Käyttöohje RAIZER KÄYTTÖOHJE RAIZER FI VERSIO 1.3. Liftup A/S Hagensvej 21 DK-9530 Støvring Denmark T: M:
|
|
- Kaarina Mäki
- 7 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Käyttöohje RAIZER KÄYTTÖOHJE RAIZER FI VERSIO 1.3 Liftup A/S Hagensvej 21 DK-9530 Støvring Denmark T: M:
2 Sisältö 1. Johdanto Pikaopas EU:n vaatimustenmukaisuustodistus Sertifiointi Käyttötarkoitus Tekniset tiedot Turvallisuusohjeet Asennus Henkilövahinkojen ehkäisy Ylikuormitus Henkilökohtainen turvallisuus Henkilövahinkojen ehkäisy Turvavyö Käsittely Toiminnan kuvaus Ennen käyttöönottoa Käyttö Raizer -nostotuolin kokoaminen ja käyttö Vasemman puolen asentaminen Oikean puolen asentaminen Henkilön nostaminen Raizer -nostotuolin käyttäminen istuimen painikkeilla Raizer -nostotuolin käyttäminen kauko-ohjaimella Lähettimen ja vastaanottimen yhdistäminen kauko-ohjausta varten Purkaminen Raizer -nostotuolin lataaminen Huolto Puhdistus Mekaaninen huolto Kauko-ohjain* Huollon tarkistuslista Huoltokirja Varaosat Vianmääritys Sähkökaavio Hävittäminen Valitusoikeus
3 1. Johdanto Onnittelut uuden Raizer-nostotuolin hankinnasta. Tämä on uuden Raizer-nostotuolisi alkuperäinen käyttöohje. HUOM! On tärkeää tutustua näihin ohjeisiin ennen Raizer-nostotuolin käyttöönottoa. Raizer on akkukäyttöinen siirrettävä nostotuoli, joka auttaa makuulla olevan henkilön lähes seisoma-asentoon muutamassa minuutissa. Raizer-nostotuolia voi käyttää vain yhden avustajan kanssa eikä se vaadi avustajalta muuta fyysistä apua kuin tukevan käden. Raizer-nostotuolia on helppo käyttää istuimen sivuun asennetun käyttöpaneelin tai kauko-ohjaimen* avulla. *Lisävaruste 1.1 Pikaopas Kuljetuslaukun taskussa on täydentävä Quick Guide -pikaopas. Samassa taskussa voi säilyttää myös tätä käyttöohjetta. Hae toinen pikaopas skannaamalla. 3
4 2. EU:n vaatimustenmukaisuustodistus Valmistaja: Liftup A/S Osoite: Hagensvej 21, DK-9530 Støvring Puhelin: Rekisterinro Tanskan lääkevirasto (DMA) Vakuuttaa täten, että: Laite: RAIZER Akkukäyttöinen siirrettävä nostotuoli Raizer noudattaa seuraavia direktiivejä: Lääkintälaitedirektiivi (MDD) 93/42/ETY. Luokan 1 lääkintälaitteet (Neuvoston direktiivin (MDD) 93/42/ETY liitteen IX säännön 1 mukaisesti). Vaatimustenmukaisuuden arviointi suoritettiin Liitteen VII mukaisesti. EMC-direktiivi ROHS-direktiivi: RED 2014/30/EU. 2011/65/EU. 2014/53/EU, Radiolaitedirektiivi. Raizer täyttää asiaankuuluvat vaatimukset erityisesti seuraavien standardien mukaisesti: EN/ISO 10535:2006 EN 12182:2012 EN Nostolaitteet vammaisten siirtoon Danish Technological Instituten vahvistama, sertifikaatti nro 222 Vammaisten apuvälineet. Yleiset vaatimukset ja testimenetelmät. Sähkömagneettinen yhteensopivuus ja radiospektriasiat (ERM) Yllä olevien tuotteiden valmistuksessa on noudatettu seuraavia hallintajärjestelmiä: EN ISO 9001: 2008 Laadunhallinta, Sertifikaatti nro EN 14971: 2012 Riskinhallinnan soveltaminen terveydenhuollon laitteisiin ja tarvikkeisiin Johtaja Titteli Flemming Eriksen Nimi Liftup A/S, Hagensvej 21, DK-9530 Støvring Yritys Päivämäärä Allekirjoitus 4
5 3. Sertifiointi KOPIO CE-MERKISTÄ TULEE TÄHÄN 5
6 4. Käyttötarkoitus Raizer-nostotuolia tulee käyttää ainoastaan nostamaan ylös henkilö, joka on makuullaan lattialla, ja joka ei pääse omin avuin ylös, mutta jolla on tarvetta nousta istumaan tai lähes seisomaasentoon. Henkilö saattaa tarvita nostoapua vielä tämän lisäksi. Raizer-nostotuolin enimmäiskuormitus on 150 kg enintään 1 ihmisen ollessa nostotuolissa. Enimmäiskuormitus näkyy myös istuinosan takana olevasta CE-merkinnästä. Täydellä kuormituksella Raizer-nostotuolia voidaan käyttää noin 40 kertaa täydellä latauksella. Toimitukseen sisältyy nostotuolin latauslaite. Tämä käyttöohje tulee lukea huolellisesti ennen käyttöönottoa. Nostotuolin omistajan on huollettava laitetta kohdassa 13 kuvattujen huoltoohjeiden mukaisesti. Nostokapasiteetti: Enintään 150 kg. Älä työnnä tai siirrä nostotuolia, kun joku on siinä istumassa. Nostotuolissa ei saa seistä. Älä käytä nostotuolia vedessä tai sen lähettyvillä. Katso kohta Käyttöohje tulee lukea huolellisesti ennen käyttöönottoa. Kiristä turvavyö ennen nostoa. Irrota laturi ennen käyttöä. 6
7 5. Tekniset tiedot Tekniset tiedot: Latauslaite (2 kpl): Akku: Nostojen määrä täydellä latauksella: Latausaika: Tyhjän akun lataus: Mitat (P x L x K): Paino: Nostokapasiteetti: Nostoaika: Melutaso: Käyttölämpötila: -20 ºC +50 ºC Säilytyslämpötila: -30 ºC +80 ºC Vesi ja pöly: IP 50 Odotettu huoltoaika: > 5 vuotta Soniel 12 V V 12 V autosovitin LiFePo4 40 nostoa enimmäiskuormituksella n. 100 nostoa keskimääräisellä kuormituksella Enintään 6 tuntia (230 V:n latauslaite) min = 1 nosto Pystyssä 766 x 616 x 1150 mm Vaakatasossa 1291 x 616 x 262 mm Istuinosa 9 kg + jalat ja selkänoja 4 kg yhteensä 13 kg Enintään 150 kg sekuntia < 70 db. A Varaus teknisiin muutoksiin 7
8 6. Turvallisuusohjeet 6.1 Asennus Oikea asennus Väärä asennus Vihreä = oikea Punainen = vasen Jalkojen ja selkänojan oikea kokoaminen. Jalkojen ja selkänojan väärä kokoaminen. Huomaa punaiset merkit vasemmalla puolella Huomaa vihreät merkit oikealla puolella 6.2 Henkilövahinkojen ehkäisy Vaikka Raizer on varustettu erilaisilla turvallisuustoimenpiteillä, älä käytä nostotuolia, jos lähellä on arvaamattomia henkilöitä tai eläimiä, jotta nämä eivät jää puristuksiin. Älä anna lasten leikkiä Raizerilla. 8
9 6.3 Ylikuormitus Ylikuormitukseen (enint. 150 kg) liittyvien aineellisten vahinkojen välttämiseksi Raizer on varustettu ylikuormasuojalla, joka ylikuormitustilanteessa pysäyttää nostotuolin ja antaa äänimerkin. Ylikuormatilanteessa nostotuoli siirtyy vaakatasoon/lattiatasolle. Raskaassa kuormassa Raizer saattaa laskeutua hitaasti, kun se ei ole toiminnassa. Tämä on täysin normaalia. Turvallisuussyistä Raizer on rakennettu niin, että se laskeutuu hitaasti raskaan kuorman alla. Näin mahd. ylikuormitus ei aiheuta mekaanista rikkoutumista. 7. Henkilökohtainen turvallisuus 7.1 Henkilövahinkojen ehkäisy - Henkilövahinkojen välttämiseksi nostotuolia EI saa käyttää, jos joku on vaarassa loukkaantua jäämällä puristuksiin, leikkautumalla, putoamalla, kompastumalla tai muulla vastaavalla tavalla. - On tärkeää, että avustaja varmistaa, että nostotuoli pystyy liikkumaan ilman, että siitä aiheutuu vaaraa kenellekään. - Erityistä valppautta vaaditaan, kun pienet lapset tai fyysisesti tai psyykkisesti vammaiset henkilöt ovat nostotasolla tai sen läheisyydessä, koska he eivät aina osaa ennakoida nostotuolin liikkeitä. - Älä koskaan laita nostotuoliin enempää kuormaa kuin kuormakilven enimmäismäärässä on mainittu (150 kg). - ÄLÄ käytä nostotuolia ilman, että henkilö on kiinni istuimen turvavyöllä. 7.2 Turvavyö - Istuimessa on turvavyö henkilön kiinnittämiseksi. - ÄLÄ käytä nostotuolia ilman, että turvavyö on kiinnitetty henkilön lantion ympärille. Kun Raizer on koottu makuulla olevan henkilön alle, napsautetaan turvavyö lantion ympärille. 9
10 7.3 Käsittely Jälleenmyyjäsi toimittaa normaalisti Raizer-nostotuolin, joka on heti käyttövalmis. Raizer-nostotuolia voi kuljettaa kahdessa toimitukseen sisältyvässä laukussa. Toinen on suojus varsinaiselle istuimelle. Istuinta kannetaan turkoosista kahvasta. Selkää ja jalkoja kuljetetaan laukussa kantokahvoista tai selässä (pitkästä hihnasta hartialla tai kahdesta hihnasta reppuna). Raizer-nostotuolia ei saa altistaa voimakkaille iskuille tai kolhuille, koska ne voivat haitata tuotteen toimintaa. Laitteeseen liittyvä kauko-ohjain* tulee säilyttää kuivassa, eikä sitä saa altistaa koville iskuille esimerkiksi pudottamalla sitä lattialle, heittelemällä tai vastaavaa. Puhdistus tulee suorittaa nihkeällä liinalla. Nostotuolin huuhtomiseen ei tule käyttää painepesuria tai juoksevaa vettä, koska ne voivat vahingoittaa tuotetta. *Lisävaruste 10
11 8. Toiminnan kuvaus Raizer on akkukäyttöinen siirrettävä nostotuoli, joka auttaa makuulla olevan henkilön lähes seisoma-asentoon muutamassa minuutissa. Raizer-nostotuolia voi käyttää vain yhden avustajan kanssa eikä se vaadi avustajalta muuta fyysistä apua kuin tukevan käden. Nostotuoli toimii siten, että avustaja kokoaa nostotuolin kaatuneen henkilön ympärille ja käyttää istuinosan painikepaneelia tai kauko-ohjainta*. Avustaja voi saada kaatuneen henkilön istumaan tai lähes seisoma-asentoon jatkotoimenpiteitä varten. Raizer-nostotuolia käytetään painamalla painiketta koko noston ajan. Jos painikkeesta päästetään irti, nosto pysähtyy. 9. Ennen käyttöönottoa HUOM! Varmista, että nostotuoli on aina ladattu. Toimitukseen sisältyy kaksi latauslaitetta, ja on suositeltavaa, että Raizer on aina latauksessa, kun se ei ole käytössä. Lue lisää kohdasta 12. Nostotuolia voidaan säilyttää missä tahansa. Nostonopeus kuitenkin laskee, kun akku on alle 0 ºC. Käytännössä Raizer toimii ladattuna silti aina, vaikka sitä olisi säilytetty autossa kovassa pakkasessa (-15 ºC). *Lisävaruste 11
12 10. Käyttö 10.1 Raizer -nostotuolin kokoaminen ja käyttö 1 Varmista, että tuoli on ladattu käyttöä varten. Kytke Raizer päälle painamalla tuolin sivussa oleva painike ylös tai alas. LED-merkkivalo palaa vihreänä, kun akku on ladattu täyteen. 2 Saapuminen maassa makaavan henkilön luo. 3 Istuin asetetaan lattialle henkilön viereen. Koukistetaan polvet. Työnnetään istuin varovasti reisien alle. 12
13 10.2 Vasemman puolen asentaminen Vasemman puolen osat on merkitty punaisella ympyrällä Henkilön hartioita käännetään varovasti nostamalla hieman kyynärpäistä. Selkänoja, jossa on punainen merkintä vasemmalla puolella, työnnetään varovasti henkilön hartioiden alle. Selkänoja liu'utetaan paikalleen ja napsautetaan kiinni istuimeen. Voit asettaa jalat istuinosan eteen, jotta se ei liu'u eteenpäin. Takajalka, jossa on punainen merkintä vasemmalla puolella, työnnetään akseliin ja napsautetaan kiinni. 4 Etujalka, jossa on punainen merkintä vasemmalla puolella, liu'utetaan paikalleen ja napsautetaan kiinni istuimeen. Huomaa, että napsautuslukon pitää kääntyä ulospäin. 13
14 10.3 Oikean puolen asentaminen Oikean puolen osat on merkitty vihreällä ympyrällä Henkilön hartioita käännetään varovasti nostamalla hieman kyynärpäistä. Selkänoja, jossa on vihreä merkintä oikealla puolella, työnnetään varovasti henkilön hartioiden alle. Selkänoja liu'utetaan paikalleen ja napsautetaan kiinni istuimeen. Voit asettaa jalat istuinosan eteen, jotta se ei liu'u eteenpäin. Takajalka, jossa on vihreä merkintä oikealla puolella, työnnetään akseliin ja napsautetaan kiinni. Huomaa, että oikea ja vasen takajalka kiinnitetään käyttöakseliin siten, että ne ovat yhdensuuntaisia eli samassa asennossa kuin vastapuolella. 14
15 4 Etujalka, jossa on vihreä merkintä oikealla puolella, liu'utetaan paikalleen ja napsautetaan kiinni istuimeen. Huomaa, että napsautuslukon pitää kääntyä ulospäin. Nosta tuolia vasta, kun olet varmistanut, että henkilön jalat, käsivarret, kädet ja muut ruumiinosat eivät ole vaarassa jäädä puristuksiin tai alle nostotuolin liikkuessa! TAKAJALAT Takajalat kiinnitetään vaakasuoraan ja hartioiden suuntaisesti (kuten kuvassa). Jos tämä ei ole mahdollista, varmista, että kiinnität molemmat takajalat yhdensuuntaisesti. Varmista, että henkilön hartiat ovat hyvin ja käsivarret rinnan päällä, koska takajalat liikkuvat nostopainiketta painettaessa kohti lattiaa, jolloin on vaarana, että ne osuvat henkilöön, jos hartiat/käsivarret ovat tiellä. ETUJALAT Varmista, että henkilön jalat ovat yhdessä eivätkä ole vaarassa jäädä etujalkojen alle, kun tuoli nousee ylös. Etujalat liikkuvat vasten lattiaa ennen kuin tuoli alkaa nostaa henkilöä. 15
16 10.4 Henkilön nostaminen 1 Kun Raizer on koottu maassa makaavan henkilön alle, napsautetaan turvavyö lantion ympärille. Raizer on nyt valmiina nostamaan henkilön. 2 Tue toisella kädellä henkilön niskaa. Paina nuoli ylös sivupaneelista tai kauko-ohjaimesta* Raizer-nostotuolia voidaan käyttää molemmilta puolilta. 16
17 3 Pidä nuoli ylös - painiketta painettuna, kunnes henkilö on halutussa asennossa. 4 Raizer pysähtyy automaattisesti, kun henkilö on istuma-asennossa. HUOM! Raizer ei voi nousta liian ylös, vaan se pysähtyy automaattisesti ääriasentoon, jolloin kuuluu pitkä äänimerkki. 5 Nostotuoli lasketaan alas vaakatasoon ja puretaan. 17
18 10.5 Raizer -nostotuolin käyttäminen istuimen painikkeilla Latauksen tila Akun tila Nostotuoli ylös Nostotuoli alas Käyttövalmis Pysäytyspainike 1 Pyörivien jalkojen tulee olla asennettu oikein, jotta Raizer toimii. Vihreä LED-merkkivalo syttyy, kun Raizer on käyttövalmis. (katso kohdat 10.2 ja 10.3) Raizer aktivoituu painettaessa lyhyesti nuoli ylös tai nuoli alas. Raizer menee automaattisesti pois päältä, kun sitä ei käytetä 10 minuuttiin (siitä kuuluu sitä ennen pitkä merkkiääni). Aktivoi Raizer painamalla tuolin sivussa olevia nuolipainikkeita (ylös tai alas). 2 Nosta nostotuoli ylös painamalla tätä. Tuoli nousee niin kauan kuin painiketta painetaan. 18
19 3 Laske nostotuoli alas painamalla tätä. Tuoli laskee niin kauan kuin painiketta painetaan. 4 Pysäytä Raizer-nostotuolin toiminta painamalla pysäytyspainiketta. Kaikki toiminnot keskeytetään. Käännä pysäytyspainike nuolen suuntaan, kun haluat aktivoida Raizer-nostotuolin uudelleen. 5 LED-merkkivalo palaa vihreänä, kun latausta on yli 20 % jäljellä. HUOM! Noston aikana LED-merkkivalo voi vaihtua punaiseksi tämä on normaalia. 6 LED-merkkivalo palaa punaisena, kun akkua on jäljellä alle 10 %. Kun LED-merkkivalo palaa punaisena, akku riittää 0 5 nostoon. Tuoli pitää laittaa lataukseen (Katso kohta 12 Lataaminen). 19
20 10.6 Raizer -nostotuolin käyttäminen kauko-ohjaimella 1 Nosta nostotuoli ylös painamalla tätä. Tuoli nousee niin kauan kuin painiketta painetaan. HUOM! Raizer-nostotuolin tulee olla kytkettynä päälle, jotta kauko-ohjaus* toimii (painamalla kevyesti nuoli ylös/alas tuolin sivussa) 2 Laske nostotuoli alas painamalla tätä. Tuoli nousee niin kauan kuin painiketta painetaan. *Lisävaruste 20
21 10.7 Lähettimen ja vastaanottimen yhdistäminen kauko-ohjausta varten Lähettimen ja vastaanottimen nollaus: Kun halutaan nollata kauko-ohjain*, joka ei ole enää yhdistettynä tiettyyn Raizer-nostotuoliin, tulee toimia seuraavasti: 1. Paina kauko-ohjaimen YLÖS ( )- ja ALAS ( ) -painikkeita samanaikaisesti ja pidä niitä painettuina noin 5 sekuntia, kunnes kauko-ohjaimen merkkivalo alkaa vilkkua hitaasti. Kauko-ohjain* on nyt asennustilassa 2 minuuttia. 2. Näiden 2 minuutin aikana tulee suorittaa seuraavat vaiheet: Paina: YLÖS( ), YLÖS( ), ALAS ( ), ALAS ( ), YLÖS( ), ALAS ( ), YLÖS( ), ALAS ( ) Kun merkkivalo alkaa vilkkua nopeasti, kauko-ohjain* ei ole enää yhdistettynä tiettyyn nostotuoliin. Lisäkauko-ohjaimen* yhdistäminen 1. Varmista, että Raizer-nostotuolissa on virtaa. 2. Raizer-nostotuolin tulee olla pois päältä. Raizer menee automaattisesti pois päältä, kun sitä ei käytetä 10 minuuttiin (siitä kuuluu ensin pitkä äänimerkki). 3. Paina kauko-ohjaimen YLÖS ( )- ja ALAS ( ) -painikkeita samanaikaisesti ja pidä niitä painettuina noin 5 sekuntia, kunnes kauko-ohjaimen merkkivalo alkaa vilkkua hitaasti. Kauko-ohjain on nyt asennustilassa 2 minuuttia. 4. Näiden 2 minuutin aikana tulee laittaa päälle se nostotuoli, johon halutaan liittää kaukoohjain*. Paina nuoli ylös / nuoli alas -painikkeita tuolin sivussa. 5. Kun kauko-ohjaimen* merkkivalo ei enää vilku, se on yhdistetty nostotuoliin. 6. Kokeile järjestelmää, jotta voit varmistaa, että lähetin ja vastaanotin on yhdistetty oikein toisiinsa. Jos se ei toimi, toista kohdat 1 5. *Lisävaruste 21
22 11. Purkaminen 1 Nostotuoli lasketaan alas vaakatasoon ja puretaan. 2 Kaikki osat laitetaan kuljetuslaukkuun. 22
23 12. Raizer -nostotuolin lataaminen 1 LED-merkkivalo palaa punaisena, kun akkua on jäljellä alle 10 %. HUOM! Palaa vain, kun tuoli on päällä. 2 Latausliitäntä on istuimen nostokahvassa. 3 Kytke 220 VAC -latauslaite Raizernostotuoliin 4 Tai kytke 12 VDC -latauslaite Raizernostotuolin liitäntään 5 LED-merkkivalo palaa keltaisena, kun lataus on käynnissä. 6 LED-merkkivalo palaa vihreänä, kun akku on ladattu täyteen. 23
24 13. Huolto 13.1 Puhdistus Raizer ei ole vedenkestävä. HUOM! Peruspuhdistus tulee suorittaa nihkeällä liinalla. Siinä EI saa käyttää juoksevaa vettä tai painepesuria eikä nostotuolia saa suoraan huuhtoa. Voit desinfioida Raizerin alkoholipohjaisilla desinfiointiaineilla, joiden pitoisuus on v/v% Mekaaninen huolto Laitteen mekaaninen huolto tulee normaalisti suorittaa aina säännöllisen vuosihuollon yhteydessä valtuutetun huoltoasentajan toimesta kohdan 14 tarkistuslistan mukaisesti. Jos laitteen toiminnassa ilmenee odottamattomia vikoja tai erikoisia ääniä, ota yhteyttä jälleenmyyjään asian korjaamiseksi Kauko-ohjain* Kauko-ohjaimeen* asennetaan CR2032-paristo. HUOM! Luotettavan toiminnan varmistamiseksi paristot kannattaa vaihtaa 2 vuoden välein. Vaihda paristo seuraavasti: 1. Avaa kauko-ohjaimen* taustalevyn ruuvi. 2. Irrota takapaneeli. 1. Vaihda paristo 2. Kiinnitä taustalevy takaisin ja kokeile kaukoohjaimen toimintaa. *Lisävaruste 24
25 14. Huollon tarkistuslista Sen lisäksi, mitä kohdan 13 yleisissä huolto-ohjeissa on mainittu, suosittelemme, että laitteelle suoritetaan rutiinitarkastus kerran vuodessa valtuutetun huoltoasentajan toimesta. Jälleenmyyjä tarjoaa tätä palvelua. Jos laitteen omistaja haluaa käyttää jotain toista huoltoyritystä, on hän vastuussa siitä, että tällä taholla on valtuudet huoltaa kyseistä tuotetta. Turvatarkistukset ovat erittäin tärkeitä, jotta voidaan välttyä kaikilta henkilövahingoilta. Kaikki huoltotarkistukset rekisteröidään huoltokirjaan, katso kohta
26 26
27 15. Huoltokirja 27
28 16. Varaosat HUOM! On tärkeää käyttää aina alkuperäisiä varaosia. Osien vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoasentaja. Jos käytetään yleisiä ei-alkuperäisiä varaosia, tehdastakuu saattaa raueta. Lisäksi tuotteen turvallisuus voi heikentyä, mikä voi aiheuttaa henkilövahinkoja. Part no. Description Photo/illustration Front leg complete, left hand side / red (incl wheel) Front leg complete, right hand side / green (incl wheel) Back rest complete, left hand side, red Back rest complete, right hand side / green Rear leg complete, left hand side / red Rear leg complete, right hand side /green 28
29 Cover complete, Raizer Handle complete, Raizer Seat cover, silicone Rear cover complete, Raizer Connecting rod for drive units Control Board, Raizer 29
30 Battery 12V 5Ah LiFePo4 Raizer Side cover complete, left hand side (stop-button side) Side cover complete, right hand side Motor unit, complete left hand side / red Motor unit, complete, right hand side / green Raizer side PCB with RF Reciever, Raizer side PCB without.rf Reciever 30
31 Screw kit, Raizer Color buttons, Raizer Micromatch Cable 12 pol, for Raizer Socket tool for Raizer Battery charger 1205 SRP Cigarette lighter plug w.fuse for Raizer Seatbelt for Raizer complete 31
32 Carry case for Raizer Remote control transmitter unit (Supplementary equipment) Trolley, Raizer (Supplementary equipment) Triple Wheel, 2pcs. Trolley, Raizer (Supplementary equipment) Bike bracket kit, Trolley, Raizer (Supplementary equipment) Disposable hygiene cover (10 pcs.) (Supplementary equipment) 32
33 33
34 17. Vianmääritys Vika Syy Ratkaisu Pysäytyspainike on aktivoitu. Vedä pysäytyspainiketta nuolen 2-ääninen merkkiääni. suhteen, niin se napsahtaa ulos. Katso kohta Varmista, että käyttövalmiuden osoittava LED palaa vihreänä. Raizer ei liiku, vaikka painetaan nuoli ylös- / nuoli alas - painikkeita. Raizer liikkuu vinoon, kun painetaan nuoli ylös- / nuoli alas - painikkeita. Raizer pysähtyy yläasentoon. Kauko-ohjaus* ei toimi Takajalkoja ei ole asennettu oikein. 2-ääninen merkkiääni. Raizer-nostotuolissa on ylikuormaa. 2-ääninen merkkiääni. Akku on ladattu. Katso LED Jalkoja ei ole kiinnitetty samansuuntaisesti. Nostotuoli saavuttaa ääriasentonsa. Pitkä merkkiääni. Raizer-nostotuoliin ei syty valoa / se ei aktivoidu Kauko-ohjainta* ei ole yhdistetty oikein Raizer-nostotuolin kanssa. Varmista, että käyttövalmiuden osoittava LED palaa vihreänä. Jos ei: Kiinnitä takajalat siten, että ne napsahtavat kokonaan akseliin. Katso kohta Poista kuormitus Raizernostotuolista. Katso kohta 6.3. Laita Raizer lataukseen. Katso kohta 12. Oikea ja vasen takajalka kiinnitetään siten, että ne ovat yhdensuuntaiset. Katso kohta Aivan normaalia. Nostotuoli menee enimmäiskorkeuteen. Aktivoi Raizer-nostotuolin sivussa oleva ylös- tai alaspainike lyhyellä painalluksella Katso kohta *Lisävaruste 34
35 18. Sähkökaavio 35
36 19. Hävittäminen Laitteen omistaja vastaa tuotteen asianmukaisesta hävittämisestä kulloinkin voimassa olevien määräysten mukaisesti. Pyydä tarvittaessa neuvoja jälleenmyyjältä. Kannattaa kiinnittää erityistä huomioita siihen, että moottoriyksikössä on akut, jotka tulee hävittää erikseen. 20. Valitusoikeus Valitusoikeuksia koskevat yleisesti voimassa olevaan valitusoikeuteen liittyvät säännöt. Lue asiasta lisää myynti- ja toimitusehdoista. HUOM: Valitusoikeus saattaa raueta, jos määrättyjä huoltotarkastuksia ei ole noudatettu. Jos määrättyjä huoltotarkastuksia ei noudateta, tuotteen turvallisuutta ei voida taata. Asiakkaan vastuulla on huoltaa Raizer määrättyjen huoltotarkastusten mukaisesti. Ks. Tanskan ammattientarkastuksen määräys Käyttömukavuutta toivottaen Ystävällisin terveisin Liftup 36
Käyttöohje RAIZER KÄYTTÖOHJE RAIZER FI VERSIO 1.2. Liftup A/S Hagensvej 21 DK-9530 Støvring Denmark T: +45 96 86 30 20 M: mail@liftup.dk www.liftup.
Käyttöohje RAIZER KÄYTTÖOHJE RAIZER FI VERSIO 1.2 Liftup A/S Hagensvej 21 DK-9530 Støvring Denmark T: +45 96 86 30 20 M: mail@liftup.dk www.liftup.dk Sisältö 1. Johdanto...3 1.1 Pikaopas...3 2. EU:n vaatimustenmukaisuustodistus...4
LisätiedotKäyttöohje RAIZER KÄYTTÖOHJE RAIZER FI VERSIO 1.7. Liftup A/S Hagensvej 21 DK-9530 Støvring Denmark T: M:
Käyttöohje RAIZER KÄYTTÖOHJE RAIZER FI VERSIO 1.7 Liftup A/S Hagensvej 21 DK-9530 Støvring Denmark T: +45 96 86 30 20 M: mail@liftup.dk www.liftup.dk 2 Sisältö 1. Johdanto...5 1.1 Pikaopas...5 2. EU:n
LisätiedotStairTrainer KÄYTTÖOHJE STAIRTRAINER FI VERSIO 2.0
Käyttöohje StairTrainer KÄYTTÖOHJE STAIRTRAINER FI VERSIO 2.0 Liftup A/S Hagensvej 21 DK-9530 Støvring Denmark T: +45 96 86 30 20 M: service@liftup.dk www.liftup.dk Sisältö 1. Johdanto...3 2. EU:n vaatimustenmukaisuustodistus...4
LisätiedotHDN KÄYTTÖOHJE HDN FI-VERSIO 1.3
Käyttöohje HDN KÄYTTÖOHJE HDN FI-VERSIO 1.3 Liftup A/S Hagensvej 21 DK-9530 Støvring Denmark T: +45 96 86 30 20 M: mail@liftup.dk www.liftup.dk Sisältö 1. Johdanto...3 2. EU: vaatimustenmukaisuustodistus...4
LisätiedotABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg
ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,
LisätiedotKäyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg
Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg ICF Group Oy Myrttitie 1 Tel. 09-346 2574 www.icf.fi 01300 Vantaa Fax. 09-346 2576 KOKOAMINEN Huom! Nostin on tarkoitettu ainoastaan henkilöiden nostamiseen
Lisätiedot4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa
HAKAMÄENKUJA 4-6 01510 VANTAA PUH : 09 3462574 FAX: 09 346 25 74 www.icf.fi KÄYTTÖOHJE SOLO-HENKILÖNOSTIN NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN
LisätiedotKÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN
ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF GROUP OY 1 ( 6 ) NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN ON MAHDOL- LISTA YHDEN AVUSTAJAN TOIMESTA. NOSTO MAKSIMIKUORAMA
LisätiedotPotilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
LisätiedotSUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä
SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä
LisätiedotPaikantavan turvapuhelimen käyttöohje
Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo
LisätiedotKäyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics
Käyttöohje BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Painikkeiden ohjeet: Virta päälle/pois Siirtyy parinmuodostuksen tilaan Tauko/toisto Vastaa puheluun Päätä puhelu Hylkää puhelu Lisää äänenvoimakkuutta
LisätiedotKäyttöohje NEYCR-1500 + PET-910
Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Tekniset tiedot Kolme virtakytkimellä varustettua vastaanotinta + kaukosäädin Kaukosäätimen paristo: 1 x 3 V CR2032 (sisältyy pakkaukseen) Lähettimien enimmäismäärä: 3 kpl
LisätiedotQuha Zono. Käyttöohje
Quha Zono Käyttöohje 2 Virtakytkin/ merkkivalo USB-portti Kiinnitysura Tervetuloa käyttämään Quha Zono -hiiriohjainta! Tämä käyttöohje kertoo tuotteen ominaisuuksista ja opastaa laitteen käyttöön. Lue
LisätiedotKäyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä
Telestart T91 Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 FI Yleistä Hyvä Webasto-asiakkaamme! Olemme iloisia, että valintanne on kohdistunut tähän Webasto-tuotteeseen. Oletamme, että laitteen asentanut palvelupiste
Lisätiedotkokoaminen 1. Ota ASPER ajanottolaitteisto 1- kentän laatikosta ja siirrä kisakentälle 2. Kokoa yleisönäyttö sopivaa paikkaan ja vedä sille sähkö
pikaopas ASPER ajanoton kokoaminen 1. Ota ASPER ajanottolaitteisto 1- kentän laatikosta ja siirrä kisakentälle 2. Kokoa yleisönäyttö sopivaa paikkaan ja vedä sille sähkö Sähköjenkytkentästä oma kohta.
LisätiedotORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje
ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus
LisätiedotKäyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Vieritysrulla/-painike Vasen painike
LisätiedotKäyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Taaksepäin-painike Vieritysrulla/-painike
LisätiedotKäyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 Unimousen toiminnot 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 Vieritysrulla/-painike Taaksepäin-painike
LisätiedotSvan Lift manuaali 1
Svan Lift manuaali 1 Svan Lift -wc-nostin Svan Lift -wc-nostin on apuväline henkilöille, joilla on vaikeuksia wc-istuimelle istuutumisessa tai siitä pois nousemisessa. Svan Lift kiinnitetään WC-istuimeen
LisätiedotPIKAOPAS E6000/8000-sarja
PIKAOPAS E6000/8000-sarja SISÄLLYSLUETTELO Akun lataaminen... 4 Akun asennus... 9 Akun irroittamien... 10 Pyörätietokoneen kiinnittäminen ja irrottaminen... 12 Virran kytkeminen päälle/pois... 13 Polkupyörällä
LisätiedotC. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot
Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat
LisätiedotSiemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia
LisätiedotSmashBass. Langattomat kuulokkeet
SmashBass Langattomat kuulokkeet FI Käyttöohje- SmashBass beta Langattomat kuulokkeet Tuotteen turvallinen käsittely Lue nämä ohjeet ennen käyttöä! 1. Pidä kuulokkeet ja niiden mukana tulevat varusteet
LisätiedotFinnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO
SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus
LisätiedotSTIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on
LisätiedotEasyLift EASYLIFT 800 / 900 V3 FI VERSIO 1.1
Käyttöohje EasyLift EASYLIFT 800 / 900 V3 FI VERSIO 1.1 Liftup A/S Hagensvej 21 DK-9530 Støvring Denmark Puh: +45 96 86 30 20 M: mail@liftup.dk www.liftup.dk Sisältö 1. Johdanto...4 2. Vaatimustemukaisuusvakuutus...5
LisätiedotLiikuntaohjelma: viikot 1-6
Liikuntaohjelma: viikot 1-6 Tässä on erinomainen koko kehoa hyödyntävä liikuntaohjelma, joka tarkoitettu aloittelijoille. Se sopii täydellisesti normaaliin elämäntyyliin, sillä voit harjoitella koska sinulle
LisätiedotContour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje
Käyttöohje 4 Pakkauksen sisältö 1. Contour Mouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. USB/Micro-USB-kaapeli 5. Käyttöohje 2 3 Yläosan toiminnot Oikea painike 5 5 Contour Mouse Keskipainike
LisätiedotQuick Vac Transport Imulaite
Quick Vac Transport Imulaite Käyttöohje Megra Oy, Kirkonkyläntie 15, 00700 Helsinki, puh. 010 422 3700, fax 010 422 3701, www.megra.fi 1 Käyttötarkoitus Quick Vac Transport imulaite soveltuu käytettäväksi
LisätiedotHIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk
kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.
LisätiedotKäyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008
Radio-ohjattava vene RC FT008 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Lähde ottamaan ulapasta mittaa tämän heti käyttövalmiin, huippuhauskan radioohjattavan veneen kanssa! RC FT008 on täydellinen
LisätiedotVahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.
Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,
LisätiedotTurvapainike. Käyttöohje
Turvapainike Käyttöohje Yhteystiedot Tekninen asiakaspalvelu asiakaspalvelu@avarn.fi 010 620 2010 (arkisin klo 8-16) Hälytyskeskus halytyskeskus@avarn.fi 010 620 2000 Terkniset tiedot Puhelinverkko: kaksitaajuus
LisätiedotSmart 20 1 120 Ah lyijyakuille
KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason
LisätiedotKäyttöohje. EasyLift EASYLIFT V2 FIN VERSION 2.3
Käyttöohje EasyLift EASYLIFT V2 FIN VERSION 2.3 Liftup ApS Liftup Hagensvej DK-9530 Denmark +45 96 86T:30 2096 M: www.liftup.dk www.liftup.dk A/S 21 Hagensvej 21 Støvring DK-9530 Støvring T: Denmark +45
Lisätiedot50 meter wireless phone line. User Manual
50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.
LisätiedotKiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.
Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.
LisätiedotHQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.
LisätiedotSLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.
LisätiedotBluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60
Käyttöohje Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60 Kaiutin on aina vakioasetuksena Bluetooth-tilassa, kun kytket sen päälle. Voit helposti muodostaa parin Bluetooth-toiminnolla varustetun älypuhelimen
LisätiedotAkkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään
LisätiedotKannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:
LisätiedotNOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET
Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu
Lisätiedot1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje
1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.
Lisätiedottesto 460 Käyttöohje
testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >
LisätiedotABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY
ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot
LisätiedotNosto ja siirtovaunu LT600. Käyttö ja huolto-ohje
Nosto ja siirtovaunu LT600 Käyttö ja huolto-ohje Päivitetty 21.12.2015 Kahvan kiinnittäminen ja irrotus Vaunun nosto ja lasku kuva 1 Kahva kiinnitetään työntämällä se paikalleen vaunussa oleviin tappeihin.
LisätiedotNOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet
NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO tukee seuraavia protokollia HSP Headset Profile HFP Hands-free Profile A2DP Advanced Audio Distribution Profile AVRCP Audio/Video Remote Control Profile
LisätiedotPyörällisen suihkutuolin osat
Pyörällisen suihkutuolin osat 1 Työntökahva 2 Selkänoja 3 Istuimen kansi 4 Kiinnitysruuvi 5 Kannellinen ämpäri 6 Rengas, 4 (valinnainen) 7 Kaksiosainen lukitusjarru 8 Käsinoja 9 Jarru 24 :n pyörään (valinnainen)
LisätiedotKäyttöohjeet. Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009
Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Huippunopea RC FT009 pikavene on peli jonka kanssa ei tarvitse pidätellä! Jopa 30 km/h nopeuteen kiihtyvä
LisätiedotPyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa
18428-B 1:18 2,4G Nelivetoinen radio-ohjattava kiipeilyauto Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuotteen ominaisuudet 1. Tuotekoodi: 18428-B 2. Tuotteen
LisätiedotHQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä
LisätiedotVaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE
Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE Maahantuoja Haklift ABT Oy Asessorinkatu 3-7 20780 Kaarina Kiitos, että valitsit ABT Yellowline vaakahaarukkavaunun. Lue tämä käyttöopas ennen käyttöä. ABT Yellowline
LisätiedotLue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa.
Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa. KÄYTTÖTARKOITUS quick2go alumiiniramppi mahdollistaa esteettömän kulun
LisätiedotCITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE
CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
LisätiedotKÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä
KÄYTTÖOHJE NO.CX-10 Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä 1 Turvaohjeet Lithium-akulle Turvaohjeet Lithium-akulle Litium-akun lataus voi aiheuttaa tulipalon tai loukkaantumisen tai omaisuuden menettämistä.
LisätiedotKÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.
LisätiedotToimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "horsealarm receiver only".
Toimintaperiaate: 1. Kytke virta toistimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "RadioLink only". Kun virta on kytketty toistimeen, laitteen vihreä valo välähtää. 2. Kytke virta vastaanottimeen
LisätiedotLUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
LisätiedotStandUp nostoistuimen käyttö Turvallinen tapa avustaa kaatunut henkilö lattialta ylös
StandUp nostoistuimen käyttö Turvallinen tapa avustaa kaatunut henkilö lattialta ylös Kaatumisen tapahduttua Varmista aina, että avustettava ei ole satuttanut itseään niin pahoin, että on syytä kutsua
LisätiedotLyhyt käyttöohje Cafitesse 110
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,
LisätiedotKäyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.
1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:
LisätiedotPikaopas BFH-12 Musta Vihreä Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.
Pikaopas BFH-12 Musta Vihreä WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. Lataa aktiivisuusranneketta 30 minuuttia ennen käyttöä. Älypuhelimen vähimmäisvaatimukset
LisätiedotMYJACK LANGATON AUX-IN-MUUNNIN KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound -yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.
LisätiedotSTIGA ST 1200 8219-3204-08
STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta
LisätiedotJUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE
JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE 1/8 KÄYTÖN ALOITUS Täyttö Kierrä tankin yläosa irti vastapäivään pitämällä toisella kädellä kiinni tankista ja tarttumalla toisella kädellä päädyn uritettuun osaan. Varo, ettei
LisätiedotPyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille
12428 Radio-ohjattava 4WD Buggy WLtoys 1:12 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille Tuotteen
LisätiedotRadio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)
Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Sivu 1 / 7 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille
LisätiedotRACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS
VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu
LisätiedotAsennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3).
Asennus Kuntolaite toimitetaan lähes valmiiksi asennettuna. Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä. Mukana toimitettujen työkalujen ja rasvan lisäksi asennuksessa tarvitaan ristipääruuvimeisseliä. 1. Toisen
LisätiedotD Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk
D Automassagematte Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon Käyttöohje S Elektrisk massagedyna Bruksanvisning N Bilmassasjematte Bruksanvisning Automassagemåtte
LisätiedotAurinko-C20 asennus ja käyttöohje
Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).
LisätiedotImuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:
LisätiedotTUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje
TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata
LisätiedotHBX 1:10 MonsterTruck 4WD KÄYTTÖOPAS Tuotenro. 510183
HBX 1:10 MonsterTruck 4WD KÄYTTÖOPAS Tuotenro. 510183 OMINAISUUDET Pituus: 420 mm Leveys: 305 mm Korkeus: 200 mm Rengasväli: 255 mm Maavara: 50 mm. Renkaiden halkaisija/leveys: 130 mm/52 mm Moottori: RC550L
LisätiedotOsat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike
Tervetuloa. Osat Flare R Mikro-USB-johto Quick Connect -kiinnike Bikeurope BV / Trek Benelux Ceintuurbaan 2-20C 3847 LG Harderwijk Alankomaat Puhelin: +31 (0) 33 4500600 (BLX) Osoite (Yhdysvallat): 801
LisätiedotKeskitason ohjelma. Kotivoimisteluohjelma luustokuntoutujalle. 1. Alkulämmittely hiihtoliike. 2. Viivakävely eteenpäin
LIITE 3 Kotivoimisteluohjelma luustokuntoutujalle Keskitason ohjelma Tee liikkeitä päivittäin. Tee jokaista liikettä aluksi 10 liikkeen sarja. Pidä pieni tauko ja toista samat liikkeet toiset. Muista hyvä
LisätiedotRekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas
Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome SBA3011/00 Käyttöopas 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita Huomioi varoitukset. Noudata kaikkia ohjeita. Älä
LisätiedotKÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT
LisätiedotLukon asettelu Kotihälytin järjestelmään
Lukon asettelu Kotihälytin järjestelmään Lukkojen EH-LP-808A, 908, 905 asettelu osaksi Kotihälytin järjestelmää Ennen asettelujen aloittamista: 1. Sormenjälkilukon (EH-LP-808A) tai koodilukon (EH-LP-908
LisätiedotTHR880i Ex. Turvallisuusohjeet
THR880i Ex Turvallisuusohjeet 1 Sisällysluettelo 1 Käyttötarkoitus... 3 2 Turvallisuustiedot... 3 3 Turvallisuusmääräykset... 3 4 Akun kannen suojaus... 5 4.1 Akun kannen avaaminen... 5 4.2 Turvatulpan
LisätiedotKÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli
KÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli Sivu 2 / 8 Sisällysluettelo 1 TURVALLISUUSOHJEET BELLA SYÖTTÖTUOLIA VARTEN... 3 1.1 Tuotteen kuvaus... 3 1.2 Purkaminen pakkauksesta... 4 1.3 Kokoaminen... 4 1.4 Käyttötarkoitus...
LisätiedotAurinko-R10 asennus ja käyttöohje
EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..
LisätiedotCOMET TRUE WIRELESS NAPPIKUULOKKEET
Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Kun käytät näitä nappikuulokkeita, kiinnitä oman turvallisuutesi takia huomiota ympäristöön.
LisätiedotKäyttöohje. Tasapainolauta
Käyttöohje Tasapainolauta Kiitos kun ostit tasapainolaudan.! VAROITUS! Opettele ajamaan laitteella turvallisesti, huomioi muu liikenne ja säännöt. Käytä lisäksi säädösten mukaisia turvavarusteita. Älä
LisätiedotGRP 0. Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! 0 9 kk 0 10 kg. U10714 rev 01
GRP 0 0 9 kk 0 10 kg Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! U10714 rev 01 VAROITUKSIA 1. Lue ohjeet huolellisesti ennen kuin kiinnität istuimen autoon.
LisätiedotKäyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
LisätiedotStandUp. Toiminnan tarkastus. Lue aina käyttöohje. SystemRoMedic TM. Käyttöohje Suomi. REF 60800001 StandUp, kanssa virtajohto
StandUp SystemRoMedic TM Käyttöohje Suomi REF 60800001 StandUp, kanssa virtajohto REF 60800002 StandUp, jossa akku SWL: 160 kg StandUp on nostotuoli, jonka avulla lattialle kaatunut potilas voidaan nostaa
LisätiedotGRIPO S331K Langaton näppäimistö
GRIPO S33K Langaton näppäimistö Asennus- ja käyttöohje Esittely Tämä langaton näppäimistö toimii usean GRIPO hälytysjärjestelmän kanssa (esim. HA5, HA52, H302Y ja H302W). 5 6 7 pois päältä (paitsi silloin
LisätiedotTelecrane F24 Käyttö-ohje
1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen
LisätiedotLiikkeet ovat eritasoisia. Aloita A tason liikkeistä ja siirry pelaajien kehittyessä B tason liikkeisiin ja aina E tasolle asti.
POLVIKONTROLLI Ohjelman tarkoitus on ennaltaehkäistä polvivammoja parantamalla polvikontrollia, tasapainoa, keskivartalon hallintaa, alaraajojen lihasvoimaa, nivelliikkuvuutta, koordinaatiota sekä hypyn
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.
KÄYTTÖOHJE LASTENVAUNUJEN AVAAMINEN Aseta vaunut lattialle (kuva 1a) ja vedä lujasti kahvasta, kunnes taittomekanismi lukittuu (kuva 2, 3). HUOMAUTUS! Ennen kuin alat käyttää vaunuja, varmista, että ne
LisätiedotHF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset
HF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset Laitteen kytkentä 1. Kytke laitteeseen käyttöjännite 12V. Sulakkeelle menevään punaiseen johtoon kytketään +12V. Normaalissa odotustilassa laitteen virrankulutus
LisätiedotMovair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
LisätiedotHyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen
Käyttö- ja huolto-ohje T80 advanced FIN Yleistä Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen tueksi.. Tässä käyttöohjeessa haluamme vielä luoda
Lisätiedottesto 610 Käyttöohje
testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotBLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.
LisätiedotFlexStep USER MANUAL FLEXSTEP FIN VERSION 2,4
Käyttöohje FlexStep USER MANUAL FLEXSTEP FIN VERSION 2,4 Liftup A/S Hagensvej 21 DK-9530 Støvring Dk T: +45 96 86 30 20 M: support@liftup.dk www.liftup.dk Sisältö 1. 2. 3. 4. 5. Johdanto...3 EU:n vaatimustenmukaisuustodistus...4
Lisätiedot