ULTRAÄÄNIPESURI ULTRASONIC CLEANER
|
|
- Oskari Väänänen
- 7 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 U9000 ULTRAÄÄNIPESURI ULTRASONIC CLEANER Käyttöohje Instruction manual Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös Original manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa vakaviin henkilö- ja/tai omaisuusvahinkoihin. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. NOTE! Read the instruction manual carefully before using the machine and follow all given instructions. Failure to follow instructions may lead to serious personal injury and/or property damage. Save the instructions for further reference. Maahantuoja / Importer: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, Kauhajoki As, Finland Tel , Fax
2 TEKNISET TIEDOT FI Altaan kapasiteetti Jännite Ultraäänitaajuus Ultraääniteho Lämmitysteho Lämmitys Ajastin Altaan mitat (PxLxK) Kokonaismitat (PxLxK) Paino 9L AC 230V ~ 50Hz 40KHz 200W 300W säädettävissä välillä 0-80 C säädettävissä välillä 1-99min 300x240x150mm 330x270x310mm 7,9kg - Suojakotelo, allas ja kansi ruostumatonta terästä SUS304 - Muotoon puristettu allas ilman hitsaussaumoja takaa vesitiiviyden - Ylikuumenemissuoja - Jäähdytystuuletin - Kosteudenkestävä piirikortti - Teollisuuslaatuinen mikropiiri ja ultraäänianturi KÄYTTÖKOHTEET Tämä laite soveltuu erittäin laaja-alaiseen käyttöön ja mitä erilaisimpien tuotteiden puhdistamiseen sekä autopajalla että kotona, esimerkiksi: - auton metalliosat ja -komponentit (venttiilit, suuttimet, sylinterinkannet yms.) - linssit ja muut optiset komponentit - työkalut - koruesineet (korut, vedenkestävät rannekellot, silmälasit/aurinkolasit, lasiesineet yms.) - toalettitarvikkeet (sähköhammasharjan vaihtopäät, parranajokoneen teräpäät ja partaterät, tekohampaat yms.) - CD- ja DVD-levyt - metalliset ruokailuvälineet (haarukat, veitset yms.) Muista aina varmistaa puhdistettavan tuotteen vedenkestävyys sekä soveltuvuus ultraäänipuhdistukseen! JOHDANTO Ultraäänipuhdistus perustuu kavitaatioon, jonka aiheuttaa korkeataajuuksinen ultraääniaallon värähtelysignaali nesteessä. Tällöin syntyy mikroskooppisen pieniä kuplia, jotka räjähtävät sisäänpäin rajusti aiheuttaen kavitaation, joka synnyttää voimakkaan hankausliikkeen puhdistettavana olevan esineen pintaan. Kuplat ovat riittävän pieniä tunkeutuakseen mikroskooppisen pienten rakojen läpi puhdistaen ne läpikotaisin ja tasaisesti. Ultraäänipuhdistus on erittäin tehokas poistamaan sellaista pinttynyttä likaa, joka normaalisti vaatisi väsyttävän kovatöisen puhdistamisen käsin. Laitetta on käytetty mitä erilaisimpien välineiden ja mekaanisten osien kuten esim. kaasuttimien puhdistamiseen, jotka ovat käsittelyn jälkeen olleet lähes uusia vastaavassa kunnossa ilman että herkät tai hauraat osat olisivat vaurioituneet. 2
3 VALMISTELUT 1. Pura laite varovasti pakkauksesta ja poista kaikki pakkausmateriaali huolellisesti laitteesta. Tarkista laite silmämääräisesti kuljetuksen aikana löystyneiden tai vaurioituneiden osien varalta. Pakkauksen sisältö: pesulaite, äänieristetty kansi, sähköjohto, ulostulosuodatin ja pesukori. 2. Aseta laite tasaiselle ja puhtaalle alustalle siten, että jäähdytyslaipat saavat riittävästi jäähdytysilmaa ja varmista, että kaikki ohjaimet on kytketty pois päältä eli OFF-asentoon. Varmista myös, että tyhjennyshana on suljetussa asennossa. 3. Varmista, että sähköjohto on kytketty huolellisesti paikoilleen eikä mikään osa johdosta ole vaarassa joutua kosketuksiin veden tai kosteuden kanssa. 4. Täytä allas varovasti pesuaineliuoksella vähintään puoleenväliin saakka. Vaativampaan likaan suosittelemme pientä määrää astianpesunestettä, mikä auttaa tehostamaan pesutulosta. Pesuri on nyt käyttövalmis. HUOMIO! Kun laite toimii normaalisti, ultraäänen ja altaan resonanssi antaa sopusuhtaisen äänen, eikä veden pinta värise lukuun ottamatta pienten kuplien aiheuttamaa pisarointia. Mikäli esiintyy katkonaisia aaltoja, lisää tai poista altaasta hieman pesunestettä. Aaltoilun lopettaminen on puhdistettavana olevien esineiden kannalta parempi. Varmistaaksesi että pestävä esine tulee puhtaaksi, anna laitteen käydä jaksottain mahdollisimman pitkään (ei yli 30 minuutin jaksoa), sillä pitkäaikainen käyttö saa suojakotelon kuumenemaan. TURVAOHJEET PIDÄ POISSA LASTEN ULOTTUVILTA! Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lapset) käyttöön, joiden heikentyneet fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen ja tiedon puute estävät käytön, lukuun ottamatta tilanteita, joissa heitä valvoo heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö tai mikäli he ovat saaneet opastusta laitteen käytöstä. LUE SEURAAVAT TURVAOHJEET ERITTÄIN HUOLELLISESTI, SILLÄ NIIDEN NOUDATTAMATTA JÄTTÄMINEN MITÄTÖI TAKUUN! 1. Älä anna laitteen käydä yhtäjaksoisesti yli tunnin ajan kerralla, sillä tämä saattaa vaurioittaa laitteen sisäosia. 2. Älä käytä laitetta, ellei altaassa ole nestettä. Varmista aina, ettei nesteen taso ylitä maksimimerkkiä. Varmista aina, että nestettä on vähintään 7cm:n verran. 3. Älä pudota altaaseen mitään esineitä, sillä tämä saattaa vaurioittaa anturia. Aseta esineet aina varovasti altaaseen ja käytä pesukoria aina kun se on mahdollista. 4. Mitä enemmän esineitä on pestävänä kerralla, sitä tehottomammin laite puhdistaa ne. Esineet eivät saisi peittää toisiaan tai olla päällekkäin. Esineiden välissä tulisi olla aina runsaasti tyhjää tilaa. 5. Pidä kansi laitteen päällä käytön aikana. Tämä estää roiskumisen ja vähentää nesteen haihtumista. 6. Älä koskaan upota laitetta tai sen sähköjohtoa veteen tai muuhun nesteeseen. 7. Älä koske sähköjohtoon märin käsin, etenkään kytkiessäsi tai irrottaessasi pistoketta. 8. Älä koske laitteeseen, mikäli se on pudonnut veteen käytön aikana. Irrota ensin pistoke pistorasiasta. 9. Älä pura laitetta osiin. Ainoastaan ammattilainen saa tehdä sen. 10. Irrota laitteen pistoke pistorasiasta altaan täyttämisen ja tyhjentämisen ajaksi. 11. Älä ruiskuta vettä tai muuta nestettä laitteen tai sen ohjauspaneelin päälle. 12. Älä käytä laitetta ilman asianmukaista maadoitusta. 3
4 13. Älä aseta laitetta pehmeälle alustalle, jossa ilmanottoaukot voisivat peittyä. 14. Sammuta lämmitys aina käytön jälkeen, sillä sen jättäminen päälle saattaa aiheuttaa nesteen haihtumista ja vaurioittaa laitteen sisäosia. 15. Kun puhdistussykli on tullut loppuun, kytke lämmityspainike OFF-asentoon ja irrota laitteen pistoke pistorasiasta. 16. Ole varovainen lisätessäsi tai ottaessasi esineitä altaasta, sillä neste on kuumaa ja roiskunut neste saattaa vaurioittaa laitteen sisäosia. Kaikki nesteroiskeet on kuivattava välittömästi pois. 17. Laitehäiriön sattuessa tai hätätilanteessa kytke laite irti verkkovirrasta irrottamalla pistoke pistorasiasta. OSAT Allas Kansi Varoitustarra Lämmityslämpötilan LED-näyttö Nostokahva Ajastimen LED-näyttö Tyhjennyshana Lämmityksen säätöpainike Ajastimen säätöpainike Lämmityspainike Lämmityksen merkkivalo Ultraäänipainike Ultraäänen merkkivalo Laite takapuolelta Saumoissa käytetty parasta hitsausteknologiaa Jäähdytysaukot Pistorasia Tyyppikilpi 4
5 KÄYTTÖ Ultraäänitoiminnon käynnistys 1. Täytä ruostumaton teräsallas vedellä. 2. Kytke laitteen pistoke maadoitettuun pistorasiaan. 3. Paina TIME -painiketta säätääksesi käyttöaikaa välillä 1-99 minuuttia. Paina TIME -painiketta vähentääksesi käyttöaikaa. Puhdistuksen aikana kuuluu sirisevä ääni, joka ilmaisee että laite on käynnissä ja toimii normaalisti. Lämmitystoiminnon käynnistys 1. Lämpötilan säätö: Paina TEMPERATURE -painiketta säätääksesi lämpötilaa välillä 0-80 C. Paina TEMPERATURE -painiketta alentaaksesi lämpötilaa. 2. Kytke tämän jälkeen HEATING -painike ON-asentoon aloittaaksesi lämmityksen. Ultraääni- ja lämmitystoiminnon sammutus 1. Kytke ULTRASONIC -painike OFF-asentoon, jolloin laite lopettaa työskentelyn ja merkkivalo sammuu. Irrota tämän jälkeen laitteen pistoke pistorasiasta. 2. Kytke HEATING -painike OFF-asentoon, jolloin lämmitystoiminto sammuu. 3. Tyhjennä allas ja puhdista laite seuraavaa käyttöä varten sekä sisä- että ulkopuolelta puhtaalla ja kuivalla kankaalla. ERILAISET PUHDISTUSTAVAT Tavallinen puhdistus Käytä ainoastaan vesijohtovettä. Käytä kuumaa noin 50 C:n lämpötilaa. Vaativampi puhdistus Lisää veteen muutama pisara tavallista astianpesunestettä, nestemäistä saippuaa tai pesuainetta. Myös muita neutraaleja puhdistusaineita voidaan käyttää. Laaja tehopuhdistus Mikäli halutaan poistaa tummentunut oksidikerros, karstaa tai ruostetta päällystämättömältä metallipinnalta, on tällöin suositeltavaa käyttää erikoispuhdistusaineita, jotka on suunniteltu käytettäväksi erityisesti ultraäänipesureiden kanssa. VAROITUS! Voimakkaasti happamat tai emäksiset puhdistusliuokset voivat syövyttää, ruostuttaa tai puhkaista jopa reiän altaaseen tai laitteen runkoon. Välttääksesi tämän ongelman, laimenna neste pharvoltaan miedoksi. 5
6 TECHNICAL DATA GB Tank capacity Voltage Ultrasonic frequency Ultrasonic power Heating power Heating Timer Tank dimensions (LxWxH) Overall dimensions (LxWxH) Weight 9L AC 230V ~ 50Hz 40KHz 200W 300W adjustable between 0-80 C adjustable between 1-99min 300x240x150mm 330x270x310mm 7,9kg - Housing, tank and lid of stainless steel SUS304 - Stamped tank without welding seams ensures watertightness - Overheating protection - Cooling fan - Moisture-proof PCB - Industrial grade IC and ultrasonic transducer APPLICATIONS This machine has an extremely wide field of application and it can be used for cleaning the most versatile products both at the car workshop as well as at home, for example: - metallic car parts and components (valves, nozzles, cylinder heads etc.) - lenses and other optical components - tools - jewelry (jewels, waterproof wrist watches, eyeglasses/sunglasses, glassware etc.) - toiletry items (electric toothbrush heads, electric shaver heads and razor blades, dentures etc.) - CD- and DVD-discs - metal cutlery (forks, knives etc.) Always remember to verify that the item to be cleaned is waterproof and suitable for ultrasonic cleaning! INTRODUCTION Ultrasonic cleaning is based on the cavitation effect caused by high frequency ultrasonic wave vibration signal in the fluid. Microscopic bubbles are formed, and they implode violently causing cavitation which creates an intense scrubbing action on the surface of the item being cleaned. The bubbles are small enough to penetrate microscopic crevices, cleaning them thoroughly and consistently. Ultrasonic cleaning is extremely effective at removing dirt and grime which would normally require tedious manual cleaning by hand. It has been used to clean a wide variety of instruments and mechanical parts such as carburetors, returning them to almost like new condition without damage to delicate parts. PREPARATIONS 1. Carefully unpack the cleaner and remove all traces of packing materials from it. Visually inspect the cleaner for any parts that may have become loose or damaged during transit. Package contents: main machine, soundproof lid, power lead, outlet filter and mesh basket. 6
7 2. Place the cleaner on a flat, clean surface where the cooling fans will receive adequate ventilation and ensure all controls are set to off. Also ensure the drain tap is in the closed position. 3. Ensure the power lead is securely plugged in and that no part of the lead is likely to come into contact with moisture. 4. Carefully fill at least 1/2 of the tank with a solvent solution. For demanding cleaning we recommend a small amount of washing-up liquid, this will help increase the cleaning performance. The cleaner is now ready for use. ATTENTION! While the machine is working normally, ultrasonic and tank syntony gives a well-proportioned sound, and no shudder on the surface of the water, yet there is spray made by the tiny bubbles. If there are discontinuous surges, add or release a little of washing solution in the tank, stopping the surges is better for the objects cleaning. To make sure the object will be cleaned, run the machine discontinuously as far as possible (not more than 30 minutes), for long-time running will cause temperature increment of the case. SAFETY PRECAUTIONS KEEP AWAY FROM CHILDREN! This device is not intended for use by individuals (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or those with lack of experience or knowledge, unless they are supervised by an individual who is responsible for their safety or have received training in operating the device. READ THE FOLLOWING VERY CAREFULLY AS FAILURE TO COMPLY WILL INVALIDATE THE GUARANTEE! 1. Do not run the cleaner continuously for more than one hour at a time, as doing so can damage the internal components. 2. Do not operate the unit without fluid in the tank. Always ensure the fluid level is not higher than the max mark. Always ensure there is a minimum depth of 7cm. 3. Do not drop any item into the tank as this may cause damage to the transducer. Always place the items gently into the tank and use the basket whenever possible. 4. The more items you place in the cleaning bath the less efficient it will clean. It is not advised to overlap items. Always allow plenty of clear space between the items. 5. Keep the lid on during use. This will prevent splashes and reduce evaporation of the fluid. 6. Never immerse the machine or power cord in water or other liquid. 7. Do not touch the power plug with wet hands, especially when inserting or removing the plug. 8. Do not touch the unit if the machine has fallen into water during operation. Remove the power plug from the socket first. 9. Do not disassemble the machine, only an authorized serviceman is allowed to do that. 10. Unplug the power source while filling or emptying the tank. 11. Do not spray water or any other liquid over the device or the control panel. 12. Do not operate the cleaner without proper grounding. 13. Do not place the device on a soft surface, where the vents could be blocked. 14. Always turn the heating off after use as leaving it on can cause the fluid to evaporate and damage the internal components. 15. Upon completion of the cleaning cycle, turn the heating button off and unplug the machine from the electrical supply. 7
8 16. Take care when adding or removing items from the cleaning tank as the fluid is likely to be hot and displaced fluid can damage the internal components. Any displaced fluid must be dried up immediately. 17. In the event of failure or emergency, disconnect the mains supply by removing the plug from the mains socket. PARTS Tank Lid Warning label LED-display for heating temperature Lifting handle LED-display for timer Drain tap Adjusting button for heating Adjusting button for timer Heating button Heating indicator light Ultrasonic button Ultrasonic indicator light Back of the machine Best welding technology used in the seams Cooling openings Power socket Rating label 8
9 OPERATION Starting up the ultrasonic function 1. Fill the stainless steel tank with water. 2. Plug the cleaner into grounded outlet. 3. Press the TIME -button to set the working time between 1 and 99 minutes. Press the TIME - button to reduce the working time. During cleaning a buzzing sound will be heard. This means that the machine is working properly. Starting up the heating function 1. Temperature adjustment: Press the TEMPERATURE -button to adjust the temperature between 0 C and 80 C. Press the TEMPERATURE -button to reduce the temperature. 2. Then press the HEATING -button to ON-position to start the heating. Stopping the ultrasonic and heating functions 1. Turn the ULTRASONIC -button to OFF-position, the cleaner will stop working and the indicator light will turn off. Then disconnect the power supply. 2. Press the HEATING -button to OFF-position and the heating function will stop. 3. Empty the tank and clean both the outside and inside of the cleaner with clean and dry cloth for next use. DIFFERENT WAYS OF CLEANING General cleaning Use only tap water. Use warm temperature of about 50 C. Enhanced cleaning Add few drops of standard washing-up liquid, liquid soap or detergent into the water. Also other neutral (nonacidic) cleaning agents can be used. Extensive cleaning For removing tarnish, carbon or rust from non-plated metal surfaces, it is recommended to use special cleaning solutions which are especially designed for ultrasonic cleaners. WARNING! Strong acid or alkaline cleaning solutions will cause corrosion, rust and even puncture of the tank or machine body. To avoid this problem, dilute to mild ph solution. 9
10 EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Isojoen Konehalli Oy Keskustie 26, Kauhajoki As Suomi vakuuttaa täten, että ULTRAÄÄNIPESURI malli nro. U9000 (VGT-1990) täyttää pienjännitedirektiivin 2006/95/EY, EMC-direktiivin 2004/108/EY sekä standardien EN :2002+A2:2006+A13:2008, EN 62233:2008, EN :2006, EN :2006+A1:2009+A2:2009, EN :2008, EN :1997+A1:2001+A2:2008 vaatimukset. Mikäli tuotteen teknisiä ominaisuuksia tai käyttöominaisuuksia muutetaan ilman valmistajan suostumusta, tämä vakuutus lakkaa olemasta voimassa. Päiväys: Allekirjoitus: EC-DECLARATION OF CONFORMITY Isojoen Konehalli Oy Keskustie 26, Kauhajoki As Finland herewith declares that ULTRASONIC CLEANER model no. U9000 (VGT-1990) fulfils the requirements of the Low Voltage Directive 2006/95/EC, the EMC Directive 2004/108/EC as well as the standards EN :2002+A2:2006+A13:2008, EN 62233:2008, EN :2006, EN :2006+A1:2009+A2:2009, EN :2008, EN :1997+A1:2001+A2:2008. This declaration is not anymore valid if the technical features or other features of the tool are changed without manufacturer s permission. Date: Signature: Harri Altis - Ostopäällikkö (valtuutettu kokoamaan teknisen tiedoston) Harri Altis - Purchase Manager (authorized to compile the Technical File) 10
ULTRAÄÄNIPESURI ULTRASONIC CLEANER
U36000 ULTRAÄÄNIPESURI ULTRASONIC CLEANER Käyttöohje Instruction manual Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös Original manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia
ULTRAÄÄNIPESURI ULTRASONIC CLEANER
U600 ULTRAÄÄNIPESURI ULTRASONIC CLEANER Käyttöohje Instruction manual Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös Original manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia
PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL
MAV4 MAV5 MAV6 PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL Käyttöohje Instruction manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä
VGT-1200. Lue tämä käyttöohje ennen ultraäänipesurin käyttöä
Ultraäänipesuri VGT-1200 KÄYTTÖOHJE SOVELLUKSET: Laboratoriot, elektroniset työpajat, silmälasiliikkeet, koruliikkeet, kelloliikkeet, matkapuhelinten korjausliikkeet, hammaslääkärit, toimistot ja kodit
VGT-800. Lue tämä käyttöohje ennen ultraäänipesurin käyttöä
Ultraäänipesuri VGT-800 KÄYTTÖOHJE SOVELLUKSET: Laboratoriot, elektroniset työpajat, silmälasiliikkeet, koruliikkeet, kelloliikkeet, matkapuhelinten korjausliikkeet, hammaslääkärit, toimistot ja kodit
VAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin.
VAROITUKSET Laitteen väärinkäyttö voi johtaa henkilövahinkoihin. Noudata kaikkia tässä ohjekirjassa annettuja ohjeita ja käytä laitetta oikein. Älä koskaan seiso laitteen alapuolella. Älä pura laitetta
Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x 4. 300mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää
Phobos 30 Things you should know / Sinun Tulee Tietää Things you prepare / Näitä Tarvitset DURING INSTALLATION ALL PRODUCTS: use protective gloves at all times use eye protection at all times never install
GT SONIC P-SARJAN ULTRAÄÄNIPESURI
GT SONIC P-SARJAN ULTRAÄÄNIPESURI KÄYTTÄJÄN OPAS Ominaisuudet 1. Teho säädettävissä 30%-100% -optimaalinen tehon säätö erityistä puhdistusta varten 2. Runko, säiliö ja kansi ruostumatonta terästä 3. Muotoon
Capacity Utilization
Capacity Utilization Tim Schöneberg 28th November Agenda Introduction Fixed and variable input ressources Technical capacity utilization Price based capacity utilization measure Long run and short run
LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER
LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-INSTRUMENT OY has generate new consistency transmitter with blade-system to meet high technical requirements in Pulp&Paper industries. Insurmountable advantages are
National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007
National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 Chapter 2.4 Jukka Räisä 1 WATER PIPES PLACEMENT 2.4.1 Regulation Water pipe and its
MÖNKIJÄN TUKKIKÄRRY ATV TRAILER
A T V 1 MÖNKIJÄN TUKKIKÄRRY ATV TRAILER KÄYTTÖOHJE MANUAL HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. NOTE!
INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI
INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1256 2010-2 SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI GB GENERAL INFORMATION - Check that the kit is suitable for the cable type. - Check the materials listed in the bill of materials
Installation instruction PEM
Installation instruction ASENNUSOHJE PEM1032 2010-02 SURGE ARRESTER SET FOR POLE MOUNT TRANSFORMER YLIJÄNNITESUOJASETTI PYLVÄSMUUNTAJALLE ENGLISH SUOMI 2/8 PEM1032 2010-02 ENGLISH GENERAL INFORMATION -
107401959 G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VC300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO
0740959 G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO VC300 SERIES USER MANUAL - Basic operations. - Suction regulation 3 - Cordlock (HEPA) 3. 4 - Wind up the
On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)
On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs
The CCR Model and Production Correspondence
The CCR Model and Production Correspondence Tim Schöneberg The 19th of September Agenda Introduction Definitions Production Possiblity Set CCR Model and the Dual Problem Input excesses and output shortfalls
Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W
Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.
Öljytäytteinen sähköpatteri Electric Oil Radiator
Öljytäytteinen sähköpatteri Electric Oil Radiator KÄYTTÖOHJE Alkuperäisten ohjeiden käännös INSTRUCTIONS MANUAL Original instructions MALLI/MODEL: Holly 1500: ERC2-1507 Holly 2000: ERC2-2009 DT Istr (ERC
anna minun kertoa let me tell you
anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa I OSA 1. Anna minun kertoa sinulle mitä oli. Tiedän että osaan. Kykenen siihen. Teen nyt niin. Minulla on oikeus. Sanani voivat olla puutteellisia mutta
Information on preparing Presentation
Information on preparing Presentation Seminar on big data management Lecturer: Spring 2017 20.1.2017 1 Agenda Hints and tips on giving a good presentation Watch two videos and discussion 22.1.2017 2 Goals
IEC IP V AC. VIZULO Stork Little Brother LED street luminaire / katuvalaisin. Mounting instruction Asennusohjeet. min 40 C.
VIZULO Stork Little Brother LED street luminaire / katuvalaisin Mounting instruction Asennusohjeet 05 IEC EN 60598 IP66 min 40 C max + 45 C 198-264 V AC PH2 4 6 29/01/2016 SIA VIZULO Ganibu dambis 7a,
Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion
1 2 Dansk Recirkulering Luften renses ved hjælp at aktive kulfiltre hvorefter den returneres til rummet. Kulfiltre bestilles separat. El-tilslutning Emhætten skal tilsluttes 230 V i henhold til stærkstrømsreglementet.
LINC 17. sanka.fi 130624A
LINC 17 130624A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. 6mm 3mm
CLEANING JOB ORIENTATION
CLEANING JOB ORIENTATION CLEANING EQUIPMENT 1. cleaning trolley 2. cleaning bucket 3. garbage sack 4. squegee - You can dry windows, mirrors and floors. 5. floor mop and cloth 6. window washing applicator
Efficiency change over time
Efficiency change over time Heikki Tikanmäki Optimointiopin seminaari 14.11.2007 Contents Introduction (11.1) Window analysis (11.2) Example, application, analysis Malmquist index (11.3) Dealing with panel
On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)
On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs
Curriculum. Gym card
A new school year Curriculum Fast Track Final Grading Gym card TET A new school year Work Ethic Detention Own work Organisation and independence Wilma TMU Support Services Well-Being CURRICULUM FAST TRACK
ULTRAÄÄNIPESURI ULTRALJUDSTVÄTT ULTRASONIC CLEANER
Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du använder apparaten och
Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi
Network to Get Work Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students www.laurea.fi Ohje henkilöstölle Instructions for Staff Seuraavassa on esitetty joukko tehtäviä, joista voit valita opiskelijaryhmällesi
Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)
Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen Click here if your download doesn"t start automatically Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen
1. Liikkuvat määreet
1. Liikkuvat määreet Väitelauseen perussanajärjestys: SPOTPA (subj. + pred. + obj. + tapa + paikka + aika) Suora sanajärjestys = subjekti on ennen predikaattia tekijä tekeminen Alasääntö 1: Liikkuvat määreet
4x4cup Rastikuvien tulkinta
4x4cup Rastikuvien tulkinta 4x4cup Control point picture guidelines Päivitetty kauden 2010 sääntöihin Updated for 2010 rules Säännöt rastikuvista Kilpailijoiden tulee kiinnittää erityistä huomiota siihen,
Owner s Manual GREE Electric Appliances,Inc.of zhuhai
Ilmalämpöpumppu Split air conditioner wall mounted model Käyttäjän opas Owner s Manual GREE Electric Appliances,Inc.of zhuhai Ultra-thin GWHD09A3NK3DF KFR-25GW/NaA12FA GWHD12B2NK3AD KFR-32GW/NaA12FA Please
1/4. Resetointi ja vianmääritys. 22.11.2013 ntr
A400-64176 Sähköpöydät 1/4 Resetointi ja vianmääritys Pöydän resetointi tehdään aina ennen käyttöönottoa ja tarvittaessa häiriötilanteessa. Määritä pöydän tyyppi käyttökytkimen ja jalustan mukaan ja tee
JÄÄTELÖPAKASTIN CF77
JÄÄTELÖPAKASTIN CF77 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 4116840 2 Tärkeät turvallisuusohjeet 1. Suosittelemme tämän käyttöohjeen lukemista, jotta pakastekaapin käyttö
1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.
START START SIT 1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. This is a static exercise. SIT STAND 2. SIT STAND. The
TÄYTTÖAUTOMAATIT TÄYTTÖAUTOMAATIT COMPUTER INFLATORS
31 S AHCON computer inflators are designed with a view to high quality, precision and long service life. The inflation computers are designed in Denmark and manufactured and tested in our own workshop.
Solar Water Heater Kit. EcoStyle. 1 User Manual/Operating Instructions. Contents FREE LESSON PLANS AVAILABLE.
EcoStyle 1 User Manual/Operating Instructions Contents 1 Contents 2 What s in the box? 3 Setting up the 4 Heating water 5 Measuring water temperature with the digital thermometer 6 Maximum/minimum temperature
Micomme Medical. XD 100 ventilaattoridesinfektori
Micomme Medical XD 100 ventilaattoridesinfektori XD100-ventilaattoridesinfektori Mikä se on? *Otsonointi laite CPAP-laitteille ja siihen liittyviin lisävarusteisiin (maskin, letkuston jne.). *Otsonin on
WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
16. Allocation Models
16. Allocation Models Juha Saloheimo 17.1.27 S steemianalsin Optimointiopin seminaari - Sks 27 Content Introduction Overall Efficienc with common prices and costs Cost Efficienc S steemianalsin Revenue
KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ
KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ https://community.plm.automation.siemens.com/t5/tech-tips- Knowledge-Base-NX/How-to-simulate-any-G-code-file-in-NX- CAM/ta-p/3340 Koneistusympäristön määrittely
Installation instruction PEM
Installation instruction ASENNUSOHJE PEM1031 2010-04 CURRENT LIMITING DEVICE FOR POLE MOUNT TRANSFORMER VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA PYLVÄSMUUNTAJALLE ENGLISH SUOMI 75 2/8 PEM1031 2010-04 ENGLISH GENERAL INFORMATION
Sisällysluettelo Table of contents
Sisällysluettelo Table of contents OTC:n Moodlen käyttöohje suomeksi... 1 Kirjautuminen Moodleen... 2 Ensimmäinen kirjautuminen Moodleen... 2 Salasanan vaihto... 2 Oma käyttäjäprofiili... 3 Työskentely
Exercise 1. (session: )
EEN-E3001, FUNDAMENTALS IN INDUSTRIAL ENERGY ENGINEERING Exercise 1 (session: 24.1.2017) Problem 3 will be graded. The deadline for the return is on 31.1. at 12:00 am (before the exercise session). You
WINE COOLER TFW METOS TFW 160S, TFW 365-2S, TFW 375S MG ,
WINE COOLER TFW METOS TFW 160S, TFW 365-2S, TFW 375S MG4116794, 4116798, 4116797 Instruction manual TWF 365-2S TWF 375S TWF 160S 01.09.2015 Table if Contents 1. Important safety instructions...3 2. Unpacking
Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? 11.2.2015 Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat
Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? 11.2.2015 Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat Esityksen sisältö: 1. EU:n energiapolitiikka on se, joka ei toimi 2. Mihin perustuu väite, etteivät
CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS
CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS MR8 AND MR9 CONVERSION KIT - INSTALLATION INSTRUCTION Document ID: DPD01787, Revision: A, Release date: 17.11.2015 1.1 MR8 kit contents
Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: -
Positio Laske Kuvaus 1 MAGNA 32-1 N Tuote No.: 98117 Huom.! Tuotteen kuva voi poiketa todellisesta tuotteesta The pump is of the canned rotor type, i.e. pump and motor form an integral unit without shaft
LASIOVIPAKASTIN. Asennus- ja käyttöohjeet. Metos Profitbar SD-83. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta
LASIOVIPAKASTIN Metos Profitbar SD-83 4242978 Asennus- ja käyttöohjeet 09.09.2012 Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 09.09.2012 METOS Profitbar lasiovipakastin SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3
Tietorakenteet ja algoritmit
Tietorakenteet ja algoritmit Taulukon edut Taulukon haitat Taulukon haittojen välttäminen Dynaamisesti linkattu lista Linkatun listan solmun määrittelytavat Lineaarisen listan toteutus dynaamisesti linkattuna
Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki
Write down the Temporary Application ID. If you do not manage to complete the form you can continue where you stopped with this ID no. Muista Temporary Application ID. Jos et onnistu täyttää lomake loppuun
FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT Team captains meeting
FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT 8.-9.12.2018 Team captains meeting 8.12.2018 Agenda 1 Opening of the meeting 2 Presence 3 Organizer s personell 4 Jury 5 Weather forecast 6 Composition of competitors startlists
VEKA ver C SUPPLY AIR UNIT/TILLUFTSAGGREGAT/ TULOILMALAITE SPARE PARTS/RESERVDELAR/VARAOSAT
VEKA ver C SUPPLY AIR UNIT/TILLUFTSAGGREGAT/ TULOILMALAITE SPARE PARTS/RESERVDELAR/VARAOSAT 2 Supply air unit/tilluftsaggregat/tuloilmalaite - Spare parts/reservdelar/varaosat SPARE PARTS /RESERVDELAR/VARAOSAT
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
Golfpallon etsijä asennusmanuaali
Golfpallon etsijä asennusmanuaali Prazza takuu Kaikki Prazza tuotteet on suunniteltu ja valmistettu tiukkojen laatuvaatimusten mukaan, tuotteet ovat helppokäyttöisiä ja helppoja asentaa. Jos sinulla ilmenee
Tork Paperipyyhe. etu. tuotteen ominaisuudet. kuvaus. Väri: Valkoinen Malli: Vetopyyhe
etu Monikäyttöpaperi hoitaa useimmat pyyhintätehtävät Sopiva lasipintojen pyyhintään Sopii käsien kuivaamiseen Elintarvikekäyttöön hyväksytty Tork Easy Handling, pakkaus, jota on helppo kantaa mukana,
Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1417 2012-11 ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI46.812 & SDI46.
INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1417 2012-11 ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI46.812 & SDI46.824 2/8 SDI46.812 & SDI46.824 PEM1417 2012-11 ENGLISH GENERAL INFORMATION
Ajettavat luokat: SM: S1 (25 aika-ajon nopeinta)
SUPERMOTO SM 2013 OULU Lisämääräys ja ohje Oulun Moottorikerho ry ja Oulun Formula K-125ry toivottaa SuperMoto kuljettajat osallistumaan SuperMoto SM 2013 Oulu osakilpailuun. Kilpailu ajetaan karting radalla
HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE
HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen
Salasanan vaihto uuteen / How to change password
Salasanan vaihto uuteen / How to change password Sisällys Salasanakäytäntö / Password policy... 2 Salasanan vaihto verkkosivulla / Change password on website... 3 Salasanan vaihto matkapuhelimella / Change
Dataluettelo. Pyöränruuvien/-mutterien asennusohjeita
Dataluettelo ruuvien/-mutterien asennusohjeita Copyright Opel Automobile GmbH, Rüsselsheim am Main, Germany Tässä painotuotteessa mainitut tiedot pätevät alkaen alla mainitusta päivämäärästä. Opel Automobile
Asennusopas. DEVIreg 531. Elektroninen termostaatti.
Asennusopas DEVIreg 531 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 5 2 Asennusohjeet.............
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data
Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data Multi-drug use, polydrug use and problematic polydrug use Martta Forsell, Finnish Focal Point 28/09/2015 Martta Forsell 1 28/09/2015 Esityksen
Gap-filling methods for CH 4 data
Gap-filling methods for CH 4 data Sigrid Dengel University of Helsinki Outline - Ecosystems known for CH 4 emissions; - Why is gap-filling of CH 4 data not as easy and straight forward as CO 2 ; - Gap-filling
MODBUS -väyläohjaus DITRONIC TOUCH -KOSKETUSNÄYTTÖ. s-posti:
MODBUS -väyläohjaus DITRONIC TOUCH -KOSKETUSNÄYTTÖ s-posti: seroco@seroco.fi www.seroco.fi Tässä oppaassa kuvataan Ditronic Touch -kosketusnäytön liittäminen Modbus/RTU:hun RS485- sarjaliikenteen kautta
Technische Daten Technical data Tekniset tiedot Hawker perfect plus
Technische Daten Technical data Tekniset tiedot Hawker perfect plus PzS-Zellen Hawker perfect plus, mit Schraubverbindern, Abmessungen gemäß DIN/EN 60254-2 und IEC 254-2 Serie L PzS-cells Hawker perfect
JÄÄTELOPAKASTIN NIC- ja IC-Sarja
JÄÄTELOPAKASTIN NIC- ja IC-Sarja Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 4116836, 4116824, 4116826 Tärkeät turvallisuusohjeet 1. Suosittelemme tämän käyttöohjeen lukemista,
Returns to Scale II. S ysteemianalyysin. Laboratorio. Esitelmä 8 Timo Salminen. Teknillinen korkeakoulu
Returns to Scale II Contents Most Productive Scale Size Further Considerations Relaxation of the Convexity Condition Useful Reminder Theorem 5.5 A DMU found to be efficient with a CCR model will also be
NOSTURIVAAKA XK6080 XK6081 XK6082 XK6083. Käyttöohje
Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. NOSTURIVAAKA Käyttöohje XK6080 XK6081 XK6082 XK6083 TÄRKEÄÄ FI LUE
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot
ATV TUKKIKÄRRY ATV LOG TRAILER
Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Read the instruction manual carefully before using the appliance and
Nuku hyvin, pieni susi -????????????,?????????????????. Kaksikielinen satukirja (suomi - venäjä) (www.childrens-books-bilingual.com) (Finnish Edition)
Nuku hyvin, pieni susi -????????????,?????????????????. Kaksikielinen satukirja (suomi - venäjä) (www.childrens-books-bilingual.com) (Finnish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically
FinFamily Installation and importing data (11.1.2016) FinFamily Asennus / Installation
FinFamily Asennus / Installation 1 Sisällys / Contents FinFamily Asennus / Installation... 1 1. Asennus ja tietojen tuonti / Installation and importing data... 4 1.1. Asenna Java / Install Java... 4 1.2.
MOOTTORIPYÖRÄNOSTIN MOTORCYCLE LIFT
MEG30 Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Read the instruction manual carefully before using the tool and
O-renkaan vaihto-ohje Instructions for replacement of o-ring
Vexve-teräsventtiilin DN10-50 Venttiileille jotka valmistettu vuonna 2006 tai sen jälkeen ja kahva (2) irroita pidätinrengas (3) irroita rajoitin (4) karan tiivisteholkki (5) vaihda vioittunut o-rengas
Virtually Oy. Laadukas tyynysarja vaativaan käyttöön IMMOBILISAATIO. Arpegia. y-tunnus: puh.
Arpegia 07/1340 Taille 1 long. 200 cm haut. 18 cm 07/1345 Taille 2 long. 245 cm haut. 18 cm 07/1350 Taille 3 long. 280 cm haut. 18 cm 07/1440 Taille 1 long. 200 cm haut. 10 cm 07/1445 Taille 2 long. 245
Käyttöohje Savukehitin Micro Rocket
Käyttöohje Savukehitin Micro Rocket Markkinointi Pietiko Oy www.pietiko.fi Tekniset tiedot Savun määr: Tehon kulutus Säiliön koko Akut Kulutus Paino 2.7 kg Mitat 227X66X81 mm Savun kehityksen kesto: 10-12
FYSE301(Elektroniikka(1(A3osa,(kevät(2013(
FYSE301(Elektroniikka(1(A3osa,(kevät(2013( 1/2 Loppukoe1.3.2013 vastaakaikkiinkysymyksiin(yhteensä48pistettä) 1. Kuvailelyhyesti a. Energialineaarisissapiirielementeissä:vastuksessa,kondensaattorissajakelassa(3
Calisto USB-kaiutinpuhelin. Käyttöopas
Calisto 7200 USB-kaiutinpuhelin Käyttöopas Sisällysluettelo Yleiskatsaus 3 Connect to PC 4 Päivittäinen käyttö 5 Power 5 Äänenvoimakkuus 5 Mykistys / mykistyksen poisto 5 Puheluun vastaaminen tai puhelun
FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL
FinFamily PostgreSQL 1 Sisällys / Contents FinFamily PostgreSQL... 1 1. Asenna PostgreSQL tietokanta / Install PostgreSQL database... 3 1.1. PostgreSQL tietokannasta / About the PostgreSQL database...
Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue
Finnish sheet metal machinery know-how since 1978 Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue www.aliko.fi ALIKO bending chart Required capacity in kn (T) in relation to V-opening. V R A S = plates
Vannekiristin metallivanteelle. Sealless steel strapping tool
XK6071 Vannekiristin metallivanteelle Sealless steel strapping tool Käyttöohje Manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet
YLEISET OHJEET LÄMMINVESIVARAAJAN ASENNUKSEEN
YLEISETOHJEETLÄMMINVESIVARAAJANASENNUKSEEN Moottorinjalämminvesivaraajanletkujenyleisetominaisuudet Käytälämmönjajäähdytysnesteenkestävääletkua. Käyttölämpötila 40 + 0 C LetkunsisämittaØmm Letkunsisäpinnanonoltavatasainen
Hankkeiden vaikuttavuus: Työkaluja hankesuunnittelun tueksi
Ideasta projektiksi - kumppanuushankkeen suunnittelun lähtökohdat Hankkeiden vaikuttavuus: Työkaluja hankesuunnittelun tueksi Erasmus+ -ohjelman hakuneuvonta ammatillisen koulutuksen kumppanuushanketta
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
Voitelulaitteen kannessa olevalla säätöruuvilla voidaan ilmaan sekoittuvan öljyn määrä säätää helposti.
LUETTELO > 2015 > Sarja MD voitelulaitteet Sarja MD voitelulaitteet Uutta Liitännät vaihdettavin patruunoin: sisäkierre (1/8, 1/4, /8) tai pistoliittimet Ø 6, 8 ja 10 mm putkelle. Modulaarinen asennus
Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)
Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition) Tommi Uschanov Click here if your download doesn"t start automatically Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition) Tommi Uschanov Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)
TIEKE Verkottaja Service Tools for electronic data interchange utilizers. Heikki Laaksamo
TIEKE Verkottaja Service Tools for electronic data interchange utilizers Heikki Laaksamo TIEKE Finnish Information Society Development Centre (TIEKE Tietoyhteiskunnan kehittämiskeskus ry) TIEKE is a neutral,
MOOTTORIPYÖRÄN SAKSINOSTIN MOTORCYCLE LIFT
XTOP026 Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Read the instruction manual carefully before using the tool
Other approaches to restrict multipliers
Other approaches to restrict multipliers Heikki Tikanmäki Optimointiopin seminaari 10.10.2007 Contents Short revision (6.2) Another Assurance Region Model (6.3) Cone-Ratio Method (6.4) An Application of
Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
CRX3039 LED-TYÖVALO. Käyttöohje Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös
CRX3039 LED-TYÖVALO Käyttöohje Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös FI HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta
Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies
Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine 4.1.2018 Centre for Language and Communication Studies Puhutko suomea? -Hei! -Hei hei! -Moi! -Moi moi! -Terve! -Terve
Alternative DEA Models
Mat-2.4142 Alternative DEA Models 19.9.2007 Table of Contents Banker-Charnes-Cooper Model Additive Model Example Data Home assignment BCC Model (Banker-Charnes-Cooper) production frontiers spanned by convex
Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W
Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd
B 95 RS Bp Pack. 1 Integroitu lakaisuyksikkö. B 95 RS Bp Pack, 1.006-149.0, 2016-01-26
B 95 RS Bp Pack Seisaaltaan ohjattava ketterä yhdistelmäkone on helppokäyttöinen, jossa yhdistyvät perässäkäveltävän koneen ketteryys ja päältäajettavan nopeus. 1 1 Integroitu lakaisuyksikkö Tekniset tiedot