Hammaslääketieteellinen kuvalevylukija. Käyttöopas
|
|
- Ella Tuominen
- 6 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Hammaslääketieteellinen kuvalevylukija Käyttöopas Terminologiaa koskeva huomautus: Tässä käyttöoppaassa käytetyllä nimellä Midmark hammaslääketieteellinen kuvalevylukija (CR Dental Reader) viitataan kahteen erilaiseen Midmarkin jakelemaan tuotenimeen: VetPro CR ja ClearVision CR ovat hammaslääketieteellisiä kuvalevylukijoita, joita myydään eläinten ja ihmisten hammaslääketieteellisillä markkinoilla tässä järjestyksessä. Molemmat näistä tuotteista ovat Midmark-merkin versioita 3DISC Imaging - yhtiön valmistamasta hammaslääketieteellisestä kuvalevylukijasta FireCR. Käyttötarkoitus: Midmark kuvalevylukija (CR Reader) on tarkoitettu intraoraalisten röntgenkuvien ottamiseen, digitointiin ja käsittelyyn. Kuvat tallennetaan kuvantamislevyn tallennusvälineelle. Asiakirjanro: TM-811-EN Versio elokuu 2015 Osanro: CR-FPM EN 3DISC ja FireCR ovat eteläkorealaisen 3D Imaging & Simulations Corp -yhtiön ja sen tytäryhtiöiden tavaramerkkejä. Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta ja niitä käytetään toimituksellisella tavalla ilman loukkaustarkoitusta. Tämän julkaisun tiedot annetaan vain havainnollistavia tarkoituksia varten eivätkä ne välttämättä kuvaa standardeja tai teknisiä tietoja, jotka 3D Imaging & Simulations Corp -yhtiön pitää täyttää. Kaikki tämän oppaan sisältämä tieto on tarkoitettu vain opastuskäyttöön ja tässä julkaisussa kuvattujen tuotteiden ja palveluiden ominaisuuksia voidaan muuttaa milloin tahansa ilman ilmoitusta. Tuotteita ja palveluja ei välttämättä ole saatavilla alueellasi. Ota yhteys paikalliseen myyntiedustajaasi saadaksesi tietoja tuotteen saatavuudesta. 3D Imaging & Simulations Corp. pyrkii antamaan mahdollisimman tarkkoja tietoja mutta ei ole vastuussa kirjoitusvirheistä. Copyright D Imaging & Simulations Corp. Kaikki oikeudet pidätetään.
2 Valmistaja: 3D Imaging & Simulations Corp. Bldg.1, 48, Yuseong-daero 1184 beon-gil, Yuseong-gu, Daejeon, Korea Puh : Faksi : Kotisivu : Sähköposti : info@3discimaging.com Korea 3DISC Americas Glenn Dr, Suite 116 Sterling, VA USA Puh : Sähköposti : info@3discimaging.com 3DISC Europe Gydevang, 39-41, 3450 Alleroed, Tanska Puh : Sähköposti : info@3discimaging.com 2
3 Jälleenmyyjä: Midmark Corporation 1700 S. Patterson Blvd, Suite 400 Dayton, OH Kotisivu : Asiakaspalvelun yhteystiedot: MIDMARK Teknisen tuen yhteystiedot: Midmark Corporation 675 Heathrow Dr. Lincolnshire, Illinois U.S.A. Puhelin: 800-MIDMARK Faksi: imagingtechsupport@midmark.com Laite täyttää DHHS:n säteilyturvallisuusstandardin vaatimukset, jotka olivat voimassa valmistuspäivänä. Laite täyttää FCC-sääntöjen osan 15 vaatimukset. Laitetta saa käyttää sillä ehdolla, että se ei aiheuta haitallisia häiriöitä. HUOMAUTUS: Tämän laitteen on testeissä todettu olevan FCC:n sääntöjen 15. osassa mainittujen luokan B digitaalista laitetta koskevien raja-arvojen mukainen. Nämä raja-arvot on suunniteltu takaamaan kohtuullinen suoja haitallista häiriötä vastaan asuinrakennuksessa. Tämä laitteisto tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuista energiaa, ja jos sitä ei asenneta ja käytetä käyttöohjeiden mukaisesti, siitä voi seurata haitallista häiriötä radioviestinnässä. Takuuta siitä, että häiriötä ei tapahdu jossakin tietyssä asennetussa järjestelmässä, ei voida antaa. Jos tämä laitteisto aiheuttaa haitallista häiriötä radio- tai televisiovastaanotossa, joka voidaan todentaa sammuttamalla laite ja käynnistämällä se uudelleen, käyttäjää kehotetaan yrittää korjata häiriö kokeilemalla yhtä tai useampaa seuraavista keinoista: - Muuta vastaanottoantennin suuntaa tai paikkaa. 3
4 - Siirrä laitteisto kauemmaksi vastaanottimesta. - Liitä laitteisto eri virtapiirissä olevaan pistorasiaan kuin vastaanotin. - Kysy kauppiaalta tai kokeneelta radio-/televisioasentajalta neuvoa. 4
5 Varoitukset ja käytetyt symbolit Potilaiden, henkilökunnan ja muiden henkilöiden turvallisuuden varmistamiseksi 3D Imaging & Simulations Corp. -yhtiön toimittaman tuotteen ohjelmistoon ja laitteistoon saa tehdä muutoksia vain 3D Imaging & Simulations Corp. -yhtiöltä etukäteen saadulla kirjallisella luvalla. Lue tuotteeseen liitettyjen ohjelmistojen, kuten kuvaus- ja diagnostiikkaohjelmistot, käyttöoppaat ennen järjestelmän käytön aloittamista. Tässä oppaassa käytetään seuraavia symboleja: VAARA Yleinen kieltomerkki. Järjestelmän toiminta voi tuhoutua jos sitä käytetään väärin. Jos toimitettuun järjestelmään ja tarvikkeisiin tehdään valtuuttamattomia muutoksia, 3D Imaging & Simulations Corp. - yhtiön myöntämä takuu raukeaa. 3D Imaging & Simulations Corp. ei ole tällaisessa tapauksessa millään tavalla vastuuvelvollinen tuotteen vääränlaisesta toiminnasta. VAARA Yleinen pakollisen toimenpiteen merkki. Järjestelmän toiminta voi tuhoutua jos sitä käytetään väärin. Jos toimitettuun järjestelmään ja tarvikkeisiin tehdään valtuuttamattomia muutoksia, 3D Imaging & Simulations Corp. - yhtiön myöntämä takuu raukeaa. 3D Imaging & Simulations Corp. ei ole tällaisessa tapauksessa millään tavalla vastuuvelvollinen tuotteen vääränlaisesta toiminnasta. VAROITUS Järjestelmän toiminta voi rajoittua jos sitä käytetään väärin. HUOMAUTUS Huomautukset kuvaavat tietoa, joka on tärkeää tietää mutta joka ei vaikuta järjestelmän toimintaan. Yleisiä turvallisuutta koskevia ohjeita 5
6 Kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet pitää lukea huolellisesti ennen tämän laitteen käyttämistä. Laite on suunniteltu ja testattu täyttämään lääketieteellisiä laitteita koskevat tiukat turvallisuusvaatimukset ja se toimitetaan turvallisessa käyttökunnossa. Henkilökunnan ja potilaiden turvallisuuden varmistamiseksi laitetta pitää käyttää ja huoltaa noudattamalla kaikkia toimenpiteitä, varoituksia ja varotoimia kaikkien tämän laitteen käyttö- ja huoltotoimenpiteiden aikana. Jos turvallisuusohjeita ei noudateta, seurauksena voi olla huoltohenkilökunnan,käyttäjän tai potilaan vahingoittuminen. 3D Imaging & Simulations Corp. ja Midmark Corp eivät ole vastuussa laiminlyönneistä. Jos tätä laitetta ei käytetä määritellyllä tavalla, laitteen suojaus voi heikentyä. Tätä laitetta pitää käyttää vain normaaleissa olosuhteissa. Tämän laitteen asennuksesta, huollosta ja käytöstä saa vastata vain valtuutettu ja koulutettu henkilöstö. Käyttäjän pitää lukea huolellisesti koko tämän oppaan sisältämät ohjeet ja varotoimet ennen laitteen käytön aloittamista. Tämän laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia. Laitteen saa avata ja huoltaa vain valtuutettu huoltohenkilöstö. Mikäli tätä varoitusta ei noudateta, seurauksena voi olla huoltohenkilöstön loukkaantuminen tai laitteen vahingoittuminen sekä kaikkien takuiden raukeaminen. Huoltoon liittyvissä ongelmatilanteissa ota yhteys Midmarkin tekniseen tukeen tai valtuutettuun jälleenmyyjään. Älä kaada nesteitä laitteeseen äläkä koskaan käytä laitetta märässä ympäristössä. Pidä laite erillään lämpöpattereista ja lämmönlähteistä. Käytä laitetta ainoastaan laitteen mukana toimitettujen tarvikkeiden kanssa. Tämä laite on tarkoitettu maadoitettavaksi. Liitä virtajohto asianmukaisesti maadoitettuun sähköpistorasiaan. Tässä johdossa on kolmepiikkinen liitin asianmukaisen maadoituksen varmistamiseksi. Tämä laite sisältää staattiselle sähkölle herkkiä komponentteja. Tämän laitteen huollon aikana pitää noudattaa asianmukaisia staattisuutta koskevia käsittelytoimenpiteitä ja laitteita. Älä katso laitteen sisään. 6
7 Jos jokin seuraavista tilanteista tapahtuu, irrota laite sähköpistorasiasta ja ota yhteys valtuutettuun huoltohenkilöstöön. Virtajohto tai muuntaja on vahingoittunut. Laitteen päälle on pudonnut esine. Laite on altistunut vedelle. Laite on pudonnut tai vahingoittunut. Laite ei toimi oikein, vaikka käyttöohjeita noudatetaan. Varotoimi: Yhdysvaltain laki rajoittaa tämän laitteen myynnin tapahtuvaksi vain laillistetun hammaslääkärin tai eläinlääkärin toimesta tai määräyksestä. Yleinen kuvaus Tämä laite on hammaslääketieteellinen kuvalevylukija ja sen tarkoituksena on tuottaa digitaalisia röntgenkuvia hampaiden radiografiatarkoituksiin. Siihen kuluu lukija, uudelleenkäytettävät kuvantamislevyt ja oheistarvikkeet. Se kuvaa röntgensäteille altistettuja kuvantamislevyjä ja tuottaa digitaalimuodossa olevan röntgenkuvan. Digitaalinen kuva voidaan sitten siirtää kuvantamisohjelmistoon lisäkäsittelyä ja reititystä varten. Tämä laite on tarkoitettu valtuutetun henkilökunnan käyttöön radiologisessa ympäristössä. VAROITUS Kiinnitä eritystä huomiota kuvantamislevyn käyttöön, hoitoon, huoltoon ja infektioiden torjuntaan., luku
8 Sisällysluettelo Luku 1. Johdanto Luku 2. Purkaminen pakkauksesta Tarkista vaurioiden varalta Tunnista komponentit Luku 3. Asentaminen Sijainti Tunnista tärkeät toiminnot Lukijan liitäntäpaneeli Kosketusnäyttöpaneeli Tietokonetta koskevat vaatimukset Kuvaus- ja diagnostiikkaohjelmiston asentaminen Liitä kaapeli ja virtajohto USB-liitäntäkaapelin liittäminen Virtajohdon liittäminen Luku 4. Käyttäminen Järjestelmän tekniset tiedot Käyttöolosuhteet Käyttö, hoito, huolto ja infektioiden torjunta Käytä hygieniapussia Syöttötason puhdistaminen Käyttöohjeet Käynnistä lukija Käynnistä tietokone Kuvantamislevyn röntgenaltistus Kuvantamislevyn asettaminen ja poistaminen Kuvan skannaaminen Luku 5. Symbolit Valmistajan ilmoitus - Sähkömagneettiset päästöt Valmistajan ilmoitus - Sähkömagneettinen immuniteetti Ohjeet ja valmistajan ilmoitus Sähkömagneettinen immuniteetti Laserturvallisuutta koskeva ilmoitus Luku 6. Takuu ja korjauspalvelu
9 6.1. Takuu Korjauspalvelu Takuun ulkopuolinen korjauspalvelu Kuljetus Luku 7. Tekninen tuki
10 Luku 1. Johdanto Arvoisa asiakas Kiitos, että olet valinnut Midmark hammaslääketieteellisen kuvalevylukijan Reader) uudeksi hammaslääketieteelliseksi ratkaisuksesi. (CR Dental Midmark hammaslääketieteellisen kuvalevylukijan (CR Dental Reader) kehittyneen CRteknologian ansiosta voit tuottaa korkealaatuisia digitaalisia kuvia potilaiden diagnosointia varten laitoksessasi. Lukija on DICOM 3.0 -yhteensopiva nykyisten järjestelmien kanssa ja siinä käytetään täydellistä valikoimaa edullisia ja uudelleenkäytettäviä intraoraalisia kuvantamislevyjä. Laitteessa on sisäänrakennettu erasointitoiminto ja kosketusnäytöllinen väri-lcd-paneeli ilman fyysisiä painikkeita, mikä tekee laitteen käytöstä saumatonta. Lue ja noudata tämän käyttöoppaan ohjeita huolellisesti ennen kuin aloitat Midmark hammaslääketieteellisen kuvalevylukijan (CR Dental Reader) käytön ja pidä tämä opas saatavilla myöhempää tarvetta varten. Tämän oppaan tarkoituksena on kertoa Midmark hammaslääketieteellisen kuvalevylukijan (CR Dental Reader) päätoiminnoista ja käyttöliittymistä. Sinua opastetaan Purkamaan pakkauksesta, Asentamaan ja Käyttämään Midmark hammaslääketieteellistä kuvalevylukijaa. Opit myös tuntemaan Symbolit, Takuu ja korjauspalvelun ja Teknisen tuen. On tärkeää noudattaa kaikkia turvallisuutta koskevia tietoja mahdollisen henkilövahingon tai materiaalivahingon välttämiseksi. 10
11 Luku 2. Purkaminen pakkauksesta 2.1. Tarkista vaurioiden varalta (CR Dental Reader) toimitetaan sille suunnitellussa kuljetuslaatikossa, joka suojaa lukijaa ulkoisilta iskuilta. Tarkista kuljetuslaatikko vaurioiden varalta ennen kuin purat lukijan pakkauksestaan. Jos laatikko on vahingoittunut, ilmoita asiasta välittömästi kuljetusliikkeeseen Tunnista komponentit Avaa kuljetuslaatikko ja tunnista kaikki alla mainitut komponentit sen mukaan, onko kyseessä VetPro CR- vai ClearVision CR -järjestelmä. Midmark VetPro CR -järjestelmä Kuvaus Kpl VetPro CR -lukija Eläinlääketieteellinen 1 Kuvantamislevyn aloituspakkaus - Eläinlääketieteellinen 1 Sisältö: 4 x koko 2 IP ja 1 x IP koko 4c Kuvantamislevyn säilytyslaatikko 1 Hygieniapussit, koko kpl laatikko Hygieniapussit, koko 4c kpl laatikko USB 2.0 -liitäntäkaapeli 1 Virtajohto, USA 1 Midmark ClearVision CR -järjestelmä Kuvaus Kpl ClearVision CR -lukija - Ihmisten hammaslääketieteellinen 1 Kuvantamislevyn aloituspakkaus - Ihmisten hammaslääketieteellinen 1 Sisältö: 2 x koko 0 IP ja 4 x koko IP 2 Kuvantamislevyn säilytyslaatikko 1 Hygieniapussit, koko kpl laatikko Hygieniapussit, koko kpl laatikko USB 2.0 -liitäntäkaapeli 1 Virtajohto, USA 1 VAROITUS Jos Midmark hammaslääketieteellinen kuvalevylukija (CR Dental Reader) pitää palauttaa valmistajalle tai sen edustajille, lukija pitää pakata takaisin alkuperäiseen laatikkoonsa kaikkien oheistarvikkeidensa kanssa. 11
12 VAROITUS Virtajohdon käyttäminen; Tyyppi SJT tai SVT, väh. 18 AWG, 3-johtiminen, VW V, väh. 10 A (tai 250 V, 10 A). Maks. 3,0 m pitkä, toinen pää sairaalaluokan tyyppinen, NEMA 5-15 P 125 V:lle tai NEMA 6-15 P 250 V:lle. Toisessa päässä kojepistokytkin. VAROTOIMI Maadoitus on luotettava vain silloin, kun laite on liitetty pistorasiaan, jossa on merkintä Vain sairaalakäyttöön tai Sairaalaluokka. Kun laite liitetään virtalähteeseen, joka ei sijaitse USA:ssa, varmista, että virtajohto täyttää alueen vaatimukset. VAROITUS Tämän tuotteen vääränlainen hävittämistapa voi aiheuttaa ympäristön saastumista. Kun hävität tämän laitteen, ota yhteys 3D Imaging & Simulations Corp. -yhtiön edustajaan tai asiaan liittyviin valtion virastoihin. Älä hävitä mitään tämän laitteen osaa ennen kuin olet konsultoinut 3D Imaging & Simulations Corp.- yhtiön edustajaa. 3D Imaging & Simulations Corp. ei ole missään vastuussa vahingoista, jotka johtuvat tämän laitteen hävittämisestä ilman 3D imaging & Simulations Corp. -yhtiön konsultointia. HUOMAUTUS AC/DC-muuntaja Valmistaja: Bridge Power corp. Malli: BPM050X24XXX Tämä muuntaja täyttää IEC :n vaatimukset. VAROITUS Käytä vain laitteita, jotka täyttävät IEC :n tai IEC :n vaatimukset, kun liität niitä Midmark hammaslääketieteellisen tietokoneradiografian lukija (CR Dental Reader) -laitteeseen USB-portin kautta. 12
13 Luku 3. Asentaminen VAROITUS Sopimattomat asennuspaikat Hyvin kosteat tai pölyiset paikat Korkealle lämpötilalle altistuvat paikat Iskuille tai tärinälle altistuvat paikat Paikat, jotka altistuvat huomattavalle sähkökohinalle tai magneettiselle kohinalle tai muille sähkömagneettisen energian muodoille Paikat, joiden lämpösäteily on heikkoa 3.1. Sijainti Lukija pitää asettaa tukevalle ja tasaiselle pöydälle tai pöytälevylle, jonka molemmilla sivuilla on vähintään 5 cm vapaata tilaa, takana 10 cm ja edessä 15 cm vapaata tilaa kuvantamislevyn asettamista varten. Sen tilantarve on kuvattu alla. Jätä etupuolelle vähintään 15 cm vapaata tilaa kuvantamislevyn asettamista ja poistamista varten. Jätä takapuolelle vähintään 10 cm vapaata tilaa, jotta virtakytkimeen, virtajohtoon ja liitäntäkaapeliin pääsee ulottumaan aina käsin. Etupuoli Takapuoli Kuva 1. Tilantarve (näkymä ylhäältä) VAARA Älä koskaan aseta lukijaa lattialle. Asenna tasaiselle ja vakaalle alustalle. Laitteen asentaminen sopimattomaan paikkaan voi aiheuttaa onnettomuuksia tai kuvanlaadun heikentymistä. VAROITUS Lukijan liukuminen voi aiheuttaa sisäisiä vaurioita tai optiikan kohdistusvirheen. Ulkoinen tärinä tai isku kuvauksen aikana voi vaikuttaa kuvanlaatuun. Lukija pitää asettaa tukevalle, tasaiselle ja vahvistetulle pöydälle tai pöytätasolle. 13
14 VAARA Älä aseta mitään esineitä lukijan päälle. VAROITUS Tämä laite voi häiriintyä sähkömagneettisista tai muista häiriöistä tai voi aiheuttaa sähkömagneettisia tai muita häiriöitä. Jätä vähintään 1 metrin etäisyys lukijan ja vieressä olevan laitteen väliin Tunnista tärkeät toiminnot Käy läpi tässä osassa kuvatut lukijan osat ja toiminnot. Käyttäjän pitää tietää, missä nämä toiminnot sijaitsevat, kun käyttäjä käyttää lukijaa seuraavissa luvuissa kuvatulla tavalla Lukijan liitäntäpaneeli Virtakytkin Virran sisääntulo 100 Mbps Ethernet-portti (liitetty) USB 2.0 -portti Kuva 2. Lukijan liitäntäpaneeli Huomaa, että jos Ethernet-portti sisältää jakkikoskettimen, laitetta ei ole tarkoitettu verkkokäyttöön. 14
15 Kosketusnäyttöpaneeli Näyttö näyttää lukijan tilan ja lukijaa voidaan ohjata kosketusnäyttöpaneelin kautta. Kosketusnäyttöpaneeli Kuva 3. Kosketusnäyttöpaneeli Näyttö Tila Huomautus Kun järjestelmä käynnistetään, Käynnistysnäyttö käynnistysnäyttö näkyy järjestelmän alustamisen aikana. 15
16 Lepotilassa Automaattinen lepotila - Kuvantamislevyn syöttötaso palaa takaisin lukijaan ja luukku suljetaan. Tilapalkin kuvakkeiden kuvaus, ~ : Kuvantamislevyn koko. : Korkea resoluutio, vakiotasoinen resoluutio. Vaihtuu, kun kohtaa kosketaan. : USB, Ethernet, ei kaapeliliitäntää, tässä järjestyksessä. Yhteys katkaistu USB-kaapeli on liitetty mutta tietokoneessa ei ole käynnissä sovellusohjelmaa. Valmis kuvaamaan, mutta ei kuvantamislevyä. Odottaa kuvantamislevyn asettamista. Kuvaus ei ala kun syöttötaso on tyhjä. 16
17 Valmis kuvaamaan Kuvantamislevyn koko tunnistetaan ja lukija on valmis. Kuvataan Kuvaus on käynnissä. Pyyhitään Pyyhintä on käynnissä. Järjestelmävirhe Odottamaton järjestelmävirhe. Ota yhteys tekniseen tukeen. 17
18 Asetustila Kun päänäytöltä valitaan - painike, Asetus-tila (Setting) tulee esiin. Valitse HD tai SD Kuvausresoluution asetus HD: Suuri erottelutarkkuus SD: Vakiotasoinen erottelutarkkuus Järjestelmän asettaminen Järjestelmän asettaminen automaattiseen lepotilaan ja automaattiseen kuvanrajaukseen Automaattisen lepotilan asetus Valitse aika, jonka jälkeen lepotila otetaan käyttöön. 18
19 Valitse Pois (Off) tai Päälle (On) Automaattisen kuvanrajauksen asetus Automaattinen kuvanrajaus pois: Kuvaa lukijan havaitsema kuvantamislevyä vastaava alue Automaattinen kuvanrajaus päälle: Kuvaa koko syöttötason alue ja rajaa kuva automaattisesti Kieli (Language) Valitse kieli Verkko Verkon asetusvalikko DHCP:n asettaminen Valitse DHCP-tila automaattista verkon asettamista varten. Kun tätä asetusta muutetaan, järjestelmä käynnistyy uudelleen automaattisesti. 19
20 Kirjoita IP-osoite manuaalisesti. IP-osoitteen asettaminen Kun tätä asetusta muutetaan, järjestelmä käynnistyy uudelleen automaattisesti. Aliverkon peitteen asettaminen Kirjoita aliverkon peite manuaalisesti. Kun tätä asetusta muutetaan, järjestelmä käynnistyy uudelleen automaattisesti. Oletusyhdyskäytävän asettaminen Kirjoita oletusyhdyskäytävän osoite manuaalisesti. Kun tätä asetusta muutetaan, järjestelmä käynnistyy uudelleen automaattisesti Tietokonetta koskevat vaatimukset Seuraavat vaatimukset koskevat vain Midmark hammaslääketieteellistä kuvalevylukijaa (CR Dental Reader). Katso kuvantamisohjelmistoa koskevat lisävaatimukset Progeny Imaging Computer Requirements -vaatimuksista. Käyttöjärjestelmä Muisti Microsoft Windows 7 tai Windows 8 (32-bittinen tai 64-bittinen) RAM 2 GB tai enemmän 20
21 USB 2.0 High Speed 3.4. Kuvaus- ja diagnostiikkaohjelmiston asentaminen Katso ohjeet Progeny Imaging -asennus- ja käyttöoppaista Liitä kaapeli ja virtajohto Midmark hammaslääketieteellinen kuvalevylukija (CR Dental Reader) tukee suoraa liitäntätapaa yhdelle lukijalle ja yhdelle tietokoneelle USB-liitäntäkaapelin liittäminen Lukija liitetään tietokoneeseen USB2.0-kaapelilla. 1. Käytä mukana toimitettua USB-kaapelia. 2. Liitä kaapeli lukijan USB2.0-porttiin, joka sijaitsee liitäntäpaneelissa. 3. Liitä kaapelin toinen pää tietokoneen USB2.0-porttiin. Kuva 4. USB-liitäntä VAARA Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi vain sisätiloissa ja kaikki tiedonsiirtojohdot on rajoitettu rakennuksen sisäpuolelle. VAROITUS Älä vedä USB-kaapelia pois paikaltaan kuvauksen aikana. 21
22 Virtajohdon liittäminen 1. Liitä virtajohto lukijaan, joka sijaitsee liitäntäpaneelissa. 2. Liitä johdon toinen pää maadoitettuun pistorasiaan. Kuva 6. Virtajohdon liitäntä VAARA Tämän laitteen saa liittää vain suojamaadoitettuun syöttöjohtoon. Käytä vain kolmijohdinkaapelia, joka on maadoitettu. Tämä on turvaominaisuus. Jos et pysty työntämään pistoketta pistorasiaan, ota yhteys sähköasentajaan vanhanaikaisen pistorasian vaihtamista varten. Turvallisuussyistä älä poista maadoitusta maadoitustyyppisestä pistokkeesta. VAARA Älä käytä minkään sellaisen sähköisen virtalähteen kanssa, joka ei täytä muuntajaan merkittyjä arvoja. Jonkin muun muuntajan käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai tappavan sähköiskun. VAARA Käytä ainoastaan järjestelmän mukana toimitettua muuntajaa ja virtajohtoa. Jos tätä ohjetta ei noudateta, seurauksena voi olla tulipalo, sähköisku tai tappava sähköisku. 22
23 VAROITUS Seinäpistorasian pitää olla asennettuna laitteen lähelle ja sen pitää olla helposti käytettävissä. Älä aseta laitetta paikkaan, jossa pääsy laitteen tuloaukkoihin on estynyt. Älä irrota virtajohtoa tai katkaise laitteen virtaa virtakytkimestä kuvauksen aikana. 23
24 Luku 4. Käyttäminen 4.1. Järjestelmän tekniset tiedot Näytteenoton pikselien välimatka Pikselimatriisi (koko 0) Pikselimatriisi (koko 1) Pikselimatriisi (koko 2) SD 64 um HD 35 um SD 343 x 484 HD 628 x 885 SD 375 x 625 HD 685 x 1143 SD 484 x 640 HD 886 x 1171 Pikselimatriisi (koko 3) SD 421 x 843 HD 771 x 1542 Pikselimatriisi (koko 4c) SD 750 x 843 HD 1370 x 1542 Hyväksytty kuvantamislevyn koko 0, 1, 2, 3, 4c Harmaasävyresoluutio 16-bittinen Pyyhkijä Sisäinen Tietokoneen käyttöliittymä USB 2.0 Mitat Paino Tehontarve Kuvatiedostomuoto 265 (K) x 120 (L) x 318 (S) mm 10,4 (K) x 4,7 (L) x 12,5 (S) tuumaa 5,5 kg 12,1 lbs 100 ~ 240 V / 50 ~ 60 Hz DICOM 3.0, TIFF, BMP, JPEG * Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ilmoitusta. ** Tarkat tulokset voivat vaihdella, koska käyttöolosuhteet vaihtelevat. 24
25 4.2. Käyttöolosuhteet Saa käyttää vain sisätiloissa Käyttölämpötila Lämpögradientti Suhteellinen kosteus Varastointilämpötila Varastointikosteus Varastoinnin ilmanpaine Kuljetuslämpötila 15 C ~ 30 C (59 F ~ 86 F) 0,5 C / Min 15 % ~ 95 % (ei-kondensoiva) - 10 C ~ 50 C (14 F ~ 122 F) 15 % ~ 95 % (ei-kondensoiva) 500 ~ hpa - 10 C ~ 50 C (14 F ~ 122 F) Kuljetuskosteus Kuljetuksen ilmanpaine Asennusluokka Likaisuusaste 2 Suojaus nesteitä vastaan Korkeus 15 % ~ 95 % (ei-kondensoiva) 500 ~ hpa II IPX0 Enintään 2000 m Suojausluokka Luokka 1 Laitteen huolto Puhdistus Käyttäjän suorittamaa huoltoa ei tarvita eikä käyttäjän suorittama huolto ole sallittu. Ota ongelmatilanteessa yhteys tekniseen tukeen. Älä yritä puhdistaa lukijan sisäpuolta. Poista pölyt lukijasta pyyhkimällä sen ulkopinta pehmeällä ja kuivalla kankaalla. VAROITUS Lukijan sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia. Lukijan saa avata ja huoltaa vain valtuutettu huoltohenkilöstö. Mikäli tätä varoitusta ei noudateta, seurauksena voi olla huoltohenkilöstön loukkaantuminen tai laitteen vahingoittuminen sekä kaikkien takuiden raukeaminen. Huoltoon liittyvissä ongelmatilanteissa ota yhteys Midmarkin tekniseen tukeen tai valtuutettuun jälleenmyyjään. 25
26 4.3. Käyttö, hoito, huolto ja infektioiden torjunta Käytä asianmukaisia hammaslääketieteellisiä aseptisia tekniikoita. Kuvantamislevyjen käyttö edellyttää samoja korkeita infektioiden torjunnan standardeja kuin muissakin radiografisissa toimenpiteissä. Kuvantamislevyt tuottavat valitettavasti kuitenkin suurempia haasteita, sillä ne eivät ole kertakäyttöisiä. Toinen ongelma on se, että ne voivat todennäköisemmin vahingoittua, koska ne ovat uudelleenkäytettäviä. Vahingoittuminen voi aiheuttaa artefaktojen muodostumista, mikä voi häiritä sairauden diagnoosin tekemistä. Hygieniapussien on useimmissa tapauksissa todettu olevan tehokas tapa suojata kuvantamislevyä kontaminaatiolta. Hygieniapussit pitää poistaa jokaisen potilaan käytön jälkeen ristikontaminaation ehkäisemiseksi. Hygieniapussit on tarkoitettu käytettäviksi vain yhdellä potilaalla. Älä koskaan käytä uudelleen hygieniapussia. VAARA Älä koskaan käytä uudelleen hygieniapussia. Hygieniapussi on tarkoitettu käytettäväksi vain yhdellä potilaalla Käytä hygieniapussia Työnnä kuvantamislevy hygieniapussiin. Kiinnitä huomiota siihen, että kuvantamislevy on oikeinpäin kuvan 8 mukaisella tavalla. (a) (b) (c) (d) Kuva 8. Hygieniapussi Kuva 8. Kuvantamislevyn asettaminen hygianiapussiin: (a) Tyhjän puolen pitää osoittaa röntgenlähteeseen. (b) Työnnä hygieniapussilla varustettu kuvantamislevy hygieniapussiin oikein. (c) Irrota tarranauha ja sulje hygieniapussi. (d) Valmistele kuvantamislevy röntgenkäyttöä varten. 26
27 VAROITUS Kuvantamislevyn aktiivisen (sinisen) puolen pitää osoittaa hygieniapussin tyhjää puolta kohti. VAROITUS Kuvantamislevyn aktiivisen puolen ja hygieniapussin tyhjän puolen pitää osoittaa röntgenlähdettä kohti Syöttötason puhdistaminen Puhdista syöttötaso käyttämällä pehmeää nukkaamatonta selluloosakangasta, joka on kastettu etanoliin (99,7 %). Syöttötas o Kuva 9. Kuvantamislevyn syöttötaso 4.4. Käyttöohjeet Käynnistä lukija Käynnistä lukija. Virtakytkin sijaitsee liitäntäpaneelissa. VAARA Tämä laite käyttää laseria. Vältä katsomasta lukijan sisään. 27
28 Käynnistä tietokone Käynnistä tietokone. Kuvaus- ja diagnostiikkaohjelmiston pitää olla asennettu ennen lukijan käyttämistä Kuvantamislevyn röntgenaltistus Hygieniapussin tyhjän puolen (kuvantamislevyn aktiivinen puoli) pitää olla suunnattuna kohti hampaita ja röntgenlähdettä. Kuva 10. Röntgensäteille altistettavan kuvantamislevyn koko Kuvantamislevyn asettaminen ja poistaminen Poista kuvantamislevy hygieniapussista sen jälkeen, kun olet irrottanut sinetin. Aseta kuvantamislevy kohti syöttötason etu- ja keskikohtaa kuvan 11 osoittamalla tavalla, ja irrota suojus. 28
29 Kuva 11. Kuvantamislevyn oikea asettaminen. Työnnä syöttötaso sisään ja aloita kuvaus. Kuvantamislevy voidaan poistaa, kun kuvaus ja poisto ovat valmiita. Vedä kuvantamislevyä varovasti ylöspäin ja varo, ettet naarmuta aktiivista puolta. Kuva 12. Työnnä syöttötason vasenta tai oikeaa puolta varovasti ja aloita kuvaus. VAROITUS Älä aseta kuvantamislevyä väärinpäin tai ylösalaisin, kun asetat sen syöttötasolle. Jos haluat kuvata kuvantamislevylle tai erasoida sen tiedot, sijoita kuvantamislevy oikealla tavalla syöttötasolle ja työnnä syöttötaso kokonaan lukijaan, kunnes lukitus pitää syöttötason paikallaan. VAROITUS Aseta kuvantamislevy oikeaan asentoon. 29
30 Kuvan skannaaminen Katso tietoja kuvan ottamisesta kuvaus- ja diagnostiikkaohjelmiston käyttöoppaasta. 30
31 Luku 5. Symbolit Symboli Kuvaus Valmistaja Valmistuspäivämäärä Laitteen virta PÄÄLLÄ Varoitus, katso mukana toimitetut asiakirjat Yleinen pakollisen toimenpiteen merkki Yleinen kieltomerkki Katso käyttöopasta Sähkö- ja elektroniikkaromua koskeva direktiivi Valtuutettu edustaja Euroopan yhteisössä Pidä kuivana Särkyvää 31
32 Käsittele varovasti Tämä puoli ylöspäin Ei-ionisoiva sähkömagneettinen säteily IEC60825 Varoitus; Lasersäde FCC ID : X68CRSCANNER2 FCC-merkintä Lääkinnällinen laite VAIN SÄHKÖISKUA, TULIPALOA JA MEKAANISIA VAAROJA KOSKIEN UL / CAN / CSA CSS.2 No SE3 MUKAINEN CE-merkintä 5.1. Valmistajan ilmoitus - Sähkömagneettiset päästöt Midmark hammaslääketieteellinen kuvalevylukija (CR Dental Reader) on tarkoitettu käytettäväksi alla määritellyssä sähkömagneettisessa ympäristössä. Asiakkaan tai Midmark hammaslääketieteellisen kuvalevylukijan (CR Dental Reader) käyttäjän pitää varmistaa, että järjestelmää käytetään tällaisessa ympäristössä Päästötesti Vastaavuus Sähkömagneettinen ympäristö - ohje RF-päästöt CISPR 11 RF-päästöt CISPR 11 Harmoniset päästöt IEC Ryhmä 1 Luokka B A Midmark hammaslääketieteellinen kuvalevylukija (CR Dental Reader) käyttää radiotaajuista energiaa vain sisäiseen toimintaansa. Tämän vuoksi sen radiotaajuiset päästöt ovat hyvin alhaisia eivätkä ne todennäköisesti aiheuta häiriöitä lähellä oleviin elektronisiin laitteisiin. Midmark Midmark hammaslääketieteellinen kuvalevylukija (CR Dental Reader) soveltuu käytettäväksi kaikissa tiloissa, mukaan lukien asuintilat ja tilat, jotka on liitetty suoraan yleiseen 32
33 Jännitteenvaihtelu IEC Vastaa vaatimuksia pienjänniteverkkoon, josta asuinrakennukset saavat sähkön Valmistajan ilmoitus - Sähkömagneettinen immuniteetti Midmark hammaslääketieteellinen kuvalevylukija (CR Dental Reader) on tarkoitettu käytettäväksi alla määritellyssä sähkömagneettisessa ympäristössä. Asiakkaan tai Midmark hammaslääketieteellisen kuvalevylukijan (CR Dental Reader) käyttäjän pitää varmistaa, että järjestelmää käytetään tällaisessa ympäristössä Immuniteettitesti Sähköstaattinen purkaus (ESD) IEC Nopea sähköinen Transientti/purske IEC Ylijänniteaalto IEC Virran taajuuden (50/60 Hz) Magneettikenttä IEC Jännitekuopat, lyhytaikaiset Katkokset ja Jännitteenvaihtelut virransyöttölinjoissa IEC IEC Testitaso 6 kv kontakti 8 kv ilma 2 kv virransyöttöjohdot 1kV syöttö-/lähtöjohdot 1 kv differentiaalitila 2 kv yleistila Vastaavuustaso 6 kv kontakti 8 kv ilma 2 kv virransyöttöjohdot 1kV syöttö-/lähtöjohdot 1 kv differentiaalitila 2 kv yleistila Sähkömagneettinen ympäristö -ohje Lattioiden pitää olla puuta, betonia tai keraamista laattaa. Jos lattiat on pinnoitettu synteettisellä materiaalilla, suhteellisen kosteuden pitää olla vähintään 30 %. Verkkovirran laadun pitää vastata tyypillisen kaupallisen ympäristön tai sairaalaympäristön virtaa. Verkkovirran laadun pitää vastata tyypillisen kaupallisen ympäristön tai sairaalaympäristön virtaa. 3,0 A/m 3,0 A/m Virran taajuuden magneettikenttien pitää vastata tyypillisen kaupallisen ympäristön tai sairaalaympäristön tasoja. <5 % Uт (Uт:n lasku >95 %) 0,5 jaksossa 40 % Uт (Uт:n lasku 60 %) 5 jaksossa 70 % Uт (Uт:n lasku 30 %) 25 jaksossa <5 % Uт (Uт:n lasku <95 %) 5 sekunnin ajan <5 % Uт (Uт:n lasku >95 %) 0,5 jaksossa 40 % Uт (Uт:n lasku 60 %) 5 jaksossa 70 % Uт (Uт:n lasku 30 %) 25 jaksossa <5 % Uт (Uт:n lasku <95 %) 5 sekunnin ajan Verkkovirran laadun pitää vastata tyypillisen kaupallisen ympäristön tai sairaalaympäristön virtaa. Jos BSVD järjestelmän käyttäjä edellyttää, että järjestelmää käytetään jatkuvasti sähkökatkojen aikana, suosittelemme, että Midmark CR Dental - järjestelmä saa virran keskeytymättömästä virtalähteestä tai akusta. 33
34 Johdettu RF IEC Vrms 150 khz - 80 MHz 3 Vrms 150 khz - 80 MHz Kannettavia ja mobiilileja RFviestintälaitteita ei tule sijoittaa lähemmäs mitään Midmark CR Dental -järjestelmän osaa, kaapelit mukaan lukien, kuin lähettimen taajuudelle sovellettavasta yhtälöstä lasketulle suositusetäisyydelle. Suositeltu vähimmäisetäisyys Säteilevä RF IEC V/m 80,0 MHz - 2,5 GHz 3 V/m 80,0 MHz - 2,5 GHz Suositeltu vähimmäisetäisyys Missä P on lähettimen valmistajan ilmoittama lähettimen maksimiantoteho watteina (W) ja d on suositeltu vähimmäisetäisyys metreinä (m). Sähkömagneettisen kenttätutkimuksen perusteella kiinteiden RF-lähettimien kenttävoimakkuuksien (a) pitäisi olla vähemmän kuin jokainen taajuusalueen vastaavuustaso (b). Häiriöitä voi esiintyy sellaisten laitteiden läheisyydessä, joihin on merkitty seuraava symboli: Huomautus 1) Uт on vaihtovirran verkkojännite ennen testitason käyttöä. Huomautus 2) Korkeampaa taajuusaluetta käytetään 80 MHz:n ja 800 MHz:n taajuuksilla. Huomautus 3) Nämä ohjeet eivät välttämättä päde kaikissa tilanteissa. Sähkömagneettiseen etenemiseen vaikuttaa rakenteiden, esineiden ja ihmisten absorptio ja heijastavuus. 34
35 a Kiinteiden lähettimien, kuten radiopuhelinten (matkapuhelin/langaton puhelin) ja matkaviestintäradioiden, amatööriradioiden, AM- ja FM-radiolähettimien ja TV-lähettimien tukiasemien kenttävoimakkuuksia ei pystytä teoreettisesti ennustamaan tarkasti. Kiinteiden RF-lähettimien aiheuttaman sähkömagneettisen ympäristön arvioimiseksi kannattaa harkita paikan päällä suoritettavaa sähkömagneettista kartoitusta. Jos EUT:n käyttöpaikassa mitattu kenttävoimakkuus ylittää yllä mainitun sovellettavan RF-vastaavuustason, EUT-laitetta pitää tarkkailla normaalin toiminnan varmistamiseksi. Jos laite ei toimi normaalisti, lisätoimenpiteet, kuten EUT:n uudelleensuuntaaminen tai uudelleensijoitus, saattavat olla tarpeen. b Kun taajuusalue on yli 150 khz - 80 MHz, kenttävoimakkuuden pitää olla alle [V1] V / m. Suositeltu etäisyys kannettavien ja mobiilien RF-viestintälaitteiden ja Midmark CR Dental - järjestelmän välillä. Midmark CR Dental -järjestelmä on tarkoitettu käytettäväksi sähkömagneettisessa ympäristössä, jonka RF-häiriöitä seurataan. Midmark CR Dental -järjestelmän käyttäjä voi estää sähkömagneettisia häiriöitä säilyttämällä kannettavien ja mobiilien RF-viestintälaitteiden (lähettimien) ja Midmark CR Dental -järjestelmän välisen, alla suositellun minimietäisyyden viestintälaitteen maksimiantotehon perusteella. Lähettimelle ilmoitettu Vähimmäisetäisyys (m) lähettimen taajuuden perusteella maksimiantoteho (W) 150 khz - 80 MHz 80 MHz MHz 800 MHz - 2,5 GHz 0,01 0,12 0,12 0,23 0,1 0,37 0,37 0,74 1 1,17 1,17 2, ,70 3,70 7, ,70 11,70 23,30 Lähettimien, joiden maksimiantotehoa ei ole lueteltu yllä, suositeltu minimietäisyys (d) metreinä (m) voidaan arvioida lähettimen taajuudelle sovellettavalla yhtälöllä, jossa P on lähettimen valmistajan ilmoittama lähettimen maksimiantoteho watteina (W). Huomautus 1: Korkeamman taajuusalueen minimietäisyyttä käytetään 80 MHz:n ja 800 MHz:n taajuuksilla. Huomautus 2: Nämä ohjeet eivät välttämättä päde kaikissa tilanteissa. Sähkömagneettiseen etenemiseen vaikuttaa rakenteiden, esineiden ja ihmisten absorptio ja heijastavuus. Immuniteetti- ja vastaavuustaso Immuniteettitesti IEC testitaso Todellinen immuniteettitaso Vastaavuustaso Johdettu RF 3 Vrms, 150 khz - 80 MHz 3 Vrms, 150 khz - 80 MHz 3 Vrms, 150 khz - 80 MHz IEC Säteilevä RF IEC V/m, 80 MHz - 2,5 GHz 3 V/m, 80 MHz - 2,5 GHz 3 V/m, 80 MHz - 2,5 GHz 35
36 5.3. Ohjeet ja valmistajan ilmoitus Sähkömagneettinen immuniteetti Midmark CR Dental -järjestelmä on tarkoitettu käytettäväksi alla määritellyssä sähkömagneettisessa ympäristössä. Asiakkaan tai Midmark CR Dental -järjestelmän käyttäjän pitää varmistaa, että järjestelmää käytetään tällaisessa ympäristössä IEC Immuniteettitesti Vastaavuustaso Sähkömagneettinen ympäristö -ohje Testitaso Johdettu RF IEC Säteilevä RF IEC Vrms 150 khz - 80 MHz 3 V/m 80,0 MHz - 2,5 GHz 3 Vrms 150 khz - 80 MHz 3 V/m 80,0 MHz - 2,5 GHz Midmark CR Dental -järjestelmää saa käyttää vain suojatussa paikassa, joka täyttää RF-suojauksen minimiehdot ja jokainen kaapeli pitää olla RF-suojattu vähintään minimitasoisesti. Sähkömagneettisen kenttätutkimuksen perusteella mitattujen kiinteiden RFlähettimien kenttävoimakkuuksien pitää olla suojatun paikan ulkopuolella alle 3 V/m.a Häiriöitä voi esiintyy sellaisten laitteiden läheisyydessä, joihin on merkitty seuraava symboli: Huomautus 1) Nämä ohjeet eivät välttämättä päde kaikissa tilanteissa. Sähkömagneettiseen etenemiseen vaikuttaa rakenteiden, esineiden ja ihmisten absorptio ja heijastavuus. Huomautus 2) On välttämätöntä, että suojatun paikan todellinen suojauksen teho ja suodatinvaimennus tarkistetaan, jotta voidaan varmistaa, että ne vastaavat minimivaatimuksia. a- Kiinteiden lähettimien, kuten radiopuhelinten (matkapuhelin/langaton puhelin) ja matkaviestintäradioiden, amatööriradioiden, AM- ja FM-radiolähettimien ja TV-lähettimien tukiasemien kenttävoimakkuuksia ei pystytä teoreettisesti ennustamaan tarkasti. Kiinteiden RFlähettimien aiheuttaman sähkömagneettisen ympäristön arvioimiseksi kannattaa harkita paikan päällä suoritettavaa sähkömagneettista kartoitusta. Jos EUT:n käyttöpaikan suojatun paikan ulkopuolella mitattu kenttävoimakkuus ylittää 3 V/m, EUT-laitetta pitää tarkkailla normaalin toiminnan varmistamiseksi. Jos laite ei toimi normaalisti, lisätoimenpiteet saattavat olla tarpeen. Näitä ovat EUT:n uudelleensijoitus tai sellaisen suojatun paikan käyttäminen, jolla on suurempi RF-suojauksen teho ja suodatinvaimennus. 36
37 5.4. Laserturvallisuutta koskeva ilmoitus Kuvalevylukija on sertifioitu USA:ssa DHHS 21 CFR, chapter 1 Subchapter J Luokan I(1) lasertuotteiden mukaiseksi ja muualla se on sertifioitu Luokan I(1) lasertuotteeksi ja se noudattaa standardia IEC : Luokan I(1) lasertuotteita ei pidetä haitallisina. Laserjärjestelmä ja kuvalevylukija on suunniteltu niin, että ihminen ei joudu alttiiksi luokkaa I(1) suuremmalle lasersäteilylle normaalin käytön, ylläpidon tai huollon aikana. Aallonpituus : 658 nm (Typ.) Sädekimpun divergenssi - Samansuuntainen : 9,5 astetta (-2,5/+2,5) - Kohtisuora : 17 astetta (-3/+3) Suurin antoteho : 80 mw (CW) VAROITUS Älä koskaan käytä tai huolla tuotetta niin, että laser/lukija-laitteen suojus on irti, Heijastuva säde voi vahingoittaa silmiäsi, vaikka se on näkymätön. Näitä perustasoisia turvatoimenpiteitä pitää aina noudattaa tätä tuotetta käytettäessä, jotta tulipalon, sähköiskun ja henkilövahinkojen riskiä voidaan pienentää. VAROTOIMI Muiden kuin tässä mainittujen säätimien tai säätöjen käyttäminen tai toimenpiteiden suorittaminen voi altistaa vaaralliselle säteilylle. 37
38 Luku 6. Takuu ja korjauspalvelu 6.1. Takuu 3D Imaging & Simulations Corp. takaa, että sen ei-kertakäyttöisissä laitteistotuotteissa ei ole materiaali- ja valmistusvirheitä. Takuu kattaa tuotteiden korjaamiseen tarvittavien osien hinnan ja työn. Säilytä kuljetuslaatikko myöhempää käyttöä varten. Tehtaalle korjattavaksi palautettujen tuotteiden pitää olla pakattu asianmukaisesti. Jos tarvitset takuupalvelua, noudata Korjauspalvelu-osassa annettuja ohjeita. Jos näin ei toimita, seurauksena on viivästymisiä ja lisäkustannuksia asiakkaalle. Takuu on voimassa, kun tuotetta käytetään sen käyttötarkoituksen mukaisesti ja takuu ei kata tuotteita, joita on muokattu ilman 3D Imaging & Simulations Corp.,-yhtiön kirjallista lupaa tai jotka ovat vahingoittuneet vääränlaisen käytön, onnettomuuden tai vääränlaiseen laitteeseen liittämisen vuoksi. Tämä takuu korvaa kaikki muut takuut, suorat tai epäsuorat Korjauspalvelu Yhtiö pidättää oikeuden lopettaa korjauspalvelun, osien ja teknisen tuen tarjoaminen eikertakäyttöisille laitteistotuotteilleen viiden vuoden kuluttua laitteen tuottamisen lopettamisesta. Vanhojen ohjelmistotuotteiden tekninen tuki lopetetaan 12 kuukautta niiden päivittämisen tai tuottamisen lopettamisen jälkeen. Jos tarvitset tähän järjestelmään liittyvää teknistä tukea ja huoltoa, ota yhteys Midmarkin tekniseen tukeen, jonka tiedot on kerrottu sivulla Takuun ulkopuolinen korjauspalvelu Saat tietoja nykyisistä ehdoista ja hinnoista, kun otat yhteyttä Midmarkin tekniseen tukeen, jonka tiedot on kerrottu sivulla 3. 38
39 6.4. Kuljetus Midmark hammaslääketieteellinen kuvalevylukija (CR Dental Reader) on tukevasti rakennettu järjestelmä, joka on suunniteltu kestämään kuljettamista ympäri maailmaa. Kuljetuksen aikana tapahtuvien vaurioiden välttämiseksi Midmark hammaslääketieteellinen kuvalevylukija (CR Dental Reader) pitää kuitenkin pakata asianmukaisesti. Yleensä paras tapa pakata Midmark hammaslääketieteellinen kuvalevylukija (CR Dental Reader) on käyttää sen alkuperäistä tehdaspakkausta. Jos se ei ole enää saatavilla, suosittelemme, että käyttäjä käärii Midmark hammaslääketieteellisen kuvalevylukijan (CR Dental Reader) huolellisesti vähintään 75 mm:iin (3 tuumaa) vaahtomuoviin tai kuplapakkaukseen. Kääritty laite pitää tämän jälkeen asettaa tukevaan kartonkilaatikkoon. Kirjoita laatikon ulkopuolelle sana FRAGILE (SÄRKYVÄÄ) ja nuoli, joka osoittaa ylöspäin. Emme suosittele irtonaisten vaahtomuovirakeiden käyttämistä Midmark hammaslääketieteellisen kuvalevylukijan (CR Dental Reader) suojaamiseen. Jos kuljettaja pudottaa laatikon, on mahdollista, että laite liikkuu irtonaisten rakeiden päällä pakkauksen sisällä ja vahingoittuu. Jos käyttäjän pitää lähettää Midmark hammaslääketieteellinen kuvalevylukija (CR Dental Reader) toiseen paikkaan tai takaisin tehtaalle, on käyttäjän vastuulla pakata järjestelmä asianmukaisesti ennen kuljetusta. Jos pakkaus ei ole asianmukainen ja järjestelmä vahingoittuu kuljetuksen aikana, kuljettajan ei tarvitse hyväksyä käyttäjän korvausvaadetta. Jos käyttäjä ei pysty pakkaamaan tuotetta asianmukaisella tavalla, ylimääräisiä kuljetuslaatikoita voidaan ostaa Midmark Corporation. -yhtiöltä. 39
40 Luku 7. Tekninen tuki Jos käyttäjällä on kysymyksiä laitteen asentamisesta tai käyttämisestä, ota yhteys Midmarkin tekniseen tukeen tai paikalliseen jälleenmyyjään. Midmark Corp. 675 Heathrow Dr. Lincolnshire, Illinois U.S.A. Puhelin: 800-MIDMARK Faksi:
Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus. Sivulla S8 / S8 Sarja II / VPAP Sarja III 1 3 S9 Sarja 4 6
Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus Sivulla S8 / S8 Sarja II / VPAP Sarja III 1 3 S9 Sarja 4 6 Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus
LisätiedotAED Plus. Trainer2. Ohjeet ja valmistajan ilmoitus Sähkömagneettinen säteily Sähkömagneettisen ilmoitus Suositeltu etäisyys siirrettävien
AED Plus Trainer2 Ohjeet ja valmistajan ilmoitus Sähkömagneettinen säteily Sähkömagneettisen ilmoitus Suositeltu etäisyys siirrettävien VAROITUS Lääkinnällisissä sähkölaitteissa vaaditaan sähkömagneettisuuteen
LisätiedotSähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus
Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus Suomi Sivulla AirSense 10 AirCurve 10 1-3 S9 Sarja 4-6 Stellar 7-9 S8 & S8 Sarja II VPAP Sarja III 10-12 AirSense 10 AirCurve 10
LisätiedotContour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje
Käyttöohje 4 Pakkauksen sisältö 1. Contour Mouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. USB/Micro-USB-kaapeli 5. Käyttöohje 2 3 Yläosan toiminnot Oikea painike 5 5 Contour Mouse Keskipainike
LisätiedotMuistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotMuistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotSähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus
Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus Suomi Sivulla AirMini 1-2 Air10 Series Lumis Series 3-5 S9 Sarja 6-8 Stellar 9-11 S8 & S8 Sarja II VPAP Sarja III 12-14 Sähkömagneettisia
LisätiedotCITATION SUB KÄYTTÖOHJE
CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
LisätiedotMuistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotMuistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotMuistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotMuistimoduulit. Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Näitä tietoja voidaan muuttaa ilman etukäteisilmoitusta. HP-tuotteiden ja - palvelujen ainoat takuut määritetään tuotteiden
LisätiedotTRUST FLAT SCAN USB 19200
TRUST FLAT SCAN USB 19200 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Flat Scan USB 19200 - tuotteen käyttäjille. Tuotteen asentamisessa ei tarvita mitään erityisiä ennakkotietoja
LisätiedotMuistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotCITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE
CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
LisätiedotMuistimoduulit. Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotKäyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Vieritysrulla/-painike Vasen painike
LisätiedotKäyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 Unimousen toiminnot 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 Vieritysrulla/-painike Taaksepäin-painike
LisätiedotCCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja
CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.
LisätiedotPakkauksen sisältö. Balance Keyboard - REV 2.0
Käyttöohje REV 2.0 3 Pakkauksen sisältö 4 5 1. Balance Keyboard -näppäimistö 2. Vastaanotin (langaton) 3. USB-jatkojohto 4. Kaksi AAA-paristoa 5. Käyttöopas 2 1 /1 A B C Toiminto- ja medianäppäimet A.
LisätiedotU-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä. Käyttöopas
U-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä Käyttöopas 1 Turvaohjeet VAROITUS: sähköiskun vaaran välttämiseksi, älä poista koteloa (tai takakantta). Laite ei sisällä mitään käyttäjän
LisätiedotTelakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle
Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian
LisätiedotKäyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Taaksepäin-painike Vieritysrulla/-painike
LisätiedotRekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas
Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome SBA3011/00 Käyttöopas 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita Huomioi varoitukset. Noudata kaikkia ohjeita. Älä
LisätiedotPakkauksen sisältö. 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa. Balance Keyboard käyttöohje
Käyttöohje Pakkauksen sisältö 2 3 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa 1 /1 Vaihe 1: Poista paristolokeron kansi ja aseta AAA-paristot lokeroon. Poista langaton vastaanotin
LisätiedotSALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
LisätiedotUlkoiset mediakortit Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita
LisätiedotPakkauksen sisältö. 1. Unimouse 2. Käyttöopas. Unimouse Wired
Käyttöohje Wired Pakkauksen sisältö 1. Unimouse 2. Käyttöopas 2 1 /1 Unimousen toiminnot Vieritysrulla/-painike Vasen painike Keskipainike* Oikea painike Perusasento/kallistus Johto Taaksepäin-painike
LisätiedotSUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä
SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä
Lisätiedot50 meter wireless phone line. User Manual
50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.
LisätiedotMuistimoduulit. Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
LisätiedotSingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe
SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen
LisätiedotBT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51
BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta
LisätiedotKiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas
Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas CECH-ZCD1 7020229 Yhteensopiva laitteisto PlayStation 3-järjestelmä (CECH-400x-sarja) Varotoimet Lue tämä käyttöopas ja PlayStation 3-käyttöopas ennen tuotteen
LisätiedotKÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
Lisätiedot4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Käyttöohje. Versio 1.0
4 PORT USB HUB Käyttöohje Versio 1.0 Sydämelliset kiitoksemme Kiitämme Sinua tämän Trust-valikoiman tuotteen hankkimisesta. Toivotamme Sinulle paljon iloa sen käytöstä. Lue tämä käyttöohje huolellisesti
LisätiedotKiintolevyasema (ja kiinnityskannatin) Käyttöopas
Kiintolevyasema (ja kiinnityskannatin) Käyttöopas CECH-ZHD1 7020228 Yhteensopiva laitteisto PlayStation 3-järjestelmä (CECH-400x-sarja) Varotoimet Lue tämä käyttöopas ja PlayStation 3-käyttöopas ennen
LisätiedotKeraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin
LisätiedotASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1
ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE
LisätiedotUlkoiset mediakortit Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita
LisätiedotKok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W
Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.
LisätiedotMuistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.
Muistimoduulit Oppaan osanumero: 405768-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin
LisätiedotKäyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
LisätiedotMuistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.
Muistimoduulit Oppaan osanumero: 407947-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin
LisätiedotSTIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1
LisätiedotMuistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.
Muistimoduulit Asiakirjan osanumero: 419435-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen
LisätiedotUlkoiset mediakortit Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
LisätiedotKäyttöohje. FI_Free3_Wired_User_Guide.indd 1 02/06/
Käyttöohje FI_Free3_Wired_User_Guide.indd 1 02/06/2017 12.40 Pakkauksen sisältö 2 3 1. RollerMouse Free3 2. Kaksi lyhyttä näppäimistön säätöpalaa 3. Kaksi pitkää näppäimistön säätöpalaa 1 /1 FI_Free3_Wired_User_Guide.indd
LisätiedotMuistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.
Muistimoduulit Oppaan osanumero: 430246-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin
LisätiedotUlkoiset mediakortit Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:in yhdysvaltalainen tavaramerkki. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tuotetta koskeva
LisätiedotRegister your product and get support at. HP8117. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Käyttöopas a b Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja rekisteröi
LisätiedotTIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje
TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin
LisätiedotRollerMouse Pro3 Käyttöohje
RollerMouse Pro3 Käyttöohje Pakkauksen sisältö 1. RollerMouse Pro3 2. Kaksi lyhyttä näppäimistön säätöpalaa 3. Kaksi pitkää näppäimistön säätöpalaa 2 3 1 /1 RollerMousen toiminnot A. Ohjaustanko B. Osoittimen
LisätiedotUlkoiset mediakortit Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita
LisätiedotUlkoiset mediakortit. Käyttöohje
Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita
LisätiedotSight Fighter Digital -peliohjain
Sight Fighter Digital -peliohjain Käyttäjän opas Versio 1.0 Tekijänoikeustiedot Tämän julkaisun osia ei saa ilman valmistajan kirjallista lupaa kopioida tai siirtää sähköisesti tai mekaanisesti, valokopioimalla,
LisätiedotMuistimoduulit. Asiakirjan osanumero: 393521-351. Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.
Muistimoduulit Asiakirjan osanumero: 393521-351 Lokakuu 2005 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen
LisätiedotPäivitetty : 25/07/2006 Versio : S86 N nomenclature : 73502
Onnittelut tämän hyvin suunnitellun tuotteen valinnasta ; Ennen asennusta ja laitteen käyttöä lue huolellisesti seuraavat suositukset turvallisuudesta, jotta voit välttää onnettomuudet käyttäjälle ja vahingot
LisätiedotUlkoiset mediakortit Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot
LisätiedotSuomi. Turvallisuusohjeet. Suomi
Tämä opas sisältää: Turvallisuusohjeet sivulla 17. Asennuksen vianmääritys sivulla 18. Lisätietojen löytäminen sivulla 22. Turvallisuusohjeet Käytä vain tämän tuotteen mukana toimitettua tai valmistajan
LisätiedotKäyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08
Käyttöohje Asennusohje CD-vaihtaja A8 1 2 3 Vipu Levynpidin Valmistelu Makasiinin lataaminen Kuva 1 Aseta makasiini lataamista varten tähän asentoon (nuoli ylh.) Vedä levynpidin ulos. Älä koskaan poista
LisätiedotUlkoiset mediakortit. Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Näitä tietoja voidaan muuttaa ilman etukäteisilmoitusta. HP-tuotteiden ja -
LisätiedotOperatiivinen asiakirja Täydentävät tiedot
Operatiivinen asiakirja Täydentävät tiedot Vaatimustenmukaisuustiedot Koneen turvajärjestelmää varten MSS3s (A5:S3) NÄMÄ TIEDOT OVAT CATERPILLAR INC:N JA/TAI SEN TYTÄRYHTIÖIDEN OMAISUUTTA. KOPIOIMINEN,
LisätiedotKäyttöoppaasi. HP POINT OF SALE RP5000
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
LisätiedotMuistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.
Muistimoduulit Oppaan osanumero: 408724-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin
Lisätiedottesto 831 Käyttöohje
testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin
LisätiedotUlkoiset mediakortit Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot
LisätiedotDirect Access Keyboard
Direct Access Keyboard Käyttäjän opas Versio 1.0 Tekijänoikeus Tämän käyttöoppaan monistaminen tai siirtäminen sähköisesti tai mekaanisesti valokuvaamalla tai nauhoittamalla tieto- tai hakujärjestelmiin
LisätiedotUlkoiset mediakortit Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tuotetta koskeva
LisätiedotLUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
LisätiedotUlkoiset mediakortit. Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
LisätiedotTietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in
Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas Printed in Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen Ominaisuudet voivat vaihdella malleittain. Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen 20 40 minuuttia Ennen
LisätiedotAUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100 www.nomenta.com
AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE Malli: ALL-100 www.nomenta.com FI Turvaohjeet Alla olevien ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa omaisuus- tai henkilövahingon. Lue ja omaksu kaikki ohjeet
LisätiedotPIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen
PIKAOPAS Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen Sisällysluettelo 1. Johdanto...1 2. Mitä tarvitaan...1 3. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen...2 3.1 Ennen asennusta...2
LisätiedotStraightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja
Lisätiedot2 Käynnistä tietokone. MI-7550Xp WIRELESS LASER MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C F K
Tuotetiedot J E H A B C F K D Hiiri A: Vierityskiekko ja kolmas painike (automaattinen vieritys painamalla) Vierityskiekon alapuolella: Pariston virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike
LisätiedotOTOsuite. Asennusopas. Suomi
OTOsuite Asennusopas Suomi Asiakirjassa kuvataan OTOsuite-ohjelman asentaminen DVD:ltä, muistitikulta tai pakatusta tiedostosta. Järjestelmävaatimukset 1,5 GHz:n suoritin tai parempi (suositus 2 GHz) 2
LisätiedotMuistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.
Muistimoduulit Asiakirjan osanumero: 404159-351 Maaliskuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen
LisätiedotHQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.
LisätiedotUlkoiset mediakortit. Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot
LisätiedotNuorkami. Sähkösavustin 1100W
Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä
LisätiedotK I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy
MI-4500X Wireless Optical Mouse Tuotetiedot A B K I F D G E L H C J Hiiri A: Vieritysrulla ja kolmospainike Akun virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike D: Selaimen edellinen-painike
LisätiedotUlkoiset mediakortit Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tuotetta koskeva
LisätiedotNokia minikaiuttimet MD /1
Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.
LisätiedotFORMULA 1 RACE MASTER
FORMULA 1 RACE MASTER Käyttöohje Versio 1.0 Tekijänoikeus Tätä käsikirjaa ei saa miltään osin kopioida tai luovuttaa missään muodossa tai millään tavalla: sähköisesti, mekaanisesti, valokopiona tai äänitteenä
LisätiedotHairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8296/00 FI Käyttöopas c d b e g a f Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin
LisätiedotATI REMOTE WONDER Asennusopas
ATI REMOTE WONDER Asennusopas i Vastuuvapautuslauseke Vaikka tämän asiakirjan laatimisessa on pyritty äärimmäiseen huolellisuuteen, ATI Technologies Inc. ei vastaa ATI-laitteen tai - ohjelmiston, muun
Lisätiedot1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
LisätiedotUlkoiset mediakortit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä.
Ulkoiset mediakortit Asiakirjan osanumero: 393506-351 Lokakuu 2005 Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä. Sisällysluettelo 1 Digitaalisten tallennusvälineiden korttipaikassa
Lisätiedot1 Suunto Cadence POD... 3 2 Tietoja Suunto Cadence POD:ista... 5 2.1 JOHDANTO... 5 2.2 OHJEET... 5 2.3 PUHDISTAMINEN... 5 2.4 TEKNISET TIEDOT...
Käyttöopas fi 1 Suunto Cadence POD................................................... 3 2 Tietoja Suunto Cadence POD:ista....................................... 5 2.1 JOHDANTO...................................................
LisätiedotSTIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AP 100, 200, 300 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.
LisätiedotPresentation Viewer PRESENTATION VIEWER. Käyttäjän opas. Versio 1.0
PRESENTATION VIEWER Käyttäjän opas Versio 1.0 Tekijänoikeus Tämän käyttöoppaan tai sen osien kopioiminen muuhun kuin laitteen ostajan henkilökohtaiseen käyttöön missä tahansa muodossa, joko elektronisesti
LisätiedotBH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje
BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän julkaisun sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen
LisätiedotASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot
LisätiedotWAKE FM-KELLORADIO KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.
LisätiedotStraightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4661 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja
LisätiedotOhjelmistopäivitykset
Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua
Lisätiedot