PUBLIC. Bryssel, 17. maaliskuuta 2000 (28.03) (OR. en) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO 7085/00 LIMITE ELARG 34

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "PUBLIC. Bryssel, 17. maaliskuuta 2000 (28.03) (OR. en) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO 7085/00 LIMITE ELARG 34"

Transkriptio

1 Conseil UE EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 17. maaliskuuta 2000 (28.03) (OR. en) 7085/00 PUBLIC LIMITE ELARG 34 ILMOITUS: I-KOHTA Lähettäjä: Laajentumistyöryhmä Päivämäärä: 13. maaliskuuta 2000 Vastaanottaja: Pysyvien edustajien komitea Asia: LAAJENTUMINEN Kyproksen, Unkarin, Puolan, Viron, Tšekin tasavallan ja Slovenian kanssa sijaisten tasolla pidettävien liittymiskonferenssien valmistelu = luku 21: Aluepolitiikka ja rakennepoliittisten välineiden yhteensovittaminen 1. Edellä mainittujen liittymiskonferenssien valmisteluun liittyen laajentumistyöryhmä on päässyt sopimukseen ehdotuksista Euroopan unionin yhteisiksi kannoiksi, jotka koskevat aluepolitiikkaa ja rakennepoliittisten välineiden yhteensovittamista. 2. Neuvotteluja koskevien sisäisten järjestelyjen mukaisesti (asiak. 5361/00) pysyvien edustajien komiteaa pyydetään näin ollen määrittelemään yhteiset kannat sellaisina kuin ne ovat liitteessä. Pysyvien edustajien komitean hyväksynnän jälkeen EU:n yhteiset kannat toimitetaan Kyprokselle, Unkarille, Puolalle, Virolle, Tšekin tasavallalle ja Slovenialle kullekin erikseen ennen sijaisten tasolla pidettävää liittymiskonferenssin kokousta. 7085/00 tum/pa/mrc 1 DG E I FI

2 KONFERENSSI LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN - KYPROS - LIITE EHDOTUS EUROOPAN UNIONIN YHTEINEN KANTA Luku 21: Aluepolitiikka ja rakennepoliittisten välineiden yhteensovittaminen Tämä Euroopan unionin yhteinen kanta on muodostettu Kyproksen liittymiskonferenssia koskevan Euroopan unionin yleisen kannan (CONF-CY 2/98) perusteella ja erityisesti seuraavia liittymiskonferenssissa hyväksyttyjä neuvotteluperiaatteita (CONF-CY 6/98) noudattaen: " Osapuolten jostakin neuvotteluluvusta aiemmin esittämä näkemys ei vaikuta muista luvuista mahdollisesti muodostettavaan kantaan. Neuvottelujen kuluessa eri luvuista aikaansaatuja sopimuksia, edes osittaisia sopimuksia, ei voida katsoa lopullisiksi ennen kuin asiassa on päästy kokonaisratkaisuun." EU palauttaa mieleen konferenssin alussa Kyproksen kanssa käytävistä neuvotteluista antamansa lausuman sekä yleisten asioiden neuvoston 5. lokakuuta 1998 antamien päätelmien 6 kohdan. Tässä yhteydessä EU toteaa, ettei Kyproksen hallituksen kutsuun ottaa Kyproksen turkkilaisen yhteisön edustajat mukaan neuvotteluihin ole toistaiseksi vastattu myönteisesti ja että näin ollen konferenssi voi palata tähän lukuun sopivana ajankohtana. EU korostaa, että Kyproksen on tärkeää noudattaa assosiaatiosopimusta sekä erityistä liittymistä edeltävää strategiaa. EU kannustaa Kyprosta nopeuttamaan politiikkojensa yhteensovittamista EU:n säännöstön kanssa ja säännöstön tosiasiallista soveltamista. EU panee merkille, että Kypros hyväksyy kannassaan (CONF-CY 2 64/99) lukua 21 koskevan säännöstön sellaisena kuin se oli voimassa 1. syyskuuta 1999 ja että Kypros ilmoittaa voivansa panna sen täytäntöön 31. joulukuuta 2002 mennessä. EU toteaa yleisesti, että useista tässä luvussa käsitellyistä sisältöä koskevista asioista erityisesti rakenne- ja koheesiorahastojen osalta ei ole vielä saatavissa tarvittavia tietoja ja että kysymyksiä on siksi tarkasteltava neuvottelujen myöhemmässä vaiheessa. 7085/00 tum/pa/mrc 2

3 EU kehottaa Kyprosta luomaan yhteistyössä komission kanssa (EUROSTAT) mahdollisimman pian alueellisia hallintoyksikköjä koskevan tilapäisen NUTS-luokituksen, joka vastaa hallintorakenteita ja käytössä olevia sosioekonomisia tilastoja. Ennen päätöksen tekemistä siitä, voiko Kypros saada tukea rakennerahastoista, on odotettava lopullista laskelmaa Kyproksen ostovoimapariteetilla mitatusta bruttokansantuotteesta (BKT) asukasta kohti alueellisella tasolla. EU ei voi kuitenkaan hyväksyä, että käytettäisiin kriteerejä, jotka Kypros on esittänyt kuulumiselleen tavoitteen 1 perusteella tukikelpoisiin alueisiin. Koska päätös Kyproksen kuulumisesta tavoitteen 1 perusteella tukikelpoisiin alueisiin tulee perustumaan yhteisön lukuihin, joita ei vielä ole käytettävissä, EU katsoo kuitenkin, että asiaa on tarkasteltava neuvottelujen myöhäisemmässä vaiheessa. EU korostaa, että Kyproksen merellinen luonne ei tee koko saaresta itsestään selvästi Interreg III:n kohdealuetta (Osa-alue A: rajat ylittävä yhteistyö). EU panee merkille, että Kypros toivoo saavansa koheesiorahastosta annettavaa tukea, mutta korostaa, että ennen päätöksen tekemistä siitä, voiko Kypros saada tukea koheesiorahastosta, on odotettava lopullista laskelmaa Kyproksen ostovoimapariteetilla mitatusta bruttokansantulosta (BKTL) asukasta kohti. Sen takia asiaa on tarkasteltava neuvottelujen myöhäisemmässä vaiheessa. EU panee merkille Kyproksen kannassa selvitetyt oikeudelliset puitteet, mutta pyytää Kyprosta toimittamaan lisää tietoja Kyproksen tasavallan taloushallinto- ja kirjanpitojärjestelmää koskevan suunnitellun lakiesityksen sisällöstä ja aikataulusta. EU panee merkille Kyproksen toimittamat ohjelmanlaadintaa koskevat tiedot. EU panee merkille myös Kyproksen sitoumuksen varmistaa EU:n rakenneohjelmien toteuttamisessa yhdenmukaisuus vastaavien yhteisön politiikkojen kanssa, antaa laajaa julkisuutta rakennerahastoista saadulle avulle ja toteuttaa kumppanuusperiaatetta käytännössä. EU pyytää Kyprosta toimittamaan yksityiskohtaisempia tietoja suunnitelmistaan yhdenmukaistaa nykyinen arviointi- ja seurantajärjestelmänsä EU:n säännöstön kanssa sekä sisällön että soveltamis- ja täytäntöönpanoaikataulun osalta. EU kehottaa Kyprosta lisäksi antamaan tietoja liittymisestään vuoden 2006 loppuun ulottuvan kansallisen kehityssuunnitelman valmistelusta ja ajoituksesta. Mitä tulee Kyproksen hallinnollisiin mahdollisuuksiin soveltaa EU:n säännöstöä, EU panee merkille Kyproksen toimittamat tiedot, jotka koskevat ministeriöiden välistä koordinointia ja toimivallan jakoa, mutta pyytää Kyprosta toimittamaan tietoja alueellisen tason hallinnollisten voimavarojen lisäämiseksi tehdyn tutkimuksen tuloksista. Kyprosta pyydetään myös antamaan yksityiskohtaisempia tietoja suunnitelmistaan lisätä rakennerahastojen toimintaan osallistuvien ministeriöiden voimavaroja. EU panee lisäksi merkille Kyproksen toimittamat rakennerahastoista ja koheesiorahastosta tulevaisuudessa saatavan tuen hallinnointiin liittyvät tiedot. 7085/00 tum/pa/mrc 3

4 EU panee merkille Kyproksen ilmoituksen, jonka mukaan sen voimavarat yhteisrahoitukseen rakennerahastojen ja koheesiorahaston yhteydessä ovat riittävät. EU pyytää kuitenkin rakennerahastoihin liittyvän täydentävyyden periaatteen ja (sekä rakenne- että koheesiorahastoihin liittyvän) yhteisrahoitusvelvoitteen huomioon ottamiseksi, että Kypros toimittaa konferenssille rahoitusta koskevat taulukot, joista käyvät ilmi suunnitellut vuotuiset menot vuosille Lisäksi EU toteaa, että puitteet laajentumisen rahoittamiselle vuosina asetettiin Berliinin Eurooppa-neuvostossa maaliskuussa 1999 ja toimielintenvälisellä sopimuksella 6. toukokuuta EU korostaa, että kunkin jäsenvaltion rakennerahastoista vuosittain saamat varat yhdessä koheesiorahastosta saatujen avustusten kanssa voivat olla korkeintaan 4 prosenttia maan bruttokansantuotteesta (BKT). EU korostaa lopuksi jatkuvasti saatavilla olevien asianmukaisten ja luotettavien aluepolitiikkaan liittyvien tilastotietojen merkitystä sekä tukikelpoisuuden määrittämisessä että ohjelmanlaadinnan ja seurannan kannalta. * * * EU seuraa edelleen säännöstön hyväksymisen ja täytäntöönpanon edistymistä neuvottelujen aikana. Erityisesti on otettava huomioon eri neuvotteluaiheiden, kuten tavaroiden vapaa liikkuvuus (erityiset julkiset hankinnat), tilastot, varainhoidon valvonta, varainhoitoa koskevat määräykset, maatalous, ympäristö, liikennepolitiikka, talous- ja rahaliitto, kilpailupolitiikka sekä sosiaalipolitiikka ja työllisyys, väliset yhteydet. Lopullinen arvio Kyproksen lainsäädännön ja politiikkojen yhdenmukaisuudesta EU:n säännöstön kanssa ja sen valmiudesta panna säännöstö täytäntöön voidaan tehdä vasta neuvottelujen myöhemmässä vaiheessa. Kaikkien niiden tietojen lisäksi, joita EU saattaa vaatia tätä lukua koskevia neuvotteluja varten ja jotka on toimitettava konferenssille, EU kehottaa Kyprosta toimittamaan assosiaationeuvostolle säännöllisesti yksityiskohtaisia kirjallisia tietoja siitä, missä määrin säännöstö on saatettu osaksi kansallista lainsäädäntöä ja miten sen soveltamisessa on edetty. Edellä mainitut seikat huomioon ottaen konferenssin on palattava tähän lukuun sopivana ajankohtana erityisesti sitten, kun vielä puuttuvat tarvittavat tiedot ovat saatavilla. Lisäksi EU muistuttaa, että 1. syyskuuta 1999 ja neuvottelujen päättymisen välillä yhteisö saattaa hyväksyä uutta säännöstöä. 7085/00 tum/pa/mrc 4

5 KONFERENSSI LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN - UNKARI - EHDOTUS EUROOPAN UNIONIN YHTEINEN KANTA Luku 21: Aluepolitiikka ja rakennepoliittisten välineiden yhteensovittaminen Tämä Euroopan unionin yhteinen kanta on muodostettu Unkarin liittymiskonferenssia koskevan Euroopan unionin yleisen kannan (CONF-H 2/98) perusteella ja erityisesti seuraavia liittymiskonferenssissa hyväksyttyjä neuvotteluperiaatteita (CONF-H 6/98) noudattaen: " Osapuolten jostakin neuvotteluluvusta aiemmin esittämä näkemys ei vaikuta muista luvuista mahdollisesti muodostettavaan kantaan. Neuvottelujen kuluessa eri luvuista aikaansaatuja sopimuksia, edes osittaisia sopimuksia, ei voida katsoa lopullisiksi ennen kuin asiassa on päästy kokonaisratkaisuun." EU korostaa, että Unkarin on tärkeää noudattaa Eurooppa-sopimusta sekä liittymiskumppanuutta, jotka ovat vahvistetun liittymistä edeltävän strategian perustekijöitä. EU kannustaa Unkaria nopeuttamaan politiikkojensa yhteensovittamista EU:n säännöstön kanssa ja säännöstön tosiasiallista soveltamista. EU panee merkille, että Unkari hyväksyy kannassaan (CONF-H 60/99) lukua 21 koskevan säännöstön sellaisena kuin se oli voimassa 1. syyskuuta 1999 ja että Unkari ilmoittaa voivansa alkaa soveltaa sitä liittymiseen mennessä. EU toteaa yleisesti, että useista tässä luvussa käsitellyistä sisältöä koskevista asioista erityisesti rakenne- ja koheesiorahastojen osalta ei ole vielä saatavissa tarvittavia tietoja ja että kysymyksiä on siksi tarkasteltava neuvottelujen myöhemmässä vaiheessa. EU kehottaa Unkaria luomaan yhteistyössä komission kanssa (EUROSTAT) mahdollisimman pian alueellisia hallintoyksikköä koskevan tilapäisen NUTS-luokituksen, joka vastaa hallintorakenteita ja käytettävissä olevia sosioekonomisia tilastoja. Ennen päätöksen tekemistä siitä, voiko Unkari saada tukea rakennerahastoista, on odotettava lopullista laskelmaa Unkarin ostovoimapariteetilla mitatusta bruttokansantuotteesta (BKT) asukasta kohti alueellisella tasolla, mutta EU panee merkille Unkarin toivovan, että se kuuluisi koko pintaalaltaan tavoitteen 1 perusteella tukikelpoisiin alueisiin. Koska päätös Unkarin kuulumisesta tavoitteen 1 perusteella tukikelpoisiin alueisiin tulee perustumaan yhteisön lukuihin, joita ei vielä ole käytettävissä, EU katsoo kuitenkin, että asiaa on tarkasteltava neuvottelujen myöhemmässä vaiheessa. 7085/00 tum/pa/mrc 5

6 EU panee merkille Unkarin toivovan saavansa koheesiorahastosta annettavaa apua, mutta korostaa, että ennen päätöksen tekemistä siitä, voiko Unkari saada tukea koheesiorahastosta, on odotettava lopullista laskelmaa Unkarin ostovoimapariteetilla mitatusta bruttokansantulosta (BKTL) asukasta kohti. Sen takia asiaa on tarkasteltava neuvottelujen myöhäisemmässä vaiheessa. EU panee merkille Unkarin kannassa selvitetyt oikeudelliset puitteet. EU panee merkille Unkarin toimittamat ohjelmanlaadintaa koskevat tiedot, mutta pyytää yksityiskohtaisempia tietoja kumppanuusperiaatteen soveltamisesta käytännössä, alue- ja paikallistason, erityisesti aluekehitysneuvostojen tehtävistä ohjelmanlaadinnassa ja tietoja arviointia ja seurantaa koskevista yhdenmukaistamistoimista sekä sisällön että hyväksymis- ja toteuttamisaikataulun osalta erityisesti ennakkoarviointiin liittyen. Mitä tulee Unkarin hallinnollisiin mahdollisuuksiin soveltaa EU:n säännöstöä, EU panee merkille Unkarin toimittamat tiedot, mutta pyytä yksityiskohtaisempia tietoja talousministeriön ja maatalousja aluekehitysministeriön välisistä suhteista ja kehityspolitiikan ministeriöidenvälisen koordinointikomitean, kansallisen aluekehitysneuvoston, seitsemän alueellisen kehitysneuvoston sekä maakunnallisten kehitysneuvostojen tehtävistä ja vastuualueista. EU pyytää Unkaria antamaan lisäksi tietoja mainittujen eri elinten välisistä suhteista, erityisesti ministeriöiden välisestä koordinoinnista ja kansallisen ja aluetason välisistä yhteyksistä. EU korostaa lisäksi, että on tärkeää, että rakenne- ja koheesiorahastojen ohjelmien täytäntöönpanemiseen on voimavaroja sekä kansallisella että alue- ja paikallistasolla. EU pyytää lisäksi Unkaria antamaan konferenssille kattavampia ja yksityiskohtaisempia rakenne- ja koheesiorahastoista tulevaisuudessa saatavan tuen hallinnointiin ja valvontaan liittyviä tietoja erityisesti siihen liittyvien jo olemassa olevien tai vielä perustettavien palvelujen, talousarviomenettelyjen ja varainhoidon valvontajärjestelmän osalta. EU pyytää vielä rakennerahastoihin liittyvän täydentävyyden periaatteen ja (sekä rakenne- että koheesiorahastoihin liittyvän) yhteisrahoitusvelvoitteen huomioon ottamiseksi, että Unkari toimittaa konferenssille rahoitusta koskevat taulukot, joista käyvät ilmi suunnitellut vuotuiset menot vuosille Lisäksi EU toteaa, että puitteet laajentumisen rahoittamiselle vuosina asetettiin Berliinin Eurooppa-neuvostossa maaliskuussa 1999 ja toimielintenvälisellä sopimuksella 6. toukokuuta EU korostaa, että kunkin jäsenvaltion rakennerahastoista vuosittain saamat varat yhdessä koheesiorahastosta saatujen avustusten kanssa voivat olla korkeintaan 4 prosenttia maan bruttokansantuotteesta (BKT). EU korostaa lopuksi jatkuvasti saatavilla olevien asianmukaisten ja luotettavien aluepolitiikkaan liittyvien tilastotietojen merkitystä sekä tukikelpoisuuden määrittämisessä että ohjelmanlaadinnan ja seurannan kannalta. * * * 7085/00 tum/pa/mrc 6

7 EU seuraa edelleen säännöstön hyväksymisen ja täytäntöönpanon edistymistä neuvottelujen aikana. Erityisesti on otettava huomioon eri neuvotteluaiheiden, kuten tavaroiden vapaa liikkuvuus (erityiset julkiset hankinnat), tilastot, varainhoidon valvonta, varainhoitoa koskevat määräykset, maatalous, ympäristö, liikennepolitiikka, talous- ja rahaliitto, kilpailupolitiikka sekä sosiaalipolitiikka ja työllisyys, väliset yhteydet. Lopullinen arvio Unkarin lainsäädännön ja politiikkojen yhdenmukaisuudesta EU:n säännöstön kanssa ja sen valmiudesta panna säännöstö täytäntöön voidaan tehdä vasta neuvottelujen myöhemmässä vaiheessa. Kaikkien niiden tietojen lisäksi, joita EU saattaa vaatia tätä lukua koskevia neuvotteluja varten ja jotka on toimitettava konferenssille, EU kehottaa Unkaria toimittamaan assosiaationeuvostolle säännöllisesti yksityiskohtaisia kirjallisia tietoja siitä, missä määrin säännöstö on saatettu osaksi kansallista lainsäädäntöä ja miten sen soveltamisessa on edetty. Edellä mainitut seikat huomioon ottaen konferenssin on palattava tähän lukuun sopivana ajankohtana erityisesti sitten, kun vielä puuttuvat tarvittavat tiedot ovat saatavilla. Lisäksi EU muistuttaa, että 1. syyskuuta 1999 ja neuvottelujen päättymisen välillä yhteisö saattaa hyväksyä uutta säännöstöä. 7085/00 tum/pa/mrc 7

8 KONFERENSSI LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN - PUOLA - EHDOTUS EUROOPAN UNIONIN YHTEINEN KANTA Luku 21: Aluepolitiikka ja rakennepoliittisten välineiden yhteensovittaminen Tämä Euroopan unionin yhteinen kanta on muodostettu Puolan liittymiskonferenssia koskevan Euroopan unionin yleisen kannan (CONF-PL 2/98) perusteella ja erityisesti seuraavia liittymiskonferenssissa hyväksyttyjä neuvotteluperiaatteita (CONF-PL 6/98) noudattaen: " Osapuolten jostakin neuvotteluluvusta aiemmin esittämä näkemys ei vaikuta muista luvuista mahdollisesti muodostettavaan kantaan. Neuvottelujen kuluessa eri luvuista aikaansaatuja sopimuksia, edes osittaisia sopimuksia, ei voida katsoa lopullisiksi ennen kuin asiassa on päästy kokonaisratkaisuun." EU korostaa, että on tärkeää noudattaa Eurooppa-sopimusta sekä liittymiskumppanuutta, jotka ovat vahvistetun liittymistä edeltävän strategian perustekijöitä. EU kannustaa Puolaa nopeuttamaan politiikkojensa yhteensovittamista EU:n säännöstön kanssa ja säännöstön tosiasiallista soveltamista. EU panee merkille, että Puola hyväksyy kannassaan (CONF-PL 58/99) lukua 21 koskevan säännöstön sellaisena kuin se oli voimassa 1. syyskuuta 1999 ja että Puola ilmoittaa voivansa alkaa soveltaa sitä 31. joulukuuta 2002 mennessä. EU toteaa yleisesti, että useista tässä luvussa käsitellyistä sisältöä koskevista asioista erityisesti rakenne- ja koheesiorahastojen osalta ei ole vielä saatavissa tarvittavia tietoja ja että kysymyksiä on siksi tarkasteltava neuvottelujen myöhemmässä vaiheessa. EU panee merkille, että Puola olettaa voivansa liittymispäivästä lähtien hyödyntää rakenne- ja koheesiorahastoja samojen sääntöjen mukaisesti, joita sovelletaan muihin jäsenvaltioihin. EU panee myös merkille, että Puola on kiinnostunut EU:n jäsenvaltioiden ulkoraja-alueiksi muuttuvia raja-alueita koskevasta rahoitussuunnitelmasta, joka on tarkoitettu kyseisten alueiden kehitysmahdollisuuksien tukemiseen. 7085/00 tum/pa/mrc 8

9 EU pyytää Puolaa ilmoittamaan alueellisten hallintoyksikköjen osalta, onko se antanut suunnitellun säädöksen alueellisten yksikköjen luokittelusta, ja jos on, antamaan konferenssille sen sisältöä koskevat tiedot. Jos säädöstä ei ole vielä annettu, EU kehottaa Puolaa luomaan yhteistyössä komission kanssa (EUROSTAT) mahdollisimman pian alueellisia hallintoyksikköjä koskevan tilapäisen NUTS-luokituksen, joka vastaa hallintorakenteita ja käytettävissä olevia sosioekonomisia tilastoja. Ennen päätöksen tekemistä siitä, voiko Puola saada tukea rakennerahastoista, on odotettava lopullista laskelmaa Puolan ostovoimapariteetilla mitatusta bruttokansantuotteesta (BKT) asukasta kohti alueellisella tasolla, mutta EU on pannut merkille, että Puola toivoo voivansa kuulua koko pinta-alaltaan tavoitteen 1 perusteella tukikelpoisiin alueisiin. Koska päätös Puolan kuulumisesta tavoitteen 1 perusteella tukikelpoisiin alueisiin tulee perustumaan yhteisön lukuihin, joita ei vielä ole käytettävissä, EU katsoo kuitenkin, että asiaa on tarkasteltava neuvottelujen myöhemmässä vaiheessa. EU panee myös merkille, että Puola toivoo voivansa osallistua yhteisön Interreg III, Urban, Leader ja Equal -aloitteisiin. EU panee merkille, että Puola toivoo saavansa koheesiorahastosta annettavaa tukea, mutta korostaa, että ennen päätöksen tekemistä siitä, voiko Puola saada tukea koheesiorahastosta, on odotettava lopullista laskelmaa Puolan ostovoimapariteetilla mitatusta bruttokansantulosta (BKTL) asukasta kohti. Sen takia asiaa on tarkasteltava neuvottelujen myöhäisemmässä vaiheessa. EU panee merkille Puolan kannassa mainitut säädökset, mutta se haluaa lisää tietoja suunnitellun aluekehitystä tukevan lain antamisen ja täytäntöönpanon sisällöstä ja aikataulusta. EU panee merkille Puolan antamat ohjelmanlaadintaa koskevat tiedot: sen aikomuksesta saada kansallinen kehitysohjelma valmiiksi vuoden 2001 loppuun mennessä, kumppanuusperiaatteen soveltamisesta voivodikunnissa, arviointia ja seurantaa koskevista suunnitelmista, sen koheesiopolitiikan ja muiden yhteisöpolitiikkojen välisen johdonmukaisuuden varmistamisesta rakenne- ja koheesiorahastoihin liittyvässä valmistelu- ja täytäntöönpanotyössä sekä sen aikomuksesta laatia siltä vaaditut säännölliset selvitykset ja antaa tietoja yhteisön yhteisrahoituksesta. EU pyytää kuitenkin Puolaa antamaan konferenssille yksityiskohtaisempia tietoja kumppanuusperiaatteen soveltamisesta käytännössä, parhaillaan tapahtuvasta tai suunnitteilla olevasta monivuotisen ohjelman laadinnan aloittamisesta ja arviointia ja seurantaa koskevista yhdenmukaistamistoimista sekä sisällön että hyväksymis- ja toteuttamisaikataulun osalta erityisesti ennakkoarviointiin liittyen. Mitä tulee Puolan hallinnollisiin mahdollisuuksiin soveltaa EU:n säännöstöä, EU panee merkille Puolan toimittamat tiedot, mutta pyytää yksityiskohtaisempaa kuvausta julkishallinnon (erityisesti aluehallinnon ja paikallishallinnon) voimavaroista, aluehallinnon tulevista tehtävistä rakenne- ja koheesiorahastojen hallinnoinnissa sekä toisaalta ministeriöiden välisistä (ministeriöiden välinen koordinointi) ja toisaalta kansallisen ja aluetason välisistä suhteista. EU pyytää Puolaa antamaan lisäksi tietoja seurantakomiteoista, joita Puola aikoo perustaa. 7085/00 tum/pa/mrc 9

10 EU pyytää lisäksi Puolaa antamaan konferenssille kattavampia ja yksityiskohtaisempia rakenne- ja koheesiorahastoista tulevaisuudessa saatavan tuen hallinnointiin liittyviä tietoja erityisesti siihen liittyvien jo olemassa olevien tai vielä perustettavien palvelujen, talousarviomenettelyjen ja varainhoidon valvontajärjestelmän osalta. Tässä yhteydessä EU pyytää lisää tietoja suunnitellusta valtionvarainministeriön säädöksestä, joka koskee valtion talousarvioon liittyviä periaatteita ja menettelyjä, ja erityisesti sen sisällöstä ja antamis- ja täytäntöönpanoaikataulusta. Pyydetään myös lisää tietoja siitä, miten ja milloin "yksiköt ovat valmiita valvomaan EU:n rahoitusavun käyttöä", kuten Puolan kannassa mainitaan. EU panee merkille Puolan antamat tiedot sen yhteisrahoitusmahdollisuuksista ja erityisesti siitä, että se hyväksyy EU:n säännöstöstä määritellyt, tavoitteen 1 mukaista tukea koskevat tukiosuudet ja niiden luokitteluperusteet. EU pyytää kuitenkin rakennerahastoihin liittyvän täydentävyyden periaatteen ja (sekä rakenne- että koheesiorahastoihin liittyvän) yhteisrahoitusvelvoitteen huomioon ottamiseksi, että Puola toimittaa konferenssille rahoitusta koskevat taulukot, joista käyvät ilmi suunnitellut vuotuiset menot vuosille Lisäksi EU toteaa, että puitteet laajentumisen rahoittamiselle vuosina asetettiin Berliinin Eurooppa-neuvostossa maaliskuussa 1999 ja toimielintenvälisellä sopimuksella 6. toukokuuta EU korostaa, että kunkin jäsenvaltion rakennerahastoista saamat varat yhdessä koheesiorahastosta saatujen avustusten kanssa voivat olla korkeintaan 4 prosenttia maan bruttokansantuotteesta (BKT). EU korostaa lopuksi jatkuvasti saatavilla olevien asianmukaisten ja luotettavien aluepolitiikkaan liittyvien tilastotietojen merkitystä sekä tukikelpoisuuden määrittämisessä että ohjelmanlaadinnan ja seurannan kannalta. * * * EU seuraa edelleen säännöstön hyväksymisen ja täytäntöönpanon edistymistä neuvottelujen aikana. Erityisesti on otettava huomioon eri neuvotteluaiheiden, kuten tavaroiden vapaa liikkuvuus (erityiset julkiset hankinnat), tilastot, varainhoidon valvonta, varainhoitoa koskevat määräykset, maatalous, ympäristö, liikennepolitiikka, talous- ja rahaliitto, kilpailupolitiikka sekä sosiaalipolitiikka ja työllisyys, väliset yhteydet. Lopullinen arvio Puolan lainsäädännön ja politiikkojen yhdenmukaisuudesta EU:n säännöstön kanssa ja sen valmiudesta panna säännöstö täytäntöön voidaan tehdä vasta neuvottelujen myöhemmässä vaiheessa. Kaikkien niiden tietojen lisäksi, joita EU saattaa vaatia tätä lukua koskevia neuvotteluja varten ja jotka on toimitettava konferenssille, EU kehottaa Puolaa toimittamaan assosiaationeuvostolle säännöllisesti yksityiskohtaisia kirjallisia tietoja siitä, missä määrin säännöstö on saatettu osaksi kansallista lainsäädäntöä ja miten sen soveltamisessa on edetty. Edellä mainitut seikat huomioon ottaen konferenssin on palattava tähän lukuun sopivana ajankohtana erityisesti sitten, kun vielä puuttuvat tarvittavat tiedot ovat saatavilla. Lisäksi EU muistuttaa, että 1. syyskuuta 1999 ja neuvottelujen päättymisen välillä yhteisö saattaa hyväksyä uutta säännöstöä. 7085/00 tum/pa/mrc 10

11 KONFERENSSI LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN - VIRO - EHDOTUS EUROOPAN UNIONIN YHTEINEN KANTA Luku 21: Aluepolitiikka ja rakennepoliittisten välineiden yhteensovittaminen Tämä Euroopan unionin yhteinen kanta on muodostettu Viron liittymiskonferenssia koskevan Euroopan unionin yleisen kannan (CONF-EE 2/98) perusteella ja erityisesti seuraavia liittymiskonferenssissa hyväksyttyjä neuvotteluperiaatteita (CONF-EE 6/98) noudattaen: " Osapuolten jostakin neuvotteluluvusta aiemmin esittämä näkemys ei vaikuta muista luvuista mahdollisesti muodostettavaan kantaan. Neuvottelujen kuluessa eri luvuista aikaansaatuja sopimuksia, edes osittaisia sopimuksia, ei voida katsoa lopullisiksi ennen kuin asiassa on päästy kokonaisratkaisuun." EU korostaa, että Viron on tärkeää noudattaa Eurooppa-sopimusta sekä liittymiskumppanuutta, jotka ovat vahvistetun liittymistä edeltävän strategian perustekijöitä. EU kannustaa Viroa nopeuttamaan politiikkojensa yhteensovittamista EU:n säännöstön kanssa ja säännöstön tosiasiallista soveltamista. EU panee merkille, että Viro hyväksyy kannassaan (CONF-EE 69/99) lukua 21 koskevan yhteisön säännöstön sellaisena kuin se oli voimassa 1. syyskuuta 1999 ja että Viro ilmoittaa voivansa alkaa soveltaa sitä 31. joulukuuta 2002 mennessä. EU toteaa yleisesti, että useista tässä luvussa käsitellyistä sisältöä koskevista asioista erityisesti rakenne- ja koheesiorahastojen osalta ei ole vielä saatavissa tarvittavia tietoja ja että kysymyksiä on siksi tarkasteltava neuvottelujen myöhemmässä vaiheessa. EU kehottaa Viroa luomaan yhteistyössä komission kanssa (EUROSTAT) mahdollisimman pian alueellisia hallintoyksikköjä koskevan tilapäisen NUTS-luokituksen, joka vastaa hallintorakenteita ja käytettävissä olevia sosioekonomisia tilastoja. 7085/00 tum/pa/mrc 11

12 Ennen päätöksen tekemistä siitä, voiko Viro saada tukea rakennerahastoista, on odotettava lopullista laskelmaa Viron ostovoimapariteetilla mitatusta bruttokansantuotteesta (BKT) asukasta kohti alueellisella tasolla, mutta EU on pannut merkille, että Viro olettaa kuuluvansa koko pinta-alaltaan tavoitteen 1 perusteella tukikelpoisiin alueisiin. Koska päätös Viron kuulumisesta tavoitteen 1 perusteella tukikelpoisiin alueisiin tulee perustumaan yhteisön lukuihin, joita ei vielä ole käytettävissä, EU katsoo kuitenkin, että asiaa on tarkasteltava neuvottelujen myöhemmässä vaiheessa. EU panee merkille, että Viro odottaa pääsevänsä yhteisön aloitteen Interreg III:n osa-alueen A kattamista alueista tehtyyn luetteloon, ja sen, että Viro aikoo pyytää yhteisön Leader-aloitteen täytäntöönpanoa. EU panee merkille Viron toivovan saavansa koheesiorahastosta annettavaa apua, mutta korostaa, että ennen päätöksen tekemistä siitä, voiko Viro saada tukea koheesiorahastosta, on odotettava lopullista laskelmaa Viron ostovoimapariteetilla mitatusta bruttokansantulosta (BKTL) asukasta kohti. Sen takia asiaa on tarkasteltava neuvottelujen myöhäisemmässä vaiheessa. EU panee merkille Viron kannassa mainitut lainsäädäntöä koskevat suunnitelmat, mutta pyytää lisää tietoja suunniteltujen lakien ja sekundaarilainsäädännön sisällöstä ja antamis- ja täytäntöönpanoaikataulusta siinä määrin kuin niillä on merkitystä tätä lukua koskevan EU:n säännöstön täytäntöönpanon kannalta. EU panee merkille Viron toimittamat monivuotista ohjelmanlaadintaa koskevat tiedot, mutta pyytää yksityiskohtaisempia tietoja Viron ohjelmanlaadintaan liittyvistä suunnitelmista, erityisesti virastosta, joka olisi kokonaisuudesta vastaava viranomainen, ja sen suhteesta alue- ja paikallistasoon sekä alue- ja paikallistason tehtävistä ohjelmanlaadinnassa ja kumppanuusperiaatteen soveltamisesta käytännössä. EU pyytää myös yksityiskohtaisempia tietoja Viron arviointia ja seurantaa koskevista yhdenmukaistamistoimista sekä sisällön että hyväksymisja toteuttamisaikataulun osalta erityisesti ennakkoarviointiin liittyen. Mitä tulee Viron hallinnollisiin voimavaroihin EU:n säännöstön soveltamiseksi, EU panee merkille, että Viro aikoo vahvistaa niitä, mutta pyytää yksityiskohtaisempia tietoja eri ministeriöiden siihen liittyvistä tehtävistä (kuten vastuu kustakin rakenne- ja koheesiorahastosta) ja siitä, miten eri ministeriöiden välinen koordinointi on tarkoitus järjestää sekä alue- ja paikallishallintojen tulevista tehtävistä rakenne- ja koheesiorahastojen hallinnoinnissa, kansallisen ja aluehallinnon välisestä suhteesta ja julkishallinnon voimavaroista (erityisesti alue- ja paikallistasolla). EU pyytää lisäksi Viroa antamaan konferenssille kattavampia ja yksityiskohtaisempia rakenne- ja koheesiorahastoista tulevaisuudessa saatavan tuen hallinnointiin ja valvontaan liittyviä tietoja erityisesti siihen liittyvien jo olemassa olevien tai vielä perustettavien palvelujen, talousarviomenettelyjen ja varainhoidon valvontajärjestelmän osalta. EU pyytää vielä rakennerahastoihin liittyvän täydentävyyden periaatteen ja (sekä rakenne- että koheesiorahastoihin liittyvän) yhteisrahoitusvelvoitteen huomioon ottamiseksi, että Viro toimittaa konferenssille rahoitusta koskevat taulukot, joista käyvät ilmi suunnitellut vuotuiset menot vuosille /00 tum/pa/mrc 12

13 Lisäksi EU toteaa, että puitteet laajentumisen rahoittamiselle vuosina asetettiin Berliinin Eurooppa-neuvostossa maaliskuussa 1999 ja toimielintenvälisellä sopimuksella 6. toukokuuta EU korostaa, että kunkin jäsenvaltion rakennerahastoista vuosittain saamat varat yhdessä koheesiorahastosta saatujen avustusten kanssa voivat olla korkeintaan 4 prosenttia maan bruttokansantuotteesta (BKT). EU korostaa lopuksi jatkuvasti saatavilla olevien asianmukaisten ja luotettavien aluepolitiikkaan liittyvien tilastotietojen merkitystä sekä tukikelpoisuuden määrittämisessä että ohjelmanlaadinnan ja seurannan kannalta. * * * EU seuraa edelleen säännöstön hyväksymisen ja täytäntöönpanon edistymistä neuvottelujen aikana. Erityisesti on otettava huomioon eri neuvotteluaiheiden, kuten tavaroiden vapaa liikkuvuus (erityiset julkiset hankinnat), tilastot, varainhoidon valvonta, varainhoitoa koskevat määräykset, maatalous, ympäristö, liikennepolitiikka, talous- ja rahaliitto, kilpailupolitiikka sekä sosiaalipolitiikka ja työllisyys, väliset yhteydet. Lopullinen arvio Viron lainsäädännön ja politiikkojen yhdenmukaisuudesta EU:n säännöstön kanssa ja sen valmiudesta panna säännöstö täytäntöön voidaan tehdä vasta neuvottelujen myöhemmässä vaiheessa. Kaikkien niiden tietojen lisäksi, joita EU saattaa vaatia tätä lukua koskevia neuvotteluja varten ja jotka on toimitettava konferenssille, EU kehottaa Viroa toimittamaan assosiaationeuvostolle säännöllisesti yksityiskohtaisia kirjallisia tietoja siitä, missä määrin säännöstö on saatettu osaksi kansallista lainsäädäntöä ja miten sen soveltamisessa on edetty. Edellä mainitut seikat huomioon ottaen konferenssin on palattava tähän lukuun sopivana ajankohtana erityisesti sitten, kun vielä puuttuvat tarvittavat tiedot ovat saatavilla. Lisäksi EU muistuttaa, että 1. syyskuuta 1999 ja neuvottelujen päättymisen välillä yhteisö saattaa hyväksyä uutta säännöstöä. 7085/00 tum/pa/mrc 13

14 KONFERENSSI LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN - TSEKIN TASAVALTA - EHDOTUS EUROOPAN UNIONIN YHTEINEN KANTA Luku 21: Aluepolitiikka ja rakennepoliittisten välineiden yhteensovittaminen Tämä Euroopan unionin yhteinen kanta on muodostettu Tšekin tasavallan liittymiskonferenssia koskevan Euroopan unionin yleisen kannan (CONF-CZ 2/98) perusteella ja erityisesti seuraavia liittymiskonferenssissa hyväksyttyjä neuvotteluperiaatteita (CONF-CZ 6/98) noudattaen: " Osapuolten jostakin neuvotteluluvusta aiemmin esittämä näkemys ei vaikuta muista luvuista mahdollisesti muodostettavaan kantaan. Neuvottelujen kuluessa eri luvuista aikaansaatuja sopimuksia, edes osittaisia sopimuksia, ei voida katsoa lopullisiksi ennen kuin asiassa on päästy kokonaisratkaisuun." EU korostaa, että Tšekin tasavallan on tärkeää noudattaa Eurooppa-sopimusta sekä liittymiskumppanuutta, jotka ovat vahvistetun liittymistä edeltävän strategian perustekijöitä. EU kannustaa Tšekin tasavaltaa nopeuttamaan politiikkojensa yhteensovittamista EU:n säännöstön kanssa ja säännöstön tosiasiallista soveltamista. EU panee merkille, että Tšekin tasavalta hyväksyy kannassaan (CONF-CZ 51/99 ja CONF-CZ 5/00) lukua 21 koskevan säännöstön sellaisena kuin se oli voimassa 1. syyskuuta 1999 ja että Tšekin tasavalta ilmoittaa voivansa alkaa soveltaa sitä 31. joulukuuta 2002 mennessä. EU toteaa yleisesti, että useista tässä luvussa käsitellyistä sisältöä koskevista asioista erityisesti rakenne- ja koheesiorahastojen osalta ei ole vielä saatavissa tarvittavia tietoja ja että kysymyksiä on siksi tarkasteltava neuvottelujen myöhemmässä vaiheessa. EU kehottaa Tšekin tasavaltaa vahvistamaan, että sen väliaikainen NUTS-luokitus vastaa hallintorakenteita ja käytettävissä olevia sosioekonomisia tilastoja. Ennen päätöksen tekemistä siitä, voiko Tšekin tasavalta saada tukea rakennerahastoista, on odotettava lopullista laskelmaa Tšekin tasavallan ostovoimapariteetilla mitatusta bruttokansantuotteesta (BKT) asukasta kohti alueellisella tasolla, mutta EU panee merkille, että Tšekin tasavalta olettaa kuuluvansa tavoitteen 1 ja tavoitteen 2 perusteella tukikelpoisiin alueisiin. Koska päätös Tšekin tasavallan kuulumisesta tavoitteen 1 perusteella tukikelpoisiin alueisiin tulee perustumaan yhteisön lukuihin, joita ei vielä ole käytettävissä, EU katsoo kuitenkin, että asiaa on tarkasteltava neuvottelujen myöhemmässä vaiheessa. 7085/00 tum/pa/mrc 14

15 EU panee myös merkille, että Tšekin tasavalta toivoo voivansa osallistua yhteisön Interreg III, Urban, Leader ja Equal -aloitteisiin. EU korostaa, että ennen päätöksen tekemistä siitä, voiko Tšekin tasavalta saada tukea koheesiorahastosta, on odotettava lopullista laskelmaa sen ostovoimapariteetilla mitatusta bruttokansantulosta (BKTL) asukasta kohti. Asiaa on siksi tarkasteltava neuvottelujen myöhäisemmässä vaiheessa. EU panee merkille Tšekin tasavallan kannassa selvitetyt oikeudelliset puitteet, mutta pyytää lisää tietoja suunniteltujen aluekehitystä tukevan lain ja talousarvioon liittyviä sääntöjä koskevan lain sekä valtion valvontaa koskevan lain antamis- ja täytäntöönpanoaikataulusta. Myös alueellisista itsehallintoyksiköistä ja niihin liittyvästä lainsäädännöstä halutaan lisää tietoja. EU panee merkille Tšekin tasavallan toimittamat ohjelmanlaadintaa koskevat tiedot: sen aikeet soveltaa kumppanuus- ja toissijaisuusperiaatteita, varmistaa yhdenmukaisuus parhaillaan valmisteilla olevan julkisia hankintoja, kilpailua ja ympäristövaikutuksia koskevan lainsäädännön ja rakennerahastoihin liittyvien ohjelmien toteuttamisen perustana olevien periaatteiden välillä sekä sen, että se aikoo laatia vaaditut säännölliset selvitykset ja antaa tietoja ja edistää rakennetoimia. Vaikka EU on pannut merkille myös, että Tšekin tasavalta on sitoutunut liittymispäivään mennessä soveltamaan huolellisesti EU:n arviointi- ja seurantaperiaatteita, se pyytää Tšekin tasavaltaa selvittämään tarkemmin, miten se aikoo soveltaa kumppanuusperiaatetta käytännössä, ja antamaan konferenssille yksityiskohtaisempia tietoja arviointia ja seurantaa koskevista yhdenmukaistamistoimista sekä sisällön että hyväksymis- ja toteuttamisaikataulun osalta erityisesti ennakkoarviointiin liittyen. Mitä tulee Tšekin tasavallan hallinnollisiin mahdollisuuksiin soveltaa EU:n säännöstöä, EU panee merkille Tšekin toimittamat tiedot, mutta pyytää yksityiskohtaisempia tietoja ministeriöiden välisestä koordinoinnista, niiden voimavaroista ja toimivallan jaosta erityisesti erilaisten komiteoiden välillä sekä kansallisella että alue- ja paikallistasolla. EU kiinnittää Tšekin tasavallan huomiota NUTS II -tason voimavarojen merkitykseen tavoitteeseen 1 kuuluvien ohjelmien toteuttamisessa. EU pyytää lisäksi Tšekin tasavaltaa antamaan konferenssille kattavampia ja yksityiskohtaisempia rakennerahastoista tulevaisuudessa saatavan tuen hallinnointiin liittyviä tietoja erityisesti siihen liittyvien jo olemassa olevien tai vielä perustettavien palvelujen, talousarviomenettelyjen ja varainhoidon valvontajärjestelmän osalta. EU panee myös merkille Tšekin tasavallan vakuutuksen siitä, että sillä on riittävästi voimavaroja rakenne- ja koheesiorahastoja koskevaan yhteisrahoitukseen. EU pyytää kuitenkin vielä rakennerahastoihin liittyvän täydentävyyden periaatteen ja (sekä rakenne- että koheesiorahastoihin liittyvän) yhteisrahoitusvelvoitteen huomioon ottamiseksi, että Tšekin tasavalta toimittaa konferenssille rahoitusta koskevat taulukot, joista käyvät ilmi suunnitellut vuotuiset menot vuosille /00 tum/pa/mrc 15

16 Lisäksi EU toteaa, että puitteet laajentumisen rahoittamiselle vuosina asetettiin Berliinin Eurooppa-neuvostossa maaliskuussa 1999 ja toimielintenvälisellä sopimuksella 6. toukokuuta EU korostaa, että kunkin jäsenvaltion rakennerahastoista vuosittain saamat varat yhdessä koheesiorahastosta saatujen avustusten kanssa voivat olla korkeintaan 4 prosenttia maan bruttokansantuotteesta (BKT). EU korostaa jatkuvasti saatavilla olevien asianmukaisten ja luotettavien aluepolitiikkaan liittyvien tilastotietojen merkitystä sekä tukikelpoisuuden määrittämisessä että ohjelmanlaadinnan ja seurannan kannalta. * * * EU seuraa edelleen säännöstön hyväksymisen ja täytäntöönpanon edistymistä neuvottelujen aikana. Erityisesti on otettava huomioon eri neuvotteluaiheiden, kuten tavaroiden vapaa liikkuvuus (erityiset julkiset hankinnat), tilastot, varainhoidon valvonta, varainhoitoa koskevat määräykset, maatalous, ympäristö, liikennepolitiikka, talous- ja rahaliitto, kilpailupolitiikka sekä sosiaalipolitiikka ja työllisyys, väliset yhteydet. Lopullinen arvio Tšekin tasavallan lainsäädännön ja politiikkojen yhdenmukaisuudesta EU:n säännöstön kanssa ja sen valmiudesta panna säännöstö täytäntöön voidaan tehdä vasta neuvottelujen myöhemmässä vaiheessa. Kaikkien niiden tietojen lisäksi, joita EU saattaa vaatia tätä lukua koskevia neuvotteluja varten ja jotka on toimitettava konferenssille, EU kehottaa Tšekin tasavaltaa toimittamaan assosiaationeuvostolle säännöllisesti yksityiskohtaisia kirjallisia tietoja siitä, missä määrin säännöstö on saatettu osaksi kansallista lainsäädäntöä ja miten sen soveltamisessa on edetty. Edellä mainitut seikat huomioon ottaen konferenssin on palattava tähän lukuun sopivana ajankohtana erityisesti sitten, kun vielä puuttuvat tarvittavat tiedot ovat saatavissa. Lisäksi EU muistuttaa, että 1. syyskuuta 1999 ja neuvottelujen päättymisen välillä yhteisö saattaa hyväksyä uutta säännöstöä. 7085/00 tum/pa/mrc 16

17 KONFERENSSI LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN - SLOVENIA - EHDOTUS EUROOPAN UNIONIN YHTEINEN KANTA Luku 21: Aluepolitiikka ja rakennepoliittisten välineiden yhteensovittaminen Tämä Euroopan unionin yhteinen kanta on muodostettu Slovenian liittymiskonferenssia koskevan Euroopan unionin yleisen kannan (CONF-SI 2/98) perusteella ja erityisesti seuraavia liittymiskonferenssissa hyväksyttyjä neuvotteluperiaatteita (CONF-SI 6/98) noudattaen: " Osapuolten jostakin neuvotteluluvusta aiemmin esittämä näkemys ei vaikuta muista luvuista mahdollisesti muodostettavaan kantaan. Neuvottelujen kuluessa eri luvuista aikaansaatuja sopimuksia, edes osittaisia sopimuksia, ei voida katsoa lopullisiksi ennen kuin asiassa on päästy kokonaisratkaisuun." EU korostaa, että Slovenian on tärkeää noudattaa Eurooppa-sopimusta sekä liittymiskumppanuutta, jotka ovat vahvistetun liittymistä edeltävän strategian perustekijöitä. EU kannustaa Sloveniaa nopeuttamaan politiikkojensa yhteensovittamista EU:n säännöstön kanssa ja säännöstön tosiasiallista soveltamista. EU panee merkille, että Slovenia hyväksyy kannassaan (CONF-SI 65/99) lukua 21 koskevan säännöstön sellaisena kuin se oli voimassa 1. syyskuuta 1999 ja että Slovenia ilmoittaa voivansa alkaa soveltaa sitä 31. joulukuuta 2002 mennessä. EU toteaa yleisesti, että useista tässä luvussa käsitellyistä sisältöä koskevista asioista erityisesti rakenne- ja koheesiorahaston osalta ei ole vielä saatavissa tarvittavia tietoja ja että kysymyksiä on siksi tarkasteltava neuvottelujen myöhemmässä vaiheessa. EU kehottaa Sloveniaa luomaan yhteistyössä komission kanssa (EUROSTAT) mahdollisimman pian alueellisia hallintoyksikköjä koskevan tilapäisen NUTS-luokituksen, joka vastaa hallintorakenteita ja käytettävissä olevia sosioekonomisia tilastoja. EU korostaa, että ennen päätöksen tekemistä siitä, voiko Slovenia saada tukea rakennerahastoista, on odotettava lopullista laskelmaa Slovenian ostovoimapariteetilla mitatusta bruttokansantuotteesta (BKT) asukasta kohti alueellisella tasolla. Lisäksi, koska päätös Slovenian kuulumisesta tavoitteen 1 perusteella tukikelpoisiin alueisiin tulee perustumaan yhteisön lukuihin, joita ei vielä ole käytettävissä, EU katsoo, että asiaa on tarkasteltava neuvottelujen myöhemmässä vaiheessa. 7085/00 tum/pa/mrc 17

18 EU korostaa, että ennen päätöksen tekemistä siitä, voiko Slovenia saada tukea koheesiorahastosta, on odotettava lopullista laskelmaa Slovenian ostovoimapariteetilla mitatusta bruttokansantulosta (BKTL) asukasta kohti. Sen takia asiaa on tarkasteltava neuvottelujen myöhäisemmässä vaiheessa. EU panee merkille Slovenian kannassa selvitetyt oikeudelliset puitteet, mutta haluaa lisää tietoja suunnitellun sekundaarilainsäädännön sisällöstä. EU panee merkille Slovenian toimittamat ohjelmanlaadintaa koskevat tiedot: sen aikeet hyväksyä uusia kehityspolitiikkaa koskevia asiakirjoja, soveltaa kumppanuusperiaatetta käytännössä sekä uuden monivuotista ohjelmanlaadintaa koskevan mahdollisuuden. EU pyytää Sloveniaa antamaan yksityiskohtaisempia tietoja arviointia ja seurantaa koskevista yhdenmukaistamistoimista sekä sisällön että hyväksymis- ja toteuttamisaikataulun osalta erityisesti ennakkoarviointiin liittyen. Mitä tulee Slovenian hallinnollisiin mahdollisuuksiin soveltaa EU:n säännöstöä, EU panee merkille Slovenian toimittamat tiedot, mutta pyytää yksityiskohtaisempaa selvitystä suunniteltujen rakennerahastojen hallinnoinnista vastaavien elinten tehtävistä, suhteesta toisiinsa, kokoonpanosta ja ajankohdasta, jolloin ne ovat toimintavalmiita. EU kiinnittää Slovenian huomiota erityisesti NUTS II -tason voimavarojen merkitykseen tavoitteeseen 1 kuuluvien ohjelmien toteuttamisessa. EU pyytää lisäksi Sloveniaa antamaan konferenssille kattavampia ja yksityiskohtaisempia rakenneja koheesiorahastoista tulevaisuudessa saatavan tuen hallinnointiin liittyviä tietoja erityisesti siihen liittyvien palvelujen, talousarviomenettelyjen ja varainhoitomenettelyjen osalta. EU panee myös merkille, että Slovenia aikoo esittää yksityiskohtaisia tietoja sen osoittamiseksi, että sillä on yhteisrahoitukseen tarvittavat voimavarat, komissiolle 30. kesäkuuta 2001 mennessä esitettävän kansallisen kehityssuunnitelmansa puitteissa. Jotta arviointi voitaisiin tehdä jo aikaisemmin ja rakennerahastoihin liittyvän täydentävyyden periaatteen ja (sekä rakenne- että koheesiorahastoihin liittyvän) yhteisrahoitusvelvoitteen huomioon ottamiseksi, EU pyytää kuitenkin, että Slovenia toimittaa konferenssille rahoitusta koskevat taulukot, joista käyvät ilmi suunnitellut vuotuiset menot vuosille Lisäksi EU toteaa, että puitteet laajentumisen rahoittamiselle vuosina asetettiin Berliinin Eurooppa-neuvostossa maaliskuussa 1999 ja toimielintenvälisellä sopimuksella 6. toukokuuta EU korostaa, että kunkin jäsenvaltion rakennerahastoista vuosittain saamat varat yhdessä koheesiorahastosta saatujen avustusten kanssa voivat olla korkeintaan 4 prosenttia maan bruttokansantuotteesta (BKT). EU korostaa jatkuvasti saatavilla olevien asianmukaisten ja luotettavien aluepolitiikkaan liittyvien tilastotietojen merkitystä sekä tukikelpoisuuden määrittämisessä että ohjelmanlaadinnan ja seurannan kannalta. * * * 7085/00 tum/pa/mrc 18

19 EU seuraa edelleen säännöstön hyväksymisen ja täytäntöönpanon edistymistä neuvottelujen aikana. Erityisesti on otettava huomioon eri neuvotteluaiheiden, kuten tavaroiden vapaa liikkuvuus (erityiset julkiset hankinnat), tilastot, varainhoidon valvonta, varainhoitoa koskevat määräykset, maatalous, ympäristö, liikennepolitiikka, talous- ja rahaliitto, kilpailupolitiikka sekä sosiaalipolitiikka ja työllisyys, väliset yhteydet. Lopullinen arvio Slovenian lainsäädännön ja politiikkojen yhdenmukaisuudesta EU:n säännöstön kanssa ja sen valmiudesta panna säännöstö täytäntöön voidaan tehdä vasta neuvottelujen myöhemmässä vaiheessa. Kaikkien niiden tietojen lisäksi, joita EU saattaa vaatia tätä lukua koskevia neuvotteluja varten ja jotka on toimitettava konferenssille, EU kehottaa Sloveniaa toimittamaan assosiaationeuvostolle säännöllisesti yksityiskohtaisia kirjallisia tietoja siitä, missä määrin säännöstö on saatettu osaksi kansallista lainsäädäntöä ja miten sen soveltamisessa on edetty. Edellä mainitut seikat huomioon ottaen konferenssin on palattava tähän lukuun sopivana ajankohtana erityisesti sitten, kun vielä puuttuvat tarvittavat tiedot ovat saatavilla. Lisäksi EU muistuttaa, että 1. syyskuuta 1999 ja neuvottelujen päättymisen välillä yhteisö saattaa hyväksyä uutta säännöstöä. 7085/00 tum/pa/mrc 19

PUBLIC AD 5/17 CONF-RS 5/17 1 LIMITE FI. Bryssel, 22. helmikuuta 2017 (OR. en) KONFERENSSI LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN SERBIA AD 5/17 LIMITE

PUBLIC AD 5/17 CONF-RS 5/17 1 LIMITE FI. Bryssel, 22. helmikuuta 2017 (OR. en) KONFERENSSI LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN SERBIA AD 5/17 LIMITE Conseil UE KONFERENSSI LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN SERBIA Bryssel, 22. helmikuuta 2017 (OR. en) AD 5/17 PUBLIC LIMITE CONF-RS 5 LIITTYMISTÄ KOSKEVA ASIAKIRJA Asia: EUROOPAN UNIONIN YHTEINEN KANTA Luku

Lisätiedot

PUBLIC. Bryssel, 25. marraskuuta 2002 (02.12) (OR. en) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO 14594/02 LIMITE ELARG 386

PUBLIC. Bryssel, 25. marraskuuta 2002 (02.12) (OR. en) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO 14594/02 LIMITE ELARG 386 Conseil UE EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 25. marraskuuta 2002 (02.12) (OR. en) 14594/02 PUBLIC LIMITE ELARG 386 ILMOITUS: I-KOHTA Lähettäjä: Laajentumistyöryhmä Päivämäärä: 22. marraskuuta 2002 Vastaanottaja:

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en) Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0209 (CNS) 12041/16 LIMITE PUBLIC FISC 133 ECOFIN 782 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Puheenjohtajavaltio

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. lokakuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. lokakuuta 2016 (OR. en) Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. lokakuuta 2016 (OR. en) Toimielinten väliset asiat: 2016/0206 (NLE) 2016/0220 (NLE) 2016/0205 (NLE) 12853/16 LIMITE PUBLIC WTO 273 SERVICES 23 FDI 19 CDN

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0041 (NLE) 6962/16 COEST 62 ELARG 18 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 18. helmikuuta 2016 Vastaanottaja: Kom:n

Lisätiedot

PUBLIC. Bryssel, 26. maaliskuuta 2003 (07.04) (OR. en) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO 14408/02 LIMITE PV/CONS 60

PUBLIC. Bryssel, 26. maaliskuuta 2003 (07.04) (OR. en) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO 14408/02 LIMITE PV/CONS 60 Conseil UE EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 26. maaliskuuta 2003 (07.04) (OR. en) 14408/02 LIMITE PUBLIC PV/CONS 60 EHDOTUS PÖYTÄKIRJAKSI Asia: Euroopan unionin neuvoston 2463. istunto (YLEISET ASIAT

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 10.10.2016 COM(2016) 649 final 2016/0317 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Moldovan tasavallan välisellä

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.2.2016 COM(2016) 69 final 2016/0041 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Turkmenistanin väliseen kumppanuus- ja yhteistyösopimukseen

Lisätiedot

Ehdotus neuvoston päätökseksi alueiden komitean kokoonpanon vahvistamisesta

Ehdotus neuvoston päätökseksi alueiden komitean kokoonpanon vahvistamisesta Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. lokakuuta 2014 (OR. en) 14333/14 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Puheenjohtajavaltio Neuvosto Ed. asiak. nro: 13884/14 Asia: CDR 109 INST 511 AG 17 Ehdotus neuvoston

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0042 (NLE) 6964/16 COEST 63 ELARG 19 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 18. helmikuuta 2016 Vastaanottaja: Kom:n

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 4.10.2017 COM(2017) 564 final 2017/0246 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Moldovan tasavallan välisellä

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0160 (NLE) 11431/17 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 19. heinäkuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Asia:

Lisätiedot

NEUVOTTELUT BULGARIAN JA ROMANIAN LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN

NEUVOTTELUT BULGARIAN JA ROMANIAN LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN NEUVOTTELUT BULGARIAN JA ROMANIAN LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN Bryssel, 31. maaliskuuta 2005 (OR. en) AA 25/2/05 REV 2 LIITTYMISSOPIMUS: KIRJEENVAIHTO EHDOTUS: SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Valtuuskunnille

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. joulukuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. joulukuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. joulukuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0317 (NLE) 15374/17 COLAC 134 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 1. joulukuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak.

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 19.7.2017 COM(2017) 382 final 2017/0160 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin kanta väliaikaisen talouskumppanuussopimuksen puitteet muodostavalla itäisen ja eteläisen

Lisätiedot

NEUVOTTELUT BULGARIAN JA ROMANIAN LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN

NEUVOTTELUT BULGARIAN JA ROMANIAN LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN NEUVOTTELUT BULGARIAN JA ROMANIAN LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN Bryssel, 31. maaliskuuta 2005 (OR. en) AA 1/2/05 REV 2 LIITTYMISSOPIMUS: SISÄLLYSLUETTELO EHDOTUS: SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Valtuuskunnille

Lisätiedot

Edellyttäen, että edellä mainitut valtuuskunnat poistavat varaumansa, pysyvien edustajien komiteaa ja neuvostoa pyydetään

Edellyttäen, että edellä mainitut valtuuskunnat poistavat varaumansa, pysyvien edustajien komiteaa ja neuvostoa pyydetään EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 2. kesäkuuta 2003 (04.06) (OR. en) 9771/03 EUROJUST 12 ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Puheenjohtajavaltio Vastaanottaja: Pysyvien edustajien komitea / Neuvosto Ed. asiak.

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 25.7.2017 COM(2017) 384 final 2017/0162 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Armenian tasavallan välisen viisumien myöntämisen helpottamista koskevan sopimuksen

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. elokuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0189 (COD) 11667/17 JUSTCIV 189 CODEC 1312 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 9. elokuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0209 (CNS) 13885/16 SC 181 ECON 984 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON DIREKTIIVI direktiivin 2011/16/EU

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 14.10.2016 COM(2016) 658 final 2016/0322 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ulkorajojen ja viisumipolitiikan rahoitusvälineeseen osana sisäisen turvallisuuden rahastoa liittyviä täydentäviä

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. syyskuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. syyskuuta 2017 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. syyskuuta 2017 (OR. en) 11929/1/17 REV 1 ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö Ed. asiak. nro: 9775/17, 9776/17 Asia: N 520 FSTR

Lisätiedot

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena toisinto asiakohdassa mainitusta asiakirjasta, jonka turvallisuusluokitus on poistettu.

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena toisinto asiakohdassa mainitusta asiakirjasta, jonka turvallisuusluokitus on poistettu. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. helmikuuta 2018 (OR. en) 9694/01 DCL 1 CATS 20 COPEN 25 TURVALLISUUSLUOKITUKSEN POISTAMINEN Asiakirja: Päivämäärä: 7. kesäkuuta 2001 Muuttunut jakelu: Julkinen Asia:

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0061 (NLE) 8112/16 JUSTCIV 69 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS luvan antamisesta tiiviimpään

Lisätiedot

12225/16 joh/kr/jk 1 DG B 1C

12225/16 joh/kr/jk 1 DG B 1C Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 23. syyskuuta 2016 (OR. en) 12225/16 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö Pysyvien edustajien komitea / Neuvosto N 559 SOC 526 EMPL 347 ANTIDISCRIM

Lisätiedot

15083/15 team/mba/kkr 1 DG C 1

15083/15 team/mba/kkr 1 DG C 1 Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. joulukuuta 2015 (OR. en) 15083/15 YHTEENVETO ASIAN KÄSITTELYSTÄ Lähettäjä: Neuvoston pääsihteeristö Päivämäärä: 14. joulukuuta 2015 Vastaanottaja: Valtuuskunnat Ed.

Lisätiedot

7958/17 ip/elv/jk 1 DG G 2A

7958/17 ip/elv/jk 1 DG G 2A Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. huhtikuuta 207 (OR. en) 7958/7 FIN 237 CADREFIN 4 POLGEN 38 ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö Pysyvien edustajien komitea / Neuvosto

Lisätiedot

PUBLIC LIMITE FI EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 6. heinäkuuta 2007 (13.07) (OR. en) 11621/07 LIMITE ELARG 78

PUBLIC LIMITE FI EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 6. heinäkuuta 2007 (13.07) (OR. en) 11621/07 LIMITE ELARG 78 Conseil UE EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 6. heinäkuuta 2007 (13.07) (OR. en) 11621/07 PUBLIC LIMITE ELARG 78 ILMOITUS: I-KOHTA Lähettäjä: Laajentumista ja EU:hun liittymisestä neuvottelevia maita

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. kesäkuuta 2014 (OR. en) 9412/14 Toimielinten välinen asia: 2013/0418 (NLE) LIMITE ENV 429 WTO 162

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. kesäkuuta 2014 (OR. en) 9412/14 Toimielinten välinen asia: 2013/0418 (NLE) LIMITE ENV 429 WTO 162 EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 3. kesäkuuta 2014 (OR. en) 9412/14 Toimielinten välinen asia: 2013/0418 (NLE) LIMITE ENV 429 WTO 162 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin

Lisätiedot

PUBLIC. 7261/1/15 REV 1 mn/sj/jk 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 30. maaliskuuta 2015 (OR. en) 7261/1/15 REV 1 LIMITE

PUBLIC. 7261/1/15 REV 1 mn/sj/jk 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 30. maaliskuuta 2015 (OR. en) 7261/1/15 REV 1 LIMITE Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 30. maaliskuuta 2015 (OR. en) 7261/1/15 REV 1 LIMITE PUBLIC PV/CONS 16 RELEX 230 EHDOTUS PÖYTÄKIRJAKSI Asia: Euroopan unionin neuvoston 3379. istunto (ULKOASIAT),

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. toukokuuta 2017 (OR. en) SEU 50 artiklan mukaisissa neuvotteluissa sovellettavat avoimuusperiaatteet

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. toukokuuta 2017 (OR. en) SEU 50 artiklan mukaisissa neuvotteluissa sovellettavat avoimuusperiaatteet Euroopan neuvosto Bryssel, 22. toukokuuta 2017 (OR. en) XT 21023/17 BXT 31 INF 100 API 73 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Asia: Neuvoston pääsihteeristö Valtuuskunnat SEU 50 artiklan mukaisissa neuvotteluissa

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. kesäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. kesäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. kesäkuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0109 (NLE) 9894/17 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 31. toukokuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Euroopan

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS FI FI FI EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 29.10.2009 KOM(2009)608 lopullinen Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS luvan antamisesta Viron tasavallalle ja Slovenian tasavallalle soveltaa yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. heinäkuuta 2014 (OR. en) OIKEUDELLISEN YKSIKÖN LAUSUNTO 1 Määräenemmistöpäätöksiä koskevat uudet säännöt

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. heinäkuuta 2014 (OR. en) OIKEUDELLISEN YKSIKÖN LAUSUNTO 1 Määräenemmistöpäätöksiä koskevat uudet säännöt Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. heinäkuuta 2014 (OR. en) PUBLIC 11747/14 LIMITE JUR 413 POLGEN 113 OIKEUDELLISEN YKSIKÖN LAUSUNTO 1 Asia: Määräenemmistöpäätöksiä koskevat uudet säännöt

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 31.3.2006 KOM(2006) 147 lopullinen 2006/0051 (ACC) 2006/0052 (ACC) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan yhteisön ja Taiwanin, Penghun, Kinmenin ja Matsun erillisen tullialueen

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 30.9.2015 COM(2015) 488 final 2015/0237 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Yhdistyneiden kansakuntien pakolaisasiain päävaltuutetun ohjelman toimeenpanevan komitean 66. istunnossa

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. alueiden komitean kokoonpanon vahvistamisesta

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. alueiden komitean kokoonpanon vahvistamisesta EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 11.6.2014 COM(2014) 226 final 2014/0128 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS alueiden komitean kokoonpanon vahvistamisesta FI FI PERUSTELUT 1. EHDOTUKSEN TAUSTA Euroopan unionin toiminnasta

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 29.3.2017 COM(2017) 145 final 2017/0065 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ETA:n sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta yhteistyöstä muilla kuin neljän vapauden

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147 EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Seychellien

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. Schengenin tietojärjestelmää koskevien Schengenin säännöstön määräysten soveltamisesta Kroatian tasavallassa

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. Schengenin tietojärjestelmää koskevien Schengenin säännöstön määräysten soveltamisesta Kroatian tasavallassa EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.1.2017 COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Schengenin tietojärjestelmää koskevien Schengenin säännöstön määräysten soveltamisesta Kroatian tasavallassa

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 29.3.2017 COM(2017) 146 final 2017/0066 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ETA:n sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta ETA-sopimuksen pöytäkirjan 31, joka

Lisätiedot

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS Euroopan parlamentti 2014-2019 Aluekehitysvaliokunta 2016/0393(COD) 14.6.2017 ***I MIETINTÖLUONNOS ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi asetuksen (EY) N:o 1059/2003 muuttamisesta

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 13.10.2017 COM(2017) 593 final 2017/0258 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS tavarakaupan muodollisuuksien yksinkertaistamista koskevalla 20 päivänä toukokuuta 1987 tehdyllä yleissopimuksella

Lisätiedot

7802/17 hkd/ht/jk 1 DGG 2B

7802/17 hkd/ht/jk 1 DGG 2B Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 31. maaliskuuta 2017 (OR. en) 7802/17 ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö Ed. asiak. nro: 5981/17, 5982/17 Asia: FIN 224 FSTR 21 FC

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. toukokuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. toukokuuta 2017 (OR. en) Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. toukokuuta 2017 (OR. en) XT 21016/17 LIMITE BXT 24 PUBLIC SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS luvan antamisesta aloittaa neuvottelut Ison-

Lisätiedot

Puheenjohtajavaltio esitti tämän jälkeen ehdotuksen neuvoston päätelmiksi eurooppalaisesta oikeusalan koulutuksesta 2.

Puheenjohtajavaltio esitti tämän jälkeen ehdotuksen neuvoston päätelmiksi eurooppalaisesta oikeusalan koulutuksesta 2. EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 19. lokakuuta 2011 (24.10) (OR. en) 15690/11 JAI 743 JUSTPEN 8 JUSTCIV 272 ILMOITUS Lähettäjä: Puheenjohtajavaltio Vastaanottaja: Pysyvien edustajien komitea / Neuvosto

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.2.2014 COM(2014) 81 final 2014/0041 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin kannasta Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Korean tasavallan väliseen vapaakauppasopimukseen

Lisätiedot

Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Budjettivaliokunta 9.10.2013 2013/2227(BUD) MIETINTÖLUONNOS neuvoston kannasta esitykseen Euroopan unionin lisätalousarvioksi nro 8/2013 varainhoitovuodeksi 2013, pääluokka

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. talous- ja sosiaalikomitean kokoonpanon vahvistamisesta

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. talous- ja sosiaalikomitean kokoonpanon vahvistamisesta EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 11.6.2014 COM(2014) 227 final 2014/0129 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS talous- ja sosiaalikomitean kokoonpanon vahvistamisesta FI FI PERUSTELUT 1. EHDOTUKSEN TAUSTA Euroopan unionin

Lisätiedot

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 9.8.2010 KOM(2010) 426 lopullinen 2010/0231 (NLE) Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisen sopimuksen tekemisestä Sveitsin valaliiton osallistumista

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 12.7.2016 COM(2016) 456 final 2016/0213 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista FI FI PERUSTELUT

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. joulukuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. joulukuuta 2016 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. joulukuuta 2016 (OR. en) 15505/16 ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Vastaanottaja: Asia: Neuvoston pääsihteeristö FSTR 86 FC 84 REGIO 108 FIN 878 Pysyvien edustajien

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 8.5.2017 COM(2017) 215 final 2017/0092 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS seitivarojen säilyttämisestä ja hallinnoinnista keskisellä Beringinmerellä tehdyn yleissopimuksen osapuolten

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 7.6.2016 COM(2016) 366 final 2016/0167 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS maksukyvyttömyysmenettelyistä annetun asetuksen (EY) N:o 1346/2000 liitteissä A, B ja C olevien

Lisätiedot

PUBLIC 10473/16 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 18. heinäkuuta 2016 (OR. en) 10473/16 LIMITE PV/CONS 37 RELEX 554

PUBLIC 10473/16 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 18. heinäkuuta 2016 (OR. en) 10473/16 LIMITE PV/CONS 37 RELEX 554 Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 18. heinäkuuta 2016 (OR. en) 10473/16 LIMITE PUBLIC PV/CONS 37 RELEX 554 EHDOTUS PÖYTÄKIRJAKSI Asia: Euroopan unionin neuvoston 3477. istunto (ULKOASIAT),

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. lokakuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. lokakuuta 2017 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. lokakuuta 2017 (OR. en) 12710/17 PECHE 365 AGRI 510 AGRIFIN 101 ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Vastaanottaja: Asia: Neuvoston pääsihteeristö Pysyvien edustajien komitea

Lisätiedot

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena toisinto asiakohdassa mainitusta asiakirjasta, jonka turvallisuusluokitus on poistettu.

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena toisinto asiakohdassa mainitusta asiakirjasta, jonka turvallisuusluokitus on poistettu. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 29. lokakuuta 2018 (OR. en) 6512/04 DCL 1 JUSTCIV 28 TURVALLISUUSLUOKITUKSEN POISTAMINEN Asiakirja: 6512/04 Päivämäärä: 20. helmikuuta 2004 Muuttunut jakelu: Julkinen

Lisätiedot

15466/14 team/hkd/akv 1 DGG 2B

15466/14 team/hkd/akv 1 DGG 2B Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. marraskuuta 2014 (OR. en) 15466/14 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Puheenjohtajavaltio Neuvosto Ed. asiak. nro: 14799/14 FSTR 66 FC 46 REGIO 126 SOC 777 AGRISTR

Lisätiedot

14636/16 mba/rir/mh 1 DG G 2A

14636/16 mba/rir/mh 1 DG G 2A Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en) 14636/16 FIN 805 ILMOITUS: A-KOHTA Lähettäjä: Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö Neuvosto Kom:n asiak. nro: 13377/16 FIN 675 - COM(2016)

Lisätiedot

NEUVOTTELUT BULGARIAN JA ROMANIAN LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN

NEUVOTTELUT BULGARIAN JA ROMANIAN LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN NEUVOTTELUT BULGARIAN JA ROMANIAN LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN Bryssel, 31. maaliskuuta 2005 (OR. en) AA 23/2/05 REV 2 LIITTYMISSOPIMUS: PÄÄTÖSASIAKIRJA EHDOTUS: SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Valtuuskunnille

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 Istuntoasiakirja 2004 C6-0161/2004 2003/0274(COD) FI 28/10/2004 YHTEINEN KANTA Neuvoston 21. lokakuuta 2004 vahvistama yhteinen kanta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen

Lisätiedot

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunta 2.10.2012 2011/0440(COD) ***I MIETINTÖLUONNOS ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi Euroopan väestön demografisia

Lisätiedot

9452/16 team/rir/vb 1 DG G 2B

9452/16 team/rir/vb 1 DG G 2B Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 25. toukokuuta 2016 (OR. en) 9452/16 FISC 85 ECOFIN 502 YHTEENVETO ASIAN KÄSITTELYSTÄ Lähettäjä: Neuvoston pääsihteeristö Päivämäärä: 25. toukokuuta 2016 Vastaanottaja:

Lisätiedot

12310/16 pmm/mmy/pt 1 DG F 2B

12310/16 pmm/mmy/pt 1 DG F 2B Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. syyskuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2015/0310 (COD) 12310/16 ILMOITUS Asia: Äänestystulos VOTE 52 INF 161 PUBLIC 57 CODEC 1280 Euroopan parlamentin

Lisätiedot

UE-MD 1103/15 HKE/phk 1 DGC 2A

UE-MD 1103/15 HKE/phk 1 DGC 2A EUROOPAN UNIONIN JA MOLDOVAN TASAVALLAN VÄLINEN ASSOSIAATIO Tulliasioiden alakomitea Bryssel, 20. tammikuuta 2015 (OR. en) UE-MD 1103/15 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: EU:N JA MOLDOVAN TASAVALLAN TULLIASIOIDEN

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 22.6.2016 COM(2016) 407 final 2016/0189 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ETA:n sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta ETA-sopimuksen liitteen XIX (Kuluttajansuoja)

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 9.8.2012 COM(2012) 449 final 2012/0217 (COD)C7-0215/12 Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS puun vientiin Venäjän federaatiosta Euroopan unioniin sovellettavien tariffikiintiöiden

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 10.8.2018 COM(2018) 580 final 2018/0306 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Kanadan sekä Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden välisellä laaja-alaisella talous- ja kauppasopimuksella

Lisätiedot

15774/14 vpy/sj/kkr 1 DG D 2A

15774/14 vpy/sj/kkr 1 DG D 2A Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 204 (.2) (OR. en) 5774/4 EJUSTICE 8 JUSTCIV 30 COPEN 296 JAI 90 ILMOITUS Lähettäjä: Puheenjohtajavaltio Vastaanottaja: Pysyvien edustajien komitea / Neuvosto

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0030 (NLE) 6737/17 UD 53 COWEB 33 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 23. helmikuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak.

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Kyproksen toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Kyproksen toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 16.5.2007 KOM(2007) 257 lopullinen 2007/0091 (CNB) Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Kyproksen toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi

Lisätiedot

ESITYSLISTAEHDOTUS Kokous: PYSYVIEN EDUSTAJIEN KOMITEAN kokous (Coreper II) Bryssel, keskiviikko 12. joulukuuta 2001 (klo 10.

ESITYSLISTAEHDOTUS Kokous: PYSYVIEN EDUSTAJIEN KOMITEAN kokous (Coreper II) Bryssel, keskiviikko 12. joulukuuta 2001 (klo 10. EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 10. joulukuuta 2001 (11.12) (OR. fr) 15095/01 OJ/CRP2 44 ESITYSLISTAEHDOTUS Kokous: PYSYVIEN EDUSTAJIEN KOMITEAN 1944. kokous (Coreper II) Bryssel, keskiviikko 12. joulukuuta

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 13.2.2017 COM(2017) 73 final 2017/0027 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin puolesta omaksuttavan kannan vahvistamisesta osapuolten konferenssissa Rotterdamin yleissopimuksen

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2012/0340 (COD) 11407/16 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 19. heinäkuuta 2016 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Asia:

Lisätiedot

PUBLIC 15693/17 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. joulukuuta 2017 (OR. en) 15693/17 LIMITE PV/CONS 76 RELEX 1114

PUBLIC 15693/17 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. joulukuuta 2017 (OR. en) 15693/17 LIMITE PV/CONS 76 RELEX 1114 Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. joulukuuta 2017 (OR. en) 15693/17 LIMITE PUBLIC PV/CONS 76 RELEX 1114 EHDOTUS PÖYTÄKIRJAKSI Asia: Euroopan unionin neuvoston 3587. istunto (ulkoasiat),

Lisätiedot

Euroopan alueiden komitea (AK): Paikallis- ja aluehallintoa edustava neuvoa-antava elin Euroopan unionissa

Euroopan alueiden komitea (AK): Paikallis- ja aluehallintoa edustava neuvoa-antava elin Euroopan unionissa Euroopan alueiden komitea (AK): Paikallis- ja aluehallintoa edustava neuvoa-antava elin Euroopan unionissa Miksi alueiden komitea? Annetaan alue- ja paikallishallinnolle mahdollisuus vaikuttaa EU:n lainsäädännön

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ETA:n sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta ETAsopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamiseen

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ETA:n sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta ETAsopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamiseen EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 27.2.2018 COM(2018) 82 final 2018/0037 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ETA:n sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta ETAsopimuksen liitteen XIII (Liikenne)

Lisätiedot

PUBLIC 16890/14 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto. (OR. en) 16890/14 LIMITE PV/CONS 71 RELEX EHDOTUS PÖYTÄKIRJAKSI Asia:

PUBLIC 16890/14 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto. (OR. en) 16890/14 LIMITE PV/CONS 71 RELEX EHDOTUS PÖYTÄKIRJAKSI Asia: Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. joulukuuta 2014 (OR. en) 16890/14 LIMITE PUBLIC PV/CONS 71 RELEX 1065 EHDOTUS PÖYTÄKIRJAKSI Asia: Euroopan unionin neuvoston 3359. istunto (ULKOASIAT),

Lisätiedot

nro 26/ : "Mikä on viivästyttänyt tullin tietoteknisten järjestelmien toteuttamista?".

nro 26/ : Mikä on viivästyttänyt tullin tietoteknisten järjestelmien toteuttamista?. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. helmikuuta 2019 (OR. en) 6752/19 ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Vastaanottaja: Asia: Neuvoston pääsihteeristö Pysyvien edustajien komitea / Neuvosto UD 69 FIN 164

Lisätiedot

PUBLIC. Bryssel, 18. kesäkuuta 2014 (OR. en) KONFERENSSI LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN MONTENEGRO AD 19/14 LIMITE CONF-ME 14

PUBLIC. Bryssel, 18. kesäkuuta 2014 (OR. en) KONFERENSSI LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN MONTENEGRO AD 19/14 LIMITE CONF-ME 14 Conseil UE KONFERENSSI LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN MONTENEGRO Bryssel, 18. kesäkuuta 2014 (OR. en) AD 19/14 LIMITE PUBLIC CONF-ME 14 LIITTYMISTÄ KOSKEVA ASIAKIRJA Asia: EUROOPAN UNIONIN YHTEINEN KANTA

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 7.8.2013 COM(2013) 577 final 2013/0280 (CNS) C7-0268/13 Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. toukokuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. toukokuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. toukokuuta 2015 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2015/0102 (NLE) 8791/15 COEST 137 WTO 108 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 11. toukokuuta 2015 Vastaanottaja: Kom:n

Lisätiedot

13525/14 tih/sas/vl 1 DG D1C

13525/14 tih/sas/vl 1 DG D1C Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. lokakuuta 2014 (OR. en) 13525/14 ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö Ed. asiak. nro: 12707/4/14 REV 4 Asia: Pysyvien edustajien

Lisätiedot

EU:n erityisasema kansainvälisessä viinijärjestössä (OIV) Kirjeen hyväksyminen

EU:n erityisasema kansainvälisessä viinijärjestössä (OIV) Kirjeen hyväksyminen Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 10. heinäkuuta 2017 (OR. en) 11007/17 ILMOITUS: A-KOHTA Lähettäjä: Vastaanottaja: Pääsihteeristö Neuvosto Ed. asiak. nro: 10430/17 Asia: AGRI 376 AGRIORG 69 OIV 12 EU:n

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. kesäkuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. kesäkuuta 2017 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. kesäkuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0357 (COD) 9763/17 ADD 1 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Puheenjohtajavaltio FRONT 248 VISA 203 DAPIX 213

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 22.12.2006 KOM(2006) 909 lopullinen 2006/0282 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI säännellyillä markkinoilla kaupankäynnin kohteeksi otettavien

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 10. lokakuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 10. lokakuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 10. lokakuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0318 (NLE) 13117/16 ACP 132 FIN 637 PTOM 32 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 10. lokakuuta 2016 Vastaanottaja:

Lisätiedot

15410/17 VVP/sh DGC 1A. Euroopan unionin neuvosto. Bryssel, 14. toukokuuta 2018 (OR. en) 15410/17. Toimielinten välinen asia: 2017/0319 (NLE)

15410/17 VVP/sh DGC 1A. Euroopan unionin neuvosto. Bryssel, 14. toukokuuta 2018 (OR. en) 15410/17. Toimielinten välinen asia: 2017/0319 (NLE) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. toukokuuta 2018 (OR. en) 15410/17 Toimielinten välinen asia: 2017/0319 (NLE) COLAC 144 WTO 329 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: Kolmas lisäpöytäkirja Euroopan yhteisön

Lisätiedot

SOPIMUSPUOLTEN YHTEISET JULISTUKSET YHTEINEN JULISTUS EUROOPAN UNIONIN JA EUROOPAN TALOUSALUEEN SAMANAIKAISESTA LAAJENTUMISESTA

SOPIMUSPUOLTEN YHTEISET JULISTUKSET YHTEINEN JULISTUS EUROOPAN UNIONIN JA EUROOPAN TALOUSALUEEN SAMANAIKAISESTA LAAJENTUMISESTA SOPIMUSPUOLTEN YHTEISET JULISTUKSET YHTEINEN JULISTUS EUROOPAN UNIONIN JA EUROOPAN TALOUSALUEEN SAMANAIKAISESTA LAAJENTUMISESTA Sopimuspuolet korostavat olevan tärkeää, että nykyiset sopimuspuolet ja uudet

Lisätiedot

ESITYSLISTAEHDOTUS Kokous: PYSYVIEN EDUSTAJIEN KOMITEAN kokous (Coreper II)

ESITYSLISTAEHDOTUS Kokous: PYSYVIEN EDUSTAJIEN KOMITEAN kokous (Coreper II) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 7. lokakuuta 2003 (08.10) (OR. en) 13260/03 OJ/CRP2 35 ESITYSLISTAEHDOTUS Kokous: PYSYVIEN EDUSTAJIEN KOMITEAN 2024. kokous (Coreper II) Päivä: Bryssel, torstai 9. lokakuuta

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 1.7.2016 COM(2016) 437 final 2016/0200 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston uhanalaisten lajien kansainvälistä kauppaa koskevan yleissopimuksen

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 22.6.2011 KOM(2011) 360 lopullinen 2011/0157 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS euron käytön jatkamista Saint-Barthélemyn saarella sen jälkeen, kun sen asema Euroopan unioniin nähden

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Maltan toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Maltan toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 16.5.2007 KOM(2007) 260 lopullinen 2007/0093 (CNB) Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Maltan toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi (komission

Lisätiedot

DGC 2A. Bryssel, 26. helmikuuta 2016 (OR. en) EUROOPAN UNIONIN EU:N JA ENTISEN JUGOSLAVIAN TASAVALLAN MAKEDONIAN VÄLINEN VAKAUTUS JA ASSOSIAATIO

DGC 2A. Bryssel, 26. helmikuuta 2016 (OR. en) EUROOPAN UNIONIN EU:N JA ENTISEN JUGOSLAVIAN TASAVALLAN MAKEDONIAN VÄLINEN VAKAUTUS JA ASSOSIAATIO EUROOPAN UNIONIN JA ENTISEN JUGOSLAVIAN TASAVALLAN MAKEDONIAN VÄLINEN VAKAUTUS JA ASSOSIAATIO Vakautus- ja assosiaationeuvosto Bryssel, 26. helmikuuta 2016 (OR. en) UE-FM 1451/16 Toimielinten välinen asia:

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Liettuan toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Liettuan toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 4.6.2014 COM(2014) 325 final 2014/0169 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Liettuan toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi FI FI PERUSTELUT 1.

Lisätiedot

6426/15 tih/msu/vl 1 DG B 3A

6426/15 tih/msu/vl 1 DG B 3A Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. helmikuuta 2015 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2014/0258 (NLE) 2014/0259 (NLE) 6426/15 SOC 91 EMPL 43 MIGR 11 JAI 103 ILMOITUS: A-KOHTA Lähettäjä: Neuvoston

Lisätiedot

Bryssel, 31. maaliskuuta 2014 (OR. en) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO 8305/14 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2013/0444 (NLE) PI 39

Bryssel, 31. maaliskuuta 2014 (OR. en) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO 8305/14 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2013/0444 (NLE) PI 39 EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 31. maaliskuuta 2014 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2013/0444 (NLE) 8305/14 ADD 1 PI 39 ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Neuvoston pääsihteeristö Vastaanottaja: Päivämäärä

Lisätiedot

Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o /

Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o / EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 26.5.2010 KOM(2010) 142 lopullinen 2010/0140 (COD) C7-0135/10 Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o / yleisen tullietuusjärjestelmän soveltamisesta 1 päivästä

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2015 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2015 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2015 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2015/0053 (NLE) 7128/15 VISA 98 COLAC 27 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja

Lisätiedot

5808/17 rir/vpy/ts 1 DGG 3B

5808/17 rir/vpy/ts 1 DGG 3B Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 3. helmikuuta 2017 (OR. en) 5808/17 ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Vastaanottaja: Ed. asiak. nro: 5590/17 Asia: Neuvoston pääsihteeristö Pysyvien edustajien komitea /

Lisätiedot