen laitteen kantamista, että sulkurengas (koukku) on liitetty oikein ja suljettu, muussa tapauksessa se aiheuttaa vaurioita ja loukkaantumisia. Kanna laitetta FM-antenni lähellä itseäsi ja näyttö ulospäin, jotta näyttö ei naarmuunnu. Laitteen sijoittaminen Tämä laite voidaan asettaa kahteen paikkaan alla esitetyn mukaisesti. Varmista, että laite on asetettu tasaiselle ja vaakasuoralle pinnalle. Varmista, että käännät laitetta varovaisesti, kun säädät asentoa. Älä aseta laitetta muuhun kuin näihin kahteen asentoon vaurioiden ja tapaturmien välttämiseksi. Aseta laite alla kuvatulla tavalla parhaan mahdollisen katselukulman saavuttamiseksi. Asento 1: Hyllyllä/pöydällä. Asento 2: Lattialla/maassa. Pintaa koskettavat jalustan pehmusteet 1 ja 2. Kaukosäätimen sensori 0,2 m - 6 m Pintaa koskettavat alustan pehmusteet 2 ja 3. Infrapunakaukosäätimen altistaminen suoralle auringon valolle saattaa aiheuttaa kaukosäätimen toimintahäiriön. Su-6

7 PORTABLE MUSIC BOOMBOX GX-BT9 REMOTE SENSOR Perustoimintojen hallinta - + Virran kytkeminen päälle Kytke virta päälle painamalla ON/STANDBY -painiketta. Käytön jälkeen: Kytke valmiustila päälle ON/STANDBY-painikkeella. Näytön ja subwooferin valon säätö Näytön ja subwooferin valoa voidaan muuttaa. Vaihda tilaa painamalla kaukosäätimen DIMMER-painiketta. (Näytön taustavalo päällä ja subwooferin valo MODE 1 pois päältä) (Näytön taustavalo pois päältä ja subwooferin MODE 2 valo pois päältä) MODE OFF (Näytön taustavalo päällä ja subwooferin valo päällä) Laite asetetaan paristo/dc-käytön ajaksi MODE 2 paristovirran kulutuksen vähentämiseksi. MODE 2 aikana voit valaista näytön taustavalon muutamaksi sekunniksi painamalla mitä tahansa painiketta. Äänenvoimakkuuden automaattinen pienentäminen Jos laite kytketään pois päältä ja päälle niin, että äänenvoimakkuudeksi on valittu vähintään 16, äänenvoimakkuus alkaa tasolta 15 ja siirtyy edelliselle tasolle. Äänenvoimakkuuden säätö Nosta tai laske äänenvoimakkuutta painamalla päälaitteen VOLUME +/ -painiketta) tai kaukosäätimen VOL +/ -painiketta. Ohjaa näppäimen teho toimintoon Laite kytkeytyy päälle kun jotain seuraavista painikkeista painetaan. Bluetooth / tai USB / päälaitteessa tai kaukosäätimellä: valittu toiminto aktivoidaan. TUNER/AUDIO IN päälaitteessa: edellinen virittimen tai äänen toiminto aktivoidaan. TUNER tai AUDIO IN kaukosäätimellä: laite kytkeytyy päälle valittu toiminto aktivoituna. Automaattinen sammutus Pääyksikkö siirtyy valmiustilaan 15 minuutin käyttämättömyyden jälkeen seuraavien toimintojen aikana: Audio In: Tulosignaalia ei havaita. USB: Pysäytystilassa tai ei mediaa. Bluetooth: Tauko- tai pysäytystilassa ilman lähdelaitteen tulosignaalia. Automaattinen sammutustoiminto ei ole voimassa, jos kitara tai mikrofoni on kytketty. Automaattinen jatkotoiminto Automaattinen palautustoiminto palauttaa viimeisimmän toiminnon, jos ilmenee virtakatko tai vaihtovirtajohto irrotetaan. Ohjelmaa ja satunnaistoistotilaa ei kuitenkaan tallenneta. Taajuuskorjain Kun EQ -painiketta painetaan, nykyiset tila-asetukset tulevat näkyviin. Voit vaihtaa tilan painamalla EQ -painiketta toistuvasti, kunnes haluttu äänitila tulee näkyviin. FLAT Ei tasausta. ROCK Rock-musiikkia varten. VOCAL Äänet tehostuvat. HIP HOP Hip hop -musiikkia varten. SALSA Salsamusiikkia varten. REGGAE Reggae-musiikkia varten. Mykistys Äänenvoimakkuus mykistyy väliaikaisesti kaukosäätimen painikkeella. Palauta äänet painamalla painiketta uudelleen. X-Bass-ohjaus Kun virta kytketään ensimmäisen kerran, laite siirtyy lisäbassotilaan, jossa bassotaajuuksia korostetaan ja näyttöön syttyy X-Bass On -ilmaisin. Poistu lisäbassotilasta painamalla uudelleen kaukosäätimen X-BASS-painiketta. Voit kytkeä X-Bass-tilan päälle uudelleen painamalla X- BASS-painiketta. Su-7

8 PORTABLE MUSIC BOOMBOX GX-BT9 REMOTE SENSOR PORTABLE MUSIC BOOMBOX GX-BT9 REMOTE SENSOR PORTABLE MUSIC BOOMBOX GX-BT9 REMOTE SENSOR Bluetooth-yhteys yhdellä kosketuksella NFC:n kautta Tietoja NFC-teknologiasta NFC (Near Field Communication, lähikenttätietoliikenne) on älypuhelimien ja vastaavien laitteiden standardijoukko, jolla luodaan laitteiden välinen radiotietoliikenne koskettamalla tai napauttamalla niitä yhteen ja pitämällä niitä lähekkäin. Kun tässä laitteessa käytetään NFC-tunnistetta, Bluetoothkytkeytyneisyyden paritusmenetelmä yksinkertaistuu. Huomautuksia Android-laitteisiin liittyen. Tämä äänijärjestelmä tukee NFC-tunnistetta käyttävää laitetta, jossa on Android 4.1, Jelly Bean tai uudempi versio. Jos laitteessa on vanhempi Android-versio, katso suositeltu sovellus laitteen käyttöoppaasta. Toisin kuin muu langaton tekniikka, NFC ei vaadi havaintoa tai laiteparin muodostusta. Yksinkertaisesti napsauta lähdelaitteen NFC-havaintoalueella ja nauti saumattomasta yhdistettävyydestä älypuhelimesi ja äänijärjestelmäsi välillä. NFC-havaintoalue NFC-havaintoalue saattaa vaihdella laitteesta riippuen (älypuhelin/tabletti). Katso laitteen käyttöoppaasta tiedot. Kytke PÄÄLLE Bluetooth Hae/skannaa Laiteparin muodostus Manuaaliset Bluetooth-asetukset Yhdistä Bluetoothaudiolähdelaite (älypuhelin/tabletti). NFC-havaintoalue pääyksikössä NFC-yhteys äänitoistoa varten Tarkasta, että: laitteessasi (älypuhelin/tabletti) on NFC-toiminto. Laitteesi NFC-toiminto otetaan käyttöön. Laitteen lukitustoiminto on pois päältä. Laite ei ole alhaisessa virrankulutustilassa (ECO). Laitteesi täytyy olla 10 metrin päässä yksiköstä. 1 Kosketa laitetta pääyksikön NFC-havaintoalueen kanssa. NFC-havaintoalue pääyksikössä 2 Laitteeseen tulee näkyviin ponnahdusikkuna, joka kysyy, jatketaanko Bluetooth-yhteyden muodostamista. Valitse <YES>. Näytölle ilmestyy connected -viesti, kun yhteys on valmis. 3 Toisto alkaa automaattisesti. Jos näin ei tapahdu, paina Toista-painiketta (kaukosäätimellä tai lähdelaitteessa). Ääni kuullaan tämän laitteen kaiuttimista äänivirtautuksen kautta. Laitteesi täytyy olla 10 metrin päässä yksiköstä. Erilaiset Bluetooth-toimintopainikkeet (vain kaukosäädin) Paina toistaaksesi tai keskeyttääksesi. Paina siirtyäksesi ylöspäin seuraavaan kappaleeseen. Kelaa nopeasti eteenpäin pitämällä painettuna. Paina siirtyäksesi alaspäin seuraavaan kappaleeseen. Kelaa nopeasti taaksepäin pitämällä painettuna. Jos haluat irrottaa kytkennän, kosketa laitettasi päälaitteen NFC-havaintoalueella. Tämä tuote vaihtuu automaattisesti Bluetooth-toimintoon, kun laitteesi suorittaa merkinnän NFC-tunnisteella. Jos laitteesi ei tue NFC-ominaisuutta, tai jos haluat kuunnella ääntä Bluetoothin kautta ilman NFC-ominaisuutta, katso seuraavalla sivulla oleva kohta Laiteparin muodostus muiden Bluetooth-lähdelaitteiden kanssa. Jotkut Bluetooth-laitteet muodostavat yhteyden tämän laitteen kanssa automaattisesti, kun laite tai sen Bluetooth-tila kytkettiin päälle. Tällaisessa tapauksessa se vaihtaa myös tämän tuotteen toimintovalinnan. Jos et halua sen muodostavan yhteyttä automaattisesti, poista Bluetooth käytöstä laitteellasi. Bluetoothia käyttävältä laitteelta (älypuhelin) kestää n. 6-8 sekuntia luoda Bluetooth-yhteys tämän laitteen kanssa NFC:n tai manuaalisen liitännän kautta. Jos laitteessa näkyy Empty tag tai muu vastaava viesti, kosketa laitettasi uudelleen päälaitteen NFChavaintoalueella. Su-8

9 PORTABLE MUSIC BOOMBOX GX-BT9 REMOTE SENSOR Bluetoothia käyttävien laitteiden kuuntelu Bluetooth Bluetooth-langaton teknologia on lyhyen matkan radioteknologia, joka mahdollistaa tietoliikenteen erityyppisten digitaalilaitteiden välillä, kuten matkapuhelin tai tietokone. Se toimii n. 10 metrin alueella ja säästää kaapelien käyttämisen vaivan näiden laitteiden yhdistämisessä. Tämä laite tulee seuraavia: Tietoliikennejärjestelmä: Bluetooth määrityksen versio 2.1 Bluetooth + Enhanced Data Rate (EDR). Tukiprofiili: A2DP (Äänen lisätty jakeluprofiili), AVRCP (äänen/videon etähallintaprofiili) Laitteen käyttö matkapuhelimen kanssa Tämän laitteen avulla ei voida puhua puhelimessa, vaikka matkapuhelimeen muodostettaisiin Bluetoothyhteys. Katso matkapuhelimen mukana toimitetusta käyttöoppaasta matkapuhelimen käyttöä koskevat tiedot silloin kun ääntä siirretään Bluetooth-yhteyden avulla. Laiteparin muodostus Bluetooth-laitteilla Bluetooth-laitteista täytyy muodostaa laiteparit ennen kuin ne voivat vaihtaa tietoja. Kun laitepari on muodostettu, niitä ei tarvitse parittaa uudelleen, ellei: Laiteparia on muodostettu yli 99 laitteen kanssa. Laitepari voidaan muodostaa yhteen laitteeseen kerrallaan. Tämä laite voi muodostaa laiteparin enintään 99 laitteen kanssa. Jos laiteparin muodostus ylittää tämän rajan, vanhin laiteparin laite poistetaan ja korvataan uudella. Paritiedot poistetaan korjauksen yhteydessä, jne. Merkkivalot: Tila PAIRING merkkivalo (sininen) Yhteydetön Vilkkuu Yhteys Syttyy muodostettu Merkkivalon tilaa ei kuitenkaan näytetä Bluetooth-valmiustilan aikana. Su-9 Laiteparin muodostus muiden Bluetoothlaitteiden kanssa 1 Kytke virta päälle painamalla ON/STANDBY -painiketta. 2 Valitse Bluetooth-toiminto painamalla BLUETOOTH / -painiketta pääyksikössä tai kaukosäätimessä. (laiteparin muodostuksen merkkivalo välkkyy.) 3 Suorita laiteparin muodostus lähdelaitteen kanssa tämän laitteen havaitsemiseksi. GX-BT9H SHARP näkyy havaittujen laitteiden luettelossa (jos saatavilla) lähdelaitteessa. (Katso tiedot lähdelaitteen käyttöoppaasta). Aseta laiteparin muodostavat laitteet 1 metrin (3 jalkaa) päähän toisistaan laiteparin muodostuksen yhteydessä. Jotkut lähdelaitteet eivät pysty näyttämään luetteloa havaituista laitteista. Jos haluat muodostaa tämän laitteen lähdelaitteen kanssa, katso ohjeet lähdelaitteen käyttöoppaasta. 4 Valitse lähdeluettelosta GX-BT9H SHARP. Jos tunnuskoodia* vaaditaan, syötä * Tunnuskoodi voidaan kutsua termeillä PIN-koodi, todentamisavain, PIN-numero tai salasana. 5 Laiteparin muodostuksen merkkivalo (sininen) lakkaa vilkkumasta, kun laitteen kanssa on onnistuneesti muodostettu laitepari. (Paritiedot muistetaan nyt laitteessa.) Jotkut äänilaitteet eivät ehkä kytkeydy laitteen kanssa automaattisesti laiteparin muodostuksen jälkeen. Voit tällöin käynnistää yhteyden lähdelaitteen käyttöoppaan ohjeita noudattamalla. 6 Paina Toista-painiketta (kaukosäätimellä tai lähdelaitteessa), kun haluat aloittaa Bluetooth-toiston. Jos laitteen lähellä käytetään samaa 2,4 GHz taajuutta käyttävää laitetta, kuten mikroaaltouuni, langaton LANkortti, Bluetooth-laite tai mikään muu laite, häiriö saattaa kuulua äänessä. Langattoman signaalin siirtoetäisyys laitteen ja pääyksikön välillä on noin 10 m, mutta tämä saattaa vaihdella käyttöympäristösi mukaan. Jos laitteen ja pääyksikön välillä on betoni- tai metalliseinä, järjestelmä ei ehkä toimi lainkaan, koska langaton signaali ei läpäise metallia. Jos tämä laite tai lähdelaite sammutetaan ennen kuin Bluetooth-yhteys on valmis, laiteparin muodostusta ei suoriteta loppuun eikä paritietoja muisteta. Jos haluat aloittaa laiteparin muodostuksen uudelleen, toista vaiheesta 1 eteenpäin. Jos haluat parittaa laitteen muiden laitteiden kanssa, toista kullekin laitteelle vaiheet 1-4. Tämä laite voidaan parittaa enintään 99 laitteen kanssa. Jos seuraava laite paritetaan, vanhin paritettu laite poistetaan ja korvataan uudella. Kun laite on poistettu pariluettelosta, laitteen paritiedot poistetaan myös. Jos haluat kuunnella laitteesta jälleen ääntä, sen laiteparit täytyy muodostaa uudelleen. Muodosta laiteparit laitteen kanssa uudelleen suorittamalla vaiheet 1 4. GX-BT9H tukee Bluetooth-profiilia AVRCP 1.4. Jos laitteesi tukee samaa profiilia (katso laitevalmistajan määritykset), GX-BT9H pystyy säätämään laitteen äänenvoimakkuutta. Jotkut musiikkisovellukset eivät tue tätä ominaisuutta, minkä vuoksi äänenvoimakkuutta ei synkronoida laitteesi ja sound bar -laitteen välillä, vaikka Bluetooth-laitteesi tukisi tällaista profiilia.

10 Bluetoothia käyttävien laitteiden kuuntelu (jatkoa) Äänen kuuntelu Tarkasta, että: Lähdelaitteen Bluetooth-toiminnollisuus on ON. Laiteparin muodostus tämän laitteen ja lähdelaitteen välillä on suoritettu. Laite on yhdistetyssä tilassa (paritilan merkkivalo (SI- NINEN) syttyy.) 1 Kytke virta päälle painamalla ON/STANDBY -painiketta. 2 Valitse Bluetooth-toiminto painamalla BLUETOOTH / -painiketta pääyksikössä tai kaukosäätimessä. 3 Käynnistä Bluetooth-yhteys Bluetooth-äänilaitteesta. 4 Paina Toista-painiketta (kaukosäätimellä tai lähdelaitteessa). Katso erilaisia Bluetooth-toimintoja koskevat tiedot sivulta 8 kohdasta NFC-yhteys äänitoistoa varten. Jos lähdelaitteessa on ylimääräinen basso- tai tasaajatoiminto, aseta ne pois päältä. Jos nämä toiminnot ovat päällä, ääni saattaa vääristyä. Muodosta Bluetooth-yhteys uudelleen, jos lähdelaitetta ei ole kytketty päälle tai jos sen Bluetooth-toiminnollisuus on pois päältä tai se on lepotilassa. Tämän laitteen äänenvoimakkuutta ei ehkä säädetä tarkoitetulla tavalla laitteesta riippuen. Bluetooth-laitteen irrottaminen Suorita joku seuraavista. - Katkaise äänilaitteen Bluetooth-yhteys. Katso ohjeet laitteen mukana toimitetusta käyttöoppaasta. - Kytke Bluetooth-äänilaite pois päältä. - Kytke tämä laite pois päältä. - Paina television kaukosäätimessä PAIRING. Automaattinen virta päällä Bluetooth-valmiustilan aikana yksikkö käynnistyy automaattisesti, kun Bluetooth-yhteys muodostetaan pääyksikön ja laitteesi välille. Tämä toiminto ei ole käytettävissä alhaisen virrankulutuksen (ECO) tilassa. Android -laitteiden kuuntelu Johdanto: avaa lisävaruste Open Accessory tukee ulkoista USB-laitteistoa (Android USB -lisälaite) toimiakseen vuorovaikutuksessa Androidlaitteen kanssa erikoisessa lisälaitetilassa. Kun Androidpohjainen laite on lisälaitetilassa, kytketty laite toimii USBisäntänä (toimittaa virtaa väylälle ja luettelee laitteet) ja Android-pohjainen laite toimii USB-lisälaiteroolissa. Android USB-lisälaitteet on erityisesti suunniteltu liittämään Androidpohjaiset laitteet ja noudattamaan Open Accessory -protokollaan, joka mahdollistaa sellaisten Android-pohjaisten laitteiden havaitsemisen, jotka tukevat lisälaitetilaa. Android -laitteiden kuuntelu (jatkuu) Android-laitteen liitäntä (USB) 1 Pane liitin Android-laitteeseen. Laite (Älypuhelin/tabletti) Liitin (ei kuulu toimitukseen) 2 Kytke Android-laite laitteeseen USB-liittimen kautta. Android-laitteen toisto 1 Kytke virta päälle painamalla ON/STANDBY -painiketta. 2 Valitse USB-toiminto painamalla USB / -painiketta pääyksikössä tai kaukosäätimessä. 3 Yhdistä laite (älypuhelin/tabletti) laitteeseen. 4 Paina toista (kaukosäätimessä tai lähdelaitteessa). Jos lähdelaitteessa on ylimääräinen basso- tai tasaajatoiminto, aseta ne pois päältä. Jos nämä toiminnot ovat päällä, ääni saattaa vääristyä. Saapuvat puhelut keskeyttävät toiston. Kun puheluihin vastataan, keskustelu voidaan kuulla vain sisäänrakennetun kaiuttimen tai matkapuhelimen kautta. Kytke laitteen kaiutin päälle tai irrota laite aloittaaksesi keskustelu. Android-laitteen irrottaminen 1 Keskeytä toisto tai lopeta sovellus. 2 Irrota laite USB-päätteestä. Erilaiset toiminnot Toiminto Kaukosäädin Toiminto Seuraava raita / edellinen raita Paina toisto- tai pysäytystilassa. Jos painat painiketta pysäytystilassa, voit aloittaa toiston haluamastasi raidasta painamalla / -painiketta. Selaus eteenpäin/ taaksepäin NOT SUPT. Pidä painettuna toistotilassa. Jatka toistoa vapauttamalla painike. Jos havaitaan yhteensopimaton laite, näkyviin tulee Ohjaimet (toista/keskeytä/ohitus ylös/ohitus alas) toimii todellisten sovellusten ohjainten pohjalta, joita käytetään Android-laitteissa. Pysäytä-painike ( ) ei ole käytössä Android-laitteella toistettaessa. Su-10 Android on Google Inc. -yhtiön tavaramerkki.

11 ipodin tai iphonen kuunteleminen Mallit: iphone 6 Plus ipod touch (5. sukupolvi) iphone 6 ipod touch (4. sukupolvi) iphone 5S ipod touch (3. sukupolvi) iphone 5c ipod touch (2. sukupolvi) iphone 5 ipod touch (1. sukupolvi) iphone 4S ipod nano (7. sukupolvi) iphone 4 ipod nano (6. sukupolvi) iphone 3GS ipod nano (5. sukupolvi) iphone 3G ipod nano (4. sukupolvi) iphone ipod nano (3. sukupolvi) ipod nano (2. sukupolvi) Päivitä ipodin tai iphonen ohjelmisto uusimpaan versioon ennen laitteen käyttämistä. Lataa uusin ipodin ja iphonen versio Applen kotisivulta. Kun ipod- tai iphone on liitetty, se latautuu. Lataa ipod- tai iphone kokonaan vaihtovirralla ennen kuin käytät GX-BT9H-paristokäyttöä. iphone näytöllä saattaa näkyä This accessory is not made to work with iphone tai vastaava viesti, kun: - akkuvirta on vähissä. - iphonea ei ole kytketty oikein. Jos tämä tapahtuu, irrota ja kiinnitä iphone uudelleen telineeseen. ipod- ja iphone-kytkentä 1 Kytke liitin ipodiin tai iphoneen. ipodin tai iphonen toisto 1 Kytke virta päälle painamalla ON/STANDBY -painiketta. 2 Valitse USB-toiminto painamalla kaukosäätimen tai päälaitteen USB / -painiketta. 3 Liitä ipod tai iphone laitteeseen. Näytölle ilmestyy USB. Raidan nimi 4 Pysäytä toisto painikkeella USB /. Pysäytyspainike ( ) ei ole käytettävissä ipodin tai iphonen toiston aikana. iphonen toisto Ääni kytkeytyy iphonesta päälaitteeseen vasta sen jälkeen, kun todentaminen on suoritettu (noin 10 sekunnin kuluessa). Saapuvat puhelut keskeyttävät toiston. Kun puheluihin on vastattu, keskustelu voidaan kuulla vain sisäänrakennetun iphone-kaiuttimen kautta. Aloita keskustelu kytkemällä iphonen kaiutin päälle tai poistamalla iphone telakasta. Irrottaaksesi ipodin tai iphonen ipod ja iphone on turvallista irrottaa jopa toiston aikana. Erilaiset ipod- ja iphone-toiminnot iphone Liitin 2 Kytke ipod tai iphone laitteeseen USB-liittimellä. Toiminto Päälaite Kaukosäädin Toista Toiminto Paina toistotilassa. Paina keskeytystilassa. Keskeytä Seuraava raita / edellinen raita Selaus eteenpäin/ taaksepäin Paina toisto- tai taukotilassa. Jos painat painiketta taukotilassa, aloita toisto halutusta raidasta painikkeella /. Pidä painettuna toistotilassa. Jatka toistoa vapauttamalla painike. Näyttö Vaihda sisältöä painamalla. Toista uudelleen Vaihda uudelleentoistotilaa painamalla. Sekoitus Vaihda sekoitustilaa painamalla. Su-11

12 PORTABLE MUSIC BOOMBOX GX-BT9 REMOTE SENSOR USB-massamuistilaitteen tai MP3-soittimen kuuntelu 2 Paina FOLDER-painiketta ja valitse toistettava kansio TUNING ( tai )-painikkeella. Aloita toisto kansiotilan ollessa päällä siirtymällä kohtaan 4. Vaihda toistettavaa kansiota TUNING, ( tai )-painikkeella. 3 Valitse toistettava tiedosto - tai -painikkeella. 4 Paina painiketta USB / tai ENTER.. Toisto alkaa ja tiedoston nimi näkyy. Jos USB-muistilaitteeseen on tallennettu nimi sekä esittäjän ja albumin nimi, ne tulevat näkyviin. Näytön sisältöä voidaan muuttaa painamalla DISPLAY painiketta. USB-muistilaitteen poistaminen 1 Pysäytä toisto painikkeella DEMO/[ECO]/ ( )-painikkeella. 2 Irrota USB-muisti USB-liittimestä. Tuote ei ole yhteensopiva USB-muistilaitteiden tai MP3-soitinten MTP- ja AAC-tiedostojärjestelmien kanssa. Toisto USB/MP3 soittimella kansiotilan ollessa pois päältä 1 Valitse USB-toiminto painamalla kaukosäätimen tai päälaitteen USB / -painiketta toistuvasti. Liitä laitteeseen USB-muistilaite, jossa on MP3-/WMA muotoisia tiedostoja. Kun USB-muisti on kytkettynä päälaitteeseen, laitteen tiedot tulevat näkyviin. 2 Valitse toistettava tiedosto - tai -painikkeella. 3 Paina painiketta USB /. Toisto alkaa ja tiedoston nimi näkyy. Jos USB-muistilaitteeseen on tallennettu nimi sekä esittäjän ja albumin nimi, ne tulevat näkyviin. Näytön sisältöä voidaan muuttaa painamalla DISPLAY painiketta. Tiedostonimen näyttö Kansionäyttö Laskurinäyttö Albumin näyttö Toiston keskeytys: Paina painiketta USB /. Nimikenäyttö Esittäjän näyttö SHARP ei ole vastuussa tietojen katoamisesta USB-muistin ollessa liitettynä äänijärjestelmään. MP3 ja/tai WMA formaattiin pakattuja tiedostoja voidaan toistaa, kun laite on kytketty USB-liittimeen. Tämä USB-muisti tukee FAT 16 - tai FAT 32 -järjestelmää. SHARP ei takaa, että kaikki USB-muistilaitteet toimivat tässä äänijärjestelmässä. USB-kaapelin käyttöä ei suositella USB-muistilaitteen liittämiseksi äänijärjestelmään. USB-kaapelin käyttö heikentää äänijärjestelmän suorituskykyä. Ongelma ei esiinny ipod- ja iphone-laitteissa. Tätä USB-muistia ei voida käyttää USB-väylän kautta. USB-liitintä ei ole tarkoitettu PC:n liitäntään, vaan sitä käytetään musiikin suoratoistoon USB-muistista. Ulkoista kiintolevyä ei voida toistaa USB-liittimen kautta. Jos USB-muisti sisältää paljon tietoja, voi niiden kuku kestää pidemmän aikaa. Tämä tuote voi toistaa WMA- ja MP3-tiedostoja. Se havaitsee toistettavan tiedostotyypin automaattisesti. Jos tiedosto jota ei voida toistaa toistetaan tällä tuotteella, NOT SUPT näytetään ja tiedosto ohitetaan automaattisesti. Tämä kestää muutaman sekunnin. Jos näyttöön ilmesyy epätavallisia ilmoituksia tästä tiedostosta johtuen, sammuta ja avaa laite uudelleen. Tämä tuote koskee USB-muisteja ja MP3-soittimia. Se voi kuitenkin kohdata joitakin odottamattomia ongelmia joidenkin laitteiden yhteydessä. Jos näin tapahtuu, sammuta laite ja kytke se uudelleen päälle. Toistaminen USB/MP3 soittimella kansiotilan ollessa päällä 1 Valitse USB-toiminto painamalla kaukosäätimen tai päälaitteen USB / -painiketta toistuvasti. Liitä laitteeseen USB-muistilaite, jossa on MP3-/WMA muotoisia tiedostoja. Kun USB-muisti on kytkettynä päälaitteeseen, laitteen tiedot tulevat näkyviin. Su-12

13 USB-toiston lisätoiminnot Toista uudelleen Uudelleentoistoon voidaan valita yksi raita, kaikki raidat tai ohjelmoitu toisto. Yhden raidan uusinta: Paina toistuvasti -painiketta, kunnes REP ONE ilmestyy näkyville. Paina USB / -painiketta. Kaikkien raitojen uusinta: Paina toistuvasti -painiketta, kunnes REP ALL ilmestyy näkyville. Paina USB / -painiketta. Toista yksi kansio (kun kansiotila on päällä): Paina toistuvasti -painiketta, kunnes FOLD REP ilmestyy näkyville. Paina USB / -painiketta. Valittujen raitojen uusinta: Suorita vaiheet 1-5 Programmed play -osiossa ja paina sitten -painiketta toistuvasti, kunnes REP ALL ilmestyy näkyville. Uudelleentoiston peruutus: Paina toistuvasti painiketta, kunnes näytössä näkyy NOR- MAL ja sammuu. Paina aina uudelleentoiston jälkeen DEMO/[ECO]/ ( )-painiketta. Muuten levyn uudelleentoisto jatkuu. Satunnaistoisto Levyn raidat voidaan toistaa automaattisesti satunnaisessa järjestyksessä. Toista kaikki raidat satunnaisessa järjestyksessä: Paina kaukosäätimen RDM-painiketta toistuvasti, kunnes näkyviin tulee RANDOM. Paina / (USB /)-painiketta. Satunnaisen toiston peruutus: Painiketta RDM painetaan uudelleen. RDM -symboli sammuu. Jos painat satunnaisen toiston aikana painiketta, voit siirtyä toiminnon seuraavaksi valitsemaan raitaan. Et voi kuitenkaan siirtyä edelliseen raitaan painamalla -painiketta. Toisto alkaa raidan alusta. Satunnaisen toiston aikana laite valitsee ja toistaa raidat automaattisesti. (Et voi valita raitojen järjestystä itse.) Kun kansiotila on päällä, vain kansiossa valitut kappaleet toistetaan satunnaisesti. Ohjelmoitu toisto (MP3/WMA) 1 Aloita ohjelmoinnin tallennus painamalla pysäytystilassa painiketta MEMORY. 2 Valitse haluttu kansio kaukosäätimen painikkeella TUNING ( tai ) -painiketta Valitse haluamasi raidat kaukosäätimen - tai -painikkeella. 3 Tallenna kansion ja raidan numero muistiin painamalla ME- MORY-painiketta. 4 Lisää kansioita/raitoja muistiin toistamalla kohdat 2-3. Voit ohjelmoida enintään 32 raitaa. 5 Pysäytä toisto painikkeella USB /. Ohjelmoidun toiston peruuttaminen: Peruuta ohjelmoitu toisto painamalla pysäytystilassa painiketta DEMO/[ECO]/ ( ). Näytössä näkyy teksti MEMCLEAR ja kaikki ohjelmoitu sisältö pyyhitään. Raitojen lisääminen ohjelmointiin: Jos ohjelmointi on tallennettu, näkyy MEM -merkkivalo. Paina MEMORY-painiketta. Lisää sitten raitoja vaiheiden 2-3 mukaisesti. Satunnaista toistoa ei voida suoritta ohjelman toiminnon aikana. Ohjelmoidut valinnat tyhjennetään, jos kytket laitteen Bluetooth-valmiustilan päälle painamalla ON/STANDBY-painiketta tai vaihdat toiminnon USB-levystä toiseen. Erilliset USB-toiminnot Toiminto Päälaite Kaukosäädin Toista Paina keskeytystilassa. Keskeytä Seuraava raita / edellinen raita Selaus eteenpäin/ taaksepäin Toiminto Paina toistotilassa. Paina toisto- tai taukotilassa. Jos painat painiketta taukotilassa, aloita toisto halutusta raidasta painikkeella /. Pidä painettuna toistotilassa. Jatka toistoa vapauttamalla painike. Pikakelaus eteenpäin/taaksepäin on virheellinen, kun toistetaan vaihtelevaa bittitahtista tiedostoa. Jos USB-muistia ei ole kytketty, NO MEDIA näkyy näytöllä. Laite tukee vain MPEG-1 Audio Layer-3 -formaatin tiedostoja. (Näytteenottotaajuus on 32, 44,1, 48 khz) MP3-tiedostojen toistojärjestys voi riippua tiedostojen latauksen aikana käytetystä kirjoitusohjelmasta. MP3-tiedostojen tuettu bittinopeus on 32 ~ 320 kbps ja WMAtiedostojen 64 ~ 160 kbps. MP3-/WMA-tiedostoissa on käytettävä tarkennetta.mp3 tai.wma. Tiedostoja ei voi toistaa, jos tarkenne on muu kuin MP3/WMA. Laitteella ei voi luoda soittolistoja. Laite voi näyttää enintään 32 merkin pituisen kansio- tai tiedostonimen. MP3/WMA tiedostojen maksimimäärä on Luettavien kansioiden kokonaismäärä on 999, mukaan lukien kansiot, joissa ei ole soitettavia tiedostoja. Näytössä näkyvät kuitenkin vain MP3-tiedostoja sisältävät kansiot. Näytön toistolaskuri ei välttämättä näyttä oikeaa toistoaikaa toistettaessa tiedostoja, joiden bittinopeus vaihtelee. Tuetut ID3TAG-tiedot ovat NIMIKE, ESITTÄJÄ ja ALBUMI. Nimike, esittäjä ja albumi voidaan näyttää painamalla DISPLAYpainiketta tiedoston toiston aikana tai keskeytystilassa. WMA-metatunniste tukee myös WMA-tiedostoihin tallennettua nimikettä, esittäjää ja albumin nimeä. Kopiosuojattuja WMAtiedostoja ei voi toistaa. Su-13

14 PORTABLE MUSIC BOOMBOX GX-BT9 REMOTE SENSOR Radion kuuntelu Aseman tallentaminen muistiin Voit tallentaa muistiin 40 FM-asemaa ja kuunnella niitä painikkeen painalluksella. (Esiasetusviritys) 1 Käy läpi kohdat 1-3 osassa Tuning. 2 Paina MEMORY-painiketta. 3 Valitse esiasetetun aseman kanavanumero painamalla painikkeita PRESET ( tai ) 30 sekunnin sisällä. Tallenna asemat järjestyksessä muistiin alkaen esiasetetusta kanavasta 1. 4 Tallenna valittu asema muistiin painamalla 30 sekunnin sisällä MEMORY-painiketta. Jos MEM -merkkivalo ja esiasetusnumero katoaa näytöstä ennen kuin asema on muistissa, aloita tallentaminen uudelleen kohdasta 2. 5 Tallenna muita asemia, tai vaihda esiasetetun aseman järjestysnumeroa toistamalla vaiheet 1-4. Kun uusi asema on tallennettu muistiin, se korvaa aiemmin samassa esiasetuspaikassa olleen aseman. Varmuuskopiotoiminnon avulla muistiin tallennetut asemat säilyvät muutaman tunnin ajan myös sähkökatkon aikana tai jos laite irtoaa verkkovirrasta. Muistissa olevan aseman valitseminen 1 Valitse asema painamalla alle puolen sekunnin ajan painiketta PRESET ( tai ). Virittäminen 1 Kytke virta päälle painamalla ON/STANDBY -painiketta. 2 Valitse FM Stereo tai FM Moni painamalla kaukosäätimen TU- NER-painiketta tai päälaitteen TUNER/AUDIO IN -painiketta. 3 Valitse asema painikkeella TUNING ( tai ) kaukosäätimessä. Manuaalinen viritys: Viritä asema painamalla TUNING ( tai ) toistuvasti. Automaattinen viritys: Kun painiketta TUNING ( tai ) painetaan yli puolen sekunnin ajan, automaattihaku alkaa ja viritin pysähtyy ensimmäisen vastaanotettavan aseman kohdalle. Jos ilmenee radiohäiriöitä, automaattinen viritys saattaa pysähtyä. Automaattinen viritys ohittaa heikkoa signaalia lähettävät asemat. Pysäytä automaattihaku painamalla uudelleen painiketta TU- NING ( tai ). Automaattinen viritys ohittaa heikkoa signaalia lähettävät asemat. Pysäytä automaattihaku painamalla uudelleen painiketta TU- NING ( tai ). Kun RDS (Radio Data System) -asema valitaan, näytössä näkyy ensin taajuus ja sitten RDS-merkkivalo. Viimeisenä näytetään aseman nimi. Täydellinen RDS-asemien automaattihaku voidaan tehdä ASPM -toiminnon avulla. Lisätietoja sivulla 15. FM stereo -lähetyksen vastaanottaminen: Valitse stereotila TUNER-painikkeella. Näytössä näkyy teksti ST. Näkyviin tulee teksti, kun FM-asema lähettää stereolähetystä. Jos FM-vastaanotto on heikko, paina TUNER-painiketta, kunnes ST -merkkivalo sammuu. Vastaanotto vaihtuu yksikanavaiseksi ja ääni paranee. Esiasetettujen asemien selaaminen Muistiin tallennettuja esiasetusasemia voidaan selata automaattisesti. (Esiasetusmuistin selaaminen) 1 Paina yli 0,5 sekunnin ajan painiketta PRESET ( tai ). Esiasetetun aseman numero vilkkuu ja jokaista asemaa toistetaan 5 sekunnin ajan. 2 Kun haluttu asema löytyy, paina uudelleen painiketta PRESET ( tai ). Kaikkien esiasetettujen asemien poistaminen muistista 1 Kytke virta päälle painamalla ON/STANDBY -painiketta. 2 Valitse TUNER-toiminto painamalla kaukosäätimen TUNERpainiketta tai TUNER/AUDIO IN -painiketta pääyksikössä toistuvasti. 3 Paina ja pidä kaukosäätimen CLEAR-painiketta painettuna, kunnes näkyville ilmestyy teksti TUNCLEAR. Su-14

15 RDS-toiminnon (Radio Data System) käyttäminen RDS on tietojen lähetyspalvelu, jota yhä useampi FM-asema tarjoaa. RDS-palvelua tarjoavat FM-asemat lähettävät normaalien ohjelmasignaalien mukana myös muita signaaleja. Tietoihin kuuluvat muun muassa aseman nimi ja ohjelmatyypin tiedot, kuten urheilu, musiikki,, jne. Kun RDS-asema on valittu, näytössä näkyy RDS ja aseman nimi. Näytössä näkyy teksti TP (liikenneohjelma), kun kuunneltava asema lähettää liikennetiedotteita. Kun liikennetiedote lähetetään, näytössä näkyy teksti TA (liikennetiedote). Näytössä näkyy teksti PTYI (dynaamisen PTY:n symboli), kun dynaamista PTY-asemaa vastaanotetaan. Automaattisen asemien tallentamistoiminnon (ASPM:n) käyttäminen ASPM-tilassa viritin etsii automaattisesti uusia RDS-asemia. Voit tallentaa jopa 40 asemaa. Jos olet jo tallentanut asemia muistiin, uusia asemia voidaan lisätä vähemmän. 1 Valitse TUNER-toiminto painamalla kaukosäätimen painiketta TUNER tai TUNER/AUDIO IN painiketta pääyksikössä toistuvasti. 2 Paina kaukosäätimen painiketta RDS ASPM ja pidä se painettuna. 1 Kun teksti ASPM on vilkkunut näytössä noin 4 sekunnin ajan, haku alkaa (87,50-108,00 MHz). Voit hallita RDS-toimintoja vain kaukosäätimellä. RDS:n tarjoamat tiedot Joka kerta kun RDS DISP -painiketta painetaan, näyttö muuttuu seuraavasti: 2 Kun RDS-asema löytyy, näytössä näkyy hetken teksti RDS ja asema tallennetaan muistiin. 3 Haun jälkeen tallennettujen asemien lukumäärä näkyy näytössä 4 sekunnin ajan ja sitten näytössä näkyy teksti END 4 sekunnin ajan. Aseman nimi (PS) Ohjelmatyyppi (PTY) Taajuus Radioteksti (RT) Kun viritetään asemalle, joka ei lähetä RDS-tietoja tai kun RDSaseman signaali on heikko, näyttöön ilmestyy seuraava teksti: NO PS NO PTY MHz NO RT Jos haluat pysäyttää ASPM-toiminnon ennen haun loppumista: Paina painiketta RDS ASPM asemien haun aikana. Jo tallennetut asemat jäävät muistiin. Jos asemalla on sama taajuus kuin jo muistissa olevalla asemalla, sitä ei tallenneta uudestaan. Jos muistissa on jo 40 asemaa, hakua ei suoriteta. Jos haluat etsiä asemat uudestaan ASPM-toiminnolla, tyhjennä esiasetetut asemat muistista. Jos muistiin ei ole tallennettu asema, teksti END palaa näytössä noin 4 sekunnin ajan. Jos RDS-signaali on hyvin heikko, aseman nimi ei ehkä tallennu muistiin. Eri kanavilla voi olla sama aseman nimi. Tietyillä alueilla ja tiettyyn aikaan asemien nimet voivat muuttua väliaikaisesti. Huomioita RDS-toimintoihin liittyen Mikään seuraavista tilanteista ei osoita, että laite olisi viallinen: Tekstit PS, NO PS ja aseman nimi näkyvät näytössä vuorotellen eikä laite toimi kunnolla. Tietty asema ei kuulu kunnolla tai asemalla suoritetaan testejä. Tällöin RDS-vastaanotto ei ehkä toimi kunnolla. Jos vastaanotettavan RDS-aseman signaali on liian heikko, aseman nimi ei ehkä näy näytössä. Näytössä välkkyvät noin 5 sekunnin ajan tekstit NO PS, NO PTY tai NO RT ja sitten näytössä näkyy taajuus. Su-15

16 RDS-toiminnon (Radio Data System) käyttäminen (jatkoa) Radioteksteihin liittyviä huomautuksia: Radiotekstin ensimmäiset 8 merkkiä näkyvät näytössä 4 sekunnin ajan. Loput merkit vierivät näytön poikki. Jos valitset RDS-aseman, joka ei lähetä radiotekstejä, näytössä näkyy NO RT, kun vaihdat radiotekstitilaan. Kun radiotekstitietoja vastaanotetaan tai kun tekstin sisältö muuttuu, näytössä näkyy teksti RT. Asemien valitseminen muistista Asemien valitseminen ohjelmatyypin perusteella (PTYhaku): Voit etsiä aseman laitteen muistista ohjelmatyypin perusteella (uutiset, urheilu, liikennetiedotteet, jne., lisätietoja sivulla 16). 1 Valitse TUNER-toiminto painamalla kaukosäätimen painiketta TUNER tai TUNER/AUDIO IN painiketta pääyksikössä toistuvasti. 2 Paina kaukosäätimen RDS PTY -painiketta. Tekstit SELECT ja PTYI TI vuorottelevat näytössä noin 6 sekunnin ajan. 3 Valitse ohjelmatyyppi painamalla painikkeita TUNING ( tai ) 6 sekunnin aikana. Ohjelmatyyppi näkyy näytössä jokaisella painikkeen painalluksella. Jos painiketta pidetään alhaalla yli 0,5 sekunnin ajan, ohjelmatyyppi jää näkyviin. 4 Kun valittu ohjelmatyyppi vilkkuu (6 sekunnin aikana), paina uudelleen painiketta RDS PTY. Jos näyttö on lakannut vilkkumasta, aloita uudestaan kohdasta 2. Jos laite löytää halutun ohjelmatyypin, aseman kanavanumero syttyy näyttöön noin 8 sekunnin ajaksi ja sitten näyttöön jää aseman nimi. Jos haluat kuunnella samaa ohjelmatyyppiä toiselta asemalta, paina painikkeita RDS PTY kanavanumeron tai aseman nimen vilkkuessa. Seuraava asema haetaan. Jos asemaa ei löydy, näytössä näkyy 4 sekunnin ajan teksti NOTFOUND (ei löytynyt). Jos valitset liikenneohjelmat: Jos valitset vaiheessa 3 liikenneohjelmat, näytössä näkyy teksti TP. (Tämä ei tarkoita sitä, että voit kuunnella liikennetiedotteita sillä hetkellä.) Kun liikennetiedotetta lähetetään, näytössä palaa teksti TA. PTY- (ohjelmatyyppi) koodien, TP:n (liikenneohjelmien) ja TA:n (liikennetiedotteiden) kuvaus. NEWS POP M SOCIAL FOLK M AFFAIRS ROCK M RELIGION DOCUMENT INFO EASY M PHONE IN TEST SPORT LIGHT M TRAVEL ALARM EDUCATE CLASSICS LEISURE NONE DRAMA MUU M JAZZ TP CULTURE WEATHER COUNTRY TA SCIENCE FINANCE NATION M VARIED CHILDREN OLDIES Kun valittu ohjelmatyyppi on palanut 2 sekunnin ajan, näyttöön syttyy teksti SEARCH (haku) ja haku alkaa. Su-16

17 Muun laitteen liittäminen Liitäntäjohto ei kuulu toimitukseen. Osta alla olevan kuvauksen mukainen johto. Kitaran/mikrofonin yhdistäminen Varo yhdistämästä bassokitaraa, koska se saattaa vaurioittaa laitetta. Mikrofoni tai kitara (ei kuulu toimitukseen) Ø 6,3 mm:n yksiäänikaapeli (ei kuulu toimitukseen) 1 Aseta kitaran (mikrofomin äänenvoimakkuuden (GAIN) nuppi minimitasolle. 2 Yhdistä kitara/mikrofoni oikeaan tulopistokkeeseen. Käytä mikrofonia, jossa on 6,3 mm:n pistoke. Käytä vakiomuotoista pistokeadapteria, kun käytät mikronia, jonka halkaisija on 3,5 mm:n. 3 Järjestä kitaran/mikrofonin johdot laitteen vasemmalla tai oikealla puolella olevien kaapelin pidikkeiden uriin. Kuljeta johto tämän jälkeen laitteen pohjan läpi. Älä jätä kaapeleita yksikön päälle, kun käytät kitaraa tai mikrofonia, koska se saattaa aiheuttaa yksikön kaatumisen ja aiheuttaa vaurioita tai loukkaantumisen. Toiston ohjaus (Karaoke) Vaihda toiston taso ECHO- tai ECHO -painikkeella. ECHO OFF... ECHO 08 Ääni toistetaan automaattisesti 2-kanavaisena stereona karaoke-toiston aikana. Kun laulat liian kovaäänisesti mikrofonin kautta, äänessä saattaa olla häiriöitä liitetyistä laitteista riippuen. Jos näin tapahtuu, vähennä mikrofonin äänenvoimakkuutta. Jos käytetään erittäin herkkää mikrofonia, tämä saattaa aiheuttaa ujeltavan äänen. Yksisuuntainen mikrofoni soveltuu laulamiseen. Kun liität tai irrotat mikrofonin, ääni mykistetään muutaman sekunnin ajaksi. Karaoke-toista ei tueta viritintoiminnon aikana. Jos vinkumista ilmenee: Vähennä mikrofonin äänenvoimakkuutta. Vaihda mikrofonin suuntaa. Vähennä pääyksikön äänenvoimakkuutta. Siirrä mikrofoni kauemmankaiuttimista. Voit vaihtaa äänitilaa seuraavasti Paina kaukosäätimen AUDIO-painiketta, kunnes haluttu äänitila on näkyvissä. Tila vaihtuu seuraavalla tavalla jokaisella AUDIO-painikkeen painalluksella: STEREO L+L R+R V CANCEL Ääni toistetaan vasemmasta ja oikeasta kanavasta. Vain vasemman kanavan ääni toistetaan. Vain oikean kanavan ääni toistetaan toistettu. Laulu on peruutettu. Kuljeta johdot laitteen alta STEREO L+L R+R V CANCEL Kaapelin pidin 4 Liitä johdot kitaraan/mikrofoniin. 5 Valitse lähde. Voit miksata kitaran tai mikrofonin äänen lähdeäänen kanssa valitsemalla toistolähde (Bluetooth/USB/Audio In/Tuner). Voit toistaa kitaraa tai käyttää vain mikrofonia, valitse AU- DIO IN -toiminto. Varmista, että Audio In -liitännästä ei ole toistoa. 6 Säädä äänenvoimakkuuden nuppia (GAIN) kytketyssä laitteessa. Jos haluat nauttia kitaran distortion-efektistä, käännä kitaran äänenvoimakkuusnuppi (GAIN) lähes maksimiin. Kun kitara/mikrofoni ei ole käytössä, irrota se pistokkeesta. Aseta ennen kitaran/mikrofonin irrottamista kitaran/mikrofonin äänenvoimakkuus (GAIN) -nuppi minimitasolle. Oletusarvoinen äänitilan asetus on STEREO. Kun toistat ääntä, jossa laulu ja musiikki on nauhoitettu erikseen, valitse haluttu äänitila. Käytä stereona nauhoitettuja lähteitä. Toiminto ei toimi mono-lähteillä. Joidenkin lähteiden kanssa saattaa kuulua vielä alkuperäinen laulu. Huomautuksia multipleksoituun ääneen liittyen: Multipleksoiduissa äänilähteissä pääasiallinen laulu ja BGM (taustamusiikki) on nauhoitettu yhdelle kahdesta kanavasta ja vain taustamusiikki toiselle. Toiminto ei toimi oikein sellaisilla lähteillä, jotka eivät kuulu tähän ryhmään. Ääntä, jossa laulu on nauhoitettu vasemmalle kanavalle ja musiikki oikealle, ei ehkä toisteta oikein. Su-17

Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa

Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa Käyttöohje LANGATON ÄÄNIJÄRJESTELMÄ Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa 1 OSIEN SIJAINTI 1. DISKANTTITASON SÄÄTÖ 9. TASAVIRRAN SISÄÄNTULO 2. BASSONTASON SÄÄTÖ 10. AUX SISÄÄNTULO 3,5MM LIITIN

Lisätiedot

SUOMI. Johdanto. Erityishuomautukset. Lisävarusteet SISÄLTÖ. Varotoimenpiteet. Su-1. Avaa lisävaruste Android -laitteiden kuuntelu...

SUOMI. Johdanto. Erityishuomautukset. Lisävarusteet SISÄLTÖ. Varotoimenpiteet. Su-1. Avaa lisävaruste Android -laitteiden kuuntelu... MUTE ECO MODE BASS ON/ STAND-BY TREBLE BLUETOOTH AUDIO IN DIMMER SUOMI Johdanto Kiitos tämän SHARP-tuotteen ostamisesta. Lue käyttöohje huolellisesti. Näin varmistat parhaan käyttömukavuuden. Käyttöohje

Lisätiedot

SUOMI. XL-DAB703B Micro-laite, joka koostuu osista XL-DAB703B (pääyksikkö) ja CP-LS703H (kaiutinjärjestelmä).

SUOMI. XL-DAB703B Micro-laite, joka koostuu osista XL-DAB703B (pääyksikkö) ja CP-LS703H (kaiutinjärjestelmä). SUOMI XL-DAB703B Micro-laite, joka koostuu osista XL-DAB703B (pääyksikkö) ja CP-LS703H (kaiutinjärjestelmä). Johdanto Kiitos tämän SHARP-tuotteen ostamisesta. Lue käyttöohje huolellisesti. Näin varmistat

Lisätiedot

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.

Lisätiedot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat

Lisätiedot

SUOMI. Johdanto. Lisävarusteet SISÄLTÖ. Varotoimenpiteet. Su- Lisätoiminnot Muun laitteen liittäminen... 9

SUOMI. Johdanto. Lisävarusteet SISÄLTÖ. Varotoimenpiteet. Su- Lisätoiminnot Muun laitteen liittäminen... 9 MUTE SUOMI Johdanto Kiitos tämän SHARP-tuotteen ostamisesta. Lue käyttöohje huolellisesti. Näin varmistat parhaan käyttömukavuuden. Käyttöohje opastaa SHARP-tuotteen käytössä. Lisävarusteet Seuraavat lisävarusteet

Lisätiedot

SUOMI. Sivu Yleistä tietoa. Sivu

SUOMI. Sivu Yleistä tietoa. Sivu SUOMI Johdanto Kiitos tämän SHARP-tuotteen ostamisesta. Lue käyttöohje huolellisesti. Näin varmistat parhaan käyttömukavuuden. Käyttöohje opastaa SHARP-tuotteen käytössä. Erityishuomautus Laitteen ostaminen

Lisätiedot

SUOMI MIKROKOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ KÄYTTÖOHJE. Pakkauksen sisältö. Äänenvoimakkuuden säätö. Erityishuomautus 92LMUH12H014RR 12F R MW 1

SUOMI MIKROKOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ KÄYTTÖOHJE. Pakkauksen sisältö. Äänenvoimakkuuden säätö. Erityishuomautus 92LMUH12H014RR 12F R MW 1 SUOMI MALLI XL-UH12H MIKROKOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ KÄYTTÖOHJE Kiitos tämän SHARP-tuotteen ostamisesta. Lue käyttöohje huolellisesti. Näin varmistat parhaan käyttömukavuuden. Käyttöohje opastaa sinua SHARP-tuotteen

Lisätiedot

SUOMI. Johdanto. Erityishuomautus. Lisävarusteet. Su-1 SISÄLTÖ. Yleistä tietoa Varotoimenpiteet...2 Säädöt ja merkkivalot...2-3

SUOMI. Johdanto. Erityishuomautus. Lisävarusteet. Su-1 SISÄLTÖ. Yleistä tietoa Varotoimenpiteet...2 Säädöt ja merkkivalot...2-3 SUOMI XL-HF202PH(S) Hi Fi-komponenttijärjestelmä, joka koostuu osista XL-HF202PH(S) (pääyksikkö) ja CP-HF202H (kaiutinjärjestelmä). XL-HF202PH(BK) Hi Fi-komponenttijärjestelmä, joka koostuu osista XL-HF202PH(BK)

Lisätiedot

SUOMI SU-1. Johdanto. Sisältö. Pakkauksen sisältö. Yleistä tietoa. Yleistä tietoa Varoituksia...2 Hallintapainikkeet ja merkkivalot...

SUOMI SU-1. Johdanto. Sisältö. Pakkauksen sisältö. Yleistä tietoa. Yleistä tietoa Varoituksia...2 Hallintapainikkeet ja merkkivalot... Johdanto Sisältö Yleistä tietoa Kiitos tämän SHARP-tuotteen ostamisesta. Lue käyttöohje huolellisesti. Näin varmistat parhaan käyttömukavuuden. Käyttöohje opastaa sinua SHARP-tuotteen käytössä. Pakkauksen

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO tukee seuraavia protokollia HSP Headset Profile HFP Hands-free Profile A2DP Advanced Audio Distribution Profile AVRCP Audio/Video Remote Control Profile

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Finnish KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Lue nämä ohjeet ja noudata niitä ennen kuin käytät laitetta. SOITTIMEN YLEISKATSAUS 1 2 3 10 8 4 5 6 9 7 11 12 13 14 15 16 17 18 15 19 20 SÄÄTIMIEN

Lisätiedot

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi. 1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :

Lisätiedot

SmashBass. Langattomat kuulokkeet

SmashBass. Langattomat kuulokkeet SmashBass Langattomat kuulokkeet FI Käyttöohje- SmashBass beta Langattomat kuulokkeet Tuotteen turvallinen käsittely Lue nämä ohjeet ennen käyttöä! 1. Pidä kuulokkeet ja niiden mukana tulevat varusteet

Lisätiedot

Käyttöohje. Painikkeet:

Käyttöohje. Painikkeet: Käyttöohje Painikkeet: 1. PLAY: Päällä/pois päältä Toisto/Pysäytys 2. M: Valinta/Vahvistus 3. ON/OFF: Virtapainike soittimen päällä 4 Vol+: Äänenvoimakkuuden lisäys 5 Vol-: Äänenvoimakkuuden vähennys :

Lisätiedot

Paristot Kytke laite täysin pois päältä. Avaa paristokansi ja aseta sisään 8 kpl UM- 2/ C -paristoa. Varmista, että +/- merkinnät vastaavat toisiaan.

Paristot Kytke laite täysin pois päältä. Avaa paristokansi ja aseta sisään 8 kpl UM- 2/ C -paristoa. Varmista, että +/- merkinnät vastaavat toisiaan. 1. Toimintovalitsin CD-TAPE(OFF)/RADIO 2. Taajuusaluevalitsin - AM/FM/FM 3. FM antenni 4. CD pesä 5. Virityspyörä 6. BASS BOOST painike 7. CD hyppy/etsi eteen 8. CD hyppy/etsi taakse 9. CD ohjelmointi

Lisätiedot

SUOMI. Su-1. Johdanto. Erityishuomautus. Pakkauksen sisältö SISÄLTÖ. Ennen käyttöönottoa Järjestelmän kytkennät... 4 Kaukosäädin...

SUOMI. Su-1. Johdanto. Erityishuomautus. Pakkauksen sisältö SISÄLTÖ. Ennen käyttöönottoa Järjestelmän kytkennät... 4 Kaukosäädin... Johdanto SUOMI Kiitos tämän SHARP-tuotteen ostamisesta. Lue käyttöohje huolellisesti. Näin varmistat parhaan käyttömukavuuden. Käyttöohje opastaa sinua SHARP-tuotteen käytössä. Erityishuomautus Laitteen

Lisätiedot

Lenco. L-701 Suorakoodauslevysoitin. Käyttöopas

Lenco. L-701 Suorakoodauslevysoitin. Käyttöopas Lenco L-701 Suorakoodauslevysoitin Käyttöopas 1 Varotoimenpiteitä Asennus Pura kaikki osat pakkauslaatikosta ja poista niiden suojamateriaali. Älä kytke soitinta verkkovirtaan ennen kuin kaikki muut kytkennät

Lisätiedot

SUOMI. XL-DAB102BH Hi Fi-komponenttijärjestelmä, joka koostuu osista XL-DAB102BH (pääyksikkö) ja CP-HF102H (kaiutinjärjestelmä).

SUOMI. XL-DAB102BH Hi Fi-komponenttijärjestelmä, joka koostuu osista XL-DAB102BH (pääyksikkö) ja CP-HF102H (kaiutinjärjestelmä). SUOMI XL-DAB102BH Hi Fi-komponenttijärjestelmä, joka koostuu osista XL-DAB102BH (pääyksikkö) ja CP-HF102H (kaiutinjärjestelmä). Johdanto Kiitos tämän SHARP-tuotteen ostamisesta. Lue käyttöohje huolellisesti.

Lisätiedot

SUOMI. Johdanto. Erityishuomautus. Lisävarusteet. Su-1 SISÄLTÖ. Yleistä tietoa Varotoimenpiteet...2 Säädöt ja merkkivalot...2-3

SUOMI. Johdanto. Erityishuomautus. Lisävarusteet. Su-1 SISÄLTÖ. Yleistä tietoa Varotoimenpiteet...2 Säädöt ja merkkivalot...2-3 SUOMI XL-HF102BH Hi Fi-komponenttijärjestelmä, joka koostuu osista XL-HF102BH (pääyksikkö) ja CP-HF102H (kaiutinjärjestelmä). Johdanto Kiitos tämän SHARP-tuotteen ostamisesta. Lue käyttöohje huolellisesti.

Lisätiedot

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet HP Roar Plus -kaiutin Muut ominaisuudet Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft-konsernin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Personal Sound System (PSS) - aloitusopas

Personal Sound System (PSS) - aloitusopas QSG_suo 29/12/04 15:15 Page 55 Personal Sound System (PSS) - aloitusopas Lue tämä aloitusopas, ennen kuin otat PSS-järjestelmän käyttöön.toivomme,että oma äänijärjestelmä (pss) on sinulle iloa. Rekisteröitymisen

Lisätiedot

MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS

MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS ROCK POP EQ CLAS RDM AUTORADIO FINwww.facebook.com/denverelectronics MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA PTY 8 VOL/SEL AF 2 19

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

SUOMI. Su-1. Johdanto. Erityishuomautus. Pakkauksen sisältö SISÄLTÖ. Yleistä tietoa Varoituksia... 2 Hallintapainikkeet ja merkkivalot...

SUOMI. Su-1. Johdanto. Erityishuomautus. Pakkauksen sisältö SISÄLTÖ. Yleistä tietoa Varoituksia... 2 Hallintapainikkeet ja merkkivalot... XL-DH10NH DVD -mikrokomponenttijärjestelmä, joka koostuu osista XL-DH10NH (pääyksikkö) ja CP-DH10NH (kaiutinjärjestelmä). XL-DH20NH DVD -mikrokomponenttijärjestelmä, joka koostuu osista XL-DH20NH (pääyksikkö)

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

SUOMI. Su-1. Johdanto. Erityishuomautus. Pakkauksen sisältö SISÄLTÖ. Yleistä tietoa Varoituksia...2 Hallintapainikkeet ja merkkivalot...

SUOMI. Su-1. Johdanto. Erityishuomautus. Pakkauksen sisältö SISÄLTÖ. Yleistä tietoa Varoituksia...2 Hallintapainikkeet ja merkkivalot... XL-DH330PH Mikrokomponenttijärjestelmä, joka koostuu osista XL-DH330PH (pääyksikkö) ja CP-DH330PH (kaiutinjärjestelmä). XL-DH360PH Mikrokomponenttijärjestelmä, joka koostuu osista XL-DH360PH (pääyksikkö)

Lisätiedot

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60

Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60 Käyttöohje Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60 Kaiutin on aina vakioasetuksena Bluetooth-tilassa, kun kytket sen päälle. Voit helposti muodostaa parin Bluetooth-toiminnolla varustetun älypuhelimen

Lisätiedot

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike Bernafon SoundGate SoundGate PIKAOHJE Näppäinlukko Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen Puhelu Musiikki/audio-painike Bluetooth -painike Akun merkkivalo Tämä ohje on vain lyhyt tiivistelmä. Tärkeä

Lisätiedot

SUOMI. Adapteri A x 1 Adapteri B x 1 Adapteri 9 x 1 Adapteri 10 x 1

SUOMI. Adapteri A x 1 Adapteri B x 1 Adapteri 9 x 1 Adapteri 10 x 1 CD Johdanto SUOMI Kiitos tämän SHARP-tuotteen ostamisesta. Lue käyttöohje huolellisesti. Näin varmistat parhaan käyttömukavuuden. Käyttöohje opastaa sinua SHARP-tuotteen käytössä. CD-SW440NH minikomponenttijärjestelmä,

Lisätiedot

Automaattinen pysäytys Kun kasetti on toistettu tai nauhoitettu loppuun, se pysähtyy automaattisesti.

Automaattinen pysäytys Kun kasetti on toistettu tai nauhoitettu loppuun, se pysähtyy automaattisesti. 1. Toimintovalitsin: CD/kasetti (OFF)/RADIO 2. Taajuusaluevalitsin: FM/FM ST-alueiden valinta. 3. FM antenni: Saat parhaan mahdollisen vastaanoton vetämällä antennin ulos. 4. CD-soittimen luukku: Aseta

Lisätiedot

LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE

LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE 2.1-KANAVAINEN BLUETOOTH KAIUTIN LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE VAROITUKSET Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat laatu- ja turvallisuusstandardit. On kuitenkin joitakin

Lisätiedot

Tervetuloa. Pikaopas. philips. Liitä. Asenna. Nauti

Tervetuloa. Pikaopas. philips. Liitä. Asenna. Nauti Tervetuloa Pikaopas 1 2 3 Liitä Asenna Nauti philips + Pakkauksen sisältö CD640 tukiasema TAI - Connect Install Enjoy CD640/CD645 luuri CD645 tukiasema Tukiaseman verkkolaite Welcome Quick start guide

Lisätiedot

Kotiteatterijärjestelmä. Aloitusopas HT-XT1

Kotiteatterijärjestelmä. Aloitusopas HT-XT1 Kotiteatterijärjestelmä Aloitusopas HT-XT1 Sisällys Käyttöönotto 1 Pakkauksen sisältö 3 2 Asentaminen 4 3 Liitännät 6 4 Järjestelmän virran kytkeminen 8 5 Äänen kuunteleminen 9 Perustoiminnot Äänitehosteista

Lisätiedot

Suomenkielinen käyttöopas

Suomenkielinen käyttöopas Suomenkielinen käyttöopas Yleiskatsaus 1. Jatko-osa 2. -näppäin: Seuraava kappale 4. LED-merkkivalo a) Lataaminen LED-merkkivalo Punainen LED-merkkivalo palaa Lataaminen

Lisätiedot

SUOMI CD/USB RDS. iphone-adapterit x 3 Kaukosäädin x1 AA -koon paristo (UM/SUM-3, R6, HP-7 tai vastaava) x 1

SUOMI CD/USB RDS. iphone-adapterit x 3 Kaukosäädin x1 AA -koon paristo (UM/SUM-3, R6, HP-7 tai vastaava) x 1 CD/USB XL-HF151PH(S) Hi Fi-komponenttijärjestelmä, joka koostuu osista XL-HF151PH(S) (pääyksikkö) ja CP-HF151H (kaiutinjärjestelmä). XL-HF151PH(BK) Hi Fi-komponenttijärjestelmä, joka koostuu osista XL-HF151PH(BK)

Lisätiedot

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

Käyttöohje. Bluetooth-kaiutin BTL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje. huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje. Bluetooth-kaiutin BTL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje. huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Bluetooth-kaiutin BTL-62 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kaiutin on aina vakioasetuksena Bluetooth-tilassa,

Lisätiedot

Autostereon käyttö- ja asennusohje

Autostereon käyttö- ja asennusohje Autostereon käyttö- ja asennusohje I. Hallintapaneeli 1. Virtakatkaisin/mykistys/keskeytys 2. MOD/CLK = kuuntelulähteen valinta: radio, AUX, USB ja SD/kello 3. Äänenvoimakkuus/toimintopainike 4. Painike

Lisätiedot

Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W

Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W Suomi Conference phones for every situation Oheiselta CD levyltä löydät kattavan käsikirjan josta saat lisätietoja Yleiskuva Kolme merkkivaloa Kolme kaiutinta Sininen

Lisätiedot

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

MIAMI LANGATON KAIUTIN KÄYTTÖOPAS

MIAMI LANGATON KAIUTIN KÄYTTÖOPAS Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.

Lisätiedot

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01 Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike

Lisätiedot

Versio: 1.0. Käyttöopas DAB+/FM-radio

Versio: 1.0. Käyttöopas DAB+/FM-radio Versio: 1.0 Käyttöopas DAB+/FM-radio Tuotteen yleiskatsaus 1. Valmius/tila Painamalla voit vaihdella FM- ja DAB-tilan välillä toimintatilassa, painamalla ja pitämällä siirryt valmiustilaan. 2. Skannaa

Lisätiedot

XL-UH1H XL-UH05H SUOMI MIKROKOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ KÄYTTÖOHJE. Äänenvoimakkuuden säätö. Osa. Erityishuomautus 10F R MW 1

XL-UH1H XL-UH05H SUOMI MIKROKOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ KÄYTTÖOHJE. Äänenvoimakkuuden säätö. Osa. Erityishuomautus 10F R MW 1 SUOMI MALLI XL-UHH XL-UH05H MIKROKOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ KÄYTTÖOHJE XL-UHH DVD -mikrokomponenttijärjestelmä, joka koostuu osista XL-UHH (pääyksikkö) ja CP-UHH (kaiutinjärjestelmä). XL-UH05H DVD -mikrokomponenttijärjestelmä,

Lisätiedot

DT-120 Käyttöohje (FI)

DT-120 Käyttöohje (FI) SÄÄTIMET 1. VIRTA/AALTOALUE-painike 2. LCD-näyttö 3. DBB/ STEP-painike 4. Mono/Stereo-painike 5. Äänenvoimakkuuspainikkeet 6. Virityssäädin/Ajanasetuspainike 7. Lukituskytkin 8. Paristolokero 9. Kantohihnan

Lisätiedot

SUOMI. XL-HF300PH(S) Hi Fi-komponenttijärjestelmä, joka koostuu osista XL-HF300PH(S) (pääyksikkö) ja CP-HF300H (kaiutinjärjestelmä).

SUOMI. XL-HF300PH(S) Hi Fi-komponenttijärjestelmä, joka koostuu osista XL-HF300PH(S) (pääyksikkö) ja CP-HF300H (kaiutinjärjestelmä). XL-HF300PH(S) Hi Fi-komponenttijärjestelmä, joka koostuu osista XL-HF300PH(S) (pääyksikkö) ja CP-HF300H (kaiutinjärjestelmä). Johdanto Kiitos tämän SHARP-tuotteen ostamisesta. Lue käyttöohje huolellisesti.

Lisätiedot

Äänipalkki. Aloitusopas HT-ST9

Äänipalkki. Aloitusopas HT-ST9 Äänipalkki Aloitusopas HT-ST9 Sisällys 1 Pakkauksen sisältö 4 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Lisätiedot

"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas

PLEXTALK Pocket -verkkosoittimen pikaopas "PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas PLEXTALK Pocketin asetukset 1. Käännä PLEXTALK Pocket ympäri. Varmista, että kaksi pientä uloketta ovat ylhäällä. Paina PLEXTALK Pocketin pohjassa olevaa suorakulmaista

Lisätiedot

LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä

LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä Viimeisin päivitys: 1. maaliskuuta 2006 1 Tuetut JVC:n autovastaanottimet Tämä sovitin tukee seuraavia JVC:n autovastaanottimia* 1 : Vuonna

Lisätiedot

Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics

Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics Käyttöohje BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Painikkeiden ohjeet: Virta päälle/pois Siirtyy parinmuodostuksen tilaan Tauko/toisto Vastaa puheluun Päätä puhelu Hylkää puhelu Lisää äänenvoimakkuutta

Lisätiedot

SUOMI. Su-1. Johdanto. Erityishuomautus. Pakkauksen sisältö SISÄLTÖ. Ennen käyttöönottoa Järjestelmän kytkennät... 4 Kaukosäädin...

SUOMI. Su-1. Johdanto. Erityishuomautus. Pakkauksen sisältö SISÄLTÖ. Ennen käyttöönottoa Järjestelmän kytkennät... 4 Kaukosäädin... Johdanto SUOMI Kiitos tämän SHARP-tuotteen ostamisesta. Lue käyttöohje huolellisesti. Näin varmistat parhaan käyttömukavuuden. Käyttöohje opastaa sinua SHARP-tuotteen käytössä. Erityishuomautus Laitteen

Lisätiedot

Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Bluesia. Lue myös sen laitteen ohjeet, jonka kanssa aiot käyttää Bluesia ennekuin yhdistät laitteet.

Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Bluesia. Lue myös sen laitteen ohjeet, jonka kanssa aiot käyttää Bluesia ennekuin yhdistät laitteet. Bluetooth teknologiaa käyttävä vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Bluesia.

Lisätiedot

SUOMI CD/USB RDS. iphone-adapterit x 3 Kaukosäädin x1 AA -koon paristo (UM/SUM-3, R6, HP-7 tai vastaava) x 1

SUOMI CD/USB RDS. iphone-adapterit x 3 Kaukosäädin x1 AA -koon paristo (UM/SUM-3, R6, HP-7 tai vastaava) x 1 CD/USB XL-HF201PH(S) Hi Fi-komponenttijärjestelmä, joka koostuu osista XL-HF201PH(S) (pääyksikkö) ja CP-HF200H (kaiutinjärjestelmä). XL-HF201PH(BK) Hi Fi-komponenttijärjestelmä, joka koostuu osista XL-HF201PH(BK)

Lisätiedot

U-REMIX USB RF 2 RF 1 POWER

U-REMIX USB RF 2 RF 1 POWER LANGATON MIKROFONIJÄRJESTELMÄ MIKSERILLÄ MUSIC MIC 1 MIC 2 TONE ECHO USB RF 1 RF 2 SD OFF/ON /V- /V+ MODE IN LOW HIGH MIN MAX POWER KÄYTTÖOPAS VASTAANOTIN/MIKSERI Etupaneeli 1 2 3 13 15 USB MUSIC MIC 1

Lisätiedot

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.

Lisätiedot

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot

Käyttösäätimet. ActivSound 75. (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. (2) Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä.

Käyttösäätimet. ActivSound 75. (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. (2) Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä. ActivSound 75 (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. () Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä. () Infrapunamikrofonin äänenvoimakkuuden säätö [Teacher 1 ja (Opettaja 1 ja )]

Lisätiedot

SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin

SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin 1 1. Virtaa laitteeseen Laite toimii akulla tai yhdellä AA-kokoisella paristolla. Akulla laite äänittää 4 tuntia, paristolla 9 tuntia. Akulla laite toistaa 13 tuntia, paristolla

Lisätiedot

Tietoa kaiuttimesta - 1 -

Tietoa kaiuttimesta - 1 - Tietoa kaiuttimesta A: VIRTA PÄÄLLE/POIS PÄÄLTÄ B: LINE IN (Aux in) -liitäntä C: USB DC 5V D: LATAUKSEN MERKKIVALO E: ÄÄNENVOIMAKKUUS F: "PAINIKE " (Bluetooth-tila: Handsfree- v a s t a a min e n / H and

Lisätiedot

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas BackBeat FIT 3100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Toimintojen hallinta 3 Virta, pariliitos ja lataaminen 4 Kotelon virran kytkeminen 4 Pariliitoksen muodostaminen ensimmäistä kertaa 4 Pariliitostila

Lisätiedot

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas BackBeat FIT 2100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Kuulokkeen osat 3 Käytä turvallisesti! 3 Pariliitos 4 Pariliitoksen muodostaminen 4 Pariliitostila 4 Päähän sovittaminen ja lataaminen 5 Säätäminen

Lisätiedot

BOOMBAR + BLUETOOTH-KAIUTIN KÄYTTÖOPAS

BOOMBAR + BLUETOOTH-KAIUTIN KÄYTTÖOPAS Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot

Äänipalkki. Aloitusopas HT-ST9

Äänipalkki. Aloitusopas HT-ST9 Äänipalkki Aloitusopas HT-ST9 Sisällys Käyttöönotto 1 Pakkauksen sisältö 4 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Lisätiedot

SUOMI. XL-MP15H Mikrokomponenttijärjestelmä, joka koostuu osista XL-MP15H (pääyksikkö) ja CP-MP15H (kaiutinjärjestelmä).

SUOMI. XL-MP15H Mikrokomponenttijärjestelmä, joka koostuu osista XL-MP15H (pääyksikkö) ja CP-MP15H (kaiutinjärjestelmä). Johdanto SUOMI H Mikrokomponenttijärjestelmä, joka koostuu osista H (pääyksikkö) ja CP-MP15H (kaiutinjärjestelmä). Kiitos tämän SHARP-tuotteen ostamisesta. Lue käyttöohje huolellisesti. Näin varmistat

Lisätiedot

Käytön aloittaminen NSZ-GS7. Verkkomediasoitin. Näyttökuvia, toimintoja ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttua ilman erillistä ilmoitusta.

Käytön aloittaminen NSZ-GS7. Verkkomediasoitin. Näyttökuvia, toimintoja ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Käytön aloittaminen FI Verkkomediasoitin NSZ-GS7 Näyttökuvia, toimintoja ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Käytön aloittaminen: ON/STANDBY Kytkee tai katkaisee soittimen

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

SUOMI. XL-HF401PH Hi Fi-komponenttijärjestelmä, joka koostuu osista XL-HF401PH (pääyksikkö) ja CP-HF401H (kaiutinjärjestelmä).

SUOMI. XL-HF401PH Hi Fi-komponenttijärjestelmä, joka koostuu osista XL-HF401PH (pääyksikkö) ja CP-HF401H (kaiutinjärjestelmä). CD/USB NETWORK XL-HF401PH Hi Fi-komponenttijärjestelmä, joka koostuu osista XL-HF401PH (pääyksikkö) ja CP-HF401H (kaiutinjärjestelmä). Johdanto Kiitos tämän SHARP-tuotteen ostamisesta. Lue käyttöohje huolellisesti.

Lisätiedot

KAIUTTIMIEN LIITÄNTÄ Yhdistä kaiuttimet niiden liittimiin laitteen takaosassa.

KAIUTTIMIEN LIITÄNTÄ Yhdistä kaiuttimet niiden liittimiin laitteen takaosassa. 1. Verkkovirtakatkaisin (POWER) 2. Tajuusaluevalitsin (BAND) 3. Toimintovalitsin (Aux/CD/nauha/radio) 4. Bass Boost painike 5. CD Painike 6. CD ohjelmointi (PROGRAM) 7. CD stop 8. CD soitto / tauko -painike

Lisätiedot

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

SUOMI. Adapteri A x 1 Adapteri B x 1 Adapteri 9 x 1 Adapteri 10 x 1

SUOMI. Adapteri A x 1 Adapteri B x 1 Adapteri 9 x 1 Adapteri 10 x 1 XL-DH320NH Mikrokomponenttijärjestelmä, joka koostuu osista XL-DH320NH (pääyksikkö) ja CP-DH320NH (kaiutinjärjestelmä). XL-DH350NH Mikrokomponenttijärjestelmä, joka koostuu osista XL-DH350NH (pääyksikkö)

Lisätiedot

MCU-5301 LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ LEHTINEN HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN.

MCU-5301 LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ LEHTINEN HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN. MCU-5301 LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ LEHTINEN HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN. SÄÄTIMET 1. VIRITYSSÄÄDIN 2. TAAJUUSALUEVALITSIN (AM/FM/FM STEREO) 3. TOIMINNON

Lisätiedot

MCA-171 www.denver-electronics.com

MCA-171 www.denver-electronics.com INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING SUOMALAISET KAYTTOOHJEET MANUALE DI INSTRUZIONE MANUAL DE INSTRUCÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES MCA-171 www.denver-electronics.com

Lisätiedot

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen

Lisätiedot

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus

Lisätiedot

Sijoita D 3020 tukevalle, tasaiselle alustalle. Älä aseta laitetta pehmeälle alustalle esimerkiksi matolle.

Sijoita D 3020 tukevalle, tasaiselle alustalle. Älä aseta laitetta pehmeälle alustalle esimerkiksi matolle. Käyttöohje D 3020 KÄYTTÖÖNOTTO PAKKAUS JA SEN SISÄLTÖ D 3020:n ohella pakkauksessa on irrotettava verkkohto kaukosäädin ja 3V CR2025 -paristo TOSLINK-minisovitin 4 kpl puolipallon muotoisia jalkoja pikaopas

Lisätiedot

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 14 15 1. /VIRITÄ - 2. AJAN ASETTAMINEN MUISTI/MUISTI+ 3. TORKKU /LEPO 4. PÄÄLLE/POIS 5. / VIRITÄ + 6. ÄÄNENVOIMAKKUUS PIENENNÄ - /HERÄTYS 1 PÄÄLLE/POIS

Lisätiedot

AB mypilotin pikaopas

AB mypilotin pikaopas AB mypilotin pikaopas AB mypilot -laitteeseen tutustuminen AB mypilot -kaukosäädin mahdollistaa Advanced Bionicsin Naída CI Q70 (Naída CI) -ääniprosessorin etäkäytön, jolloin näet hallinta- ja tilatiedot

Lisätiedot

WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET

WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET NÄPPÄIMET JA LIITTIMET KÄYTTÖÖNOTTO JA ENSIMMÄINEN LAITEPARITUS 2. Paina ja pidä virtanäppäinta pohjassa samanaikaisesti molemmista kuulokkeista kunnes

Lisätiedot

DIGITAALINEN TALLENTAVA SOITIN MP-122/222/522/1022 KÄYTTÖOHJE

DIGITAALINEN TALLENTAVA SOITIN MP-122/222/522/1022 KÄYTTÖOHJE DIGITAALINEN TALLENTAVA SOITIN MP-122/222/522/1022 KÄYTTÖOHJE 1: SÄÄTIMET S1. LCD S2. REW / haku ylös / MENU / FF /haku alas S3. Äänenvoimakkuuden lasku - S4. Äänenvoimakkuuden nosto + S5. Virta päälle

Lisätiedot

Äänipalkki. Aloitusopas HT-CT370

Äänipalkki. Aloitusopas HT-CT370 Äänipalkki Aloitusopas HT-CT370 Sisällys Käyttöönotto 1 Pakkauksen sisältö 4 2 Asentaminen 5 3 Liitännät 6 4 Järjestelmän virran kytkeminen 8 5 Äänen kuunteleminen 9 Perustoiminnot Äänitehosteista nauttiminen

Lisätiedot

Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot Tuotetiedot Hands free -laite Mikrofoni Lyhyt mikrofoni 1 12 V -liitin 2 Mikrofoniliitäntä 3 Linkkipainike 4 Toiminnon merkkivalo (sininen/punainen) 5 Soittopainike 6 Äänenvoimakkuuden lisääminen (+) Käyttö

Lisätiedot

Plantronics DA -sarjan vahvistin. Käyttöopas

Plantronics DA -sarjan vahvistin. Käyttöopas Plantronics DA -sarjan vahvistin Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Virta 4 Plantronics-ohjelmisto 5 Sovelluksen asentaminen 5 Aloita ohjelmistot 5 Hub-sovelluksen välilehdet 5 Kuulokkeen käyttäminen

Lisätiedot

JABRA MOVE WIRELESS. KäyttöOpas. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. KäyttöOpas. jabra.com/movewireless KäyttöOpas jabra.com/movewireless 1. TERVETULOA...3 2. TOIMITUSSISÄLTÖ... 4 3. KUINKA KÄYTÄT...5 3.1 KORKEUDEN SÄÄTÖ 4. LATAAMINEN... 6 4.1 AKUN TILA 5. KUINKA KYTKET...7 5.1 BLUETOOTHIN LIITTÄMINEN UUTEEN

Lisätiedot

SUOMI. Pakkauksen sisältö. Sisältö SU-1. Yleistä tietoa. Yleistä tietoa Varoituksia...2 Hallintapainikkeet ja merkkivalot... 3-4

SUOMI. Pakkauksen sisältö. Sisältö SU-1. Yleistä tietoa. Yleistä tietoa Varoituksia...2 Hallintapainikkeet ja merkkivalot... 3-4 Pakkauksen sisältö Varmista, että pakkaus sisältää vain seuraavat osat. AC/DC-adapteri x 92L920800020 Yleistä tietoa Sisältö Sivu Yleistä tietoa Varoituksia................................2 Hallintapainikkeet

Lisätiedot

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

MLR-1105 (Tasavirralla toimiva paristotyyppinen ovikellovastaanotin) LMLT-711 (Äänisignaaliyksikön soittonappi/lähetin)

MLR-1105 (Tasavirralla toimiva paristotyyppinen ovikellovastaanotin) LMLT-711 (Äänisignaaliyksikön soittonappi/lähetin) MALLI: Nexa MLR-1105 MLR-1105 (Tasavirralla toimiva paristotyyppinen ovikellovastaanotin) LMLT-711 (Äänisignaaliyksikön soittonappi/lähetin) Oppimispainike Äänenvoimakkuuden valintapainike Soittoäänen

Lisätiedot

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu

Lisätiedot

Pikaohje Konftel 55Wx

Pikaohje Konftel 55Wx SUOMI Pikaohje Konftel 55Wx Konftel 55Wx on neuvotteluyksikkö, jonka voi kytkeä pöytäpuhelimeen, matkapuhelimeen ja tietokoneeseen. Se muuntaa viestintälaitteesi neuvottelupuhelimiksi varustettuna Konftelin

Lisätiedot

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. SHARP XL-MP15H http://fi.yourpdfguides.com/dref/3285242

Käyttöoppaasi. SHARP XL-MP15H http://fi.yourpdfguides.com/dref/3285242 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot