Porkkalankatu 5, PL Helsinki puh Porkalagatan 5, PB Helsingfors tfn

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Porkkalankatu 5, PL 308 00181 Helsinki puh. 0204 48 1. Porkalagatan 5, PB 308 00181 Helsingfors tfn +358 0204 48 1"

Transkriptio

1 SUOMENLAHDEN MERENKULKUPIIRI HELSINGIN SATAMA Porkkalankatu 5, PL Helsinki puh Olympiaranta 3, PL 800 Helsinki 14 puh. (09) FINSKA VIKENS SJÖFARTSDISTRIKT HELSINGFORS HAMN Gulf of Finland Porkalagatan 5, PB Helsingfors tfn GULF OF FINLAND MARITIME DISTRICT Porkkalankatu 5, P.O. 308 FIN Helsinki Phone Olympiastranden 3, PB 800 Helsingfors 14 tfn PORT OF HELSINKI Olympiaranta 3, P.O. 800 Helsinki 14 Phone HELSINKI VTS KOTKA VTS Lisäkappaleita tästä esitteestä saa molemmista oheisista osoitteista tai internet -sivuilta (PDF -versio). Du kan få extraexemplar av denna broschyr från båda dessa adresser eller via Internet i adressen (i PDF-format). N W E S Extra copies of this brochure are obtainable from both the above addresses or in the Internet at (PDF-file). LUOTSAUS LOTSNING PILOTAGE

2 9 W N S E SECTOR 3 CHANNEL 67 Lappohja Pohja HELSINKI VTS 7 Inkoo SECTOR 2 CHANNEL Koverhar INKOO 2 4 HANKO 13.0 Kantvik 10.0 PORKKALA KALLBÅDAN 2 SECTOR 1 CHANNEL 71 HELSINKI HARMAJA HELSINKI SECTOR 2 CHANNEL 09 Sköldvik Kalkkiranta Tolkkinen KALLBÅDAGRUND CHANNEL 67 Isnäs N Valko KOTKA VTS LOVIISA 8.5 TIISKERI TAINIO ORRENGRUND 10.0 KOTKA 10.0 KOTKA Mussalo Summa Halla HAMINA HAAPASAARI SANTIO RUSSARÖ HANKO N JUSSARÖ Gulf of Finland HELSINKI VTS REPORTING POINTS: CHANNEL: 1. HELSINKI LIGHTHOUSE KYTÖ 71/09 3. KUIVA HEVONEN 71/09 4. INKOO KALBÅDAGRUND KASAUDDEN BARÖSUND 09/67 8. HANKO FLÄCKGRUND 67 KOTKA VTS REPORTING POINTS: PILOT LIGHTHOUSE CHANNEL: 6. KASAUDDEN 09/ TIISKERI VEITKARI SANTIO mile Do not use this chart for navigation. TALLINNA

3 HELSINGIN MERILIIKENNEKESKUS Helsingin meriliikennekeskuksessa toimii läntisen Suomenlahden: VTS-palvelu (Helsinki VTS) luotsinvälitys Helsingin ja Sköldvikin satamien satamaluotsinvälitys satamien hinaajien välitys Helsingin Sataman hälytyskeskus HELSINKI VTS HELSINKI VTS VTS LIIKENNEKANAVAT VTS-RADIOLIIKENNE Kutsu: Helsinki VTS Kanavat: sektori 1 kanava 71 sektori 2 kanava 09 sektori 3 kanava 67 MUU RADIOLIIKENNE Helsingin satamatoiminta: kanava 12 Luotsausasiat: kanava 13 PUHELIMET sektorit 1 ja 2 (09 ) sektori

4 VTS-PALVELUN PERIAATTEET VTS:n tehtävänä on seurata, valvoa, neuvoa ja ohjata alusliikennettä valvonta-alueella sekä antaa valvonta-alueella oleville ja sinne tuleville aluksille niiden tarvitsemia merenkulun tietopalveluja. VTS-palveluja annetaan väylillä, jotka ovat tämän oppaan kartassa. Kaikkien yli 20-metristen alusten on aina VTS-alueelle saapuessaan annettava liikenneilmoitus. Kaikkien alusten, joiden pituus on yli 12 metriä ja joilla on käytössään VHF-kanava 67, 71 tai 09, on kuunneltava jatkuvasti aluksen sijaintialueella käytössä olevaa kanavaa. VTS-kanavalla välitetään tiedot alueen liikennetilanteesta sekä tarpeelliset ohjeet ja määräykset. Radioliikenteessä käytetään englannin, suomen ja ruotsin kieltä. Kauppa-alusten ja valtion alusten on VTS-alueella osallistuttava alusliikenteen ohjaus- ja tukipalveluun. Myös huvialusten on pyrittävä noudattamaan VTS-keskuksen antamia ohjeita. Vastuu navigoinnista on aina aluksen päälliköllä. VTS ei puutu aluksen päällikön ja luotsin väliseen työnjakoon. Satamajärjestys on voimassa satamien vesialueilla. LIIKENNEILMOITUKSET Alus antaa liikenneilmoituksen aina kartan ilmoituspisteissä sekä 15 minuuttia ennen aluksen saapumista Kustaanmiekkaan tai Särkänsalmeen. Hangon alueella on itään kulkevien alusten annettava kanavalla 67 liikenneilmoitus 20 minuuttia ennen Fläckgrundia Helsinki VTSään. Länteen kulkevien alusten on annettava kanavalla 71 liikenneilmoitus Archipelago VTS:ään 20 minuuttia ennen Fläckgrundia. Jos aluksen päällikkö käyttää linjaluotsinkirjan antamaa oikeutta kulkea väylällä ilman luotsia, on hänen ilmoitettava siitä (päällikön nimi ja linjaluotsikirjan numero) Helsinki VTS:ään vähintään 24 tuntia ennen saapumista luotsausalueelle. Kun alus ottaa ensimmäisen kerran yhteyttä tullessaan VTS -alueelle, ilmoitetaan vain aluksen nimi, sijainti, aiottu kulkureitti ja aiottu ankkurointi (kuka, missä, minne). VTS-keskus vahvistaa ilmoituksen vastaan otetuksi, kertoo tarpeellisen 4

5 informaation sekä antaa tarvittavat ohjeet ja määräykset. VTS-keskus osoittaa tarvittaessa alukselle ankkuripaikan. Aluksen tulee aina antaa ilmoitus, kun se ohjailee poikkeavasti, tai muuten tilanteen niin vaatiessa. Paikallisliikenteen alukset (vesibussit, hinaajat, yhteysalukset ym. vastaavat) antavat liikenneilmoituksen ainoastaan huonon näkyvyyden vallitessa. HELSINKI VTS HELSINKI VTS Liikenneilmoitukset koskevat yli 20-metrisiä aluksia. VTS-KESKUKSEN ANTAMAT PALVELUT Tiedonannot VTS-keskus ottaa vastaan ja välittää tietoja olosuhteista ja tapahtumista, joilla on merkitystä meriliikenteen turvallisuuden kannalta. Alukselle pyritään antamaan sellaista tietoa, jolla on välitöntä merkitystä alukselle. Näitä tietoja annetaan aluksen ilmoittautuessa tai erikseen pyydettäessä sekä aina tilanteen niin vaatiessa. Alueella liikkuvien alusten on ilmoitettava kaikki turvallisuuteen vaikuttavat havainnot VTS-keskukseen. Navigointiapu VTS-keskuksen meriliikenneohjaajilla on käytettävissään alueen tutkaverkkoon perustuva tilannekuva. VTS-keskus antaa erikseen pyydettäessä paikanmääritysapua tilanteissa, joissa aluksen navigointilaitteet eivät toimi tai kun VTS-keskus katsoo avun tarpeelliseksi. Alusliikenteen ohjaus ja järjestely VTS antaa aluksen nopeuteen vaikuttavia määräyksiä sekä kieltää tarvittaessa ohittamisen tai kohtaamisen VTS-alueella. VTS määrittelee myös kapeikkojen läpiajojärjestyksen. Aluksen on lähtöluvan saamiseksi otettava VTS:ään yhteyttä enintään viisi minuuttia ennen aluksen laiturista irrottamista tai ankkuripaikalta lähtöä ja ilmoitettava aiottu kulkureitti. VTS-keskus ilmoittaa käytettävällä väylällä odotettavissa olevan muun liikenteen ja määrää tarvitta- 5

6 essa alusten satamasta lähtöjärjestyksen. Jos alus myöhästyy ennakkoon ilmoittamastaan lähtöajasta, on myöhästymisestä ilmoitettava VTS-keskukseen. Liikennetilanteen niin vaatiessa VTS-keskus ehdottaa alukselle vaihtoehtoisen reitin. RIKKOMUSTAPAUKSET Meriteiden sääntöjä ja hyvää merimiestapaa on aina noudatettava. VTS-keskuksen havaitsemat meriteiden sääntöjen ja satamajärjestyksen rikkomukset ilmoitetaan asianomaisen viranomaisen tutkittavaksi. Kaikki VTS-keskuksen tutkakuvat, VHF-liikenne ja puhelut nauhoitetaan onnettomuuksien selvittämiseksi. VTS 6

7 KOTKAN MERILIIKENNEKESKUS Kotkan meriliikennekeskuksessa toimii itäisen Suomenlahden: VTS-palvelu (Kotka VTS) luotsinvälitys Kotkan ja Haminan ja satamien satamaluotsinvälitys Kotkan sataman hinaajien välitys KOTKA VTS KOTKA VTS VTS LIIKENNEKANAVAT VTS-RADIOLIIKENNE Kutsu: Kotka VTS Kanava: kanava 67 MUU RADIOLIIKENNE Kotkan satamatoiminta: kanava 11 Haminan ja Loviisan satamatoiminta: kanava 12 Luotsausasiat: kanava 13 7

8 VTS-PALVELUN PERIAATTEET VTS:n tehtävänä on seurata, valvoa ja neuvoa alusliikennettä valvontaalueella sekä antaa valvonta-alueella oleville ja sinne tuleville aluksille niiden tarvitsemia merenkulun tietopalveluja. VTS-palveluja annetaan väylillä, jotka on osoitettu tämän oppaan kartassa. Kaikkien yli 20-metristen alusten on aina VTS-alueelle saapuessaan annettava liikenneilmoitus. Kaikkien alusten, joiden pituus on yli 12 metriä ja joilla on käytössään VHF-kanava 67, on kuunneltava jatkuvasti VTS-kanavaa. VTSkanavalla välitetään tiedot alueen liikennetilanteesta sekä tarpeelliset ohjeet ja määräykset. Radioliikenteessä käytetään englannin, suomen ja ruotsin kieltä. Kauppa-alusten ja valtion alusten on VTS-alueella osallistuttava alusliikenteen ohjaus- ja tukipalveluun. Myös huvialusten on pyrittävä noudattamaan VTS-keskuksen antamia ohjeita. Vastuu navigoinnista on aina aluksen päälliköllä. VTS ei puutu aluksen päällikön ja luotsin väliseen työnjakoon. Satamajärjestys on voimassa satamien vesialueilla. LIIKENNEILMOITUKSET Alus antaa liikenneilmoituksen aina tullessaan VTS-alueelle sekä 10 minuuttia ennen aluksen saapumista Ruotsinsalmeen. Liikenneilmoitus satamille annetaan niiden ilmoituspisteissä. Jos aluksen päällikkö käyttää linjaluotsinkirjan antamaa oikeutta kulkea väylällä ilman luotsia, on hänen ilmoitettava siitä Kotka VTS:ään vähintään 24 tuntia ennen saapumista luotsausalueelle. Kun alus ottaa ensimmäisen kerran yhteyttä tullessaan VTS-alueelle, ilmoitetaan vain aluksen nimi, sijainti, aiottu kulkureitti ja aiottu ankkurointi (kuka, missä, minne). VTS-keskus vahvistaa ilmoituksen vastaanotetuksi, kertoo tarpeellisen informaation sekä antaa tarvittavat ohjeet ja määräykset. Ilmoitus on annettava, kun alus on kiinnittynyt laituriin. VTS-keskus osoittaa tarvittaessa alukselle ankkuripaikan. 8

9 Aluksen tulee aina antaa ilmoitus, kun se ohjailee poikkeavasti, tai muuten tilanteen niin vaatiessa. Liikenneilmoitukset koskevat yli 20-metrisiä aluksia. VTS-KESKUKSEN ANTAMAT PALVELUT: KOTKA VTS KOTKA VTS Tiedonannot VTS-keskus ottaa vastaan ja välittää tietoja olosuhteista ja tapahtumista, joilla on merkitystä meriliikenteen turvallisuuden kannalta. Alukselle pyritään antamaan sellaista tietoa, jolla on välitöntä merkitystä alukselle. Näitä tietoja annetaan aluksen ilmoittautuessa tai erikseen pyydettäessä sekä tilanteen niin vaatiessa. Alueella liikkuvien alusten on ilmoitettava kaikki turvallisuuteen vaikuttavat havainnot VTS-keskukseen. Navigointiapu VTS-keskuksen meriliikenneohjaajalla on käytettävissään alueen tutkaverkkoon perustuva tilannekuva. VTS-keskus antaa erikseen pyydettäessä paikanmääritysapua tilanteissa, joissa aluksen navigointilaitteet eivät toimi tai kun VTS-keskus katsoo avun tarpeelliseksi. Alusliikenteen ohjaus ja järjestely VTS voi antaa aluksen nopeuteen vaikuttavia ohjeita sekä kieltää tarvittaessa ohittamisen tai kohtaamisen VTS-alueella. Aluksen on lähtöluvan saamiseksi otettava VTS:ään yhteyttä enintään viisi minuuttia ennen aluksen laiturista irrottamista tai ankkuripaikalta lähtöä ja ilmoitettava aiottu kulkureitti. VTS-keskus ilmoittaa käytettävällä väylällä odotettavissa olevan muun liikenteen. Jos alus myöhästyy ilmoittamastaan lähtöajasta, on myöhästymisestä ilmoitettava VTS-keskukseen. Liikennetilanteen niin vaatiessa VTS-keskus ehdottaa alukselle vaihtoehtoisen reitin. 9

10 RIKKOMUSTAPAUKSET Meriteiden sääntöjä ja hyvää merimiestapaa on aina noudatettava. VTS-keskuksen havaitsemat meriteiden sääntöjen rikkomukset ilmoitetaan asianomaisen viranomaisen tutkittavaksi. Kaikki VTS-keskuksen tutkakuvat, VHF-keskustelut ja puhelut nauhoitetaan onnettomuuksien selvittämiseksi. 10

11 HELSINGFORS SJÖTRAFIKCENTRAL På Helsingfors sjötrafikcentral tjänstgör västra Finska vikens: VTS-tjänster (Helsinki VTS) lotsförmedlingen förmedlingen av hamnlots i hamnarna i Helsingfors och Sköldvik alarmcentralen för Helsingfors Hamn förmedlingen av bogserare i hamnar HELSINKI VTS HELSINKI VTS VTS TRAFIKKANALER VTS-RADIOTRAFIK Anrop: Helsinki VTS Kanaler: sektor 1 kanal 71 sektor 2 kanal 09 sektor 3 kanal 67 ÖVRIG RADIOTRAFIK Hamnverksamheten i Helsingfors: kanal 12 Lotsningsärenden: kanal 13 TELEFON sektors 1 och 2 (09) sektor

12 VTS-TJÄNSTS PRINSIPER VTS-centralen har till uppgift att följa med, övervaka och leda fartygstraf iken inom övervakningsområdet. Centralen står till tjänst med behövlig information och anvisningar till fartyg inom övervakningsområdet och till anländande fartyg. Alla fartyg över 20 meters längd skall ge trafikanmälning när fartyget anländer till VTS-området. VTS tjänster ges på farleder som är utmärkta i denna guid. Alla fartyg över 12 meters längd som har tillgång till VHF-kanal 71 eller 09 skall kontinuerligt avlyssna den kanal som används inom den aktuella VTS-sektorn. Genom VTS-kanalen förmedlas all information om trafikläget inom området samt behövliga instruktioner och direktiv. I radiotrafiken används engelska, finska och svenska. Handelsfartyg och statsfartyg skall inom ett VTS-område utnyttja trafikinformationssystemets tjänster. Också nöjesfartyg och fritidsbåtar skall om möjligt följa VTS-centralens instruktioner. Ansvaret för navigeringen ligger alltid hos fartygets befälhavare och VTS tar inte ställning till arbetsfördelningen mellan befälhavare och lots. Inom hamnarnas vattenområden gäller hamnordningen. TRAFIKANMÄLNINGAR Fartygen bör alltid göra en trafi kanmälan vid anmälningspunkterna på kartan och 15 minuter innan fartyget anländer till Gustavssvärds- eller Långörssundet. Österut gående fartyg på Hangö området skall avge rapport över kanal minuter före passage av Fläckgrund till Helsinki VTS. Västerut gående fartyger skall avge rapport över kanal 71 till Archipelago VTS 20 minuter före passage av Fläckgrund. Om fartygets befälhavare gör bruk av den rätt linjelotsbrevet medger att trafikera farleden utan lots, skall han underrätta (befälhavarens namn och linjelotsbrevets nummer) Helsinki VTS därom minst 24 timmar innan fartyget anlöper lotsningsområdet. Första gången fartyget tar kontakt när det anländer till VTS-området bör endast fartygets namn, position, planerade rutt och planerade ankring 12

13 (vem, var, vart) rapporteras. VTS-centralen bekräftar att anmälan har mottagits samt ger den information och de instruktioner och direktiv som behövs. Fartyget skall anmäla. VTS-centralen anvisar vid behov ankarplats för fartyget. Fartygen bör alltid anmäla om det manövrerar på ett avvikande sätt eller om situationen så kräver. Fartyg i lokal trafik (vattenbussar, bogserare, förbindelsefartyg och motsvarande) göör trafikanmälan endast vid dålig sikt. HELSINKI VTS HELSINKI VTS Trafi kanmälningarna gäller fartyg över 20 meters längd. VTS-CENTRALENS TJÄNSTER Information VTS-centralen tar emot och förmedlar information om förhållanden och händelser som är av betydelse för säkerheten i sjötrafiken. Avsikten är att underrätta fartygen om sådant som har omedelbar betydelse för fartyget i fråga. Informationen ges när fartyget anmäler sig eller på särskild begäran samt alltid när situationen kräver det. Fartyg som rör sig inom området skall rapportera alla iakttagelser som har betydelse för säkerheten till VTS-centralen. Navigeringsassistans Sjötrafikoperatörerna på VTS-centralen har tillgång till en situationsbild baserad på radarinformation. VTS-centralen assisterar på särskild begäran vid positionsbestämningen i situationer där fartygets navigeringsutrustning inte fungerar eller om VTS-centralen anser det vara befogat. Ledning och organisering av fartygstrafiken VTS ger direktiv som gäller fartygs hastighet samt förbjuder vid behov fartyg att passera eller möta andra fartyg inom VTS-området. VTS fastställer i vilken ordning fartyg får gå igenom sund. För att få tillstånd att avgå skall fartyg ta kontakt med VTS högst fem minuter innan fartyget kastar loss från kajen eller lämnar en ankarp- 13

14 lats. Samtidigt bör fartyget meddela sin planerade rutt. VTS- centralen kontrollerar trafikläget på rutten i fråga, informerar om uppkommande övrig trafik och fastställer vid behov i vilken ordning fartygen får lämna hamnen. Om ett fartyg blir försenat från en tidigare anmäld avgångstid skall detta meddelas VTS-centralen. Om trafiksituationen kräver det rekommenderar VTS-centralen en alternativ rutt för fartyget. FÖRSEELSER Sjövägsreglerna och god sjömanssed bör alltid iakttas. VTS-centralen anmäler förseelser mot sjövägsreglerna och hamnordningen till vederbörande myndighet för undersökning. Alla radarbilder, samtal på VHF och telefonsamtal till VTS-centralen tas upp på band för att undersöka olyckor. VTS 14

15 KOTKA SJÖTRAFIKCENTRAL På Kotka sjötrafikcentral tjänstgör östra Finska vikens: VTS-tjänster (Kotka VTS) lotsförmedlingen lotsförmedlingen i hamnarna i Kotka och Fredrikshamn förmedlingen av bogserare i Kotka hamn KOTKA VTS KOTKA VTS VTS RADIOKANALER VTS-RADIOTRAFIK Anrop: Kotka VTS Kanal: kanal 67 ÖVRIG RADIOTRAFIK Hamnverksamheten i Kotka: kanal 11 Hamnverksamheten i Fredrikshamn och Lovisa kanal 12 Lotsningsärenden: kanal 13 15

16 VTS-TJÄNSTS PRINSIPER VTS-centralen har till uppgift att följa med, övervaka och leda fartygstrafiken inom övervakningsområdet. Centralen står till tjänst med behövlig information och anvisningar till fartyg inom övervakningsområdet och till anländande fartyg. Alla fartyg över 20 meters längd skall ge trafikanmälning när fartyg anländer till VTS-området. VTS tjänster ges på farleder som är utmärkta i denna guid. Alla fartyg över 12 meters längd som har tillgång till VHF-kanal 67 skall kontinuerligt avlyssna VTS-kanalen. Genom VTS-kanalen förmedlas all information om trafikläget inom området samt behövliga instruktioner och direktiv. I radiotrafiken används engelska, finska och svenska. Handelsfartyg och statsfartyg skall inom ett VTS-område utnyttja trafikinformationssystemets tjänster. Också nöjesfartyg och fritidsbåtar skall om möjligt följa VTS-centralens instruktioner. Ansvaret för navigeringen ligger alltid hos fartygets befälhavare. VTS tar inte ställning till arbetsfördelningen mellan befälhavare och lots. Inom hamnarnas vattenområden gäller hamnordningen. TRAFIKANMÄLNINGAR Fartygen bör alltid göra en trafi kanmälan när de kommer in på VTS-området och dessutom 10 minuter innan de anländer till Ruotsinsalmi. Trafi kanmälan till hamnarna görs vid hamnarnas anmälningspunkter. Om fartygets befälhavare gör bruk av den rätt linjelotsbrevet medger att trafikera utan lots, skall han underrätta (befälhavarens namn och linjelotsbrevets nummer) Kotka VTS därom minst 24 timmar innan fartyget anlöper lotsningsområdet. Första gången fartyget tar kontakt när det anländer till VTS-området bör endast fartygets namn, position, planerade rutt och planerade ankring (vem, var, vart) rapporteras. VTS-centralen bekräftar att anmälan har mottagits samt ger den information och de instruktioner och direktiv som behövs. Anmälan skall göras när fartyget lagt till vid kajen. VTS-centralen anvisar vid behov ankarplats för fartyget. 16

17 Fartyg bör alltid anmäla om det manövrerar på ett avvikande sätt eller om situationen så kräver. Trafi kanmälningarna gäller fartyg över 20 meters längd. VTS-CENTRALENS TJÄNSTER KOTKA VTS KOTKA VTS Information VTS-centralen tar emot och förmedlar information om förhållanden och händelser som är av betydelse för säkerheten i sjötrafiken. Avsikten är att underrätta fartygen om sådant som har omedelbar betydelse för fartyget i fråga. Informationen ges när fartyget anmäler sig eller på särskild begäran samt alltid när situationen kräver det. Fartyg som rör sig inom området skall rapportera alla iakttagelser som har betydelse för säkerheten till VTS-centralen. Navigeringsassistans Sjötrafikoperatörerna på VTS-centralen har tillgång till en situationsbild baserad på radarinformation. VTS-centralen assisterar på särskild begäran vid positionsbestämningen i situationer där fartygets navigeringsutrustning inte fungerar eller om VTS-centralen anser det vara befogat. Ledning och organisering av fartygstrafiken VTS kan ge direktiv som gäller fartygs hastighet samt vid behov förbjuda fartyg att passera eller möta andra fartyg inom VTS-området. För att få tillstånd att avgå skall fartyg ta kontakt med VTS högst fem minuter innan fartyget kastar loss från kajen eller lämnar en ankarplats. Samtidigt bör fartyget meddela sin planerade rutt. VTS- centralen informerar om uppkommande övrig trafik på rutten i fråga. Om ett fartyg blir försenat från en tidigare anmäld avgångstid skall detta meddelas VTScentralen. Om trafiksituationen kräver det rekommenderar VTS-centralen en alternativ rutt för fartyget. 17

18 FÖRSEELSER Sjövägsreglerna och god sjömanssed bör alltid iakttas. VTS-centralen anmäler förseelser mot sjövägsreglerna till vederbörande myndighet för undersökning. Alla radarbilder, samtal på VHF och telefonsamtal till VTS-centralen tas upp på band för att undersöka olyckor. 18

19 THE HELSINKI SEA TRAFFIC CENTRE The following operations in the western Gulf of Finland are handled in the Helsinki sea traffic centre: VTS-services (Helsinki VTS) pilot services harbour pilot services for the Port of Helsinki and Sköldvik, and the emergency alarm centre for the Port of Helsinki tugboat services in the harbours HELSINKI VTS HELSINKI VTS VTS TRAFFIC CHANNELS VTS RADIO TRAFFIC Call: Helsinki VTS VTS Traffi c Channels: VTS sector 1 channel 71 VTS sector 2 channel 09 VTS sector 3 channel 67 OTHER RADIO TRAFFIC Operations in the Port of Helsinki: channel 12 Piloting matters: channel 13 19

20 PRINCIPLES FOR VTS VTS is used for monitoring shipping movements. It provides the vessels in the area covered or those entering it with the necessary information and advice on shipping movements. As a result, maritime safety in narrow channels and fairways in the VTS area can be improved. VTS-services are provided in the fairways, which can be seen in the chart of this guide. All vessels with a length of more than 20 metres must give traffic report when vessel is entering the VTS area. All vessels with a length of more than 12 metres and equipped with VHF channels 71 or 09 must listen continuously to the channel used in the VTS sector concerned. All information about the traffic situation in the area and the necessary instructions will be given through VTS traffic channels. The languages used in VTS radio communications are English, Finnish and Swedish. VTS applies to all merchant and government vessels in the area covered unless they are specifically exempt. Pleasure craft should also follow the instructions given by the VTS Centre. It should be pointed out that responsibility for safe navigation lies with the ship s master at all times, and that VTS does not interfere with the division of duties between the master and the pilot. Harbour regulations apply to the water areas of the ports. TRAFFIC REPORTS A vessel must give a traffi c report at the reporting points shown on the chart and 15 minutes before arrival at the Kustaanmiekka or Särkkä straits. In the Hanko area eastbound vessels must give a traffi c report to Helsinki VTS on channel minutes before Fläckgrund. Westbound vessels must give a traffic report to Archipelago VTS on channel minutes before Fläckgrund. If the master of the vessel is going to use a Pilot Exemption Certifi cate, the master must inform Helsinki VTS at least 24 hours before entering the pilotage area. 20

21 As a ship entering the VTS area makes its first contact with the VTS Centre, it should only give its name, location, the planned route and planned anchoring (who, where, destination). The VTS Centre will confirm that it has received the report and will provide the vessel with the necessary information and instructions. A vessel must also give a traffic report after anchoring. If necessary, the VTS Centre will indicate an anchorage for the vessel. A vessel manoeuvring irregularly must always give a traffic report. A report must also be given whenever circumstances so require. Vessels in local traffic (water-buses, tugboats, supply vessels and other similar craft) should give a traffic report only in poor visibility. HELSINKI VTS HELSINKI VTS Traffi c reports apply to vessels with a length of over 20 metres. SERVICES PROVIDED BY THE VTS-CENTRE Information service The VTS Centre receives and provides information about conditions and events important to shipping and safety at sea. Priority is given to information that is of immediate concern to the vessel. Vessels are provided with information in conjunction with the vessel s traffic report, on request or whenever circumstances so require. Vessels in the VTS area must report any observations that could affect safety at sea to the Centre. Navigational assistance service The VTS operators can view the current traffic situation from their computer screens on the basic of radar observations. However, the VTS Centre can provide positioning assistance on request if the vessel s navigational equipment is malfunctioning. Such assistance can also be given if the Centre deems it necessary. Traffic organisation service When necessary VTS gives instructions on the speed of vessels, prohibits vessels from overtaking other ships in the VTS area or specifies the right- 21

22 of-way in narrow channels. A vessel has to obtain permission from the VTS Centre to depart not more than five minutes before casting off from the quay or leaving the anchorage and must report its planned route. After checking the traffic situation, the VTS Centre will notify the vessel of other ships in the area and, if necessary, will specify the order of departure from the port. A ship must notify the VTS Centre of any inability to keep to the planned departure time. If necessary, the VTS Centre will recommend an alternative route to the vessel. Violations Rules of the road at sea and good seamanship must be observed at all times. Any violations of the rules of the road at sea and harbour regulations will be reported to the relevant authorities. All VTS-centre radar images, VHF exchanges and telephone calls will be recorded for accident investigations. 22

23 THE KOTKA SEA TRAFFIC CENTRE The following operations in the eastern Gulf of Finland are handled at the Kotka sea traffic centre: VTS-services (Kotka-VTS) pilot services harbour pilot services for the Ports of Kotka and Hamina, and tugboat services in the Port of Kotka KOTKA VTS KOTKA VTS VTS TRAFFIC CHANNELS VTS-RADIO TRAFFIC Call: Kotka VTS VTS Traffi c Channel: channel 67 OTHER RADIO TRAFFIC Operations in the Port of Kotka: channel 11 Operations in the Ports of Hamina and Loviisa: channel 12 Piloting matters: channel 13 23

24 PRINCIPLES FOR VTS VTS is used for monitoring shipping movements. It provides the vessels in the area covered or those entering it with the necessary information and advice on shipping movements. As a result, maritime safety in narrow channels and fairways in the VTS area can be improved. All vessels with a lenght of more than 20 metres must give a traffic report when entering the VTS-area. VTS-services are provided in the fairways, which can be seen in the chart of this guide. All vessels with a length of more than 12 metres and equipped with VHF channels 67 must listen continuously to the channel used in the VTS sector concerned. All information about the traffic situation in the area and the necessary instructions will be given through the VTS traffic channel. The languages used in VTS radio communications are English, Finnish and Swedish. VTS applies to all merchant and government vessels in the area covered. Pleasure craft should also follow the instructions given by the VTS Centre. It should be pointed out that responsibility for safe navigation lies with the ship s master at all times, and that VTS does not interfere with the division of duties between the master and the pilot. Harbour regulations apply to the water areas of the ports. TRAFFIC REPORTS A vessel must always give a traffi c report when arriving in the VTS area and 10 minutes before arrival at Ruotsinsalmi. Traffi c reports to the ports must be given at their reporting points. If the master of the vessel is going to use a Pilot Exemption Certifi cate, the master must inform Kotka VTS at least 24 hours before entering the pilotage area. As a ship entering the VTS area makes its first contact with the VTS 24

25 Centre, it should only give its name, location, the planned route and planned anchoring (who, where, destination). The VTS Centre will confirm that it has received the report and will provide the vessel with the necessary information and instructions. A vessel must also give a traffic report after anchoring or after it has been made fast to the quay. If necessary, the VTS Centre will indicate an anchorage for the vessel. A vessel manoeuvring irregularly must always give a traffic report. A report must also be given whenever circumstances so require. KOTKA VTS KOTKA VTS Traffi c reports apply to vessels with a length of over 20 metres. SERVICE PROVIDED BY THE VTS CENTRE Information service The VTS Centre receives and provides information about conditions and events important to shipping and safety at sea. Priority is given to information that is of immediate concern to the vessel. Vessels are provided with information in conjunction with the vessel s traffic report, on request or whenever circumstances so require. Vessels in the VTS area must report any observations that could affect safety at sea to the Centre. Navigational assistance service The VTS operators can view the current traffic situation from their computer screens on the basis of radar observations. The VTS Centre can provide positioning assistance on request if the vessel s navigational equipment is malfunctioning. Such assistance can also be given if the Centre deems it necessary. Traffic organisation service VTS may give instructions on the speed of vessels and, when necessary, prohibit vessels from overtaking other ships in the VTS area or specify the right-of-way in narrow channels. A vessel has to obtain permission from the VTS Centre to depart not 25

26 more than five minutes before casting off from the quay or leaving the anchorage and must report its planned route. After checking the traffic situation, the VTS Centre will notify the vessel of other ships in the area. A ship must notify the VTS Centre of any inability to keep to the planned departure time. If necessary, the VTS Centre will recommend an alternative route to the vessel. Violations Rules of the road at sea and good seamanship must be observed at all times. Any violations of the rules of the road at sea will be reported to the relevant authorities. All VTS Centre radar images, VHF exchanges and telephone calls will be recorded. VTS 26

27 SUOMENLAHDEN LUOTSINVÄLITYS Luotsinkäyttövelvollisuus Suomen sisäisillä aluevesillä on seuraavien alusten käytettävä luotsia: LUOTSAUS LUOTSAUS 1. aluksen tai alusyhdistelmän, jonka suurin pituus on yli 60 m tai suurin leveys yli 10 m tai suurin sallittu kesälastisyväys suolaisessa vedessä yli 4,5 m, 2. aluksen, joka irtolastina kuljettaa vaarallisia tai merta pilaavia aineita ja 3. ulkomaisen valtionaluksen, jota ei käytetä kaupallisen toiminnan harjoittamiseen. Edellä mainitusta luotsinkäyttövelvollisuudesta on kuitenkin vapautettu ne Suomen valtion omistamat alukset, joita ei käytetä kaupallisen toiminnan harjoittamiseen, sekä kohdassa 1. mainitut alukset, joiden päälliköllä on Merenkulkulaitoksen myöntämä linjaluotsinkirja käytettävälle väylälle. LUOTSINVÄLITYS HELSINGIN MERILIIKENNEKESKUKSESTA Saapuminen Hangon, Helsingin, Emäsalon tai Porkkalan luotsipaikalle Ilmoitus luotsitilauksesta tehdään Helsingin meriliikennekeskukseen 24 tuntia ennen aluksen saapumista luotsipaikalle: puh luotsinvälitys faksi luotsinvälitys Lähtö satamasta Luotsitilaus vahvistetaan kuusi tuntia ennen ja varmistetaan kolme tuntia ennen luotsipaikalle tuloa kanavalla 13 tai puhelimitse. 27

28 LUOTSINVÄLITYS KOTKAN MERILIIKENNEKESKUKSESTA Saapuminen Orrengrundin, Haapasaaren ja Santion luotsipaikalle Ilmoitus luotsitilauksesta tehdään Kotkan meriliikennekeskukseen 24 tuntia ennen aluksen saapumista luotsipaikalle: puh luotsinvälitys vara luotsinvälitys faksi luotsinvälitys Luotsitilaus tehdään kuusi tuntia ennen ja vahvistetaan kolme tuntia ennen luotsipaikalle tuloa kanavalla 13 tai puhelimitse. Lähtö satamasta Luotsitilaus tehdään kuusi tuntia ennakkoon ja vahvistetaan kolme tuntia ennen lähtöä kanavalla 13 tai puhelimitse. Siirto satama-alueella Luotsitilaus tehdään kuusi tuntia ennakkoon ja vahvistetaan kolme tuntia ennen lähtöä kanavalla 13 tai puhelimitse. LUOTSAUS LOTSNING PILOTAGE 28

29 LOTSFÖRMEDLINGEN INOM FINSKA VIKEN Skyldighet att anlita lots Inom Finlands inre territorialvatten skall följande fartyg anlita lots: LOTSNING LOTSNING 1. fartyg eller fartygskombination vars största längd är mer än 60 m eller största bredd över 10 m eller vars största tillåtna sommard jupgående vid förande av last i saltvatten är över 4,5 m 2. fartyg, som transporterar farligt eller havs-förorenande gods i bulk, och 3. utländska statsfartyg som inte används för bedrivande av kommer siell verksamhet. Befriade från skyldigheten att anlita lots är fartyg som ägs av finska staten och som inte används för bedrivande av kommersiell verksamhet samt de fartyg som nämns i punkt 1. ovan vars befälhavare innehar av Sjöfartsverket beviljat linjelotsbrev för den farled fartyget använder. LOTSFÖRMEDLING GENOM HELSINGFORS SJÖTRAFIKCENTRAL Ankomst till lotsmötesplats vid Hangö, Helsingfors, Emsalö eller Porkala En anmälan om beställning av lots bör göras till Helsingfors sjötrafikcentral 24 timmar före ankomst till lotsmötesplats: Tfn lotsförmedlingen Fax lotsförmedlingen Lotsreservationen bör bekräftas sex timmar före och ännu säkerställas tre timmar före ankomsten till lotsmötesplatsen genom kanal 13 eller per telefon. Avgång från hamn Lots bör reserveras sex timmar i förväg och reservationen bekräftas tre timmar före avgång genom kanal 13 eller per telefon. 29

30 Lotsning inom hamnområde Lots bör reserveras sex timmar i förväg och reservationen bekräftas tre timmar före avgång genom kanal 13 eller per telefon. LOTSFÖRMEDLING GENOM KOTKA SJÖTRAFIKCENTRAL Ankomst till Orrengrund, Haapasaari och Santio lotsmötesplats En anmälan om beställning av lots bör göras till Kotka sjötrafikcentral 24 timmar före ankomst till lotsmötesplats: Tfn lotsförmedlingen reservnummer lotsförmedlingen Fax lotsförmedlingen Lotsreservationen bör bekräftas sex timmar före och ännu säkerställas tre timmar före ankomsten till lotsmötesplatsen genom kanal 13 eller per telefon. Avgång från hamn Lots bör reserveras sex timmar i förväg och reservationen bekräftas tre timmar före avgång genom kanal 13 eller per telefon. Lotsning inom hamnområde Lots bör reserveras sex timmar i förväg och reservationen bekräftas tre timmar före avgång genom kanal 13 eller per telefon. 30

31 PILOT SERVICES FOR THE GULF OF FINLAND AREA Compulsory pilotage PILOTAGE PILOTAGE Compulsory pilotage applies to the following vessels sailing in Finnish inner territorial waters: 1. a vessel or a vessel combination with a maximum length of more than 60 metres or a maximum width of more than 10 metres or whose greatest allowed load summer draft in salt water is more than 4.5 metres; 2. a vessel carrying a bulk cargo of hazardous substances or substances that can pollute the sea; and 3. a vessel belonging to a foreign government, which is not used in commercial operations. However, the compulsory pilotage referred to above does not apply to vessels owned by the Finnish government which are not used in commercial operations and vessels referred to in 1. whose masters have a Pilot Exemption Certificate for the fairway concerned, granted by the Finnish Maritime Administration. PILOT SERVICE IN HELSINKI SEA TRAFFIC CENTRE Arrival at Hanko, Helsinki, Emäsalo or Porkkala pilot boarding position Notification of a pilot request must be made to Helsinki sea traffic centre 24 hours before arrival at the boarding position by calling one of the following numbers: tel pilot service fax pilot service A pilot request must be made six hours and confirmed three hours before arrival at the pilot boarding position using channel 13 or telephone. 31

32 Departure from port A pilot request must be made six hours and confirmed three hours before departure using channel 13 or by telephone. Shifting within the port area A pilot request must be made six hours and confirmed three hours before departure using channel 13 or by telephone. PILOT SERVICE IN KOTKA SEA TRAFFIC CENTRE Arrival at the Orrengrund, Haapasaari and Santio pilot boarding position Notification of a pilot request must be made to Kotka sea traffic centre 24 hours before arrival at the boarding position by calling one of the following numbers: tel Pilot service reserve number Pilot services fax Pilot service A pilot request must be made six hours and confirmed three hours before arrival at the pilot boarding position using channel 13 or by telephone. Departure from port A pilot request must be made six hours and confirmed three hours before departure using channel 13 or by telephone. Pilotage within the port area A pilot request must be made six hours and confirmed three hours before departure using channel 13 or by telephone. 32

33 VTS-ALUEEN KARTAT / SJÖKORT AV VTS-OMRÅDE / CHARTS OF THE VTS AREA: FMA 901 1: Loviisa, Lovisa Kronstadt 902 1: Hanko Loviisa, Hangö Lovisa 12 1: Someri Ristniemi, Sommers Mys Krestovyj 13 1: Kuorsalo Virolahti 14 1: Kotka - Hamina, Fredrikshamn 15 1: Tiiskeri, Digskär Kaunissaari 16 1: Pellinki Loviisa, Pellinge Lovisa 17 1: Tallörn Glosholm 134 1: Hamina, Fredrikshamn 138 1: Kotka INT : Kotka and Hamina UKHO : Gulf of Finland Western part : Gulf of Finland Eastern part : Approaches to Kotka and Hamina : Kotka: Hamina: Vysotsk (Ports in the Gulf of Finland) ARCS 31 BSH 76 1: Mussalo bis Parrio und Einfahrten nach Kotka und Hamina 152D 1: Gogland (Hogland) bis St. Petersburg 150 1: Durchfahrten und Häfen an der finnischen südküste 75 1: Skvättbädan bis Mussalo und Einfahrten nach Loviisa NIMA : Gulf of Finland (Eastern part) : Gulf of Finland Western part : Approaches to Kotka and Hamina 44367A 1: Kotka Harbor RUS 22061/INT1214 1: : : : SHOM GB2264 1: Gulf of Finland Eastern part GB2248 1: Gulf of Finland Western part 33

34 FMA 17 1: Tallhörn Glosholm FMA 18 1: Helsingin edusta FMA 19 1: Porkkala FMA 20 1: Jussarö Porkkalanselkä FMA 21 1: Hanko Jussarö FMA 22 1: Vänö Hanko FMA 136 1: Hanko FMA 191 1: Helsinki FMA 902 1: Hanko Loviisa 34

Helsinki VTS Master s Guide

Helsinki VTS Master s Guide Helsinki VTS Master s Guide 30.5.2014 2 Sisällysluettelo 1 ALUSLIIKENNEPALVELUUN OSALLISTUMINEN... 3 2 VTS-ALUE... 3 2.1 Helsinki VTS sektori 1... 3 2.2 Helsinki VTS sektori 2... 3 3 LIIKENNEILMOITUKSET...

Lisätiedot

KOTKA VTS MASTER'S GUIDE

KOTKA VTS MASTER'S GUIDE 1 (5) KOTKA VTS MASTER'S GUIDE Alusliikennepalvelut Alusliikennepalveluista säädetään Alusliikennepalvelulaissa 623/2005 ja Valtioneuvoston asetuksella alusliikennepalvelusta 763/2005 ja 1798/2009. ALUSLIIKENNEPALVELUUN

Lisätiedot

West Coast VTS Master s Guide

West Coast VTS Master s Guide West Coast VTS Master s Guide 23.5.2014 2 Sisällysluettelo 1 ALUSLIIKENNEPALVELUUN OSALLISTUMINEN... 3 2 VTS-ALUE... 3 2.1 Pori VTS sektori... 3 2.2 Rauma VTS sektori... 3 3 LIIKENNEILMOITUKSET... 4 3.1

Lisätiedot

Kauppatori - Suomenlinna

Kauppatori - Suomenlinna 12.8.-15.9.2013 & 30.4.-15.6.2014 8 20 50 8 00 40 9 20 40 9 10 40 10-11 00 20 40 10-11 00 20 40 1 20 1 20 13-14 00 20 40 13-14 00 20 40 15 00 20 15 00 20 50 16-18 00 20 40 16 20 40 19 00 20 17-18 00 20

Lisätiedot

Kartta 26 NtM 13 /

Kartta 26 NtM 13 / Kartta 26 NtM 13 / 10.05.2017 Tm/UfS/NtM 20 20.7.2017 *228 /2017 (2017-07-19) Suomi. Saaristomeri. Parainen. Kaapelit ja johdot Finland. Skärgårdshavet. Pargas. Kablar och rörledningar Finland. Archipelago

Lisätiedot

Sisävesidirektiivin soveltamisala poikkeussäännökset. Versio: puheenjohtajan ehdotus , neuvoston asiakirja 8780/16.

Sisävesidirektiivin soveltamisala poikkeussäännökset. Versio: puheenjohtajan ehdotus , neuvoston asiakirja 8780/16. Sisävesidirektiivin soveltamisala poikkeussäännökset Versio: puheenjohtajan ehdotus 13.5.2016, neuvoston asiakirja 8780/16. Artikla 2 1. This Directive applies to deck crew members, radio operators, liquefied

Lisätiedot

Muutokset perustuvat Liikenneviraston 1. helmikuuta 2015 päivättyyn hakemukseen.

Muutokset perustuvat Liikenneviraston 1. helmikuuta 2015 päivättyyn hakemukseen. Liikenne ja viestintäministeriön päätös 1 alusliikennepalvelun perustamista koskevan liikenne- ja viestintäministeriön päätöksen muuttamisesta Annettu Helsingissä 30. päivänä syyskuuta 2015 Tällä päätöksellä

Lisätiedot

Miehittämätön meriliikenne

Miehittämätön meriliikenne Rolls-Royce & Unmanned Shipping Ecosystem Miehittämätön meriliikenne Digimurros 2020+ 17.11. 2016 September 2016 2016 Rolls-Royce plc The 2016 information Rolls-Royce in this plc document is the property

Lisätiedot

TIEDOTUSLEHTI MERENKULKUHALLITUKSEN Helsinki Non/89 SUOSITUS LI IKENNEILMOITUKSISTA SAARISTOMERELLX

TIEDOTUSLEHTI MERENKULKUHALLITUKSEN Helsinki Non/89 SUOSITUS LI IKENNEILMOITUKSISTA SAARISTOMERELLX MERENKULKUHALLITUKSEN TIEDOTUSLEHTI 29.5.1989 Helsinki Non/89 SUOSITUS LI IKENNEILMOITUKSISTA SAARISTOMERELLX Merenkulkuhallitus on 18.6.1974 antanut suosituksen liikenneilmoituksista Saaristomerellä (merenkulkuhallituksen

Lisätiedot

Curriculum. Gym card

Curriculum. Gym card A new school year Curriculum Fast Track Final Grading Gym card TET A new school year Work Ethic Detention Own work Organisation and independence Wilma TMU Support Services Well-Being CURRICULUM FAST TRACK

Lisätiedot

Kartta 138 NtM 32/

Kartta 138 NtM 32/ Kartta 138 NtM 32/20.11.2016 Tm/UfS/NtM 34. 10.12.2016 *349. 14, 138, 951 A/609/609.1/610/610.1 Suomi. Kotkan satama. Poistettu väylänosa. Väyläalueen muutos. Uudet harausalueet. Harausalueen muutos. Viitat.

Lisätiedot

FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT Team captains meeting

FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT Team captains meeting FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT 8.-9.12.2018 Team captains meeting 8.12.2018 Agenda 1 Opening of the meeting 2 Presence 3 Organizer s personell 4 Jury 5 Weather forecast 6 Composition of competitors startlists

Lisätiedot

Kartta 25 NtM 13 /

Kartta 25 NtM 13 / Kartta 25 NtM 13 / 10.05.2017 Tm/UfS/NtM 20 20.7.2017 *228 /2017 (2017-07-19) Suomi. Saaristomeri. Parainen. Kaapelit ja johdot Finland. Skärgårdshavet. Pargas. Kablar och rörledningar Finland. Archipelago

Lisätiedot

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. START START SIT 1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. This is a static exercise. SIT STAND 2. SIT STAND. The

Lisätiedot

15.5.2015. Saimaa VTS Master s Guide

15.5.2015. Saimaa VTS Master s Guide 15.5.2015 Saimaa VTS Master s Guide 2 Sisällysluettelo 1 ALUSLIIKENNEPALVELUUN OSALLISTUMINEN... 3 2 VTS-ALUE... 3 3 LIIKENNEILMOITUKSET... 3 3.1 Vaadittavat ilmoitukset... 3 3.2 Avatattavat sillat...

Lisätiedot

Kartta 27 NtM 16 /

Kartta 27 NtM 16 / Kartta 27 NtM 16 / 10.06.2016 Tm/UfS/NtM 14. 20.05.2017 *152 /2017 (2017-05-18) Suomi. Saaristomeri. Hanko. Utö. Korppoo. Alueet ja rajat Finland. Skärgårdshavet. Hangö. Utö. Korpo. Områden och gränser

Lisätiedot

Kartta 55 NtM 11/

Kartta 55 NtM 11/ Kartta 55 NtM 11/ 20.04.2016 Tm/UfS/NtM 7 10.3.2017 *82 /2017 (2017-03-10) Suomi. Perämeri. Raahe. Roska-Maivaperä-Lapaluoto -väylä (1.8/1.5 m). Väylät Finland. Bottenviken. Brahestad. Farleden Roska-Maivaperä-Lapaluoto

Lisätiedot

I Suomenlahti Finska viken Gulf of Finland

I Suomenlahti Finska viken Gulf of Finland Tm/UfS/NtM 20.1.2012 2 11-17 1 I Suomenlahti Finska viken Gulf of Finland *11. 18, 191 A,B/626/626_1 Suomi. Helsinki. Saukon väylä (9.1 m). Lokkiluoto Saukonnokka väylä (8.9 m). Länsisataman väylä (10.8

Lisätiedot

Kartta 119 NtM 17/

Kartta 119 NtM 17/ Kartta 119 NtM 17/ 20.04.2016 Tm/UfS/NtM 28 10.10.2017 *300 /2017 (2017-10-10) Suomi. Perämeri. Oulu. Toppila. Oulu - Toppila -väylä (5.4 m). Turvalaitteet Finland. Bottenviken. Uleåborg. Toppila. Farleden

Lisätiedot

TIEDOTUSLEHTI MERENKULKUHALLITUKSEN Helsinki No 15/81

TIEDOTUSLEHTI MERENKULKUHALLITUKSEN Helsinki No 15/81 MERENKULKUHALLITUKSEN TIEDOTUSLEHTI 6.4.1981 Helsinki No 15/81. Asetus kauppa-alusten päällystöstä (522/64) määritellessään alukseen vaadittavan konepäällystön jättää mainitsernatta mitä ja missä tämän

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

Tm/Ufs/NtM 35 / /

Tm/Ufs/NtM 35 / / Tm/Ufs/NtM 35 / 377-382 / 20.12.2017 Sisältö - Innehåll - Content (377-382 / 2017) Alue / Område / Area Tiedonanto / Notis / Notice Kartor / Kort / Charts Suomenlahti *377/2017 18, 19, A, B Saaristomeri

Lisätiedot

MASTER'S GUIDE. Alusliikennepalvelut ALUSLIIKENNEPALVELUUN OSALLISTUMINEN VTS-KESKUSTEN SIJAINNIT JA TOIMINTA-AJAT

MASTER'S GUIDE. Alusliikennepalvelut ALUSLIIKENNEPALVELUUN OSALLISTUMINEN VTS-KESKUSTEN SIJAINNIT JA TOIMINTA-AJAT 24.11.2017 MASTER'S GUIDE Alusliikennepalvelut Alusliikennepalveluista säädetään Alusliikennepalvelulaissa 623/2005 ja Valtioneuvoston asetuksella alusliikennepalvelusta 763/2005 ja 1798/2009. ALUSLIIKEEPALVELUU

Lisätiedot

WEST COAST VTS MASTER'S GUIDE

WEST COAST VTS MASTER'S GUIDE 1 (6) WEST COAST VTS MASTER'S GUIDE Alusliikennepalvelut Alusliikennepalveluista säädetään Alusliikennepalvelulaissa 623/2005 ja Valtioneuvoston asetuksella alusliikennepalvelusta 763/2005 ja 1798/2009.

Lisätiedot

ETELÄESPLANADI 2 00130 HELSINKI

ETELÄESPLANADI 2 00130 HELSINKI 00130 HELSINKI MODERNIA TOIMISTOTILAA Noin VUOKRATAAN Ainutlaatuinen tilaisuus vuokrata huipputason Helsingin näköalapaikalta Toimi pian! Lisätietoja KALLE JASKARA Myyntijohtaja +358 50 324 0404 kalle.jaskara@tkoy.fi

Lisätiedot

Ajettavat luokat: SM: S1 (25 aika-ajon nopeinta)

Ajettavat luokat: SM: S1 (25 aika-ajon nopeinta) SUPERMOTO SM 2013 OULU Lisämääräys ja ohje Oulun Moottorikerho ry ja Oulun Formula K-125ry toivottaa SuperMoto kuljettajat osallistumaan SuperMoto SM 2013 Oulu osakilpailuun. Kilpailu ajetaan karting radalla

Lisätiedot

ENGLANTI PALVELUKIELENÄ. Milla Ovaska, kansainvälisten asioiden päällikkö Antti Kangasmäki, ylikielenkääntäjä

ENGLANTI PALVELUKIELENÄ. Milla Ovaska, kansainvälisten asioiden päällikkö Antti Kangasmäki, ylikielenkääntäjä ENGLANTI PALVELUKIELENÄ Milla Ovaska, kansainvälisten asioiden päällikkö Antti Kangasmäki, ylikielenkääntäjä Suomen 2. suurin kaupunki Yksi nopeimmin kasvavista kaupungeista Suomessa 20 % asukkaista alle

Lisätiedot

Capacity Utilization

Capacity Utilization Capacity Utilization Tim Schöneberg 28th November Agenda Introduction Fixed and variable input ressources Technical capacity utilization Price based capacity utilization measure Long run and short run

Lisätiedot

N-sarja Ntm 14 / 20.05.2010

N-sarja Ntm 14 / 20.05.2010 N-sarja Ntm 14 / 20.05.2010 Tm/UfS/NtM 31. 10.11.2015 333. N/501/501.1 N/Näsiselkä-Koljonselkä Suomi. Kokemäenjoen vesistö. Näsijärvi. Tampere. Tampere Virrat -väylä (2.4 m). Loisto Siilinkari toiminnassa.

Lisätiedot

Tm/Ufs/NtM 26 / /

Tm/Ufs/NtM 26 / / Tm/Ufs/NtM 26 / 276-284 / 20.09.2018 Sisältö - Innehåll - Content (276-284 / 2018) Alue / Område / Area Tiedonanto / Notis / Notice Kartor / Kort / Charts Suomenlahti *276/2018 20, B 277/2018 951 Saaristomeri

Lisätiedot

Kommunal verksamhet och service nu på finska! Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet

Kommunal verksamhet och service nu på finska! Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet Kommunal verksamhet och service nu på finska! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosan kunta osa suomen kielen hallintoaluetta Kommunal

Lisätiedot

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi Network to Get Work Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students www.laurea.fi Ohje henkilöstölle Instructions for Staff Seuraavassa on esitetty joukko tehtäviä, joista voit valita opiskelijaryhmällesi

Lisätiedot

Rotarypiiri 1420 Piiriapurahoista myönnettävät stipendit

Rotarypiiri 1420 Piiriapurahoista myönnettävät stipendit Rotarypiiri 1420 Piiriapurahoista myönnettävät stipendit Ø Rotarypiiri myöntää stipendejä sille osoitettujen hakemusten perusteella ensisijaisesti rotaryaatteen mukaisiin tarkoituksiin. Ø Stipendejä myönnetään

Lisätiedot

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS Tiistilän koulu English Grades 7-9 Heikki Raevaara MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS Meeting People Hello! Hi! Good morning! Good afternoon! How do you do? Nice to meet you. / Pleased to meet you.

Lisätiedot

Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku Centre for Language and Communication Studies

Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku Centre for Language and Communication Studies Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku 24.8.2017 Centre for Language and Communication Studies Puhutko suomea? -Hei! -Hei hei! -Moi! -Moi moi! -Terve! -Terve terve!

Lisätiedot

Data protection template

Data protection template Data protection template Aihe: rekisteriseloste ja informointipohja Topic: information about the register and information to users (related to General Data Protection Regulation (GDPR) (EU) 2016/679) Mallina

Lisätiedot

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

Salasanan vaihto uuteen / How to change password Salasanan vaihto uuteen / How to change password Sisällys Salasanakäytäntö / Password policy... 2 Salasanan vaihto verkkosivulla / Change password on website... 3 Salasanan vaihto matkapuhelimella / Change

Lisätiedot

anna minun kertoa let me tell you

anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa I OSA 1. Anna minun kertoa sinulle mitä oli. Tiedän että osaan. Kykenen siihen. Teen nyt niin. Minulla on oikeus. Sanani voivat olla puutteellisia mutta

Lisätiedot

Kaupunkisuunnittelu Länsi-Vantaan asemakaavayksikkö Asia: ASEMAKAAVAMUUTOS NRO , VAPAALA, LUONNOS

Kaupunkisuunnittelu Länsi-Vantaan asemakaavayksikkö Asia: ASEMAKAAVAMUUTOS NRO , VAPAALA, LUONNOS Vantaa Kaupunkisuunnittelu Länsi-Vantaan asemakaavayksikkö 23.9.2011 Maanomistajat, rajanaapurit, viranomaiset ja osalliset Viite: Vuorovaikutus kaavaa valmisteltaessa MRL 62 mukaisesti Asia: ASEMAKAAVAMUUTOS

Lisätiedot

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data Multi-drug use, polydrug use and problematic polydrug use Martta Forsell, Finnish Focal Point 28/09/2015 Martta Forsell 1 28/09/2015 Esityksen

Lisätiedot

Tm/Ufs/NtM 2 / 6-11 /

Tm/Ufs/NtM 2 / 6-11 / Tm/Ufs/NtM 2 / 6-11 / 20.01.2019 Sisältö - Innehåll - Content (6-11 / 2019) Alue / Område / Area Tiedonanto / Notis / Notice Kartor / Kort / Charts Suomenlahti *6(T)/2019 20, 21, 952, B *8/2019 18, 19,

Lisätiedot

SISÄLTÖ - INNEHÅLL CONTENTS

SISÄLTÖ - INNEHÅLL CONTENTS SISÄLTÖ - INNEHÅLL CONTENTS NtM 5.2015 Koskee seuraavia merikarttoja - Berörda sjökort Affected charts Kartta Tiedonanto Sivu Edeltävä tiedonanto Kort Notis Sida Föregående notis Chart Notice Page Previous

Lisätiedot

O-sarja Ntm 13 /

O-sarja Ntm 13 / O-sarja Ntm 13 / 10.05.2013 Tm/UfS/NtM 22. 10.08.2018 *241 /2018 (2018-08-09) Suomi. Kokemäenjoen vesistö. Valkeakoski. Rauttu. Säkkisaari. Kaapelit ja johdot Finland. Kumo älvs vattendrag. Valkeakoski.

Lisätiedot

Tm/Ufs/NtM 28 / /

Tm/Ufs/NtM 28 / / Tm/Ufs/NtM 28 / 298-305 / 10.10.2017 Sisältö - Innehåll - Content (298-305 / 2017) Alue / Område / Area Tiedonanto / Notis / Notice Kartor / Kort / Charts Suomenlahti 298/2017 17, 103, A Perämeri 300/2017

Lisätiedot

MASTER'S GUIDE. Alusliikennepalvelut ALUSLIIKENNEPALVELUUN OSALLISTUMINEN VTS-KESKUSTEN SIJAINNIT JA TOIMINTA-AJAT

MASTER'S GUIDE. Alusliikennepalvelut ALUSLIIKENNEPALVELUUN OSALLISTUMINEN VTS-KESKUSTEN SIJAINNIT JA TOIMINTA-AJAT 24.11.2017 MASTER'S GUIDE Alusliikennepalvelut Alusliikennepalveluista säädetään Alusliikennepalvelulaissa 623/2005 ja Valtioneuvoston asetuksella alusliikennepalvelusta 763/2005 ja 1798/2009. ALUSLIIKEEPALVELUU

Lisätiedot

LUONNOS RT 80260 EN AGREEMENT ON BUILDING WORKS 1 THE PARTIES. May 1998 1 (10)

LUONNOS RT 80260 EN AGREEMENT ON BUILDING WORKS 1 THE PARTIES. May 1998 1 (10) RT 80260 EN May 1998 1 (10) AGREEMENT ON BUILDING WORKS This agreement template is based on the General Terms and Conditions of Building Contracts YSE 1998 RT 16-10660, LVI 03-10277, Ratu 417-7, KH X4-00241.

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

Kartta 951 NtM 26 / 20.09.2015

Kartta 951 NtM 26 / 20.09.2015 Kartta 951 NtM 26 / 20.09.2015 Tm/UfS/NtM 16. 10.06.2016 *159.(T) 15, 951 A/616 Suomi. Loviisa. Orrengrund. Orrengrund Kotka -väylä (10.0 m). Majakka Taino sammutettu. Finland. Lovisa. Orrengrund. Farleden

Lisätiedot

Tm/Ufs/NtM 11 / /

Tm/Ufs/NtM 11 / / Tm/Ufs/NtM 11 / 124-134 / 20.04.2017 Sisältö - Innehåll - Content (124-134 / 2017) Alue / Område / Area Tiedonanto / Notis / Notice Kartor / Kort / Charts Suomenlahti 124/2017 18, 191, A, B 125/2017 18,

Lisätiedot

4x4cup Rastikuvien tulkinta

4x4cup Rastikuvien tulkinta 4x4cup Rastikuvien tulkinta 4x4cup Control point picture guidelines Päivitetty kauden 2010 sääntöihin Updated for 2010 rules Säännöt rastikuvista Kilpailijoiden tulee kiinnittää erityistä huomiota siihen,

Lisätiedot

Älykkäät yhteydet satamatoimijoiden välillä. Älyliikenne 26.3.2013, Markku Koskinen

Älykkäät yhteydet satamatoimijoiden välillä. Älyliikenne 26.3.2013, Markku Koskinen Älykkäät yhteydet satamatoimijoiden välillä Älyliikenne 26.3.2013, Markku Koskinen Port Community System PUBLICATIONS FROM THE CENTRE FOR MARITIME STUDIES UNIVERSITY OF TURKU A 58 2012 E-PORT Improving

Lisätiedot

Mot starkare tvåspråkighet i stadens service Kohti vahvempaa kaksikielisyyttä kaupungin palveluissa

Mot starkare tvåspråkighet i stadens service Kohti vahvempaa kaksikielisyyttä kaupungin palveluissa Mot starkare tvåspråkighet i stadens service Kohti vahvempaa kaksikielisyyttä kaupungin palveluissa SKILLNADEN II Samverkan som strategi MUUTOS II Strategiana yhteistyö 24.11.2015 Tua Heimonen Specialplanerare,

Lisätiedot

Bothnia VTS

Bothnia VTS 1 (6) MASTER S GUIDE Alusliikennepalvelut Alusliikennepalveluista säädetään Alusliikennepalvelulaissa 623/2005 sekä Valtioneuvoston asetuksilla alusliikennepalvelusta 763/2005, 1798/2009, 1304/2011 ja

Lisätiedot

Efficiency change over time

Efficiency change over time Efficiency change over time Heikki Tikanmäki Optimointiopin seminaari 14.11.2007 Contents Introduction (11.1) Window analysis (11.2) Example, application, analysis Malmquist index (11.3) Dealing with panel

Lisätiedot

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 Chapter 2.4 Jukka Räisä 1 WATER PIPES PLACEMENT 2.4.1 Regulation Water pipe and its

Lisätiedot

Alueellinen yhteistoiminta

Alueellinen yhteistoiminta Alueellinen yhteistoiminta Kokemuksia alueellisesta toiminnasta Tavoitteet ja hyödyt Perusterveydenhuollon yksikön näkökulmasta Matti Rekiaro Ylilääkäri Perusterveydenhuollon ja terveyden edistämisen yksikkö

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Calculation: N117 x 9 x HH141 Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG

Lisätiedot

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine 4.1.2017 KIELIKESKUS LANGUAGE CENTRE Puhutko suomea? Do you speak Finnish? -Hei! -Moi! -Mitä kuuluu? -Kiitos, hyvää. -Entä sinulle?

Lisätiedot

Tietoa Joensuun Eliittikisoista

Tietoa Joensuun Eliittikisoista Tietoa Joensuun Eliittikisoista Harjoittelu ja verryttely Yleisurheilukenttä (Keskuskenttä) Kisan aikana Joensuu Areena + kuntosali Pesäpallokenttä ja Louhelan kenttä heitoille Uimahalli Vesikko + kuntosali

Lisätiedot

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine 4.1.2018 Centre for Language and Communication Studies Puhutko suomea? -Hei! -Hei hei! -Moi! -Moi moi! -Terve! -Terve

Lisätiedot

Siirtymä maisteriohjelmiin tekniikan korkeakoulujen välillä Transfer to MSc programmes between engineering schools

Siirtymä maisteriohjelmiin tekniikan korkeakoulujen välillä Transfer to MSc programmes between engineering schools Siirtymä maisteriohjelmiin tekniikan korkeakoulujen välillä Transfer to MSc programmes between engineering schools Akateemisten asioiden komitea Academic Affairs Committee 11 October 2016 Eija Zitting

Lisätiedot

MERENKULKUHALLITUKSEN TIEDOTUSLEHTI. 12. Voidaan kuitenkin huomata, että moni alus talvisin

MERENKULKUHALLITUKSEN TIEDOTUSLEHTI. 12. Voidaan kuitenkin huomata, että moni alus talvisin MERENKULKUHALLITUKEN TIEDOTULEHTI 8.12.1975 Helsinki No 20/75 I ALUKEN PAINOLATIVEIVIIVA JAIA Tunnus IC 71/F4 Hyvaksytty merenkulkuhallituksen istunnossa 27. 11. 1975 Jaävyöhykkeen ulottuvuus jäävahvistetun

Lisätiedot

SISÄLTÖ - INNEHÅLL CONTENTS

SISÄLTÖ - INNEHÅLL CONTENTS SISÄLTÖ - INNEHÅLL CONTENTS NtM 4.2015 Koskee seuraavia merikarttoja - Berörda sjökort Affected charts Kartta Tiedonanto Sivu Edeltävä tiedonanto Kort Notis Sida Föregående notis Chart Notice Page Previous

Lisätiedot

Merikuljetusten uudet tuulet Itäisellä Suomenlahdella - öljykuljetukset vahvassa nousussa

Merikuljetusten uudet tuulet Itäisellä Suomenlahdella - öljykuljetukset vahvassa nousussa Merikuljetusten uudet tuulet Itäisellä Suomenlahdella - öljykuljetukset vahvassa nousussa Jorma Rytkönen, VTT Industrial Systems Suomenlahden tulevaisuus-luentoilta 20.02.2003, Itämeri-sali, Kotka Contents

Lisätiedot

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed Online Meeting Guest Online Meeting for Guest Participant Lync Attendee Installation Online kokous vierailevalle osallistujalle Lync Attendee Asennus www.ruukki.com Overview Before you can join to Ruukki

Lisätiedot

Security server v6 installation requirements

Security server v6 installation requirements CSC Security server v6 installation requirements Security server version 6.x. Version 0.2 Pekka Muhonen 2/10/2015 Date Version Description 18.12.2014 0.1 Initial version 10.02.2015 0.2 Major changes Contents

Lisätiedot

104 21.09.2011. Aloite merkittiin tiedoksi. Motionen antecknades för kännedom.

104 21.09.2011. Aloite merkittiin tiedoksi. Motionen antecknades för kännedom. Kaavoitusjaosto/Planläggningssekti onen 104 21.09.2011 Aloite pysyvien päätepysäkkien rakentamisesta Eriksnäsin alueelle/linda Karhinen ym. / Motion om att bygga permanenta ändhållplatser på Eriksnäsområdet/Linda

Lisätiedot

BOTHNIA VTS MASTER'S GUIDE

BOTHNIA VTS MASTER'S GUIDE 1 (5) BOTHIA VTS MASTER'S GUIDE Alusliikennepalvelut Alusliikennepalveluista säädetään Alusliikennepalvelulaissa 623/2005 ja Valtioneuvoston asetuksella alusliikennepalvelusta 763/2005 ja 1798/2009. ALUSLIIKEEPALVELUU

Lisätiedot

Luotsattavat väylät ja luotsipaikat

Luotsattavat väylät ja luotsipaikat Määräys 1 (38) Antopäivä: 15.6.2011 Voimaantulopäivä: 1.7.2011 Säädösperusta: Luotsauslaki (940/2003) 21 :n 3 momentti Voimassa: Toistaiseksi Kumoaa määräyksen: Merenkulkulaitoksen määräykset luotsattavista

Lisätiedot

AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS

AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS AMPLYVOX-OVIPUHELINJÄRJESTELMÄN HUONEKOJEET AMPLYVOX-PORTTELEFONSYSTEM, PORTTELEFONER AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS Amplyvox Elite. Huippumuotoilua Milanosta. Design by Sandro Danesi. Amplyvox

Lisätiedot

Voimassa: toistaiseksi LUONNOS

Voimassa: toistaiseksi LUONNOS 1 (49) Antopäivä: xx.x.2016 Voimaantulopäivä: 1.10.2016 Säädösperusta: Luotsauslaki (940/2003) 21 :n 3 momentti Voimassa: toistaiseksi Täytäntöönpantava EU-lainsäädäntö: - Kumoaa määräyksen: Luotsattavat

Lisätiedot

Opiskelijoiden ajatuksia koulun alkuun liittyen / students thoughts about the beginning of their studies at KSYK

Opiskelijoiden ajatuksia koulun alkuun liittyen / students thoughts about the beginning of their studies at KSYK Opiskelijoiden ajatuksia koulun alkuun liittyen / students thoughts about the beginning of their studies at KSYK Helppoa/mukavaa/palkitsevaa - easy/nice/rewarding - uudet ystävät/ new friends - koulun

Lisätiedot

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och

Lisätiedot

Information on preparing Presentation

Information on preparing Presentation Information on preparing Presentation Seminar on big data management Lecturer: Spring 2017 20.1.2017 1 Agenda Hints and tips on giving a good presentation Watch two videos and discussion 22.1.2017 2 Goals

Lisätiedot

S SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA

S SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA S-55. SÄHKÖTKNIIKKA JA LKTONIIKKA 2. välikoe.2.22. Saat vastata vain neljään tehtävään! Sallitut: Kako, [r.] laskin, [MAOL], [sanakirjan käytöstä sovittava valvojan kanssa!]. Laske jännite. = V, = 2 Ω,

Lisätiedot

Tm/Ufs/NtM 27 / /

Tm/Ufs/NtM 27 / / Tm/Ufs/NtM 27 / 222-228/ 30.09.2019 Sisältö - Innehåll - Content (222-228 / 2019) Alue / Område / Area Tiedonanto / Notis / Notice Kartor / Kort / Charts Saaristomeri *222/2019 25, 37, 105, D Merenkurkku

Lisätiedot

Luotsattavat väylät ja luotsipaikat

Luotsattavat väylät ja luotsipaikat 1 (37) Antopäivä: 6.3.2018 Voimaantulopäivä: 15.3.2018 Säädösperusta: Luotsauslaki (940/2003) 21 :n 3 momentti Voimassa: toistaiseksi Muutostiedot: Kumoaa Liikenteen turvallisuusviraston määräyksen luotsattavista

Lisätiedot

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen Click here if your download doesn"t start automatically Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen

Lisätiedot

Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava

Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava VAALAN KUNTA TUULISAIMAA OY Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava Liite 3. Varjostusmallinnus FCG SUUNNITTELU JA TEKNIIKKA OY 12.5.2015 P25370 SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations

Lisätiedot

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning TYÖNANTAJA ABETSGIVAE TYÖTTÖMYYSKASSAN JÄSENEKSI / VALTAKIJA AY-JÄSENMAKSUN PEIMISEKSI / MUUTOSILMOITUS ANSLUTNINGSBLANKETT FÖ MEDLEMSKAP I JYTYS MEDLEMSFÖENING OCH OFFENTLIGA OCH PIVATA SEKTONS FUNKTIONÄES

Lisätiedot

Security server v6 installation requirements

Security server v6 installation requirements CSC Security server v6 installation requirements Security server version 6.4-0-201505291153 Pekka Muhonen 8/12/2015 Date Version Description 18.12.2014 0.1 Initial version 10.02.2015 0.2 Major changes

Lisätiedot

Toimitusnumero/ Förrättningsnummer

Toimitusnumero/ Förrättningsnummer 1(5) Maanmittaustoimitus, kiinteistönmääritys (KML 283 ) Kohde 638-439-876-3 Vattenområde, 638-439-878-1 Venepaikka, 638-439-878-2 Hiekanottopaikka, 638-439-878-3 Båtstrand, 638-439-878-4 Båtplats,638-439-878-5

Lisätiedot

M-sarja NtM 3/

M-sarja NtM 3/ M-sarja NtM 3/ 31.1.2016 Tm/UfS/NtM 29. 20.10.2016 *307. M/234/235 Suomi. Vuoksen vesistö. Kuopio. Virranniemi. Kaapeli. Karttamerkintä. Finland. Vuoksens vattendrag. Kuopio. Virranniemi. Kabel. Kartmarkering.

Lisätiedot

Tm/Ufs/NtM 20 / /

Tm/Ufs/NtM 20 / / Tm/Ufs/NtM 20 / 167-171/ 20.07.2019 Sisältö - Innehåll - Content (167-171 / 2019) Alue / Område / Area Tiedonanto / Notis / Notice Kartor / Kort / Charts Suomenlahti *167/2019 21, B *169/2019 18, 19, A,

Lisätiedot

Merenkulkuhallitus TIEDOTUSLEHTI NRO 7/ SÄILIÖALUSTEN ILMØITIAUTUMISVELVOLLISUUS. Tapio Rauman

Merenkulkuhallitus TIEDOTUSLEHTI NRO 7/ SÄILIÖALUSTEN ILMØITIAUTUMISVELVOLLISUUS. Tapio Rauman Merenkulkuhallitus TIEDOTUSLEHTI NRO 7/1.3.1994 SÄILIÖALUSTEN ILMØITIAUTUMISVELVOLLISUUS Luotsausasetukseen (393/57) on 22.12.1993 lisätty uusi 2 a luku (1442/93), joka velvoittaa säiliöalukset ennen Suomen

Lisätiedot

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä CE-märkning och Produktgodkännande CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä Joakim Nyström 25.5.2018 Typgodkännande = nationellt godkännande av byggprodukter i Finland tillverkaren bevisar, att produkten kan användas

Lisätiedot

Meritilannekuva ja dynaaminen riskienhallinta paikkatiedoin. Tommi Arola Meriliikenteen ohjaus

Meritilannekuva ja dynaaminen riskienhallinta paikkatiedoin. Tommi Arola Meriliikenteen ohjaus Meritilannekuva ja dynaaminen riskienhallinta paikkatiedoin Tommi Arola Meriliikenteen ohjaus Teemat Suomenlahden alusliikenne ja alusliikennepalvelu Missä tietoa tarvitaan ja mitä tietoa välitetään merenkulkijoille?

Lisätiedot

PORT OF KOKKOLA FINLAND The cape size & panamax port

PORT OF KOKKOLA FINLAND The cape size & panamax port PORT OF KOKKOLA FINLAND The cape size & panamax port PORT OF KOKKOLA FAIRWAY 14 m (Year: ) PORT OF KOKKOLA FAIRWAY 13 m (Y.2000) tonnia THE LARGEST DRY BULK PORTS IN FINLAND Y. 2014 (alustava) 6 500 000

Lisätiedot

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL FinFamily PostgreSQL 1 Sisällys / Contents FinFamily PostgreSQL... 1 1. Asenna PostgreSQL tietokanta / Install PostgreSQL database... 3 1.1. PostgreSQL tietokannasta / About the PostgreSQL database...

Lisätiedot

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :47 / 1. SHADOW - Main Result

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :47 / 1. SHADOW - Main Result SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

KMTK lentoestetyöpaja - Osa 2

KMTK lentoestetyöpaja - Osa 2 KMTK lentoestetyöpaja - Osa 2 Veijo Pätynen 18.10.2016 Pasila YHTEISTYÖSSÄ: Ilmailun paikkatiedon hallintamalli Ilmailun paikkatiedon hallintamalli (v0.9 4.3.2016) 4.4 Maanmittauslaitoksen rooli ja vastuut...

Lisätiedot

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-INSTRUMENT OY has generate new consistency transmitter with blade-system to meet high technical requirements in Pulp&Paper industries. Insurmountable advantages are

Lisätiedot

Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne. NBS Workshop Antti Paananen

Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne. NBS Workshop Antti Paananen Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne NBS Workshop Antti Paananen 22.11.2013 Sisältö 1. Mitä tähän mennessä on tehty ja missään ollaan NordREG työssä? 2. Millaista poliittista ohjausta hankkeelle on saatu?

Lisätiedot

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :42 / 1. SHADOW - Main Result

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :42 / 1. SHADOW - Main Result SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table 13.6.2013 19:42 / 1 Minimum

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

FÄRJTIDTABELLER FÖR SKÄRGÅRDSVÄGEN SAARISTOTIEN LAUTTA-AIKATAULUT 21.2.2007 31.12.2007

FÄRJTIDTABELLER FÖR SKÄRGÅRDSVÄGEN SAARISTOTIEN LAUTTA-AIKATAULUT 21.2.2007 31.12.2007 FÄRJTIDTABELLER FÖR SKÄRGÅRDSVÄGEN SAARISTOTIEN LAUTTA-AIKATAULUT 21.2.07 31.12.07 ÅBO TURKU ST KARINS KAARINA PARGAS/ PARAINEN NAGU/ HOUTSKÄR HOUTSKARI Olofsnäs Kittuis min. Galtby KORPO min. 7 km ~8

Lisätiedot

Osavuosikatsaus JUKKA RINNEVAARA CEO

Osavuosikatsaus JUKKA RINNEVAARA CEO Osavuosikatsaus 1.1. 30.9.2009 JUKKA RINNEVAARA CEO Disclaimer This presentation is intended solely for the use of the recipients of the presentation in connection with their consideration of Teleste Corporation

Lisätiedot

Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto

Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto If you are searched for a book by Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto Voice over LTE (VoLTE) in pdf form, then you have come

Lisätiedot

Tynnyrivaara, OX2 Tuulivoimahanke. ( Layout 9 x N131 x HH145. Rakennukset Asuinrakennus Lomarakennus 9 x N131 x HH145 Varjostus 1 h/a 8 h/a 20 h/a

Tynnyrivaara, OX2 Tuulivoimahanke. ( Layout 9 x N131 x HH145. Rakennukset Asuinrakennus Lomarakennus 9 x N131 x HH145 Varjostus 1 h/a 8 h/a 20 h/a , Tuulivoimahanke Layout 9 x N131 x HH145 Rakennukset Asuinrakennus Lomarakennus 9 x N131 x HH145 Varjostus 1 h/a 8 h/a 20 h/a 0 0,5 1 1,5 km 2 SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations

Lisätiedot