Käyttöohje RAIZER KÄYTTÖOHJE RAIZER FI VERSIO 1.2. Liftup A/S Hagensvej 21 DK-9530 Støvring Denmark T: M:

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöohje RAIZER KÄYTTÖOHJE RAIZER FI VERSIO 1.2. Liftup A/S Hagensvej 21 DK-9530 Støvring Denmark T: +45 96 86 30 20 M: mail@liftup.dk www.liftup."

Transkriptio

1 Käyttöohje RAIZER KÄYTTÖOHJE RAIZER FI VERSIO 1.2 Liftup A/S Hagensvej 21 DK-9530 Støvring Denmark T: M:

2 Sisältö 1. Johdanto Pikaopas EU:n vaatimustenmukaisuustodistus Sertifiointi Käyttötarkoitus Tekniset tiedot Turvallisuusohjeet Asennus Henkilövahinkojen ehkäisy Ylikuormitus Henkilökohtainen turvallisuus Henkilövahinkojen ehkäisy Turvavyö Käsittely Toiminnan kuvaus Ennen käyttöönottoa Käyttö Raizer -nostotuolin kokoaminen ja käyttö Vasemman puolen asentaminen Oikean puolen asentaminen Henkilön nostaminen Raizer -nostotuolin käyttäminen istuimen painikkeilla Raizer -nostotuolin käyttäminen kauko-ohjaimella Lähettimen ja vastaanottimen yhdistäminen kauko-ohjausta varten Purkaminen Raizer -nostotuolin lataaminen Huolto Puhdistus Mekaaninen huolto Kauko-ohjain Huollon tarkistuslista Huoltokirja Varaosat Vianmääritys Sähkökaavio Hävittäminen Valitusoikeus

3 1. Johdanto Onnittelut uuden Raizer-nostotuolin hankinnasta. Tämä on uuden Raizer-nostotuolisi alkuperäinen käyttöohje. HUOM! On tärkeää tutustua näihin ohjeisiin ennen Raizer-nostotuolin käyttöönottoa. Raizer on akkukäyttöinen siirrettävä nostotuoli, joka auttaa makuulla olevan henkilön lähes seisoma-asentoon muutamassa minuutissa. Raizernostotuolia voi käyttää vain yhden avustajan kanssa eikä se vaadi avustajalta muuta fyysistä apua kuin tukevan käden. Raizer-nostotuolia on helppo käyttää istuimen sivuun asennetun käyttöpaneelin tai kaukoohjaimen* avulla. *Lisävaruste 1.1 Pikaopas Kuljetuslaukun taskussa on täydentävä Quick Guide -pikaopas. Samassa taskussa voi säilyttää myös tätä käyttöohjetta. Hae toinen pikaopas skannaamalla. 3

4 2. EU:n vaatimustenmukaisuustodistus 4

5 3. Sertifiointi KOPIO CE-MERKISTÄ TULEE TÄHÄN 5

6 4. Käyttötarkoitus Raizer-nostotuolia tulee käyttää ainoastaan nostamaan ylös henkilö, joka on makuullaan lattialla, ja joka ei pääse omin avuin ylös, mutta jolla on tarvetta nousta istumaan tai lähes seisomaasentoon. Henkilö saattaa tarvita nostoapua vielä tämän lisäksi. Raizer-nostotuolin enimmäiskuormitus on 150 kg enintään 1 ihmisen ollessa nostotuolissa. Enimmäiskuormitus näkyy myös istuinosan takana olevasta CE-merkinnästä. Täydellä kuormituksella Raizer-nostotuolia voidaan käyttää noin 40 kertaa täydellä latauksella. Toimitukseen sisältyy nostotuolin latauslaite. Tämä käyttöohje tulee lukea huolellisesti ennen käyttöönottoa. Nostotuolin omistajan on huollettava laitetta kohdassa 13 kuvattujen huoltoohjeiden mukaisesti. 6

7 5. Tekniset tiedot Tekniset tiedot: Latauslaite (2 kpl): Akku: Nostojen määrä täydellä latauksella: Latausaika: Tyhjän akun lataus: Mitat (P x L x K): Paino: Nostokapasiteetti: Nostoaika: Melutaso: Hyväksyntä: Soniel 12 V V 12 V autosovitin LiFePo4 40 nostoa enimmäiskuormituksella n. 100 nostoa keskimääräisellä kuormituksella Enintään 6 tuntia (230 V:n latauslaite) min = 1 nosto Pystyssä 766 x 616 x 1150 mm Vaakatasossa 1291 x 616 x 262 mm Istuinosa 9 kg + jalat ja selkänoja 4 kg yhteensä 13 kg Enintään 150 kg sekuntia < 70 db. A Konedirektiivi 2006/42/EU Patentoitu tekniikka Rekisteröity muotoilu Varaus teknisiin muutoksiin 7

8 6. Turvallisuusohjeet 6.1 Asennus Oikea asennus Väärä asennus Vihreä = oikea Punainen = vasen Jalkojen ja selkänojan oikea kokoaminen. Jalkojen ja selkänojan väärä kokoaminen. Huomaa punaiset merkit vasemmalla puolella Huomaa vihreät merkit oikealla puolella 6.2 Henkilövahinkojen ehkäisy Vaikka Raizer on varustettu erilaisilla turvallisuustoimenpiteillä, älä käytä nostotuolia, jos lähellä on arvaamattomia henkilöitä tai eläimiä, jotta nämä eivät jää puristuksiin. Älä anna lasten leikkiä Raizerilla. 8

9 6.3 Ylikuormitus Ylikuormitukseen (enint. 150 kg) liittyvien aineellisten vahinkojen välttämiseksi Raizer on varustettu ylikuormasuojalla, joka ylikuormitustilanteessa pysäyttää nostotuolin ja antaa äänimerkin. Ylikuormatilanteessa nostotuoli siirtyy vaakatasoon/lattiatasolle. Raskaassa kuormassa Raizer saattaa laskeutua hitaasti, kun se ei ole toiminnassa. Tämä on täysin normaalia. Turvallisuussyistä Raizer on rakennettu niin, että se laskeutuu hitaasti raskaan kuorman alla. Näin mahd. ylikuormitus ei aiheuta mekaanista rikkoutumista. 7. Henkilökohtainen turvallisuus 7.1 Henkilövahinkojen ehkäisy - Henkilövahinkojen välttämiseksi nostotuolia EI saa käyttää, jos joku on vaarassa loukkaantua jäämällä puristuksiin, leikkautumalla, putoamalla, kompastumalla tai muulla vastaavalla tavalla. - On tärkeää, että avustaja varmistaa, että nostotuoli pystyy liikkumaan ilman, että siitä aiheutuu vaaraa kenellekään. - Erityistä valppautta vaaditaan, kun pienet lapset tai fyysisesti tai psyykkisesti vammaiset henkilöt ovat nostotasolla tai sen läheisyydessä, koska he eivät aina osaa ennakoida nostotuolin liikkeitä. - Älä koskaan laita nostotuoliin enempää kuormaa kuin kuormakilven enimmäismäärässä on mainittu (150 kg). - ÄLÄ käytä nostotuolia ilman, että henkilö on kiinni istuimen turvavyöllä. 7.2 Turvavyö - Istuimessa on turvavyö henkilön kiinnittämiseksi. - ÄLÄ käytä nostotuolia ilman, että turvavyö on kiinnitetty henkilön lantion ympärille. Kun Raizer on koottu makuulla olevan henkilön alle, napsautetaan turvavyö lantion ympärille. 9

10 7.3 Käsittely Jälleenmyyjäsi toimittaa normaalisti Raizer-nostotuolin, joka on heti käyttövalmis. Raizer-nostotuolia voi kuljettaa kahdessa toimitukseen sisältyvässä laukussa. Toinen on suojus varsinaiselle istuimelle. Istuinta kannetaan turkoosista kahvasta. Selkää ja jalkoja kuljetetaan laukussa kantokahvoista tai selässä (pitkästä hihnasta hartialla tai kahdesta hihnasta reppuna). Raizer-nostotuolia ei saa altistaa voimakkaille iskuille tai kolhuille, koska ne voivat haitata tuotteen toimintaa. Laitteeseen liittyvä kauko-ohjain* tulee säilyttää kuivassa, eikä sitä saa altistaa koville iskuille esimerkiksi pudottamalla sitä lattialle, heittelemällä tai vastaavaa. Puhdistus tulee suorittaa nihkeällä liinalla. Nostotuolin huuhtomiseen ei tule käyttää painepesuria tai juoksevaa vettä, koska ne voivat vahingoittaa tuotetta. *Lisävaruste 10

11 8. Toiminnan kuvaus Raizer on akkukäyttöinen siirrettävä nostotuoli, joka auttaa makuulla olevan henkilön lähes seisoma-asentoon muutamassa minuutissa. Raizer-nostotuolia voi käyttää vain yhden avustajan kanssa eikä se vaadi avustajalta muuta fyysistä apua kuin tukevan käden. Nostotuoli toimii siten, että avustaja kokoaa nostotuolin kaatuneen henkilön ympärille ja käyttää istuinosan painikepaneelia tai kauko-ohjainta*. Avustaja voi saada kaatuneen henkilön istumaan tai lähes seisoma-asentoon jatkotoimenpiteitä varten. Raizer-nostotuolia käytetään painamalla painiketta koko noston ajan. Jos painikkeesta päästetään irti, nosto pysähtyy. 9. Ennen käyttöönottoa HUOM! Varmista, että nostotuoli on aina ladattu. Toimitukseen sisältyy kaksi latauslaitetta, ja on suositeltavaa, että Raizer on aina latauksessa, kun se ei ole käytössä. Lue lisää kohdasta 12. Nostotuolia voidaan säilyttää missä tahansa. Nostonopeus kuitenkin laskee, kun akku on alle 0 ºC. Käytännössä Raizer toimii ladattuna silti aina, vaikka sitä olisi säilytetty autossa kovassa pakkasessa (-15 ºC). *Lisävaruste 11

12 10. Käyttö 10.1 Raizer -nostotuolin kokoaminen ja käyttö 1 Varmista, että tuoli on ladattu käyttöä varten. Kytke Raizer päälle painamalla tuolin sivussa oleva painike ylös tai alas. LED-merkkivalo palaa vihreänä, kun akku on ladattu täyteen. 2 Saapuminen maassa makaavan henkilön luo. 3 Istuin asetetaan lattialle henkilön viereen. Koukistetaan polvet. Työnnetään istuin varovasti reisien alle. 12

13 10.2 Vasemman puolen asentaminen Vasemman puolen osat on merkitty punaisella ympyrällä Henkilön hartioita käännetään varovasti nostamalla hieman kyynärpäistä. Selkänoja, jossa on punainen merkintä vasemmalla puolella, työnnetään varovasti henkilön hartioiden alle. Selkänoja liu'utetaan paikalleen ja napsautetaan kiinni istuimeen. Voit asettaa jalat istuinosan eteen, jotta se ei liu'u eteenpäin. Takajalka, jossa on punainen merkintä vasemmalla puolella, työnnetään akseliin ja napsautetaan kiinni. 4 Etujalka, jossa on punainen merkintä vasemmalla puolella, liu'utetaan paikalleen ja napsautetaan kiinni istuimeen. Huomaa, että napsautuslukon pitää kääntyä ulospäin. 13

14 10.3 Oikean puolen asentaminen Oikean puolen osat on merkitty vihreällä ympyrällä Henkilön hartioita käännetään varovasti nostamalla hieman kyynärpäistä. Selkänoja, jossa on vihreä merkintä oikealla puolella, työnnetään varovasti henkilön hartioiden alle. Selkänoja liu'utetaan paikalleen ja napsautetaan kiinni istuimeen. Voit asettaa jalat istuinosan eteen, jotta se ei liu'u eteenpäin. Takajalka, jossa on vihreä merkintä oikealla puolella, työnnetään akseliin ja napsautetaan kiinni. Huomaa, että oikea ja vasen takajalka kiinnitetään käyttöakseliin siten, että ne ovat yhdensuuntaisia eli samassa asennossa kuin vastapuolella. 14

15 4 Etujalka, jossa on vihreä merkintä oikealla puolella, liu'utetaan paikalleen ja napsautetaan kiinni istuimeen. Huomaa, että napsautuslukon pitää kääntyä ulospäin. Nosta tuolia vasta, kun olet varmistanut, että henkilön jalat, käsivarret, kädet ja muut ruumiinosat eivät ole vaarassa jäädä puristuksiin tai alle nostotuolin liikkuessa! TAKAJALAT Takajalat kiinnitetään vaakasuoraan ja hartioiden suuntaisesti (kuten kuvassa). Jos tämä ei ole mahdollista, varmista, että kiinnität molemmat takajalat yhdensuuntaisesti. Varmista, että henkilön hartiat ovat hyvin ja käsivarret rinnan päällä, koska takajalat liikkuvat nostopainiketta painettaessa kohti lattiaa, jolloin on vaarana, että ne osuvat henkilöön, jos hartiat/käsivarret ovat tiellä. ETUJALAT Varmista, että henkilön jalat ovat yhdessä eivätkä ole vaarassa jäädä etujalkojen alle, kun tuoli nousee ylös. Etujalat liikkuvat vasten lattiaa ennen kuin tuoli alkaa nostaa henkilöä. 15

16 10.4 Henkilön nostaminen 1 Kun Raizer on koottu maassa makaavan henkilön alle, napsautetaan turvavyö lantion ympärille. Raizer on nyt valmiina nostamaan henkilön. 2 Tue toisella kädellä henkilön niskaa. Paina nuoli ylös sivupaneelista tai kauko-ohjaimesta* Raizer-nostotuolia voidaan käyttää molemmilta puolilta. 16

17 3 Pidä nuoli ylös - painiketta painettuna, kunnes henkilö on halutussa asennossa. 4 Raizer pysähtyy automaattisesti, kun henkilö on istuma-asennossa. HUOM! Raizer ei voi nousta liian ylös, vaan se pysähtyy automaattisesti ääriasentoon, jolloin kuuluu pitkä äänimerkki. 17

18 10.5 Raizer -nostotuolin käyttäminen istuimen painikkeilla Latauksen tila Akun tila Nostotuoli ylös Nostotuoli alas Käyttövalmis Pysäytyspainike 1 Pyörivien jalkojen tulee olla asennettu oikein, jotta Raizer toimii. Vihreä LED-merkkivalo syttyy, kun Raizer on käyttövalmis. (katso kohdat 10.2 ja 10.3) Raizer aktivoituu painettaessa lyhyesti nuoli ylös tai nuoli alas. Raizer menee automaattisesti pois päältä, kun sitä ei käytetä 10 minuuttiin (siitä kuuluu sitä ennen pitkä merkkiääni). Aktivoi Raizer painamalla tuolin sivussa olevia nuolipainikkeita (ylös tai alas). 2 Nosta nostotuoli ylös painamalla tätä. Tuoli nousee niin kauan kuin painiketta painetaan. 18

19 3 Laske nostotuoli alas painamalla tätä. Tuoli laskee niin kauan kuin painiketta painetaan. 4 Pysäytä Raizer-nostotuolin toiminta painamalla pysäytyspainiketta. Kaikki toiminnot keskeytetään. Käännä pysäytyspainike nuolen suuntaan, kun haluat aktivoida Raizer-nostotuolin uudelleen. 5 LED-merkkivalo palaa vihreänä, kun latausta on yli 20 % jäljellä. HUOM! Noston aikana LED-merkkivalo voi vaihtua punaiseksi tämä on normaalia. 6 LED-merkkivalo palaa punaisena, kun akkua on jäljellä alle 10 %. Kun LED-merkkivalo palaa punaisena, akku riittää 0 5 nostoon. Tuoli pitää laittaa lataukseen (Katso kohta 12 Lataaminen). 19

20 10.6 Raizer -nostotuolin käyttäminen kauko-ohjaimella 1 Nosta nostotuoli ylös painamalla tätä. Tuoli nousee niin kauan kuin painiketta painetaan. HUOM! Raizer-nostotuolin tulee olla kytkettynä päälle, jotta kauko-ohjaus* toimii (painamalla kevyesti nuoli ylös/alas tuolin sivussa) 2 Laske nostotuoli alas painamalla tätä. Tuoli nousee niin kauan kuin painiketta painetaan. *Lisävaruste 20

21 10.7 Lähettimen ja vastaanottimen yhdistäminen kauko-ohjausta varten Lähettimen ja vastaanottimen nollaus: Kun halutaan nollata kauko-ohjain*, joka ei ole enää yhdistettynä tiettyyn Raizer-nostotuoliin, tulee toimia seuraavasti: 1. Paina kauko-ohjaimen YLÖS ( )- ja ALAS ( ) -painikkeita samanaikaisesti ja pidä niitä painettuina noin 5 sekuntia, kunnes kauko-ohjaimen merkkivalo alkaa vilkkua hitaasti. Kauko-ohjain* on nyt asennustilassa 2 minuuttia. 2. Näiden 2 minuutin aikana tulee suorittaa seuraavat vaiheet: Paina: YLÖS( ), YLÖS( ), ALAS ( ), ALAS ( ), YLÖS( ), ALAS ( ), YLÖS( ), ALAS ( ) Kun merkkivalo alkaa vilkkua nopeasti, kauko-ohjain* ei ole enää yhdistettynä tiettyyn nostotuoliin. Lisäkauko-ohjaimen* yhdistäminen 1. Varmista, että Raizer-nostotuolissa on virtaa. 2. Raizer-nostotuolin tulee olla pois päältä. Raizer menee automaattisesti pois päältä, kun sitä ei käytetä 10 minuuttiin (siitä kuuluu ensin pitkä äänimerkki). 3. Paina kauko-ohjaimen YLÖS ( )- ja ALAS ( ) -painikkeita samanaikaisesti ja pidä niitä painettuina noin 5 sekuntia, kunnes kauko-ohjaimen merkkivalo alkaa vilkkua hitaasti. Kauko-ohjain on nyt asennustilassa 2 minuuttia. 4. Näiden 2 minuutin aikana tulee laittaa päälle se nostotuoli, johon halutaan liittää kaukoohjain*. Paina nuoli ylös / nuoli alas -painikkeita tuolin sivussa. 5. Kun kauko-ohjaimen* merkkivalo ei enää vilku, se on yhdistetty nostotuoliin. 6. Kokeile järjestelmää, jotta voit varmistaa, että lähetin ja vastaanotin on yhdistetty oikein toisiinsa. Jos se ei toimi, toista kohdat 1 5. *Lisävaruste 21

22 11. Purkaminen 1 Nostotuoli lasketaan alas vaakatasoon ja puretaan. 2 Kaikki osat laitetaan kuljetuslaukkuun. 22

23 12. Raizer -nostotuolin lataaminen 1 LED-merkkivalo palaa punaisena, kun akkua on jäljellä alle 10 %. HUOM! Palaa vain, kun tuoli on päällä. 2 Latausliitäntä on istuimen nostokahvassa. 3 Kytke 220 VAC -latauslaite Raizernostotuoliin 4 Tai kytke 12 VDC -latauslaite Raizernostotuolin liitäntään 5 LED-merkkivalo palaa keltaisena, kun lataus on käynnissä. 6 LED-merkkivalo palaa vihreänä, kun akku on ladattu täyteen. 23

24 13. Huolto 13.1 Puhdistus Raizer ei ole vedenkestävä. HUOM! Peruspuhdistus tulee suorittaa nihkeällä liinalla. Siinä EI saa käyttää juoksevaa vettä tai painepesuria eikä nostotuolia saa suoraan huuhtoa. Raizerin voi desinfioida desinfiointiaineella kuten esim. "Clinell" Mekaaninen huolto Laitteen mekaaninen huolto tulee normaalisti suorittaa aina säännöllisen vuosihuollon yhteydessä valtuutetun huoltoasentajan toimesta kohdan 14 tarkistuslistan mukaisesti. Jos laitteen toiminnassa ilmenee odottamattomia vikoja tai erikoisia ääniä, ota yhteyttä jälleenmyyjään asian korjaamiseksi Kauko-ohjain Kauko-ohjain* toimii kahdella AAA-paristolla. HUOM! Vakaan toiminnan varmistamiseksi paristot tulee vaihtaa puolen vuoden välein. Paristot vaihdetaan seuraavasti: 1. Avaa kauko-ohjaimen* taustalevyn ruuvi. 2. Irrota takapaneeli. 3. Irrota paristokotelon ruuvi. 4. Vaihda paristot. 5. Kiinnitä paristoja pitelevä ruuvi takaisin. 6. Kiinnitä taustalevy takaisin ja kokeile kauko-ohjaimen toimintaa. *Lisävaruste 24

25 14. Huollon tarkistuslista Sen lisäksi, mitä kohdan 13 yleisissä huolto-ohjeissa on mainittu, suosittelemme, että laitteelle suoritetaan rutiinitarkastus kerran vuodessa valtuutetun huoltoasentajan toimesta. Jälleenmyyjä tarjoaa tätä palvelua. Jos laitteen omistaja haluaa käyttää jotain toista huoltoyritystä, on hän vastuussa siitä, että tällä taholla on valtuudet huoltaa kyseistä tuotetta. Turvatarkistukset ovat erittäin tärkeitä, jotta voidaan välttyä kaikilta henkilövahingoilta. Kaikki huoltotarkistukset rekisteröidään huoltokirjaan, katso kohta

26 26

27 15. Huoltokirja 27

28 16. Varaosat HUOM! On tärkeää käyttää aina alkuperäisiä varaosia. Osien vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoasentaja. Jos käytetään yleisiä ei-alkuperäisiä varaosia, tehdastakuu saattaa raueta. Lisäksi tuotteen turvallisuus voi heikentyä, mikä voi aiheuttaa henkilövahinkoja. Tuotenro Kuvaus Kuva Front leg complete, left hand side / red (incl wheel) Front leg complete, right hand side / green (incl wheel) Back rest complete, left hand side, red Back rest complete, right hand side / green Rear leg complete, left hand side / red Rear leg complete, right hand side /green Cover complete, Raizer 28

29 Handle complete, Raizer Seat cover, sticky PUR Rear cover complete, Raizer Connecting rod for drive units Control Board, Raizer Battery 12V 5Ah LiFePo4 Raizer 29

30 Side cover complete, left hand side (stop-button side) Side cover complete, right hand side Motor unit, complete left hand side / red Motor unit, complete, right hand side / green Raizer side PCB with RF Reciever, Raizer side PCB without.rf Reciever Screw kit, Raizer 30

31 Micromatch Cable 12 pol, for Raizer Battery charger 1205 SRP Cigarette lighter plug w.fuse for Raizer Seatbelt for Raizer complete Carry case for Raizer Remote control transmitter unit (Lisävaruste) 31

32 Trolley, Raizer (Lisävaruste) Triple Wheel, 2pcs. Trolley, Raizer (Lisävaruste) Bike bracket kit, Trolley, Raizer (Lisävaruste) 32

33 33

34 17. Vianmääritys Vika Syy Ratkaisu Pysäytyspainike on aktivoitu. Vedä pysäytyspainiketta nuolen 2-ääninen merkkiääni. suhteen, niin se napsahtaa ulos. Katso kohta Varmista, että käyttövalmiuden osoittava LED palaa vihreänä. Raizer ei liiku, vaikka painetaan nuoli ylös- / nuoli alas - painikkeita. Raizer liikkuu vinoon, kun painetaan nuoli ylös- / nuoli alas - painikkeita. Raizer pysähtyy yläasentoon. Kauko-ohjaus* ei toimi Takajalkoja ei ole asennettu oikein. 2-ääninen merkkiääni. Raizer-nostotuolissa on ylikuormaa. 2-ääninen merkkiääni. Akku on ladattu. Katso LED Jalkoja ei ole kiinnitetty samansuuntaisesti. Nostotuoli saavuttaa ääriasentonsa. Pitkä merkkiääni. Raizer-nostotuoliin ei syty valoa / se ei aktivoidu Kauko-ohjainta* ei ole yhdistetty oikein Raizer-nostotuolin kanssa. Varmista, että käyttövalmiuden osoittava LED palaa vihreänä. Jos ei: Kiinnitä takajalat siten, että ne napsahtavat kokonaan akseliin. Katso kohta Poista kuormitus Raizernostotuolista. Katso kohta 6.3. Laita Raizer lataukseen. Katso kohta 12. Oikea ja vasen takajalka kiinnitetään siten, että ne ovat yhdensuuntaiset. Katso kohta Aivan normaalia. Nostotuoli menee enimmäiskorkeuteen. Aktivoi Raizer-nostotuolin sivussa oleva ylös- tai alaspainike lyhyellä painalluksella Katso kohta *Lisävaruste 34

35 18. Sähkökaavio 35

36 19. Hävittäminen Laitteen omistaja vastaa tuotteen asianmukaisesta hävittämisestä kulloinkin voimassa olevien määräysten mukaisesti. Pyydä tarvittaessa neuvoja jälleenmyyjältä. Kannattaa kiinnittää erityistä huomioita siihen, että moottoriyksikössä on akut, jotka tulee hävittää erikseen. 20. Valitusoikeus Valitusoikeuksia koskevat yleisesti voimassa olevaan valitusoikeuteen liittyvät säännöt. Lue asiasta lisää myynti- ja toimitusehdoista. HUOM: Valitusoikeus saattaa raueta, jos määrättyjä huoltotarkastuksia ei ole noudatettu. Jos määrättyjä huoltotarkastuksia ei noudateta, tuotteen turvallisuutta ei voida taata. Asiakkaan vastuulla on huoltaa Raizer määrättyjen huoltotarkastusten mukaisesti. Ks. Tanskan ammattientarkastuksen määräys Käyttömukavuutta toivottaen Ystävällisin terveisin Liftup 36

Käyttöohje RAIZER KÄYTTÖOHJE RAIZER FI VERSIO 1.3. Liftup A/S Hagensvej 21 DK-9530 Støvring Denmark T: M:

Käyttöohje RAIZER KÄYTTÖOHJE RAIZER FI VERSIO 1.3. Liftup A/S Hagensvej 21 DK-9530 Støvring Denmark T: M: Käyttöohje RAIZER KÄYTTÖOHJE RAIZER FI VERSIO 1.3 Liftup A/S Hagensvej 21 DK-9530 Støvring Denmark T: +45 96 86 30 20 M: mail@liftup.dk www.liftup.dk Sisältö 1. Johdanto...3 1.1 Pikaopas...3 2. EU:n vaatimustenmukaisuustodistus...4

Lisätiedot

Käyttöohje RAIZER KÄYTTÖOHJE RAIZER FI VERSIO 1.7. Liftup A/S Hagensvej 21 DK-9530 Støvring Denmark T: M:

Käyttöohje RAIZER KÄYTTÖOHJE RAIZER FI VERSIO 1.7. Liftup A/S Hagensvej 21 DK-9530 Støvring Denmark T: M: Käyttöohje RAIZER KÄYTTÖOHJE RAIZER FI VERSIO 1.7 Liftup A/S Hagensvej 21 DK-9530 Støvring Denmark T: +45 96 86 30 20 M: mail@liftup.dk www.liftup.dk 2 Sisältö 1. Johdanto...5 1.1 Pikaopas...5 2. EU:n

Lisätiedot

StairTrainer KÄYTTÖOHJE STAIRTRAINER FI VERSIO 2.0

StairTrainer KÄYTTÖOHJE STAIRTRAINER FI VERSIO 2.0 Käyttöohje StairTrainer KÄYTTÖOHJE STAIRTRAINER FI VERSIO 2.0 Liftup A/S Hagensvej 21 DK-9530 Støvring Denmark T: +45 96 86 30 20 M: service@liftup.dk www.liftup.dk Sisältö 1. Johdanto...3 2. EU:n vaatimustenmukaisuustodistus...4

Lisätiedot

HDN KÄYTTÖOHJE HDN FI-VERSIO 1.3

HDN KÄYTTÖOHJE HDN FI-VERSIO 1.3 Käyttöohje HDN KÄYTTÖOHJE HDN FI-VERSIO 1.3 Liftup A/S Hagensvej 21 DK-9530 Støvring Denmark T: +45 96 86 30 20 M: mail@liftup.dk www.liftup.dk Sisältö 1. Johdanto...3 2. EU: vaatimustenmukaisuustodistus...4

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

Quha Zono. Käyttöohje

Quha Zono. Käyttöohje Quha Zono Käyttöohje 2 Virtakytkin/ merkkivalo USB-portti Kiinnitysura Tervetuloa käyttämään Quha Zono -hiiriohjainta! Tämä käyttöohje kertoo tuotteen ominaisuuksista ja opastaa laitteen käyttöön. Lue

Lisätiedot

Quick Vac Transport Imulaite

Quick Vac Transport Imulaite Quick Vac Transport Imulaite Käyttöohje Megra Oy, Kirkonkyläntie 15, 00700 Helsinki, puh. 010 422 3700, fax 010 422 3701, www.megra.fi 1 Käyttötarkoitus Quick Vac Transport imulaite soveltuu käytettäväksi

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF GROUP OY 1 ( 6 ) NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN ON MAHDOL- LISTA YHDEN AVUSTAJAN TOIMESTA. NOSTO MAKSIMIKUORAMA

Lisätiedot

Nosto ja siirtovaunu LT600. Käyttö ja huolto-ohje

Nosto ja siirtovaunu LT600. Käyttö ja huolto-ohje Nosto ja siirtovaunu LT600 Käyttö ja huolto-ohje Päivitetty 21.12.2015 Kahvan kiinnittäminen ja irrotus Vaunun nosto ja lasku kuva 1 Kahva kiinnitetään työntämällä se paikalleen vaunussa oleviin tappeihin.

Lisätiedot

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3).

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3). Asennus Kuntolaite toimitetaan lähes valmiiksi asennettuna. Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä. Mukana toimitettujen työkalujen ja rasvan lisäksi asennuksessa tarvitaan ristipääruuvimeisseliä. 1. Toisen

Lisätiedot

Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE

Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE Maahantuoja Haklift ABT Oy Asessorinkatu 3-7 20780 Kaarina Kiitos, että valitsit ABT Yellowline vaakahaarukkavaunun. Lue tämä käyttöopas ennen käyttöä. ABT Yellowline

Lisätiedot

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg ICF Group Oy Myrttitie 1 Tel. 09-346 2574 www.icf.fi 01300 Vantaa Fax. 09-346 2576 KOKOAMINEN Huom! Nostin on tarkoitettu ainoastaan henkilöiden nostamiseen

Lisätiedot

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa HAKAMÄENKUJA 4-6 01510 VANTAA PUH : 09 3462574 FAX: 09 346 25 74 www.icf.fi KÄYTTÖOHJE SOLO-HENKILÖNOSTIN NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR 103 Olet hankkinut Hansaton-Kuulolaitteen Olemme iloisia tekemästäsi valinnasta, sillä Hansaton-kuulolaite on viimeisimmän tekniikan mukainenkorke-alaatuinen tuote.

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

1) Vaporisaattorin tammirunko 2) Etupaneeli 3) Boost-nappi 4) Tehonsäädin 5) Pesä 6) Pesän kansi 7) Boost-LED 8) Höyryn virtausaukko ja suodatin 9)

1) Vaporisaattorin tammirunko 2) Etupaneeli 3) Boost-nappi 4) Tehonsäädin 5) Pesä 6) Pesän kansi 7) Boost-LED 8) Höyryn virtausaukko ja suodatin 9) Käyttäjän Opas 1) Vaporisaattorin tammirunko 2) Etupaneeli 3) Boost-nappi 4) Tehonsäädin 5) Pesä 6) Pesän kansi 7) Boost-LED 8) Höyryn virtausaukko ja suodatin 9) Latausliitin 10) Tuloilma-aukko 11) Lämpöelementti

Lisätiedot

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A Käyttöohje 1 Asennuskaavio Aurinkopaneeli Matalajännitekuormitus Akku Sulake Sulake Invertterin liittäminen Seuraa yllä olevaa kytkentäkaaviota. Sulakkeet asennetaan

Lisätiedot

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..

Lisätiedot

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Lisätiedot

Svan Lift manuaali 1

Svan Lift manuaali 1 Svan Lift manuaali 1 Svan Lift -wc-nostin Svan Lift -wc-nostin on apuväline henkilöille, joilla on vaikeuksia wc-istuimelle istuutumisessa tai siitä pois nousemisessa. Svan Lift kiinnitetään WC-istuimeen

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Telecrane F25 Käyttö-ohje

Telecrane F25 Käyttö-ohje 1 Telecrane F25 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F25 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käytössä huomioitavaa 4 - Käyttö 6 - Lähettimen paristot ja vastaanottimen virtalähde 7 - Tarkastus ja vianetsintä 8 -

Lisätiedot

Onni Seisomatelineen Käyttöohje

Onni Seisomatelineen Käyttöohje Onni Seisomatelineen Käyttöohje Onni - seisomatelineen käyttöohje Sisällysluettelo Tuotteen kuvaus... 3 Perushuolto-ohje... 3 Tärkeää!... 3 1. Laatikon sisältö... 4 2. Alustan kokoonpano... 4 3. Rungon

Lisätiedot

Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910

Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Tekniset tiedot Kolme virtakytkimellä varustettua vastaanotinta + kaukosäädin Kaukosäätimen paristo: 1 x 3 V CR2032 (sisältyy pakkaukseen) Lähettimien enimmäismäärä: 3 kpl

Lisätiedot

SmashBass. Langattomat kuulokkeet

SmashBass. Langattomat kuulokkeet SmashBass Langattomat kuulokkeet FI Käyttöohje- SmashBass beta Langattomat kuulokkeet Tuotteen turvallinen käsittely Lue nämä ohjeet ennen käyttöä! 1. Pidä kuulokkeet ja niiden mukana tulevat varusteet

Lisätiedot

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä KÄYTTÖOHJE NO.CX-10 Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä 1 Turvaohjeet Lithium-akulle Turvaohjeet Lithium-akulle Litium-akun lataus voi aiheuttaa tulipalon tai loukkaantumisen tai omaisuuden menettämistä.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE 600 MAGNETIC

KÄYTTÖOHJE 600 MAGNETIC KÄYTTÖOHJE 600 MAGNETIC BUILT FOR HEALTH Vaihe 1: a. Kiinnitä etu ja takajalkatuet (I & J) laitteen runkoon käyttämällä aluslevyjä (N-4) ja ruuveja (N-3). Vaihe 2 a. Asenna vasen ja oikea poljin ( G-4

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Finnish KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Lue nämä ohjeet ja noudata niitä ennen kuin käytät laitetta. SOITTIMEN YLEISKATSAUS 1 2 3 10 8 4 5 6 9 7 11 12 13 14 15 16 17 18 15 19 20 SÄÄTIMIEN

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

Käyttöohje. Tasapainolauta

Käyttöohje. Tasapainolauta Käyttöohje Tasapainolauta Kiitos kun ostit tasapainolaudan.! VAROITUS! Opettele ajamaan laitteella turvallisesti, huomioi muu liikenne ja säännöt. Käytä lisäksi säädösten mukaisia turvavarusteita. Älä

Lisätiedot

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO tukee seuraavia protokollia HSP Headset Profile HFP Hands-free Profile A2DP Advanced Audio Distribution Profile AVRCP Audio/Video Remote Control Profile

Lisätiedot

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2 Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto

Lisätiedot

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 V asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan). 2. Akut. Kaksi

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos,

Lisätiedot

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Sisältö ohdanto Oma turvallisuutesi...sivu 54 Määräystenmukainen

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

DENVER SBT-10BLACK. Bluetooth Selfie -tuki

DENVER SBT-10BLACK. Bluetooth Selfie -tuki DENVER SBT-10BLACK Bluetooth Selfie -tuki Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Vastuuvapaalauseke Denver Electronics A/S ei missään olosuhteissa hyväksy vastuuta

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin

G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin FI Pikaopas 2 FI Sisältö Turvallisuus- ja varoitustiedot 2 Pakkauksen sisältö 3 Tuotteen yleiskuvaus 3 Tuotteen ominaisuudet 3 Akun/paristojen tarkistaminen

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä

Lisätiedot

ELECTRONICS. Käyttöopas DENVER DBO-8050. www.facebook.dk/denver-electronics

ELECTRONICS. Käyttöopas DENVER DBO-8050. www.facebook.dk/denver-electronics R ELECTRONICS Käyttöopas DENVER DBO-8050 www.facebook.dk/denver-electronics Lue kaikki ohjeet turvallisesta kokoamisesta ja käytöstä ennen kulkuvälineen käyttämistä. Käyttöoppaassa kerrotaan Balance scooter

Lisätiedot

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot

Lisätiedot

testo 606-1 Käyttöohje

testo 606-1 Käyttöohje testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

HANKI KESTÄVÄ KESKIVARTALO SELKÄSI TUEKSI!

HANKI KESTÄVÄ KESKIVARTALO SELKÄSI TUEKSI! Miesten jumppaopas HANKI KESTÄVÄ KESKIVARTALO SELKÄSI TUEKSI! TÄSMÄLIIKUNTAA KESKIVARTALOON 2-3 kertaa viikossa 15 min. päivässä HARJOITTELE KEHOLLESI HYVÄ PERUSTA rankasi pysyy hyvässä ryhdissä ja löydät

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15 Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700 Käyttö ja Kunnossapito, 97-08-15 Bensiinimoottori: Honda GX200 Dieselmoottori: Yanmar L60AE, L100AE Hatz 1D31S, 1D60S, 1D60Z, 1D81S Ohje

Lisätiedot

Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006)

Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) KombiTemp HACCP Elintarviketarkastuksiin Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) web: web: www.haccp.fi 2006-05-23 KombiTemp HACCP on kehitetty erityisesti sinulle, joka työskentelet elintarvikkeiden

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

Uusi FWB2700 pienoiskiväärisii on toimitettu tehdaspakkauksessa, jota voit käyttää jatkossa säilytys- ja kantolaukkuna.

Uusi FWB2700 pienoiskiväärisii on toimitettu tehdaspakkauksessa, jota voit käyttää jatkossa säilytys- ja kantolaukkuna. KÄYTTÖOHJE FEINWERKBAU FWB2700 PIENOISKIVÄÄRI Ennen aseen käyttöä Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää käyttöä varten. Aseesi toimii moitteettomasti vain jos käsittelet sitä oikein

Lisätiedot

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...

Lisätiedot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics

Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics Käyttöohje BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Painikkeiden ohjeet: Virta päälle/pois Siirtyy parinmuodostuksen tilaan Tauko/toisto Vastaa puheluun Päätä puhelu Hylkää puhelu Lisää äänenvoimakkuutta

Lisätiedot

Onni*elemme Sinua LEDX otsalampun valinnasta!

Onni*elemme Sinua LEDX otsalampun valinnasta! Kaa 1 700 Suomi Onni*elemme Sinua LEDX otsalampun valinnasta! Lamppu on suunniteltu antamaan loistavan valotehon, olemaan eri3äin kevyt ja monikäy3öinen. Huom! Lampun valo on eri3äin voimakas, älä katso

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein. KÄYTTÖOHJE LASTENVAUNUJEN AVAAMINEN Aseta vaunut lattialle (kuva 1a) ja vedä lujasti kahvasta, kunnes taittomekanismi lukittuu (kuva 2, 3). HUOMAUTUS! Ennen kuin alat käyttää vaunuja, varmista, että ne

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

Kotihoito-ohje potilaalle. Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita:

Kotihoito-ohje potilaalle. Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita: Kotihoito-ohje potilaalle Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita: 2 Johdanto Tämä potilaan ohjekirja sisältää tärkeää tietoa Smith & Nephew n valmistaman kertakäyttöisen alipainetta

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***

***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ*** ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ*** Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennenkuin käytät tuotetta ensimmäistä kertaa ja säilytä tämä käyttöohje mahdollista tulevaa tarvetta varten. Jos käyttöohjeita ei noudateta

Lisätiedot

Elev - Övre kroppen 1

Elev - Övre kroppen 1 Elev - Övre kroppen 1 Kirjoita ohje tähän 1. Polkupyöräergometri Säädä penkin korkeus niin että polvi on ala-asennossa pienessä koukussa Käynnistä laite ja säädä vastus laitteen ohjeiden mukaan Aloita

Lisätiedot

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi Doro Secure 580IUP Käyttöopas Suomi 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Virta päälle/pois

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

PIKAOPAS E6000/8000-sarja

PIKAOPAS E6000/8000-sarja PIKAOPAS E6000/8000-sarja SISÄLLYSLUETTELO Akun lataaminen... 4 Akun asennus... 9 Akun irroittamien... 10 Pyörätietokoneen kiinnittäminen ja irrottaminen... 12 Virran kytkeminen päälle/pois... 13 Polkupyörällä

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on

Lisätiedot

StandUp nostoistuimen käyttö Turvallinen tapa avustaa kaatunut henkilö lattialta ylös

StandUp nostoistuimen käyttö Turvallinen tapa avustaa kaatunut henkilö lattialta ylös StandUp nostoistuimen käyttö Turvallinen tapa avustaa kaatunut henkilö lattialta ylös Kaatumisen tapahduttua Varmista aina, että avustettava ei ole satuttanut itseään niin pahoin, että on syytä kutsua

Lisätiedot

GOLF EDITION OHJEKIRJA. 12 V Lyijyakuille 15-85 Ah (AGM/GEL)

GOLF EDITION OHJEKIRJA. 12 V Lyijyakuille 15-85 Ah (AGM/GEL) GOLF EDITION OHJEKIRJA 12 V Lyijyakuille 15-85 Ah (AGM/GEL) FI 1 KIITOS KUN OLET VALINNUT EXIDE TECHNOLOGIES-VARAAJAN Uusi varaajasi auttaa sinua pitämään akkusi täyteen varattuna ja pidentää sen käyttöikää.

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

838E Hands Free Varashälytin

838E Hands Free Varashälytin 838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

Liikuntaohjelma: viikot 1-6

Liikuntaohjelma: viikot 1-6 Liikuntaohjelma: viikot 1-6 Tässä on erinomainen koko kehoa hyödyntävä liikuntaohjelma, joka tarkoitettu aloittelijoille. Se sopii täydellisesti normaaliin elämäntyyliin, sillä voit harjoitella koska sinulle

Lisätiedot

Kirjalliset ohjeet Kulkureiden jumppaliikkeistä

Kirjalliset ohjeet Kulkureiden jumppaliikkeistä Kirjalliset ohjeet Kulkureiden jumppaliikkeistä 1. Hartiat ja yläselkä Olkapäiden pyörittely. Pyörittele olkapäitä rennosti eteenja taaksepäin. Varo, ettet jännitä liikaa hartioita. Hartioiden pyörittelyjen

Lisätiedot

MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co

MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET Oy Machine Tool Co 1. Käyttökohteet Käsikäyttöinen MACCO BF -haarukkavaunu on matalarakenteinen, vain kuormalavalla olevan, kovilla pinnoilla liikuteltavan tavaran siirtelyyn

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje Käyttöohje 4 Pakkauksen sisältö 1. Contour Mouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. USB/Micro-USB-kaapeli 5. Käyttöohje 2 3 Yläosan toiminnot Oikea painike 5 5 Contour Mouse Keskipainike

Lisätiedot

Nokia Bluetooth Headset BH-202 9251777/1

Nokia Bluetooth Headset BH-202 9251777/1 Nokia Bluetooth Headset BH-202 22 3 1 4 5 7 6 8 9 9251777/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA vakuuttaa täten, että HS-38W-tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien

Lisätiedot

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat R Rollaattorin osat 1 Kahva 2 Korkeussäädettävä kahvan tanko 3 Jarru 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Takapyörä 6 Runko 7 Etupyörä 8 Kori 9 Istuin 10 Tarjotin 11 Jarruvaijeri 12 Kepinpidike 2 Käyttötarkoitus

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

SEIKO. PARISTONVAIHTO-OHJE Cal. 4F (naisten)/8f (miesten)

SEIKO. PARISTONVAIHTO-OHJE Cal. 4F (naisten)/8f (miesten) PERPETUAL SEIKO KALENTERIKELLON PARISTONVAIHTO-OHJE Cal. 4F (naisten)/8f (miesten) Huom: Käytä tiivisteellä varustettuja CR1612 ja BR2412-paristoja vaihtaessasi paristoa Cal. 4F ja n kelloihin. Pariston

Lisätiedot

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Kiitos, että olet valinnut tuotteemme! Olemme varmoja, että tulet olemaan tyytyväinen lastenvaunuihimme. Ennen kuin käytät lastenrattaita, on erittäin suositeltavaa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SHOPRIDER UL8WFE. www.apuajoneuvo.fi 1

KÄYTTÖOHJE SHOPRIDER UL8WFE. www.apuajoneuvo.fi 1 KÄYTTÖOHJE SHOPRIDER UL8WFE www.apuajoneuvo.fi 1 JOHDANTO Onnittelut hyvästä valinnasta. Shoprider- kompakti sähköpyörätuoli on täydellinen yhdistelmä tyyliä ja mukavuutta.sen ominaisuudet ovat,erittäin

Lisätiedot

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot

kokoaminen 1. Ota ASPER ajanottolaitteisto 1- kentän laatikosta ja siirrä kisakentälle 2. Kokoa yleisönäyttö sopivaa paikkaan ja vedä sille sähkö

kokoaminen 1. Ota ASPER ajanottolaitteisto 1- kentän laatikosta ja siirrä kisakentälle 2. Kokoa yleisönäyttö sopivaa paikkaan ja vedä sille sähkö pikaopas ASPER ajanoton kokoaminen 1. Ota ASPER ajanottolaitteisto 1- kentän laatikosta ja siirrä kisakentälle 2. Kokoa yleisönäyttö sopivaa paikkaan ja vedä sille sähkö Sähköjenkytkentästä oma kohta.

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata

Lisätiedot

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot