Käyttöohje DT22. Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta. Suomi

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöohje DT22. Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta. Suomi"

Transkriptio

1 Käyttöohje DT22 Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta. Suomi

2 SISÄLLYSLUETTELO Käyttöohjeet Pintailmaajalle DT22 lisälaitteineen Johdanto... 2 Onnittelemme...2 Käyttö...2 Vakuuta koneesi...2 Hyvä huolto...2 Sarjanumero...2 Symbolit ja tarrat...3 Tarrat ja koneeseen kiinnitetyt ohjeet...3 Tarrojen sijainti...4 Ohjeiden käännökset...5 Turvaohjeet...6 Yleinen käyttö...6 Valmistelut...8 Käyttö...9 Liikkuminen/Kuljetus...10 Säilytys...10 Lapset...10 Polttoainejärjestelmä...11 Huolto...12 Esittely...13 Esittely...13 Tärkeimmät osat ja käyttölaitteet...14 Moottori...15 Teräyksikkö...19 Erilaiset terät...20 Teräkorkeuden asetus...20 Käyttö...21 Moottorin käynnistys...21 Moottorin sammuttaminen...22 Ennen kuin aloitat...23 Aloitus...23 Lopetus...23 Huolto...24 Huoltokaavio...24 Ilmansuodattimen vaihto...25 Sakka-altaan puhdistaminen...26 Joutokäynnin säätäminen...26 Sytytysjärjestelmä...27 Teräyksikkö...28 Kahden minuutin sääntö...33 Puhdistus ja pesu...32 Voitelu...33 Voitelukaavio...33 Yleistä...33 Moottoriöljy...34 Syyvyydensäätönuppi ja syvyyslukko...35 Terät...35 Syvyydensäätövipu...35 Kahva...35 Vianmääritys...36 Säilytys...37 Talvisäilytyt...37 Huolto...37 Tekniset tiedot...39 Asennusohjeet...40 Asennus luovutushuolto...40 Asennusohje,keräyssäiliö...41 Asennusohje, kylvösäiliö...42 Liitteet...44 Ohjeet keräyssäiliölle...44 Ohjeet kylvölaitteelle...46 Huoltokirja...50 Luovutushuolto...50 Ensimmäisen 20 käyttötunnin jälkeen Husqvarna. Kaikki oikeudet pidätetään. Beatrice, NE. Painettu USA:ssa 2

3 Onnittelumme JOHDANTO Kiitos, että hankit Husqvarnan viheralueiden hoitotuotteen. Luottaessasi meihin olet valinnut erittäin korkealaatuisen tuotteen. Tämä käyttöohje on arvokas asiakirja. Siinä kuvataan uusi Husqvarna-koneesi. Lue käyttöohje huolellisesti, ennen kuin aiot käyttää konetta. Noudattamalla sen käyttö-, huolto- ja kunnossapitoja muita ohjeita voit huomattavasti pidentää koneen käyttöikää ja vielä lisätä sen jälleenmyyntiarvoa. Lisätietoja saat jälleenmyyjältäsi. Kun myyt Husqvarna-koneesi, muista luovuttaa myös käyttöohje uudelle omistajalle. Käyttö Pintailmaajaa käytetään poistamaan turvekerrostumia ja pintatiivistymiä, esim. tehoharaukseen, sammaleen poistoon ja vanhan ruohon tai sammaleen muodostaman turpeen keräämiseen. Lisälaitteen avulla sitä voidaan käyttää myös kylvämiseen, sekä perustamis- että lisäkylvöön. Vakuuta koneesi Tarkista vakuutusyhtiöstäsi, kattaako vakuutuksesi uuden koneesi. Sinulla tulisi olla laaja vastuu-, palo-, vahinko- ja varkausvakuutus. Hyvä huolto Husqvarnan tuotteita myydään kaikkialla maailmassa ja vain erikoisliikkeissä, jotka tarjoavat täydet huoltopalvelut. Tämä varmistaa Sinulle asiakkaana parhaan tuen ja huollon. Ennen tuotteen luovuttamista jälleenmyyjäsi on tarkastanut ja säätänyt koneesi. Kun tarvitset varaosia tai tukea huoltokysymyksissä, takuuasioissa jne., kysy ammattilaisilta: Tämä käyttöohje kuuluu koneeseen, jonka valmistusnumero on: Moottorin numero: Sarjanumero Koneen sarjanumero on merkitty painettuun kilpeen, joka on kiinnitetty koneen takasivupaneeliin. Kilvessä ilmoitetaan seuraavat tiedot: Koneen tyyppimerkintä (MODEL). Koneen sarjanumero (S/N). Ilmoita tyyppimerkintä ja sarjanumero varaosia tilatessasi. Moottorin sarjanumero on painettu kampikammioon öljyn tyhjennysruuvin yläpuolelle. Moottorin tyyppi on eritelty kampikammiossa ilmansuodattimen alla, mutta luettavissa myös käynnistimessä olevasta tarrasta. Ilmoita moottorin sarjanumero ja tyyppi moottorin varaosia tilatessasi. 3

4 SYMBOLIT JA TARRAT VAROITUS! Xxxx xxx xxxx xx xxxx x xxxx. Merkki tarkoittaa tässä julkaisussa henkilövahingonvaaraa, joka voi syntyä erityisesti silloin, kun annettuja ohjeita ei noudateta. Tarrat ja koneeseen kiinnitetyt ohjeet TÄRKEÄ TIETÄÄ Xxxx xxx xxxx xx xxxx x xxxx. Merkki tarkoittaa tässä julkaisussa omaisuusvahingonvaaraa, joka voi syntyä erityisesti silloin, kun annettuja ohjeita ei noudateta. Käytetään myös silloin, kun on olemassa käyttö- tai asennusvirheen mahdollisuus Husqvarnan logo 2. Mallimerkintä DT22 3. Varoitusmerkit 4. Korkeuden asetus 5. Asteikko 6. VAARA Varo jalkojasi 7. Kylvötaulukko 8. Hiilimonoksidivaroitus 9. Auki/Kiinni 10. Kuljetus/Kytketty 4

5 SYMBOLIT JA TARRAT Tarrojen sijainti 8 1 DT DT DT22RF 1. Husqvarnan logo 2. Mallimerkintä DT22 3. Varoitusmerkit 4. Korkeuden säätö 5. Kylvöasteikko 6. VAARA Varo jalkojasi 7. Kylvötaulukko 8. Hiilimonoksidivaroitus 9. Auki/Kiinni 10. Kuljetus/Kytketty 5

6 SYMBOLIT JA TARRAT Ohjeiden käännökset Tarra 7 Kylvötaulukko Arvot ovat likimääräisiä; siementen määrät riippuvat koneen käyttönopeudesta. Suurempi nopeus tuottaa harvemman kylvöksen. Nurmikon valmistelu Leikkaa ruoho noin cm (1/2") lyhyemmäksi kuin normaalisti. Älä kastele ennen kylvämistä. Poisto vanhat leikkuujätekerrostumat (turve). Ilmasta nurmikko poraavalla pintailmaajalla. Lannoita nurmikko. Kylvösuositukset Parhaan tuloksen saavuttamiseksi kannattaa kylvää kahteen suuntaan 45 kulmassa. Kastele runsaasti heti kylvön jälkeen ja jatka kohtuullista kastelua päivää pitääksesi maaperän kosteana. Kastele ajoittain itämisen jälkeen juurikasvun parantamiseksi. Tarra 8 Varoitus Moottorin pakokaasut, jotkut sen ainesosat ja tietyt ajoneuvon osat sisältävät tai niistä vapautuu kemikaaleja, joiden katsotaan aiheuttavan syöpää ja sikiövaurioita tai muita lisääntymiskykyyn vaikuttavia haittoja. Moottori tuottaa hiilimonoksidia, joka on väritön, myrkyllinen kaasu. Älä käytä konetta suljetuissa tiloissa. Tarra 3 TÄRKEÄ TIETÄÄ Lue käyttöohje ja varmista, että ymmärrät sen ennen käyttöä tai huoltoa. Ota yhteyttä jälleenmyyjääsi, jos tarvitset uuden käyttöohjeen. Huomioi kaikki turvaohjeet, muuten saatat vahingoittaa itseäsi tai muita lähellä olevia. Varmista, että kone on toimintakunnossa ennen käyttöä. Varmista, että kaikki suojalaitteet ovat paikoillaan, kun konetta käytetään. Pysäytä moottori ja odota, että kaikki koneen liikkeet ovat pysähtyneet, ennen kuin huollat, säädät tai puhdistat konetta. Älä käytä moottoria huonosti tuulettuvissa tiloissa. Varmista ennen käynnistystä ja käyttöä, ettei koneen lähellä ole ketään. Vältä liian jyrkkiä rinteitä, joissa koneen käyttö ei ole turvallista. Siivoa kaikki esteet nurmikolta ennen käyttöä. 6

7 TURVAOHJEET Yleinen käyttö Tämän käyttöohjeen tarkoitus on auttaa sinua käyttämään Husqvarna-konettasi turvallisemmin ja antaa tietoja koneen kunnossapidosta. Lue käyttöohje huolellisesti ennen kun aiot käyttää konetta. Jos käyttöohjeen lukemisen jälkeen olet edelleen epävarma koneen käyttöön liittyvistä turvallisuusriskeistä, älä käytä konetta. Lisätietoja saat jälleenmyyjältäsi. Nämä turvaohjeet kattavat vain turvallisen käytön perusteet. Käyttöohjeessa on mahdotonta kuvata kaikkia koneen käytössä mahdollisesti syntyviä vaaratilanteita. Onnettomuudet voi kuitenkin välttää käyttämällä tervettä järkeä. Jos tarvitset käyttöohjeesta lisäkappaleita, ota yhteyttä jälleenmyyjääsi. TÄRKEÄ TIETÄÄ Älä käytä konetta, ennen kuin olet lukenut käyttöohjeen huolellisesti ja ymmärtänyt annetut ohjeet. Kaikki huolto- ja säätötyöt, joita ei ole kuvattu tässä ohjeessa, on annettava valtuutetun Husqvarnan huoltoliikkeen tehtäväksi. VAROITUS! Koneen alkuperäistä rakennetta ei saa missään olosuhteissa muuttaa ilman valmistajan kirjallista suostumusta. Sen lisäksi, että sellaiset muutokset vaikuttavat koneen suorituskykyyn ja kestävyyteen, ne saattavat aiheuttaa myös turvallisuusriskin käyttäjille sekä lähellä oleville henkilöille. Koneeseen tehdyt omavaltaiset muutokset vapauttavat valmistajan vastuusta mihin tahansa koneen aiheuttamaan aineelliseen vahinkoon tai henkilövammaan. Koneen muuttaminen ilman valmistajan kirjallista lupaa aiheuttaa takuun raukeamisen. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja varmista, että ymmärrät sen, ennen kuin käytät konetta tai teet mitään huoltotöitä. Mikäli käyttäjä ei voi lukea tätä käyttöohjetta, on koneen omistajan velvollisuutena selvittää sen sisältö käyttäjälle. Noudata kaikkia turvaohjeita. Niiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa vahinkoa sinulle tai muille. Konetta käytettäessä on poikkeuksetta noudatettava onnettomuuksien ehkäisemisestä annettuja ohjeita sekä muita yleisiä turvallisuusmääräyksiä, työterveysmääräyksiä ja voimassa olevia tieliikennemääräyksiä. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen koneen käynnistämistä Kaikille käyttäjille on annettava koneenkäyttökoulutus. Omistaja vastaa käyttäjien koulutuksesta. Ota yhteyttä valtuutettuun Husqvarnahuoltoliikkeeseen kaikissa huolto- ja korjaustöissä, joita ei ole kuvattu tässä käyttöohjeessa. 7

8 TURVAOHJEET Husqvarnan alkuperäiset varaosat on suunniteltu ja määritelty ylläpitämään korkeaa laatua ja oikeaa sopivuutta niin, että laitteen kestävyys ja käyttöikä on paras mahdollinen. Turvallisuuden kannalta tulisi käyttää ainoastaan Husqvarnan alkuperäisiä varaosia. Tarkasta, että kaikki turvatarrat ovat paikoillaan. Katso luku Symbolit ja tarrat. Opettele käyttämään konetta ja sen säätimiä turvallisesti ja opettele tunnistamaan turvatarrat. Käytä konetta vain nurmikoiden kylvöön ja ilmastukseen. Sitä ei ole tarkoitettu mihinkään muuhun käyttöön. Tarkasta, että kone on toimintakunnossa ennen käyttöä: katso luku Huolto/ Huoltokaavio. Käytä konetta ainoastaan päivänvalossa tai muissa hyvin valaistuissa oloissa. Käytä konetta turvallisen välimatkan päässä syvänteistä ja muista maaston epätasaisuuksista. Ota huomioon muut mahdolliset vaaratilanteet. Anna ainoastaan koneen käyttöön perehtyneiden aikuisten käyttää konetta. Älä koskaan anna lasten tai henkilöiden, joille ei ole annettu koneen käyttökoulutusta, käyttää tai huoltaa sitä. Paikalliset määräykset voivat sisältää käyttäjän ikää koskevia rajoituksia. Ihmiset ja eläimet saattavat viedä huomiosi niin, että menetät koneen hallinnan. Siksi sinun tulee aina keskittyä ja kohdistaa kaikki huomiosi käsillä olevaan työhön. Älä koskaan jätä konetta ilman valvontaa moottorin käydessä. Varmista konetta käyttäessäsi, että lähettyvillä on muita henkilöitä, jotta voit mahdollisessa hätätilanteessa pyytää apua. Kone on testattu ja hyväksytty käytettäväksi ainoastaan valmistajan toimittamilla tai suosittelemilla varusteilla varustettuna. VAROITUS! Moottori voi lämmetä erittäin kuumaksi. Palovammojen välttämiseksi kone on sammutettava, ja ennen siihen koskemista on odotettava, kunnes kaikki osat ovat jäähtyneet. VAROITUS! Liiallinen altistuminen tärinälle voi aiheuttaa verenkierto- tai hermovaurioita, erityisesti henkilöille, joiden verenkierto on heikentynyt. Ota yhteyttä lääkäriin, mikäli sinulla on oireita, jotka voivat aiheutua liiallisesta altistumisesta tärinälle. Esimerkkejä yleisistä oireista ovat puutuminen, kipu, lihasheikkous, ihon värimuutokset ja epämiellyttävä pistelyn tunne. Nämä oireet esiintyvät yleisimmin sormissa, käsissä tai ranteissa. 8

9 TURVAOHJEET Valmistelut Varmista, että sinulla on aina ensiaputarvikkeet lähettyvillä, kun käytät konetta. Varmista, ettei koneen lähellä ole ketään, kun käynnistät moottorin, kytket vedon päälle tai käytät konetta. Varmista, että eläimet ja ihmiset pysyvät turvallisen matkan päässä koneesta. Puhdista alue kivistä, leluista, rautalangoista ja muista esineistä, jotka voivat tarttua koneen liikkuviin osiin ja sinkoutua niistä. Etsi ja paina mieleesi kaikki kiinteät esineet, kuten sadetinjärjestelmät, tolpat, vesihanat, pyykkinarutelineet jne. Tarkista huolellisesti, onko nurmikolla piilossa olevia sähköjohtoja tai vastaavia. Kierrä koneella aina nämä esineet. Älä koskaan aja koneella tahallasi vieraiden esineiden yli. Varmista, että kaikki suojalevyt ja suojaavat kotelot ovat paikoillaan ja ehjiä, kun käytät konetta. Varmista, etteivät vaatteet, pitkät hiukset tai korut pääse tarttumaan liikkuviin koneenosiin. Älä koskaan käytä konetta paljain jaloin. Käytä aina luistamattomia suojakenkiä tai - saappaita, joissa mielellään tulisi olla teräksiset varvassuojat. Käytä hyväksyttyjä kuulonsuojaimia konetta käyttäessäsi. Kysy hyväksytyistä kuulonsuojaimista jälleenmyyjältäsi. VAROITUS! Käytä aina hyväksyttyä suojavaatetusta ja hyväksyttyjä suojavarusteita konetta käyttäessäsi. Suojavaatetus ja - varusteet eivät poista tapaturmien mahdollisuutta, mutta oikean vaatetuksen ja oikeiden varusteiden käyttö lieventää vahinkoa onnettomuustilanteessa. Kysy jälleenmyyjältäsi Husqvarnan suosittelemista hyväksytyistä suojavaatteista ja suojavarusteista

10 TURVAOHJEET Ajaminen Älä käytä konetta, jos lämpötila on yli 20. Suosittelemme rinteiden työstöä sivusuuntaan ennemmin kuin työskentelyä ylös- ja alaspäin. Se tuottaa tasaisemman tuloksen. Älä jätä konetta rinteeseen valvomatta. Älä koskaan käytä konetta, jos olet väsynyt, jos olet nauttinut alkoholia tai käyttänyt muita huumaavia aineita tai lääkkeitä, jotka voivat vaikuttaa näkökykyysi, arviointikykyysi tai koordinaatioosi Pakokaasu on myrkyllistä. Älä koskaan käytä konetta sisätiloissa. Älä koskaan käytä konetta sisätiloissa tai tiloissa, joissa ei ole kunnollista ilmanvaihtoa. Älä käytä konetta millään muulla pinnalla kuin ruohikolla. Varmista, että sinulla on kunnollinen jalansija, kun käytät konetta, erityisesti peruuttaessasi. Kävele, älä juokse. Älä koskaan työskentele märällä ruohikolla. Huono pito saattaa aiheuttaa liukastumisen. Pidä kädet ja jalat pois liikkuvista osista Pidä kädet ja jalat työvälineistä. Pidä kädet ja jalat pois liikkuvista osista. Hidasta ja ole erityisen varovainen rinteissä. Varmista, että käytät konetta suositeltuun suuntaan rinteissä. Ole varovainen, kun työskentelet lähellä maanpinnan jyrkkiä muutoksia. Tupakointi, avotuli ja kipinät koneen lähellä ovat ehdottomasti kiellettyjä. Bensiini on erittäin helposti syttyvää ja varomaton käsittely voi aiheuttaa henkilövahinkoja tai tulipalon. Pysäytä ja tarkasta laite, jos törmäät johonkin tai ajat jonkin yli. Tee korjaukset, tarvittaessa, ennen työn jatkamista. Mitä tahansa tapahtuukaan, tulee kone pysäköidä tasaiselle alustalle, veto kytkeä pois päältä, moottori sammuttaa ja odottaa, kunnes kaikki liikkuvat osat ovat pysähtyneet, ennen kuin käyttöasemasta koneen takaa poistutaan. Tupakointi koneen läheisyydessä on ehdottomasti kiellettyä VAROITUS! Moottorin pakokaasut, jotkut sen ainesosat ja tietyt ajoneuvon osat sisältävät tai niistä vapautuu kemikaaleja, joiden katsotaan aiheuttavan syöpää ja sikiövaurioita tai muita lisääntymiskykyyn vaikuttavia haittoja. Moottori tuottaa hiilimonoksidia, joka on väritön, myrkyllinen kaasu. Älä käytä konetta suljetuissa tiloissa. 10

11 TURVAOHJEET Liikkuminen/Kuljetus Konetta käännetään ja ohjataan painamalla kahvasta alaspäin ja kääntämällä takapyöriä. Sammuta moottori ja anna sen jäähtyä vähintään 2 minuuttia ennen kuljettamista. Taita kahva alas, mikäli koneessa on taittuva kahva. Ole varovainen ja käytä turvallista nosto- ja siirtämistekniikkaa, kun lastaat/purat konetta. Suosittelemme koneen nostoon kahta henkilöä. Kiinnitä kone kunnolla paikalleen hyväksytyillä sitojilla, kuten kiristysliinoilla, ketjuilla tai köysillä. Tarkasta aina, että noudatat sovellettavia liikennesääntöjä, ennen kuin kuljetat konetta. Suosittelemme koneen nostoon kahta henkilöä Säilytys Anna moottorin jäähtyä, ennen kuin viet koneen säilöön. Älä koskaan säilytä konetta avotulen lähelle. Säilytä kone polttoaineventtiili suljettuna. Säilytä kone ja polttoaine niin, ettei vuotava polttoaine tai höyry pääse kosketukseen avotulesta tai sähkökoneista, sähkömoottoreista, releistä, katkaisijoista, lämminvesivaraajista tai vastaavista aiheutuvien kipinöiden kanssa. Säilytä konetta lukitussa tilassa lasten ja koneen käyttöön perehtymättömien aikuisten ulottumattomissa. Lapset Vakavia onnettomuuksia voi sattua, jos et huomioi lähistöllä olevia lapsia. Älä koskaan oleta, että lapset pysyvät siellä, missä heidät viimeksi näit. Pidä lapset poissa koneelta. Pidä lapset poissa työskentelyalueelta ja toisen aikuisen tarkassa valvonnassa. Ole tarkkaavainen ja pysäytä kone, jos työskentelyalueelle tulee lapsia. Älä koskaan anna lasten käyttää konetta. Ole erityisen varovainen nurkkien, pensaiden, puiden tai muiden näkyvyyttä estävien esineiden läheisyydessä. Pidä lapset poissa koneelta. Pidä lapset poissa työskentelyalueelta

12 TURVAOHJEET Polttoainejärjestelmä VAROITUS! Bensiini ja bensiinihöyryt ovat myrkyllisiä ja erittäin helposti syttyviä. Ole erityisen varovainen käsitellessäsi bensiiniä, sillä varomattomuus voi aiheuttaa henkilövahinkoja tai tulipalon. Säilytä polttoainetta ainoastaan tähän tarkoitukseen hyväksytyissä astioissa. Älä koskaan avaa polttoainesäiliön korkkia äläkä täytä polttoainesäiliötä, kun moottori on käynnissä. Sammuta moottori aina kun tankkaat. Älä tupakoi täyttäessäsi polttoainesäiliötä äläkä kaada bensiiniä kipinöiden tai avotulen läheisyydessä. Älä koskaan tankkaa sisätiloissa. Älä koskaan tankkaa sisätiloissa Kone tulee siirtää vähintään 3 metrin (10 ft.) päähän tankkauskohdasta, ennen kuin kone käynnistetään tankkauksen jälkeen. Sulje polttoainesyöttö ennen säilytystä tai kuljetusta. Jos polttoainejärjestelmässä on vuoto, moottoria ei saa käynnistää, ennen kuin vuoto on korjattu. Sulje polttoaineventtiili Tarkasta polttoaineen määrä aina ennen käyttöä ja jätä polttoaineelle tilaa laajeta, koska moottorin ja auringon lämmön aiheuttama polttoaineen laajeneminen voi muussa tapauksessa johtaa polttoaineen ylivuotoon. Älä täytä säiliötä liian täyteen. Jos koneen päälle on läikkynyt bensiiniä, pyyhi bensiini pois ja odota, kunnes se on kokonaan haihtunut, ennen kuin käynnistät moottorin. Jos olet läikyttänyt bensiiniä vaatteille, vaatteet on vaihdettava. Tankkaus on aina riskialtista

13 Huolto Älä koskaan tee säätöjä moottorin käydessä. Vapauta vetoyksiköt, sammuta moottori ja odota, kunnes kaikki liikkuvat osat ovat täysin pysähtyneet, ennen kuin säädät, huollat tai puhdistat konetta. Irrota sytytystulpan johto ennen korjausten aloittamista. Pidä kaikki osat toimintakuntoisina ja varmista, että mutterit, pultit jne. ovat kireällä. Vaihda kuluneet tai vahingoittuneet tarrat. Ole varovainen, kun tarkastat työvälineitä. Käytä huoltotöissä käsineitä. Älä koskaan anna koneen käyttöön perehtymättömien henkilöiden huoltaa konetta. Pysäköi kone aina tasaiselle alustalle ennen huoltotöiden tai säätöjen tekemistä. Älä pura moottoria. Se voi mitätöidä takuun. Ota yhteyttä jälleenmyyjääsi huoltoa ja takuuta koskevissa kysymyksissä. Noudata kaikkia huolto-ohjeita. Älä muuta säätimen asetusta ja vältä käyttämästä moottoria liian suurilla kierrosnopeuksilla. Jos käytät moottoria liian suurella nopeudella, sen osat voivat rikkoutua. Älä tee muutoksia turvalaitteisiin. Tarkista säännöllisin väliajoin, että ne toimivat. Konetta ei saa käyttää, jos turvalaitteet ovat vahingoittuneet tai poistettu. Äänenvaimennin on suunniteltu pitämään äänitaso hyväksytyllä tasolla ja ohjaamaan pakokaasut käyttäjästä poispäin. Moottorin pakokaasut ovat erittäin kuumia ja saattavat sisältää kipinöitä, jotka voivat sytyttää käyttäjän tai aiheuttaa palovammoja. Älä koskaan käytä konetta, jos äänenvaimennin on vahingoittunut. Vähennä tulipalon vaaraa puhdistamalla kone ruohosta, lehdistä ja muusta siihen tarttuneesta roskasta. TURVAOHJEET Irrota sytytystulpan johto ennen korjauksia. Pidä kone puhtaana. VAROITUS! Odota, kunnes kaikki liikkuvat osat ovat täysin pysähtyneet, ennen kuin huollat konetta. Sammuta moottori ja irrota sytytystulpan johto

14 ESITTELY Esittely Onnittelemme erinomaisen laatutuotteen valinnasta. Tämä käyttöohje koskee Husqvarnan pintailmaajaa. Koneesta on yksi perusmalli DT22. Koneessa on Hondan 5.5 hv nelitahtimoottori. DT03 DT22:een voidaan liittää kerääjä. Saat sen lisätarvikkeena Husqvarna-jälleenmyyjältäsi. Se voidaan asentaa jälkikäteen, katso luku Asennusohjeet/Asennusohje, keräyssäiliö DT02 Vaihtoehtoisesti DT22:een voidaan liittää kylvölaite. Saat sen lisätarvikkeena Husqvarnajälleenmyyjältäsi. Se voidaan asentaa jälkikäteen, katso luku Asennusohjeet/ Asennusohje, kylvösäiliö SD22. Kerääjää ja kylvölaitetta ei voi käyttää yhtä aikaa. DT22RF 14

15 ESITTELY Tärkeimmät osat ja käyttölaitteet DT04 1. Moottori 2. Syyvyydensäätönuppi ja syvyyslukko 3. Syvyydensäätövipu 4. Taittuvan kahvan nuppi 5. Kytkinsanka 6. Kahva 15

16 ESITTELY Moottori Moottorin ulkopuoliset osat ja käyttölaitteet 8 1. Kaasusäädin 2. Käynnistin 3. Käynnistinkahva 4. Polttoaineventtiili 5. Rikastin Ilmansuodatin 7. Sytytystulppa 8. Äänenvaimennin 11. Öljynmittatikku, moottori Öljyntyhjennys, moottori 13. Öljyntasomittari Moottorin katkaisija 15. Polttoainesäiliö Polttoaineen täyttökorkki Kaasusäädin Vipu säätelee moottorin käyntinopeutta. Kuvassa vipu on puolikaasulla. Vivun kääntäminen vasemmalle lisää kaasua ja oikealle vähentää kaasua. Vivun kääntäminen kokonaan oikealle siirtää moottorin joutokäynnille. Jos moottori ei käy kunnolla, voidaan joutokäyntinopeutta säätää: katso luku Huolto/Joutokäynnin säätäminen

17 ESITTELY Käynnistin Käynnistin on tyypiltään magnapull-käynnistin jousipalautuksella. Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen palautusjousen tai käynnistysnarun vaihtamiseksi. Käynnistinkahva Käynnistinkahvan vääränlainen käyttö voi vahingoittaa käynnistintä. Älä koskaan kierrä käynnistysnarua käden ympärille. Vedä kahva hitaasti ulos kunnes rattaat ottavat kosketuksen. Älä vedä käynnistysnarua kokonaan ulos, äläkä päästä kahvaa irti kun naru on ulkona. Polttoaineventtiili Polttoaineventtiili avaa ja sulkee säiliön ja kaasuttimen välisen yhteyden. Kuvassa säiliön venttiili on suljettu; avaa se kääntämällä vipu kokonaan oikealle. Keskiasentoa ei ole. Käännä venttiili kiinni, kun konetta ei käytetä välttääksesi kaasuttimen tulvimisen. Polttoaineventtiilissä on sakka-allas. Katso puhdistusohjeet luvusta Huolto/Sakka-altaan puhdistaminen. Rikastin Rikastin avaa ja sulkee kaasuttimen rikastusventtiilin. Sitä käytetään ainoastaan kylmän moottorin käynnistämiseen. Kuvassa rikastusventtiili on auki; sulje se kääntämällä vipua vasemmalle. Keskiasentoa voidaan käyttää. Kun moottori käynnistyy, vipua voidaan kääntää asteittain oikealle, kunnes moottori käy tasaisesti. Rikastuksen unohtuminen on ilmeistä, mikäli moottori käy epätasaisesti ja tuottaa mustaa savua. Se lisää myös polttoaineen kulutusta. Ilmansuodatin Moottorin ilmansuodatin sijaitsee suojakotelon alla. Se koostuu vaahtokumisesta esisuodattimesta ja paperisuodatinpatruunasta. Katso puhdistusohjeet luvusta Huolto/Ilmansuodattimen vaihto. Koneen käyttäminen likaisella ilmansuodattimella aiheuttaa moottorin käymisen osittain rikastuksella ja ilmenee samanlaisin oirein, kuin yllä kuvattu rikastuksen unohtuminen. Käynnistäminen voi myös olla vaikeaa

18 ESITTELY Sytytystulppa Moottorin sytytystulppa on piilossa sytytyskaapelikengän alla. Huollon aikana on tärkeää, ettei moottori käynnisty vahingossa. Irrota siksi aina sytytyskaapelikenkä sytytystulpasta. Kaapelikengässä on erityinen kädensija, jotta kaapelia ei tarvitse vetää; katso kuvaa. Sytytystulppatyyppi, katso luku Tekniset tiedot. Huolto-ohjeet, katso luku Huolto/Sytytysjärjestelmä. Äänenvaimennin Moottorin äänenvaimentimessa on lämmönsuojakotelo. Siitä huolimatta se kuitenkin kuumenee moottorin käydessä. Vältä koskettamista äänenvaimentimeen, kun se on lämmin. Palovamman vaara. Öljynmittatikku Kampikammion öljyaltaan mittatikku sijaitsee moottorin etupuolella. Täytä moottoriöljyä mittatikun reiästä. Kun öljymäärää mitataan, ei mittatikkua pidä kiertää sisään. Kone tulee pysäköidä tasaiselle alustalle moottori sammutettuna. Älä koskaan käytä moottoria mittatikun ollessa pois paikaltaan. Moottorissa on elektroninen öljyvahti. Se pysähtyy eikä käynnisty, jos öljytaso alenee liikaa. Pelkkään öljyvahtiin ei kuitenkaan pidä luottaa; öljy tulisi tarkistaa myös mittatikkua käyttämällä Tavalliseen käyttöön suosittelemme moottoriöljytyyppiä SAE 10W-30 SF-SG; katso myös luku Voitelu/Moottoriöljy. Öljyn tyhjennys Kampikammion öljyaltaan tyhjennysruuvi sijaitsee koneen etupuolella TÄRKEÄ TIETÄÄ Käytetty moottoriöljy on terveydelle vahingollista eikä sitä saa lain mukaan kaataa maahan tai luontoon; se on toimitettava huoltoliikkeeseen tai sille osoitettuun paikkaan talteenotettavaksi. Vältä ihokosketusta ja pese mahdolliset roiskeet saippualla ja vedellä. Moottorin katkaisija Moottorin katkaisija pysäyttää moottorin. Kuvassa katkaisija on OFF-asennossa (oikosulkusähköjärjestelmä). Koneen käynnistämiseksi katkaisija on ensin käännettävä ON-asentoon. ON OFF

19 ESITTELY Polttoainesäiliö Säiliön alla on polttoainesuodatin polttoaineventtiileineen. DT22:n säiliön vetoisuus on 3.6 litraa (0.95 US qt). Tankkaus Lue turvaohjeet ennen tankkausta. Pidä polttoaine ja polttoainesäiliö puhtaina. Älä täytä konetta likaisella polttoaineella. Varmista, että polttoainekorkki on kunnolla kiinni eikä sen tiiviste ole vahingoittunut, erityisesti ennen koneen pesua. Käytä väh. 86 okt. lyijytöntä bensiiniä. Älä koskaan käytä kaksitahtiöljyllä sekoitettua bensiiniä. Etanoli- ja metanolipolttoainetta koskee seuraavat arvot: Etanolia maks. 10% (tilavuus). VAROITUS! Bensiini on erittäin tulenarkaa. Noudata varovaisuutta ja tankkaa ulkona. (Katso turvaohjeet.) Metanolia maks. 5% (tilavuus). MTBE (Methyl Tertiary Butyl Ether) maks. 15% (tilavuus). Jos moottori ryntää normaalikuormituksella, se voi vahingoittua. Vaihda polttoaine. Jos se ei auta, ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Älä täytä säiliötä kokonaan; jätä tilaa lämpenemisen aiheuttamalle laajentumiselle. 19

20 ESITTELY Teräyksikkö Syvyydensäätövipu Käytä syvyydensäätövipua terien nostamiseen ja laskemiseen työ- ja kuljetusasentoon. Kun vipu on ylhäällä, terät ovat työasennossa. Terien tulee upota maahan n. 3-6 mm (1/8" - 1/4") maksimisyvyyden ollessa n. 13 mm (1/2"). Tarkasta siemensäkistä tuottajan suosittelema kylvösyvyys. DT03 Syvyydensäätönuppi Nuppia käytetään terien leikkuusyvyyden säätöön. Nupin kääntäminen vastapäivään suurentaa työsyvyyttä. Tehtaalla on asennettu sovitelevy estämään terien uppoaminen maahan liian syvälle. Kun terät kuluvat, poista sovitelevy ja säilytä se syvyyslukon alla kunnes uudet terät asennetaan - asenna sovitelevy silloin alkuperäiselle paikalleen. SYVYYDEN- SÄÄTÖNUPPI SYVYYSLUKKO Syvyyslukko Syvyydensäätönupin alla olevalla ruuvilla lukitaan syvyydensäätönupin asetus niin, ettei se muutu koneen täristessä. Avaa syvyyslukko kääntämällä sitä vastapäivään ennen syvyydensäätönupin kääntämistä. Varmista syvyydensäätönuppi asetuksen jälkeen syvyyslukolla. DT05 Kytkin Kytkin kiristää käyttöhihnaa ja kytkee terien vedon. Kun kytkin painetaan kahvaa vasten, terät alkavat pyöriä. Pidä kytkintä tiukasti työskentelyn aikana, niin ettei hihna luista. DT08 20

21 Erilaiset terät Iskuterät Turpeella tarkoitetaan sitä tiheää leikkuujätteistä, juurista ja korsista koostuvaa kerrostumaa, joka muodostuu maanpinnan ja ruohontyven väliin. Kun turvetta muodostuu, se estää veden, ilman ja lannoitteiden imeytymisen maaperään. Sen vuoksi juurikasvu jää matalaksi ja altistuu kuivuudelle ja pakkaselle. Liiallinen turve luo myös ihanteellisen ympäristön hyönteisille ja kasvisairauksille. Tehoharaus iskuterillä poistaa tämän turvekerroksen ja pitää nurmikkosi terveenä. Iskuterät poistavat turpeen kaikista tarjolla olevista teristä tehokkaimmin. ESITTELY Delta-terät Delta-terät on suunniteltu pääasiassa vanhan nurmikon lisäkylvöön. Se sekoittaa tehokkaasti ruohonsiemenet maaperään. Se on helppo, luotettava tapa uudistaa heikkoja nurmikoita. Delta-teriä voidaan käyttää myös pystyleikkurina leikkaamaan ruohojen sivurönsyjä ja avaamaan maanpintaa hapelle, vedelle, ravinteille ja muille kemikaaleille. Delta-terät sopivat myös rinteisiin, penkereisiin ja saviselle maaperälle, jossa veden poistuminen on ongelma. Terien tulee upota maahan n. 3-6 mm (1/8" - 1/4") maksimisyvyyden ollessa n. 13 mm (1/2"). Tarkasta siemensäkistä tuottajan suosittelema kylvösyvyys. Jousipiikki Ihanteellinen valmiille nurmikolle, joka ei vaadi täydellistä uudistamista, mutta tarvitsee turvekerroksen poistoa (kuivumia, sientä jne.). Jousipiikit on suunniteltu keräämään kuollutta ruohoa ja turvetta nurmikolta repimättä tai vahingoittamatta juurikasvustoa. Joustavat piikit haravoivat nurmikon maapohjaa vain 0.5 cm:n syvyydeltä, joten ne eivät voi upota juurikasvustoon. Jousipiikit poistavat turvekerroksen kevyemmin kuin iskuterät. Teräkorkeuden asetus Terät nostetaan ja lasketaan koneen oikealla puolella olevalla syvyydensäätövivulla. Vivun edessä oleva nuppi säätää syvyyttä. Nupin kääntäminen vastapäivään suurentaa teräsyvyyttä. DT03 21

22 Moottorin käynnistys Tarkista, että kaikki huoltokaaviossa kuvatut päivittäiset huoltotoimet on tehty. Tarkista, että säiliöissä on riittävästi polttoainetta. KÄYTTÖ Polttoaineventtiili Avaa polttoaineventtiili. Käännä vipu kokonaan oikealle Rikastin Kun moottori käynnistetään lämpimänä, vivun tulee olla oikealla; katso kuvaa. Kun moottori käynnistetään kylmänä tai vähän lämpimänä, vipu käännetään kokonaan tai osittain vasemmalle. Siirrä vipu takaisin oikealle, kun moottori käynnistyy. Kun moottori on kylmä, vipu saattaa kannattaa siirtää takaisin asteittain. Etsi asento, jossa moottori käy tasaisesti Kaasusäädin Aseta kaasu tyhjäkäynnistä n. 1/3-asentoon. Tämä tarkoittaa 1/3-osaa ääriasennosta oikealta Moottorin katkaisija Käännä moottorin katkaisija myötäpäivään ON-asentoon. OFF ON

23 Käynnistinkahva Käynnistinkahvan vääränlainen käyttö voi vahingoittaa käynnistintä. Älä kierrä käynnistysnarua käden ympärille. Vedä kahva hitaasti ulos kunnes rattaat ottavat kosketuksen. Vetäise sitten terävästi käynnistinkahvasta. Älä vedä käynnistysnarua kokonaan ulos, äläkä päästä kahvaa irti kun naru on ulkona. KÄYTTÖ Kaasusäädin Säädä moottorin käyntinopeus kaasulla. Vivun siirtäminen vasemmalle lisää kaasua ja oikealle siirtäminen vähentää kaasua Moottorin sammuttaminen Jos moottoria on käytetty täydellä teholla, anna sen käydä kevyesti hitaalla nopeudella 30 sekunnista 1 minuuttiin. Moottorin katkaisija Käännä moottorin katkaisija vastapäivään OFF-asentoon. ON OFF Polttoaineventtiili Sulje polttoaineventtiili. Käännä vipu kokonaan vasemmalle (katso kuvaa)

24 KÄYTTÖ Ennen kuin aloitat Leikkaa nurmikko noin 1,3 cm (1/2") normaalia lyhyemmäksi. Anna nurmikon kuivua. Märät olosuhteet voivat aiheuttaa suurta vahinkoa terveelle ruoholle. ISKUTERÄT TAI JOUSIPIIKIT: Iskuterät tai jousipiikit: Aseta terätai piikkisyvyys niin, että terät tai piikit juuri osuvat tasaiseen maahan esim. jalkakäytävällä tai ajotiellä. TÄRKEÄ TIETÄÄ Puhdista nurmikko kaikista roskista. Merkitse kivet ja muut kiinteät esineet selvästi. Tarkista erityisen huolellisesti, onko nurmikolla piilossa olevia sähköjohtoja tai vastaavia. Delta-terät: Aseta terät uppoamaan maahan n. 3-6 mm:n (1/8" - 1/4") syvyyteen maksimisyvyyden ollessa n. 13 mm (1/2"). Tarkasta siemensäkistä tuottajan suosittelema kylvösyvyys. Nurmikot, joiden turvekerros on paksu ja ylittää 2 cm, kannattaa käsitellä kahdessa vaiheessa (jousilla ja iskuterilä), ettei shokki ole liian suuri vanhalle nurmikolle. DT03 Aloitus Aseta syvyydensäätövipu työasentoon. Paina kahvaa ja nosta etupyöriä kevyesti kytkinotteen saamiseksi voimakkaassa turvekerroksessa. Pidä kytkin painettuna kahvaa vasten ja laske kone varovasti kone turpeeseen. Aja pieni koealue hitaaseen kävelytahtiin. Jos moottorin käyntinopeus putoaa liikaa, on syvyyden säätö liian syvä. Käännä syvyydensäätönuppia myötäpäivään. DT06 Jos kone vetää eteenpäin ja puskee voimakkaasti, syvyyden säätö on liian syvä. Huomioi nurmikon kivet ja kiinteät esineet. Käännä sitten syvyydensäätönuppia myötäpäivään. Lukitse syvyydensäätönuppi syvyyslukolla asetuksen jälkeen. Lopetus Poista kaikki irrotettu turve nurmikolta ja kompostoi/hävitä oikealla tavalla. DT05 Muita nurmikkosi kenties tarvitsemia hoitotoimia ovat ilmastus ja lannoitus. 24

25 HUOLTO Huoltokaavio Seuraavassa on luettelo huoltotoimenpiteistä, jotka koneelle on tehtävä. Ne huoltotoimet, joita ei kuvata tässä käyttöohjeessa, on annettava valtuutetun huoltoliikkeen suoritettavaksi. Huolto Sivu Päiv. huolto ennen käyttöä Huoltoväli kuukausia/tunteja 1/25 3/50 6/100 12/300 Tarkasta moottorin öljytaso 34 Vaihda moottoriöljy 1) 34 Tarkasta ilmansuodatin 25 Puhdista ilmansuodatin 2) 25 Vaihda ilmansuodatinpatruuna 2) 25 Puhdista polttoainejärjestelmän sakka-allas 26 Tarkasta ja puhdista sytytystulppa 27 Vaihda sytytystulppa 27 Tarkasta joutokäyntinopeus 26 Tarkasta ja säädä venttiilivälykset 4) - Puhdista polttoainesäiliö 4) - Tarkasta, vaihda tarvittaessa polttoaineletkut 4, 5) - Tarkasta kytkin ja kytkinvaijeri - Tarkasta iskuterien varmistuslaatat - Tarkasta tarrat ja varoituskilvet - Tarkasta kylvölaitteen kylvöreiät - Tarkasta hihnojen kuluminen ja jännitys 28 Tarkasta terien kuluminen ja kunto 29 Tarkasta alusta, pultit ja kiinnitysruuvit - Tarkasta kylvölaitteen kylvönsäätövipu - Tarkasta kylvölaitteen vaijerikiinnitykset - Voitelu; katso Voitelukaavio 1) Ensimmäinen vaihto 20 tunnin jälkeen. 2) Pölyisissä olosuhteissa huoltoa tarvitaan useammin. 3) Käytettäessä ajoleikkuria päivittäin kone on voideltava kaksi kertaa viikossa. 4) Valtuutetun huoltoliikkeen suoritettava. 5) Tehdään joka toinen vuosi. = Kuvattu tässä käyttöoppaassa. = Ei ole kuvattu tässä käyttöoppaassa. VAROITUS! Mitään huoltotoimenpiteitä ei saa tehdä moottorille tai yksikölle, ellei: Moottoria ole sammutettu. Sytytyskaapelia ole irrotettu sytytystulpasta. Kone ole turvallisesti pysäköitynä niin, ettei se kallistu tai lähde rullaamaan 25

26 HUOLTO Ilmansuodattimen vaihto Jos moottori vaikuttaa tehottomalta, tuottaa mustaa savua tai käy epätasaisesti, ilmansuodatin saattaa olla tukkeutunut. Siksi on tärkeää puhdistaa ja vaihtaa ilmansuodatin säännöllisin väliajoin (ks. oikea vaihtoväli kappaleesta huoltokaavio). VAROITUS! Anna pakoputkiston jäähtyä ennen huoltoa. Palovammojen vaara Ilmansuodatin puhdistetaan/vaihdetaan seuraavasti: 1. Irrota siipimutteri ja nosta ilmansuodattimen kotelo pois. 2. Irrota vaahtomuovinen esisuodatin ja pese miedolla pesuaineella. Purista suodatin kuivaksi puhtaan rievun sisällä Imeytä siiten uutta moottoriöljyä. Kiedo suodatin imukykyiseen kankaaseen ja purista ylimääräinen öljy pois. 3. Irrota siipimutteri ilmansuodattimesta ja poista paperisuodatin. Poista pöly naputtamalla paperisuodatinta kovaa alustaa vasten. Jos paperisuodatin jää likaiseksi, se on vaihdettava. TÄRKEÄ TIETÄÄ Älä käytä yli 2 baarin (30 PSI) paineilmaa ilmansuodattimen puhdistukseen. Älä pese paperisuodatinta. Älä öljyä paperisuodatinta Pane ilmansuodatin takaisin paikalleen seuraavasti: Aseta paperisuodatin paikoilleen ilmansuodattimen pitimeen ja kiristä siipimutteri. 5. Vaihda paperisuodattimen esisuodatin. 6. Aseta kotelo takaisin ilmansuodattimen pitimen päälle

27 HUOLTO Sakka-altaan puhdistaminen 1. Sulje polttoaineventtiili Kierrä sakka-allas auki (2). Varmista, ettei o-rengas häviä (1). 3. Puhdista allas ja o-rengas esim. mineraalitärpätillä ja kuivaa huolellisesti. 4. Laita o-rengas paikalleen uraan ja aseta sakka-allas takaisin. Kiristä kohtuullisesti niin, etteivät kierteet vahingoitu. 5. Käännä polttoaineventtiili ON-asentoon ja tarkista vuotojen varalta. Jos vuotoa esiintyy, vaihda o-rengas Joutokäynnin säätö VAROITUS! Hiilimonoksidimyrkytyksen vaara. Tee säätö ulkona. 1. Käynnistä moottori ja käytä sitä, kunnes normaali työlämpötila on saavutettu. 2. Säädä kaasu joutokäyntiasentoon tai niin, että moottori käy alhaisimmalla mahdollisella nopeudella. 3. Käännä joutokäyntiruuvia (1) niin, että moottorin nopeus on RPM. 4. Lisää joutokäyntinopeutta kaasulla ja siirrä se heti takaisin joutokäyntiasentoon. Tarkasta moottorin käyntinopeus uudelleen

28 HUOLTO Sytytysjärjestelmä Moottorissa on elektroninen sytytysjärjestelmä. Vain sytytystulppa vaatii huoltoa. Sytytystulppasuositus, katso luku Tekniset tiedot. TÄRKEÄ TIETÄÄ Vääräntyyppinen sytytystulppa saattaa vaurioittaa moottoria. 1. Irrota sytytyskaapelikenkä ja puhdista sytytystulpan ympärys. 2. Irrota sytytystulppa 21 mm:n (13/16 ) tulppa-avaimella. 3. Tarkasta sytytystulppa. Vaihda sytytystulppa, jos sen elektrodit ovat palaneet pyöreiksi tai jos eriste on halkeillut tai muuten vahingoittunut. Jos käytät edelleen samaa sytytystulppaa, puhdista se teräsharjalla Mittaa elektrodien kärkiväli lankatulkilla. Välin tulee olla mm ( "). Säädä tarvittaessa kärkiväli taivuttamalla sivuelektrodia. 5. Kierrä sytytystulppa takaisin paikoilleen käsin, jotta kierteet eivät vaurioidu TÄRKEÄ TIETÄÄ Liian löysälle jätetyt sytytystulpat saattavat aiheuttaa ylikuumenemista ja vaurioittaa moottoria. Sytytystulpan kiristäminen liian tiukalle saattaa vaurioittaa sylinterikannen kierteitä. 5. Kun sytytystulppa on kierretty paikalleen, kiristä se tulppa-avaimella niin, että aluslevy puristuu. Käytettyä sytytystulppaa on paikalleen kiertämisen jälkeen kiristettävä 1/8-1/4 kierrosta. Uutta sytytystulppaa on paikalleen kiertämisen jälkeen kiristettävä 1/2 kierrosta. 6. Asenna sytytyskaapelikenkä takaisin. 28

29 Teräyksikkö Käyttöhihnan tarkastus 1. Anna moottorin jäähtyä. 2. Irrota sytytystulpan kaapeli. HUOLTO 3. Poista hihnansuojus (katso kuvaa) koneen vasemmalta puolelta. 4. Tarkasta, että hihna kulkee oikeassa urassa; pyörien tulee ohjata hihnaa suorassa linjassa. 5. Tarkasta, että hihna ja pyörät eivät ole öljyisiä. Jos ovat, yritä ensin puhdistaa ne spriillä. Jos ne ovat öljyyntyneet voimakkaasti, vie kone valtuutettuun huoltoliikkeeseen öljyvuodon korjaamiseksi ja hihnan vaihtamiseksi. 6. Tarkasta hihna murtumien, kuumuusvaurioiden tai reunan kulumien varalta. Jos näitä merkkejä esiintyy, vaihda käyttöhihna, katso Käyttöhihnan vaihtaminen. 7. Tarkasta, että hihnan ohjaus- ja jännityslaitteisto ei ole löysällä ja että sen on oikein asennettu; katso Käyttöhihnan vaihtaminen. 8. Kiinnitä hihnansuojus takaisin. Käyttöhihnan vaihtaminen Vaihda käyttöhihna seuraavasti: 1. Anna moottorin jäähtyä. 2. Irrota sytytystulpan kaapeli. 3. Poista hihnansuojus. 4. Poista vanha hihna. 5. Tarkasta käyttöpyörien kunto ja vaihda tarvittaessa. 6. Tarkasta käyttöpyörän asetus kiertopyörää vasten ja säädä tarvittaessa. Hihnan tulee kulkea urassa. 7. Tarkasta kiristyspyörä. Laakereiden tulee pyöriä vapaasti ja tasaisesti. Kiristyspyörän keinuvivun tulee olla vapaa poikittaisvälyksen ollessa enintään 6.5 mm (0.25") (katso kuvaa). Vaihda tarvittaessa. 8. Asenna uusi hihna vetämällä se ensin alemmalle käyttöpyörälle ja sitten moottorin käyttöpyörälle. Tarkasta, että kiristyspyörä ja hihnanohjaimet jäävät hihnasilmukan ulkopuolelle. 9. Säädä hihnanohjaimet tarvittaessa ja kiinnitä hihnansuojus takaisin. HIHNAN SUOJUS DT06 DT

30 Kuluminen/Kääntäminen/Iskuterien vaihto HUOLTO Kun olet käyttänyt pintailmaajaa jonkin aikaa, terät alkavat kulua leikkaavasta reunasta. Silloin niiden turpeenpoistokyky vähenee. Uusi harausreuna saadaan esille kääntämällä koko roottoriakseliryhmä sivusuunnassa (päittäin). Tämä voidaan toistaa niin kauan, kunnes terät ovat kuluneet kulumarajaan asti; katso kuvaa. DT22> 89mm/3.5" Käännä roottoriakseli seuraavasti: A. Uusi terä B. Kulunut terä TÄRKEÄ TIETÄÄ Vain iskuterien roottoriakseli voidaan kääntää tasaisen kulumisen saavuttamiseksi. C. Kääntämisen jälkeen Roottoriakselin kääntäminen 1. Anna moottorin jäähtyä. 2. Irrota sytytystulppa. 3. Poista hihnansuojus (katso kuvaa) Poista hihnansuojus ja hihnapyörä roottori akselista (katso kuvaa). 5. Poista 6 laakerin pulttia ja anna roottoriakselin liukua ulos. 6. Tarkasta akseli, laakeri, terän turvakiinnittimet ja välilevyt. 7. Käännä akseli päittäin. 8. Laita laakeriruuvit paikalleen. 9. Laita hihnapyörä paikalleen ja tarkasta, että se linjassa ylähihnapyörän kanssa. 10. Laita käyttöhihna paikalleen. 11. Tarkista hihnapyörän linjaus moottoriakselin hihnapyörään. Käyttöhihnan pitää kulkea tasaisesti urassaan. Säädä tarvittaessa. Kiristä hihnapyörät. 12. Kiinnitä hihnansuojus takaisin. 13. Liitä sytytystulpan kaapeli. HIHNAN SUOJUS DT06 30

31 Kuluneiden iskuterien vaihto 1. Anna moottorin jäähtyä. 2. Irrota sytytystulppa. 3. Kallista konetta eteenpäin; katso kohtaa Kahden minuutin sääntö. TÄRKEÄ TIETÄÄ Kun konetta kallistetaan eteenpäin, pitää Kahden minuutin sääntö ottaa huomioon. HUOLTO 4. Irrota ja hävitä jousikiinnittimet (1) (tyyppiä varmistuslaatta), jotka pitävät teräakselin (2) paikallaan (katso kuvaa) Tutki teräakselit ja vaihda, jos taipuneet tai kuluneet. 6. Siirrä teräakselit keskustaa kohti. Terät (4) ja muoviset välikappaleet (3) putoavat pois. 7. Asenna uudet terät ja vaihda tarvittaessa muoviset välikappaleet. Katso terien/ välikappaleiden sijoittelu kuvasta. 8. Asenna uudet jousikiinnittimet. 9. Toista jäljellä olevien kolmen akselin kohdalla. 10. Liitä sytytystulpan kaapeli

32 Delta-terien kuluminen/vaihto Ajan myötä ja kulumisen vuoksi terien pituus vähenee. Kun terät ovat kuluneet noin 19 mm (3/4"), on terien kokonaispituus pisimmästä kohdasta on noin 64 mm (2 1/2"), ja terät on vaihdettava. HUOLTO Delta-terät voidaan vaihtaa roottoriakselia irrottamatta. Irrota delta-terät irrottamalla teriä kiinnittävät kaksi ruuvia muttereineen. Käännä uutta terää, kunnes se kohdistuu oikein; katso kuvaa. Ruuvit Delta-terät Aluslaatat Mutterit Jousipiikkien kuluminen/vaihto Ajan myötä ja kulumisen vuoksi piikkien pituus vähenee. Kun piikkejä ei enää voi säätää uppoamaan 6 mm:n (1/4") verran maahan, on piikit vaihdettava. Jousipiikit voidaan vaihtaa roottoriakselia irrottamatta käyttämällä 13 mm:n (1/2") hylsyavainta. Irrota ruuvi ja vaihda jousipiikki avainta käyttäen. Kiinnitä uusi jousi ennen vastakkaisen jousen kiinnittämistä. Jousipiikki Ruuvi 32

33 HUOLTO Kahden minuutin sääntö Konetta voidaan kallistaa eteenpäin puhdistuksen ja huollon helpottamiseksi, muttavain korkeintaan 2 minuutin ajaksi. Jos konetta pidetään tässä asennossa liian kauan, moottori voi vahingoittua bensiinin vuotaessa kampikammioon. Jos näin tapahtuu, tee ylimääräinen öljynvaihto moottorille. Irrota sytytystulppa ja pyöritä moottoria muutama kierros käynnistinkahvalla, ennen kuin käynnistät koneen uudelleen Puhdistus ja pesu Säännöllinen puhdistus ja pesu pidentää koneen käyttöikää. Ota tavaksesi puhdistaa kone heti käytön jälkeen, ennen kuin lika tarttuu kiinni. Tarkista ennen huuhtelua, että polttoainesäiliön kansi on kunnolla kiinni, ettei säiliöön pääse vettä. Noudata varovaisuutta käyttäessäsi painesuihkua, sillä varoitustarrat, ohjekilvet ja moottori voivat vahingoittua. Älä ylitä 70 baarin (1000 PSI) vedenpainetta puhdistuksessa. Voitele kone puhdistuksen jälkeen. Tämä on erityisen tärkeää, jos kone varastoidaan

34 VOITELU Voitelukaavio DT Yleistä Pysäytä moottori ja irrota sytytyskaapeli, ennen kuin aiot voidella koneen. Ellei muuta ole mainittu, käytä rasvavoiteluun Husqvarnan yleisrasvaa nro tai Husqvarnan voitelurasvaa UL 21 nro Pyyhi ylimääräinen rasva pois voitelun jälkeen. On tärkeää, ettei voiteluainetta pääse hihnalle eikä hihnapyörien käyttöpinnoille. Jos näin käy, voidaan puhdistusta yrittää spriillä. Jos hihna luistaa vielä puhdistuksen jälkeen, on hihna vaihdettava. 34

35 VOITELU 1. Moottoriöljy Moottorin tulee olla lämmin (mutta ei kuuma), kun öljy vaihdetaan. Lämmin öljy valuu ulos nopeammin ja vanhaa öljyä jää vähemmän moottorin sisälle. 1. Sijoita sopiva astia öljyn tyhjennysruuvin alle. Irrota öljyn mittatikku (1) ja öljyn tyhjennysruuvi (4). Vihje: Tee pahvinpalasta kouru, jolla johdat öljyn suoraan astiaan ja estät koneen alustan tahriintumisen. 2. Anna moottoriöljyn valua astiaan; laita sitten tyhjennysruuvi paikalleen. Kiristä se kohtuullisesti. 4. Tarkasta, että kumitiiviste on paikallaan ja kierrä mittatikku takaisin paikalleen. Älä kiristä sitä vinossa tai liian tiukalle, ettet vahingoita kierteitä. VAROITUS! Moottoriöljy voi olla erittäin kuumaa, jos se tyhjennetään välittömästi moottorin sammutuksen jälkeen. Anna moottorin jäähtyä jonkin aikaa. TÄRKEÄ TIETÄÄ Käytetty moottoriöljy on terveydelle vahingollista eikä sitä saa lain mukaan kaataa maahan tai luontoon; se on toimitettava huoltoliikkeeseen tai sille osoitettuun paikkaan talteenotettavaksi. Vältä ihokosketusta ja pese mahdolliset roiskeet saippualla ja vedellä Varmista, että kone on pysäköity tasaiselle alustalle. Täytä uutta öljyä, jonka viskositeetti on oikea, API Service SF-SG, mittatikun ylempään tasomerkkiin asti = kierteet öljyn mittatikussa. Moottoriin mahtuu 0.6 litraa (0.63 US qt) öljyä. Kun öljytasoa tarkastetaan, mittatikkua ei saa kiertää sisään. 4. Tarkasta, että kumitiiviste on paikallaan ja kierrä mittatikku takaisin paikalleen. Älä kiristä sitä vinossa tai liian tiukalle, ettet vahingoita kierteitä. 5. Pyyhi läikkynyt öljy pois Moottorin öljytason tarkastus Varmista, että kone on pysäköity tasaiselle alustalle, moottori sammutettuna, kun tarkastat öljytason. 1. Irrota mittatikku ja pyyhi se paperipyyhkeellä tai nukkaamattomalla rievulla. 2. Laita mittatikku paikalleen kiertämättä sitä. Irrota ja tarkasta taso mittatikusta. 3. Täytä öljyä tarvittaessa mittatikun reiän laipasta. Öljytyyppi, katso yllä

36 2. Syyvyydensäätönuppi ja syvyyslukko Voitele kierteet säännöllisesti rasvalla välttääksesi ahtautumisen tai juuttumisen. Kierteiden voitelu on erityisen tärkeää puhdistuksen jälkeen. VOITELU DT03 3. Terät Suojaa terät ohuella öljykerroksella ruostumisen ehkäisemiseksi. Tämä on erityisen tärkeää ennen talvisäilytystä tai jos konetta ei ole tarkoitus käyttää yli 30 päivään. 4. Syvyydensäätövipu Kaikkien nivelten ja liitosten voitelu on tärkeää juuttumisen estämiseksi. Käytä 30W moottoriöljyä. DT05 5. Kahva Voitele liitokset kahvan kummaltakin puolelta öljykannulla. DT06 36

37 VIANMÄÄRITYS Oire Syy Toimenpide Moottori ei käynnisty Käyttövirhe Polttoaineventtiili suljettu. Avaa polttoaineventtiili. Rikastusventtiili auki. Sulje rikastin kylmällä moottorilla. Moottorin katkaisija OFF-asennossa. Käännä moottorin katkaisija ON-asentoon. Polttoainejärjestelmä Polttoainesäiliö tyhjä. Täytä polttoainetta. Moottori varastoitu huomioimatta Puhdista säiliö, sakka-allas ja kappaleen Säilytys/Talvi- tyhjennä kaasutin. säilytys ohjeita kunnolla Täytä tankki tuoreella polttoaineella. Epäpuhtauksia, vettä tai jäätä Puhdista säiliö, sakka-allas, polttoainejärjestelmässä. polttoaineletkut ja kaasutin. Täytä säiliö tuoreella polttoaineella. Kaasutinongelmat. Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Sytytystulppa Vääräntyyppinen sytytystulppa. Vaihda sytytystulppa. Kärjet karstoittuneet. Tarkasta kärkiväli ja puhdista tai Oikosulku. vaihda sytytystulppa. Bensiiniä tai öljyä sytytystulpassa. Puhdista sytytystulppa Tuuleta moottori. Käynnistä täyskaasulla. Ei kipinää sytytystulpan Viallinen moottorin katkaisija, Ota yhteyttä valtuutettuun vaihdon jälkeen kaapeli tai sytytys. huoltoliikkeeseen. Alhainen puristus Vakava sisäinen moottori- Ota yhteyttä valtuutettuun vaurio tai vialliset venttiilit. huoltoliikkeeseen. Moottori on alitehoinen tai käy epätasaisesti Ilmansuodatin Ilmansuodatin tukossa. Puhdista tai vaihda ilmansuodatin. Polttoainejärjestelmä Moottori varastoitu huomioimatta Puhdista säiliö, sakka-allas ja kappaleen Säilytys/Talvi- tyhjennä kaasutin. säilytys ohjeita kunnolla Täytä säiliö tuoreella polttoaineella. (Sininen savu) Säiliöön täytetty öljysekoitteista Täytä säiliö oikealla polttoaineella. 2-tahtibensiiniä. (Runsas sini-valkoinen Säiliö täytetty diesel-öljyllä. Puhdista säiliö, sakka-allas savu) ja tyhjennä kaasutin. Täytä säiliö oikealla polttoaineella. (Musta savu) Rikastin jätetty päälle. Avaa rikastusventtiili. Tukkeutunut ilmansuodatin. Puhdista tai vaihda ilmansuodatin. Kaasutinongelmat. Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Sytytysjärjestelmä Vääräntyyppinen sytytystulppa. Vaihda sytytystulppa Kärjet karstoittuneet. Tarkasta kärkiväli ja puhdista tai Oikosulku. vaihda sytytystulppa. Väärä sytytysyksikkö. Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Alhainen puristus Vakava sisäinen moottorivaurio Ota yhteyttä valtuutettuun (mahd. sininen savu) tai vialliset venttiilit. huoltoliikkeeseen. 37

38 Talvisäilytys Käyttökauden päätyttyä kone on valmisteltava säilytystä varten (samoin silloin, jos sitä ei ole tarkoitus käyttää yli 30 päivään). Polttoaine, joka jää seisomaan pitkäksi aikaa (30 päivää tai enemmän), voi muodostaa liimamaisia kerrostumia, jotka voivat tukkia kaasuttimen ja aiheuttaa käyntihäiriöitä moottorissa. Polttoaineen stabilointiaineet ovat hyvä vaihtoehto liimamaisten kerrostumien estämiseen säilytyksen aikana. Jos on käytetty alkylaattibensiiniä (Aspen), ei stabilisaattoria tarvitse lisätä, koska tämä bensiini on stabiilia. Sitä vastoin ei suositella vaihtelua tavallisen polttoaineen ja alkylaattibensiinin välillä, koska tällöin arat kumiosat voivat kovettua. Lisää stabilointiainetta joko polttoainesäiliöön tai varastosäiliöön. Noudata aina stabilointiaineen valmistajan ilmoittamaa sekoitussuhdetta. Käytä moottoria vähintään 10 minuuttia stabilisaattorin lisäämisen jälkeen niin, että stabilisaattori pääsee kaasuttimeen asti. Älä tyhjennä polttoainesäiliötä ja kaasutinta, jos olet lisännyt stabilointiainetta. SÄILYTYS Valmistele ajoleikkuri säilytystä varten seuraavasti: 1. Puhdista kone huolellisesti, erityisesti alusta ja työvälineet. Korjaa maalivauriot ruostumisen ehkäisemiseksi. 2. Tarkasta, onko ajoleikkurissa kuluneita tai vioittuneita osia ja kiristä mahd. löystyneet ruuvit ja mutterit. 3. Vaihda moottoriöljy ja huolehdi jäteöljystä. 4. Avaa polttoaineventtiili. Tyhjennä polttoainesäiliö (1) ja kaasutin (2) VAROITUS! Älä koskaan jätä konetta, jonka polttoainesäiliössä on polttoainetta, sisälle tai huonosti tuulettuvaan tilaan, jossa polttoainehöyryt voivat joutua kosketuksiin avotulen, kipinöiden tai esimerkiksi lämpökattilan tai kuumavesivaraajan sytytysliekin, kuivauskaapin tms. kanssa. Käsittele polttoainetta varovaisesti. Se on hyvin herkästi syttyvää ja varomaton käyttö voi aiheuttaa vakavia henkilö- tai omaisuusvahinkoja. Laske polttoaine hyväksyttyyn säiliöön ulkona ja kaukana avotulesta. Älä koskaan käytä bensiiniä puhdistukseen. Käytä sen sijaan rasvanpoistoainetta ja lämmintä vettä. Huolto Varaosatilausten yhteydessä on ilmoitettava ostovuosi sekä malli-, tyyppi- ja sarjanumero. Koneessa on käytettävä Husqvarnan alkuperäisosia. Valtuutetussa huoltoliikkeessä tehty vuositarkastus tai -huolto varmistaa, että ajoleikkuri toimii moitteettomasti myös seuraavalla leikkuukaudella. 5. Sulje polttoaineventtiili. 6. Irrota sytytystulppa ja kaada noin ruokalusikallinen moottoriöljyä sylinteriin. Pyöritä moottoria niin, että öljy leviää tasaisesti ja kierrä sytytystulppa takaisin paikalleen. Siirrä moottori puristusvaiheeseen, jolloin käynnistimen kotelon kolmiomerkki kohdistuu käynnistimen ylempään reikään. Huom! Puristusvaihe on vuorossa joka toisella kierroksella Voitele kaikki rasvanipat, liitokset ja akselit kuten kuvattu luvussa Voitelu/Voitelukaavio. 8. Säilytä ajoleikkuria puhtaassa ja kuivassa paikassa ja peitä se suojapeitteellä. 38

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo KÄYTTÖOHJE 49cc Crossi mopo Tekniset tiedot 1. Moottori: 49cc, 1-sylinterinen / ilmajäähdytteinen/ 2-tahti. 2. Bensiini: lyijytön bensa + 2-tahtiöljyn sekoitus. 3. Käynnistin: manuaalinen (vetonaru) 4.

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Lisätiedot

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS - --. 'EB2510 PUHALLIN shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 I Sisällysluettelo: 1. Tekninen erittely s 1 2. Käynnistäminen ja pysäyttäminen s2 3. Tyhjäkäyntinopeuden säätäminen

Lisätiedot

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Lisätiedot

Huolto-opas Kuivausrumpu

Huolto-opas Kuivausrumpu Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO TURVALLISUUSOHJEET KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. MERKIT : Turvallisuusohjeissa esiintyvillä sanoilla

Lisätiedot

XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje

XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI Käyttöohje HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733 KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖ SWEPAC F 50 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten alustoja tehtäessä. Laitteen kompakti toteutus mahdollistaa

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT

WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT TYÖSKENTELY OHJE POLTTO-AINEEN TYHJENNYS/ TÄYTTÖLAITTEELLE WL1050-E HYVÄKSYTYT POLTTOAINEET: BENSIINI, DIESEL JA ETANOLI SÄILIÖN TILAVUUS 115 LITRAA Imu toiminto Suljettu Uudelleentäyttö

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

Käyttöohje DT18 DT18C. Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta. Suomi

Käyttöohje DT18 DT18C. Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta. Suomi Käyttöohje DT18 DT18C Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta. Suomi SISÄLLYSLUETTELO Käyttöohje DT18, DT18C-pystyleikkuri sekä täydennysosa lisävarusteita

Lisätiedot

STIGA PARK 107M 8211-3036-02

STIGA PARK 107M 8211-3036-02 STIGA PARK 107M 8211-3036-02 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9a. 9b. Pro 18-Pro 20 13. 10. 14. R L 11. 15. L A+5 A B+5 B Z X Y 12. 16. V W 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa

Lisätiedot

LADYBIRD 41EL 71503803/0

LADYBIRD 41EL 71503803/0 LADYBIRD 41EL 71503803/0 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 3 3 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 4 4 CG rsb STIGA-71503803/0

Lisätiedot

XT6.5, XT6.75, XT8 Käyttäjän käsikirja

XT6.5, XT6.75, XT8 Käyttäjän käsikirja XT6.5, XT6.75, XT8 Käyttäjän käsikirja FI TÄRKEÄÄ: Lue kaikki varoitukset ja turvallisuusohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttämistä. Tutustu tämän moottorin käyttämän laitteen käyttöohjeisiin. Varmista,

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

STIGA PARK 121 M 8211-3011-09

STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 1. Park -1993 5a. D 5b. 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X Y W V 11. 15. Denna produkt, eller delar

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito...

KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito... WCS-61 KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart Ennen kuin käytät laitetta, lue huolella kohta Turvallisuus, jotta osaat käyttää laitetta oikein. Säilytä käyttöohjeet. Voit tarvita niitä myöhemmin. Jos annat

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) Model ODS-300 Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03 (Finnish) FM07-702-B 11-22-10 (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA REKISTERÖI

Lisätiedot

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...

Lisätiedot

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET keraamisen kulhon käyttöohjeet Sisällysluettelo Keraamisen kulhon TURVALLISUUS Tärkeät turvatoimenpiteet...5 keraamisen kulhon käyttö Keraamisen kulhon kiinnittäminen...6 Keraamisen kulhon irrottaminen...7

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08 Käyttöohje Asennusohje CD-vaihtaja A8 1 2 3 Vipu Levynpidin Valmistelu Makasiinin lataaminen Kuva 1 Aseta makasiini lataamista varten tähän asentoon (nuoli ylh.) Vedä levynpidin ulos. Älä koskaan poista

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1 Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 1 2 3 4 9254826/1 5 7 6 8 9 10 SUOMI 2006 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

Lue käyttöohje huolellisesti ja varmista, että ymmärrät sen sisällön ennen kuin alat käyttää konetta.

Lue käyttöohje huolellisesti ja varmista, että ymmärrät sen sisällön ennen kuin alat käyttää konetta. Käyttöohje SC18A Lue käyttöohje huolellisesti ja varmista, että ymmärrät sen sisällön ennen kuin alat käyttää konetta. Suomi Jotta laitteeseen voidaan tehdä parannuksia, teknisiä tietoja ja malleja voidaan

Lisätiedot

PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA

PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA KESMAC 23.4.2013 PÖNTTÖSORVI PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ 2. TEKNINEN ERITTELY 3. TURVALLISUUSOHJEET JA KÄYTTÖ 4. VALOKUVAT 5. HUOLTO 6. KUITTAUS TURVAOHJEISTA 2013-04-23

Lisätiedot

3590050/2 IM-P359-01 CH Issue 2 DN15 - DN100 QL43D, QL43M, QL73D ja QL73M kolmitieventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuustiedote 2. Toiminta 3. Asennus ja käyttöönotto 4. Huolto 5. Varaosat

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

Juoksumaton huolto-ohje

Juoksumaton huolto-ohje Juoksumaton huolto-ohje Maton huoltaminen on tärkeää Matto on juoksumaton tärkein osa. Sen kunnossa pitäminen takaa sen, että laite toimii moitteettomasti vuosikausia eteenpäin. Säännöllisin väliajoin

Lisätiedot

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

Käyttöohje SG13. Lue käyttöohje huolellisesti ja varmista, että ymmärrät sen sisällön ennen kuin alat käyttää konetta.

Käyttöohje SG13. Lue käyttöohje huolellisesti ja varmista, että ymmärrät sen sisällön ennen kuin alat käyttää konetta. Käyttöohje SG13 Lue käyttöohje huolellisesti ja varmista, että ymmärrät sen sisällön ennen kuin alat käyttää konetta. Suomi Jotta laitteeseen voidaan tehdä parannuksia, teknisiä tietoja ja malleja voidaan

Lisätiedot

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY

Lisätiedot

MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I. MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany

MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I. MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany 8 15 23 31 38 46 54 61 68 75 82 90 99 107 115 122 130 138 145 152 159 166 175 183 193 202 211 218 226 Moottorin

Lisätiedot

KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET Malli: 004211 Pidätämme itsellämme oikeuden teknisiin muutoksiin. 1. Alahylly 1 2. Pyöränpuoleinen jalka 2 3. Jalka 2 4. Pyörä 2 5. Pyöränakseli 1 6. Sivutuki, vasen 1 7. Sivutuki,

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on

Lisätiedot

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. JBL CristalProfi e701, e901, e1501 greenline Turvallisuusohjeet: Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. Laitteen magneettikenttä saattaa vaikuttaa

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...

Lisätiedot

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE XTR PRO -KUNTOPYÖRÄ 91025

KÄYTTÖOHJE XTR PRO -KUNTOPYÖRÄ 91025 KÄYTTÖOHJE TR PRO -KUNTOPYÖRÄ 91025 Turvallisuusohjeet * Neuvottele lääkärisi kanssa ennen harjoitusohjelman aloittamista saadaksesi harjoittelusta parhaan mahdollisen hyödyn. * Varoitus: vääränlainen/ylenpalttinen

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

Häcksaxtillsats HA110 HA850 Haekkesaksudstyr HA110 HA850 Pensasleikkurilisälaite HA110 HA850 Hekksakssett HA110 HA850

Häcksaxtillsats HA110 HA850 Haekkesaksudstyr HA110 HA850 Pensasleikkurilisälaite HA110 HA850 Hekksakssett HA110 HA850 Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Häcksaxtillsats HA110 HA850 Haekkesaksudstyr HA110 HA850 Pensasleikkurilisälaite HA110 HA850 Hekksakssett HA110 HA850 SE DK FI NO MERKKIEN SELITYKSET

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

Nokia teline HH-20 ja CR-122

Nokia teline HH-20 ja CR-122 Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia

Lisätiedot

Evanix Hunting Master P12 - käyttöohje

Evanix Hunting Master P12 - käyttöohje Evanix Hunting Master P12 - käyttöohje Copyright c 2012 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto Evanix Hunting Master P12 on tehokas paineilmakäyttöinen, revolverityyppinen ilma-ase. Ase sopii sekä oikea- että

Lisätiedot

DEUTSCH DINO 8211-3389-05

DEUTSCH DINO 8211-3389-05 DEUTSCH D DINO 8211-3389-05 SVENSKA S 1. 2. 1 2 3 4 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton STOP MAX MIN G MAX MIN B 7. Tecumseh 8. S SVENSKA 9. Briggs & Stratton 3x 3x 10. Tecumseh 3 2 1 11. 12.

Lisätiedot

Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max

Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max Omistajan käsikirja Endura C2 Endura Max Käyttöohje Twist Tiller -ohjauskahva: virtakytkin, nopeus, eteen/taakse ja ohjaus 180 käännettävä ohjauspää Säädettävä syvyyskaulus Quick Release kallistusvipu

Lisätiedot

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201501 ASIAKIRJA: 841616 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 SISÄLTÖ 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Asennusohjeen symbolit

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

Nostopöytä 250 ja 500 kg

Nostopöytä 250 ja 500 kg Nostopöytä 250 ja 500 kg Käyttöohje Osaluettelo Nostopöytä 250 ja 500kg käyttö ja huolto ohje Ennen nostopöydän käyttöä lue tämä ohje huolellisesti läpi. 1. Varoitukset 1. Älä laita jalkaa tai kättä saksimekanismiin

Lisätiedot

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201402 ASIAKIRJA: 841617 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 CAT M3XX, CAT 3XX SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 2.

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi KÄYTTÖOPAS -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE

Lisätiedot

BULL. Lattiapäällysteiden poistokone

BULL. Lattiapäällysteiden poistokone BULL Lattiapäällysteiden poistokone 1 Sisältö 2 Käyttötarkoitus... 4 3 Tekniset tiedot... 4 4 Turvallisuusohjeet... 4 5 Huolto... 5 6 Käyttö... 5 6.1 Valmistelut (matot, päällysteet)... 5 6.2 Ohjauskahvan

Lisätiedot

Malli NIKO BM1600 Teho 1 600 wattia Kuormittamaton kierrosluku 1. vaihde 150 300 kierr./min 2. vaihde 300 650 kierr./min

Malli NIKO BM1600 Teho 1 600 wattia Kuormittamaton kierrosluku 1. vaihde 150 300 kierr./min 2. vaihde 300 650 kierr./min Käyttöohje BM1600 NIKO POWER TOOLS Maahantuoja: Hitachi Power Tools Finland Oy Tupalankatu 9 15680 Lahti Suomi Puh. +358 207431530 S-posti: info@hitachi-powertools.fi Web: www.hitachi-powertools.fi Tekniset

Lisätiedot

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän

Lisätiedot

004216 FIN 01/05 AM Kokoamis- ja käyttöohjeet kaasugrillille 004216 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi Käyttöohjeita seuraamalla

Lisätiedot

JOHDANTO. Pidätämme oikeuden tehdä muutoksia ilman ennakkovaroitusta ja lisävelvoitteita.

JOHDANTO. Pidätämme oikeuden tehdä muutoksia ilman ennakkovaroitusta ja lisävelvoitteita. JOHDANTO Kiitos, että ostit vesipumppumme. Tämä ohje kattaa seuraavien pumppujen käytön ja ylläpidon: KGP20, KGP30 ja KGP40. Ohjeen tiedot perustuvat viimeisimpiin painoajankohtana saatavilla oleviin tuotetietoihin.

Lisätiedot

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS!

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS! Yleistä akkujen ylläpidosta Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS! Akut sisältävät syövyttävää happoa. Tämän vuoksi on oltava varovainen sekä käytettävä asianmukaisia suojavarusteita työskenneltäessä akkujen

Lisätiedot

Autoteltta Original 23 m 2 Pystytysohjeet

Autoteltta Original 23 m 2 Pystytysohjeet Autoteltta Original 23 m 2 Pystytysohjeet KUVAUS MALLINRO # 3,7 x 6 x 2,4 m Garage-in-a-Box Original harmaa 62790 SUOSITELLUT TYÖKALUT 11mm + /- 45 cm Lue ohjeet läpi ennen töiden aloittamista. Teltta

Lisätiedot

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa VAROITUKSIA Lue käyttö- ja turvallisuusohjeet ennen käyttöä! Tämä imuri ei sovellu nesteiden tai terveydelle haitallisen tai räjähdysalttiin pölyn imuroimiseen.

Lisätiedot

Käyttöohje ja osat CZ 48. Ruohonkerääjä. Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta.

Käyttöohje ja osat CZ 48. Ruohonkerääjä. Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta. Käyttöohje ja osat CZ 48 Ruohonkerääjä Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta. Suomi ONNITTELUMME uuden Ruohonkerääjän hankinnasta. Se on suunniteltu, valmistettu

Lisätiedot

Nokka-akselin hammashihnan vaihto Volvon B4204T moottorin

Nokka-akselin hammashihnan vaihto Volvon B4204T moottorin Harjoitus 4 Nokka-akselin hammashihnan vaihto Volvon B4204T moottorin Harjoituksen tarkoituksena on perehtyä nykyaikaisen, kahdella sylinterikannen yläpuolisella nokka-akselilla varustetun ottomoottorin

Lisätiedot

DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI

DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI 2 TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. - MERKIT

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN KYLPYHUONEEN LÄMMITIN Mallit: ETG500, ETG700, ETG100 Kuvassa oleva lämmitin on malli, eikä välttämättä vastaa paketissa olevaa tuotetta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa.

Lisätiedot

Hyvän S O S SM -näytteen ottaminen. Cat S O S SM -palvelut

Hyvän S O S SM -näytteen ottaminen. Cat S O S SM -palvelut Hyvän S O S SM -näytteen ottaminen Cat S O S SM -palvelut Näin otat hyvän öljynäytteen S O S SM -ohjelma on yksi osa jatkuvaa kunnontarkkailua, jota voit harjoittaa saadaksesi selville huolto-ohjelman

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

8-kulmainen viherhuone 4,5m2 Asennusohje

8-kulmainen viherhuone 4,5m2 Asennusohje 8-kulmainen viherhuone 4,5m2 Asennusohje LUE KAIKKI OHJEET HUOLELLA ENNEN ASENNUSTA SÄILYTÄ OHJEET MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Maahantuoja: Horisont Enterprises Ltd Oy Atomitie 5 B, 00370 Helsinki 09-6866720

Lisätiedot

Baikal MP-46 ilmapistooli käyttöohje. Eräliike Riistamaa Oy

Baikal MP-46 ilmapistooli käyttöohje. Eräliike Riistamaa Oy Baikal MP-46 ilmapistooli käyttöohje Eräliike Riistamaa Oy 1. Yleistä 1.1 LUE ASEEN OHJEKIRJA HUOLELLA ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA. Ohjekirjassa esitellään lyhyesti aseen tekniset tiedot, muotoilu ja käyttöohjeet.

Lisätiedot

XT650, XT675, XT775 Käyttäjän käsikirja

XT650, XT675, XT775 Käyttäjän käsikirja XT650, XT675, XT775 Käyttäjän käsikirja FI TÄRKEÄÄ: Lue kaikki varoitukset ja turvallisuusohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttämistä. Tutustu tämän moottorin käyttämän laitteen käyttöohjeisiin. Varmista,

Lisätiedot

Green Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE

Green Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE Green Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ Halkaisukoneen tärkeimmät osat...2 Turvallisuusohjeita...3 Työskentely ja kuljetus...5 Kokoaminen...8 Räjäytyskuva...12 Osaluettelo englanniksi...13 Huolto...14

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE

LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä.

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271 Tyyppi 3271 Tyyppi 3271-5 Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä Tyyppi 3271-52 Kuva 1 Tyypin 3271 toimilaitteet Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI Painos: lokakuu 2004

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

SW20 Combi SW21 Aqua SW21

SW20 Combi SW21 Aqua SW21 SW20 Combi SW21 Aqua SW21 Lue käyttöohjeet ennen imurin käyttöä Nämä käyttöohjeet on tarkoitettu imurin käyttäjälle Tutustu laitteen osiin, turvallisuusohjeisiin ja käyttöön sekä kunnossapitotoimiin ja

Lisätiedot

12VF Vedenlämmitin. Asennus & Käyttöohje

12VF Vedenlämmitin. Asennus & Käyttöohje JS D24-12VF 12VF Vedenlämmitin SW Exergon Tuotenr. 13-0950 Asennus & Käyttöohje Pin:0063BT7591 VVB 12VF 090826 Käyttö- ja asennusohje Vedenlämmittimen käynnistys Vedenlämmitin käynnistyy automaattisesti

Lisätiedot

ROSE ROSE K2 POTILASOHJE IRREGULAR CORNEA. Post Graft TM ROSE K2 XL. semiskleraaliset piilolinssit

ROSE ROSE K2 POTILASOHJE IRREGULAR CORNEA. Post Graft TM ROSE K2 XL. semiskleraaliset piilolinssit ROSE TM K TM ROSE K2 ROSE K2 TM NC POTILASOHJE ROSE K2 IRREGULAR CORNEA IC TM ROSE K2 Post Graft TM ROSE K2 XL semiskleraaliset piilolinssit TM Semiskleraalisten Rose K2 XL piilolinssien silmiin laitto

Lisätiedot