SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTO (TAVARAMERKIT JA MALLIT) Toisen valituslautakunnan PÄÄTÖS 10 kesäkuuta 2013
|
|
- Maija Heikkinen
- 7 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTO (TAVARAMERKIT JA MALLIT) Valituslautakunnat Toisen valituslautakunnan PÄÄTÖS 10 kesäkuuta 2013 Asiassa R 1159/ K-Patents Oy Po Box 77 FI Vantaa Suomi Hakija/valittaja Edustaja: KOLSTER OY AB, Iso Roobertinkatu 23, FI Helsinki, Suomi Yhteisön tavaramerkkihakemusta nro koskeva VALITUS TOINEN VALITUSLAUTAKUNTA toimien kokoonpanossa: T. de las Heras (puheenjohtaja), H. Salmi (esittelijä) ja U. Wennermark (jäsen), kirjaaja: P. López Fernández de Corres on tehnyt seuraavan Menettelyn kieli: suomi
2 2 päätöksen: Yhteenveto tosiasioista 1 K-Patents Oy (jäljempänä hakija ) jätti hakemuksen sanamerkin SAFE-DRIVE rekisteröimiseksi seuraavia tavaroita ja palveluja varten: Luokka 9 - Prosessiteollisuuden mittalaitteet. Luokka 37 - Prosessiteollisuuden mittalaitteiden huolto-, korjaus- ja asennuspalvelut. 2 Tutkija ilmoitti hakijalle päivätyllä kirjeellä, ettei tavaramerkkiä voitaisi rekisteröidä Yhteisön TMerkkiA 7 artiklan 1 kohdan b ja c alakohdan ja 7 artiklan 2 kohdan perusteella. Tutkija totesi mm. että Hakemuksen kattamat tavarat ja palvelut sisältävät niin suurelle yleisölle kuin myös ammattilaisille suunnattuja tavaroita ja palveluja. Kyseisten tavaroiden ja palvelujen luonne (mm. teknisyys) huomioon ottaen on keskivertokuluttajan perehtyneisyyden taso ja tarkkaavaisuusaste korkeampi kuin esim. päivittäistavaroita ostettaessa. Ammattiyleisön perehtyneisyyden taso ja tarkkaavaisuusaste on yleensä korkea. On kuitenkin todettu, että ammattiyleisön tarkkaavaisuusaste voi olla suhteellisen alhainen sellaisten yksinomaan myynninedistämiseen liittyvien merkintöjen osalta, jotka eivät ole ratkaisevia asiaan perehtyneelle ammattiyleisölle. Koska ilmaisu SAFE-DRIVE koostuu englannin kielen lyhenteestä ja sanasta, englannin kieltä puhuvat kuluttajat yhteisössä muodostavat kohdeyleisön, johon nähden ehdottomat hylkäysperusteet on tutkittava. Hakemuksen kohteena oleva ilmaisu SAFE-DRIVE muodostuu sanoista SAFE ja DRIVE, jotka on yhdysmerkillä liitetty toisiinsa. Sanoilla on seuraavat merkitykset: safe varma, turvallinen, vaaraton. drive: käyttö, käytin, käyttölaite, käyttökoneisto, käyttövoima, voimansiirto, välitys, veto; käyttöpyörä. levyasema, levykeasema (atk.). Lähde: Tekniikan ja Kaupan Englanti-Suomi sanakirja, WSOY Rakenteellisesti kyseinen ilmaisu ei poikkea englannin kielen kielioppisäännöistä, vaan on pikemminkin niiden mukainen. Siten asianomainen kuluttaja ei miellä ilmaisua epätavanomaiseksi, vaan ennemminkin merkitseväksi: turvallinen käyttö, käyttökoneisto, käyttövoima.
3 3 Ilmaus SAFE-DRIVE kokonaisuutena tarkasteltuna kertoo kuluttajille välittömästi ja suoraan hakemuksen kohteena olevien mittalaitteiden mittaavan ajon, käyttökoneiston ja/tai käyttövoiman, ts. prosessiteollisuuden toiminnan ja/tai sen komponenttien turvallisuutta ja palvelujen koskevan kyseisten mittalaitteiden huoltoa, korjausta ja asentamista. Näin ollen ilmauksessa on ilmeistä ja suoraa tietoa hakemuksen kohteena olevien tavaroiden ja palvelujen lajista ja käyttötarkoituksesta. Täten ilmauksen SAFE-DRIVE ja rekisteröintihakemuksessa tarkoitettujen tavaroiden ja palvelujen välillä on siinä määrin läheinen yhteys, että merkki voidaan hylätä asetuksen 7 artiklan 1 kohdan c alakohdan ja 7 artiklan 2 kohdan nojalla. Koska merkki on merkitykseltään selvästi kuvaileva rekisteröintihakemuksen kattamiin tavaroihin ja palveluihin nähden, asianomainen kohdeyleisö vastaanottaa sen ensisijaisesti kuvailevana, mikä siten hämärtää vaikutelmaa merkin mahdollisesti ilmaisemasta kaupallisesta alkuperästä. Täten kokonaisuutena tarkasteltuna haettavalta merkiltä, SAFE-DRIVE, puuttuu kyky erottaa rekisteröintihakemuksen kohteena olevat tavarat ja palvelut asetuksen 7 artiklan 1 kohdan b alakohdan ja 7 artiklan 2 kohdan nojalla. 3 Hakijan Virastolle esittämät huomautukset voidaan tiivistää seuraavasti. Merkin SAFE-DRIVE kattamat tavarat ovat prosessiteollisuuden käyttöön valmistettavia mittalaitteita. Kyseisten tavaroiden ja palvelujen kohderyhmänä on teollisuuden ammattilaiset, joiden perehtyneisyyden ja tarkkaavaisuuden taso on huomattavasti korkeampi kuin keskivertokuluttajalla. Tavaroita ja niihin läheisesti liittyviä palveluja ei suinkaan valita ns. hämärtyneen mielikuvan perusteella vaan tavaroiden ominaisuuksien perusteella. Vastoin Viraston näkemystä merkki SAFE-DRIVE ei ole englannin kieliopin mukainen. Englannin kielessä ei merkityksellisiä sanoja yhdistetä toisiinsa tavuviivoin. Mikäli merkki olisi englannin kielen kielioppisääntöjen mukainen kirjoitettaisiin se luonnollisesti muotoon a safe drive. Hakija ei kiistä Viraston välipäätöksessään sanoille SAFE ja DRIVE antamia merkityksiä tai niiden suomenkielisiä käännöksiä. Hakemuksen kohteena on kuitenkin mittalaitteet ja niiden huolto-, korjaus- ja asennuspalvelut. Vaikka englanninkielen yksittäisellä sanalla drive on Viraston esiintuomat merkitykset, eivät ne millään tavoin kuvaile hakemuksen kattamia tavaroita tai palveluja, koska hakemuksen tavara- ja palveluluetteloon ei kyseisiä laitteita sisälly. Hakija myös huomauttaa, että sanalla drive on muitakin merkityksiä ja se tarkoittaa mm. ajamista tai ajoa. Näin ollen merkki SAFE-DRIVE herättää ko. kohderyhmässä erilaisia assosiaatioita ja se on katsottava lähinnä suggestiiviseksi merkiksi. Koska merkki SAFE-DRIVE kokonaisuutena tarkasteltuna ei kerro mitä tavaroita tai palveluja se tarkoittaa, on selvää, ettei merkki ole kuvaileva. Se, että merkin SAFE-DRIVE erillisillä sanoilla on merkityksiä, ei tee merkistä kuvailevaa (vrt päätös C-37/03 P, BioID v OHIM, 29 kohta).
4 4 Virasto on katsonut lukuisia merkin SAFE-DRIVE kaltaisia, sanan safe tai drive sisältäviä merkkikokonaisuuksia erottamiskykyisiksi, esimerkiksi: PLAY-SAFE (luokissa 9, 16, 35, 41); SAFE-SEAL (luokassa 9); lab.safe (luokassa 9); Plug & Safe (luokissa 9,36, 38, 41, 42); TWIN- SAFE (luokissa 6, 37, 42); DRIVE (luokissa 9, 28); COMBO DRIVE (luokassa 9); DIFFERENTIAL DRIVE (luokassa 9); Heart Drive (luokissa 9, 24, 28, 38, 42; DRIVE-WEB (luokissa 9, 16, 42); E-DRIVE (luokissa 6, 9, 20); CLEAR DRIVE (luokissa 9, 35, 36, 39, 41, 42); ENERGY DRIVE (luokissa 9, 11, 36, 37, 40, 42); FORCE DRIVE (luokissa 9, 12). Virasto on näin ollen katsonut sanamerkin DRIVE erottamiskykyiseksi tavaramerkiksi mm. hengenpelastuslaitteille luokassa 9. Tämä tarkoittaa, että englanninkielinen sana drive on katsottu erottamiskykyiseksi tavaramerkiksi kansainvälisen tavaraluokan 9 laitteille, jotka ko. luokan luonteen mukaisesti ovat elektronisia laitteita. Suggestiivisten tavaramerkkien osalta hakija viittaa Viraston valituslautakunnan päätöksiin R1502/ CAPA NEGRA, R1313/ PATENTFIRM, R1088/ CRISIS GROUP sekä R0853/ betsafe. 4 Tutkija hylkäsi tekemällään päätöksellä (jäljempänä riidanalainen päätös) tavaramerkin rekisteröintihakemuksen Yhteisön TMerkkiA 7 artiklan 1 kohdan b ja c alakohdan sekä 7 artiklan 2 kohdan nojalla seuraavista syistä: Kuten Virasto on välipäätöksessään todennut kohderyhmänä hakemuksen kattamien tavaroiden ja palvelujen suhteen on englanninkielinen ammattiyleisö, jonka tarkkaavaisuuden aste ja perehtyneisyyden taso on korkea. On todennäköistä, että juuri asioihin perehtynyt ja tarkkaavainen kuluttaja ymmärtää merkin SAFE-DRIVE heti ja ilman analysointiponnisteluja prosessiteollisuuden mittalaitteiden yhteydessä käytettynä kuvailevan mittalaitteita, jotka mittaavat ajon, käyttökoneiston ja/tai käyttövoiman, ts. prosessiteollisuuden toiminnan ja/tai sen komponenttien turvallisuutta ja vastaavasti merkin alla tarjottavien palvelujen koskevan kyseisten mittalaitteiden huoltoa, korjausta ja asentamista. Koska kohdeyleisö ymmärtää merkin yksinomaan kuvailevan ko. tavaroita ja palveluja, se ei myöskään miellä ilmaisua SAFE-DRIVE kaupallisen alkuperän ilmaisuksi, ja näin ollen ylipäätään tavaramerkiksi. Kuten edellä todettiin merkin kuvailevuutta ja erottamiskykyä arvioidaan suhteessa niihin tavaroihin ja palveluihin, joille suojaa haetaan. Näin ollen hakijan huomautus siitä, että merkki SAFE-DRIVE ei kokonaisuutena kerro sitä, mitä tavaroita tai palveluja merkki koskee, ei ole ratkaisevaa. Myöskään hakijan huomautus siitä, että sanalla drive on muitakin merkityksiä, ei ole relevantti tai ratkaiseva. Viraston näkemyksen mukaan merkki SAFE-DRIVE kokonaisuutena tarkasteltuna ei luo tarkkaavaisen ja asiantuntevan kohdeyleisön keskuudessa vaikutelmaa, joka on riittävän kaukana ko. sanojen pelkän yhdistelmän synnyttämästä vaikutelmasta, ts. haettu merkki ei kokonaisuutena tarkasteltuna ole enempää kuin osiensa summa. Ilmaisulla SAFE-DRIVE, kokonaisuutena tarkasteltuna on myös mielekäs, kuvaileva merkitys, eli turvallinen ajo, käyttövoima, käyttökoneisto. Näin ollen merkki prosessiteollisuuden mittalaitteiden yhteydessä käytettynä kertoo ko.
5 5 mittalaitteiden mittaavan ajon, käytön, käyttövoiman tai -koneiston, ts. prosessiteollisuuden toiminnan ja/tai sen komponenttien turvallisuutta ja merkin alla tarjottavien palvelujen koskevan ko. mittalaitteiden huoltoa, korjausta ja asennusta. Se, että merkki kieliopillisesti oikein kirjoitettuina tulisi kirjoittaa muodossa a safe drive, tai ilman tavuviivaa, kuten hakija esittää, ei miltään osin tee merkistä kokonaisuutena erottamiskykyistä. Tavuviiva sanojen SAFE ja DRIVE välissä ei muuta merkin yksinomaan kuvailevaa viestiä merkkiä kokonaisuutena tarkasteltuna, eikä estä tarkkaavaista ja asiantuntevaa kuluttajaa välittömästi ja ilman analysointiponnisteluja ymmärtämästä merkin kuvailevaa merkitystä. Vastoin hakijan näkemystä merkki SAFE-DRIVE kokonaisuutena tarkasteltuna ei näin ollen ole pelkästään suggestiivinen ilmaisu, vaan se antaa ilmeistä ja suoraa tietoa hakemuksen kohteena olevien tavaroiden ja palvelujen lajista ja käyttötarkoituksesta. Koska merkki SAFE-DRIVE on merkitykseltään selvästi kuvaileva rekisteröintihakemuksen sisältämiin tavaroihin ja palveluihin nähden, puuttuu siltä myös erottamiskyky näiden samojen tavaroiden ja palvelujen osalta. Virasto on ottanut huomioon hakijan mainitsemat yhteisön tavaramerkkirekisteröinnit. Ne eivät kuitenkaan muuta Viraston kantaa käsillä olevassa asiassa. Virasto huomauttaa ensinnäkin, ettei mikään hakijan mainitsemista tavaramerkeistä ole identtinen hakemuksen kohteena olevan merkin kanssa. Pelkästään se seikka, että Virasto on katsonut sellaiset sanamerkit erottamiskykyisiksi, jotka sisältävät sana-elementin SAFE tai DRIVE, ja joiden hakija katsoo olevan verrattavissa omaan, Viraston erottamiskyvyttömäksi pitämään merkkiin, ei ole ratkaiseva sen määrittämiseksi, onko hakemuksen kohteena olevalla tavaramerkillä edes vähäinen erottamiskyky, jota suojan saaminen unionissa edellyttää. Edellä esitetyn perusteella Virasto hylkää hakemuksen kokonaisuudessaan asetuksen 7 artiklan 1 kohdan b ja c alakohtien sekä saman artiklan 2 kohdan nojalla. 5 Hakija valitti riidanalaisesta päätöksestä. Perustelukirjelmä toimitettiin SMHV:lle Valitus annettiin tutkijan käsiteltäväksi ennakkotarkastusta varten Yhteisön TMerkkiA 61 artiklan mukaisesti ja siirrettiin toiseen valituslautakuntaan Oikeudelliset perusteet 7 Hakija vaatii valituslautakuntaa kumoamaan riidanalaisen päätöksen kokonaisuudessaan. Hakijan lähettämät perustelut voidaan tiivistää seuraavasti: Prosessiteollisuus itsessään on erittäin heterogeeninen käsite. Prosessiteollisuuden määritelmän mukaisesti prosessiteollisuus on yhteisnimitys teollisuuden haaroille, joissa jalostettava raaka-aine etenee erilaisesta fysikaalisesta ja kemiallisesta käsittelyvaiheesta toiseen. Prosessiteollisuus käsittää eri teollisuuden aloja, mm. metsä-, kaivos-, lääke-,
6 6 kemian- ja elintarviketeollisuus. Eri alat kattavat täysin toisistaan eroavia kohderyhmiä. Tuotteita tai palveluita ei valita hämärtyneen mielikuvan vaan tuotteiden ominaisuuksien perusteella kohderyhmässä. SAFE-DRIVE voisi olla kuvaava termi esimerkiksi autolla ajoon liittyvien tavaroiden tai palveluiden osalta, mutta nyt kyseessä olevien tuotteiden tai palveluiden yhteydessä on erittäin kaukaa haettua pitää sitä kuvaavana. Koska merkillämme ei ole mitään kuvaavaa tai järjellistä merkitystä haettujen tavaroiden tai palveluiden osalta, tavaramerkin hylkääminen erottamiskyvyn puutteen ja kuvailevuuden vuoksi on täysin perusteeton. Sanayhdistelmä SAFE-DRIVE on englannin kieliopin vastainen. Kyseisellä termillä ei ole merkityssisältöä englannin kielessä. Mikään sanayhdistelmän merkityksistä ei viitaa hakijan tuotteisiin tai palveluihin. Sanojen safe ja drive yhdistämisellä erillisinä sanoina merkityssisältö viittaa sanojen yleismerkityksiin turvallinen ja ajaminen. Hakija on hakenut tavaramerkkiä mittauslaitteille, joita käytetään useilla eri teollisuuden alueilla sekä kyseisiin mittauslaitteisiin liittyviin palveluihin. Kuten tuotteista ja niiden kuvauksista näkee, ei sanayhdistelmä SAFE- DRIVE kuvaa millään tavoin kyseisten tavaroiden ja palvelujen lajia, laatua, määrää, käyttötarkistusta tai muita ominaisuuksia. Kyseisten mittalaitteiden englanninkielinen termi on Process Refractometers. Näin ollen on käsittämätöntä, että sanayhdistelmä SAFE- DRIVE kuvailee tavaroiden tai palveluiden ominaisuuksia tavaramerkkiasetuksen vastaisesti. Mikäli haluttaisiin viitata mittaamiseen, joka kuvailisi kyseisiä tuotteita ja palveluja, tulisi sanayhdistemän sisältää sana measure, jolla ilmaistaisiin laitteiden käyttötarkoitusta. Sanayhdistelmä SAFE-DRIVE ei sen kirjoitusasun vuoksi, eikä muutoinkaan yhdistämällä tuotteisiin process refractometers, voi millään tavoin olla kuvaileva. Koska sanoilla SAFE ja DRIVE on useita eri merkityksiä ja ne herättävät erilaisia assosiaatioita kohderyhmässä sekä laajemminkin kuluttajien keskuudessa, kyseinen merkki on suggestiivinen, eikä kuvaileva. Tavaramerkin kuvailevuutta pitää arvioida kokonaisuutena. Nyt haettu merkki koostuu kahdesta sanasta, joilla on useita eri merkityksiä. Kun tarkastellaan sanojen yhdistelmää, tässä tapauksessa SAFE-DRIVE, on päätelmä täysin suggestiivinen ja kohderyhmässä olevat henkilöt ja laajemmin laaja yleisö voi käsittää merkin merkityssisällön useilla eri tavoin. Vaikka tavaramerkkien luonteesta johtuen jokainen tapaus tulee käsitellä Virastossa erikseen, on tapauksissa noudatettava johdonmukaista linjaa ja tarkastella jokaista tapausta objektiivisesti. Viraston tulisi noudattaa johdonmukaista linjaa tavaramerkin myöntämisprosessissa. Viraston tulisi käsitellä kaikkia hakemuksia reilusti ja yhdenmukaisella tavalla jo pelkästään viraston oman tulkintalinjan sekä Yhteisön oikeuskäytännön vuoksi. Mikäli näin ei toimita, on päätökset katsottava mielivaltaisiksi. Ei ole mitään syytä minkä vuoksi nyt
7 7 hakemamme merkki on katsottu erottamiskyvyttömäksi vaikka useita merkkejä on edellä mainitulla tavoin myönnetty. Perustelut 8 Valitus on Yhteisön TMerkkiA 58, 59 ja 60 artiklan sekä Yhteisön TMerkkiA:n tpa:n 48 säännön mukainen. Se voidaan näin ollen ottaa tutkittavaksi. 9 Yhteisön TMerkkiA 7 artiklan 1 kohdan c alakohdan nojalla tavaramerkkejä, jotka muodostuvat yksinomaan sellaisista merkeistä tai merkinnöistä, joita voidaan elinkeinotoiminnassa käyttää osoittamaan tavaroiden lajia, laatua, määrää, käyttötarkoitusta, arvoa tai maantieteellistä alkuperää, tavaroiden valmistusajankohtaa taikka muita tavaroiden ominaisuuksia, ei rekisteröidä. Siten lainsäätäjän toive oli, että tällaisia merkkejä olisi puhtaasti kuvailevan luonteensa vuoksi pidettävä soveltumattomina yhden yrityksen tavaroiden erottamiseen toisen yrityksen tavaroista. 10 Vakiintuneen oikeuskäytännön mukaan Yhteisön TMerkkiA 7 artiklan 1 kohdan a e alakohdassa pyritään siihen yleisen edun mukaiseen tavoitteeseen, että merkin on täytettävä tavaramerkin tehtävä ja että jokaisen on voitava vapaasti käyttää merkkejä tai ilmauksia, joilla kuvaillaan sentyyppisten tavaroiden tai palveluiden ominaisuuksia, joita varten rekisteröintiä haetaan (ks. tuomio , C-191/01 P, Doublemint, 31 kohta ja tuomio , C-108/97 ja C-109/97, Chiemsee, 25 kohta). 11 Merkin erottamiskykyä on arvioitava suhteessa niihin tavaroihin ja palveluihin, joita varten rekisteröintiä on haettu. Jos kohdeyleisönä ovat erikoistuneet kuluttajat, kuten alan ammattilaiset, kohdeyleisön katsotaan koostuvan kyseiseen alaan erikoistuneista ja hyvin valistuneista, tarkkaavaisista ja huolellisista henkilöistä. Tutkija on aivan oikein todennut, että tässä tapauksessa hakemuksen kattamat tavarat pitävät sisällään erikoistavaroita ja -palveluja, jotka on suunnattu etupäässä ammattiyleisölle. Kyseisten tavaroiden ja palvelujen luonne huomioon ottaen on ammattiyleisön perehtyneisyyden taso korkea. Koska haettu merkki koostuu englanninkielisistä sanoista, relevantti yleisö koostuu englantia puhuvasta ammattiyleisöstä. 12 Pelkkä sellaisten osien yhdistelmä, joista kukin kuvailee niiden tavaroiden tai palvelujen ominaisuuksia, joita varten rekisteröintiä on haettu, on kyseisten ominaisuuksien osalta pääsääntöisesti itsekin kuvaileva. Pelkkä tällaisten osien liittäminen toisiinsa tekemättä niihin mitään tavanomaisesta poikkeavaa muutosta, kuten lauseopillista tai semanttista muutosta, voi nimittäin saada aikaan ainoastaan tavaramerkin, joka muodostuu yksinomaan merkeistä tai merkinnöistä, joita voidaan elinkeinotoiminnassa käyttää kuvailemaan näiden tavaroiden tai palvelujen ominaisuuksia. Tällainen yhdistelmä voi kuitenkin olla olematta kuvaileva, jos se luo vaikutelman, joka on riittävän kaukana edellä mainittujen osien pelkän yhdistelmän synnyttämästä vaikutelmasta (ks. tuomio , C-363/99, Postkantoor, 98 ja 99 kohdat). 13 Merkki SAFE-DRIVE koostuu kahdesta englannin kielen sanasta, joiden merkitystä ei ole kiistetty. Valituslautakunta katsoo, että arvioitaessa haettua merkkiä kokonaisuutena merkin sisältämien sanojen rinnakkaisasettelu ei ole tavanomaisesta poikkeava, millään tavalla huomiota herättäviä tai
8 8 kielioppisääntöjen vastainen (ks. myös tuomio , T-315/09, SAFELOAD, 24 kohta). Kuten tutkija totesi päätöksessään, juuri asioihin perehtynyt ja tarkkaavainen kuluttaja ymmärtää merkin SAFE-DRIVE heti ja ilman analysointiponnisteluja prosessiteollisuuden mittalaitteiden yhteydessä käytettynä kuvailevan mittalaitteita, jotka mittaavat ajon, käyttökoneiston ja/tai käyttövoiman, ts. prosessiteollisuuden toiminnan ja/tai sen komponenttien turvallisuutta ja vastaavasti merkin alla tarjottavien palvelujen koskevan kyseisten mittalaitteiden huoltoa, korjausta ja asentamista. Se, että merkki kieliopillisesti oikein kirjoitettuina tulisi kirjoittaa muodossa a safe drive, tai ilman tavuviivaa, kuten hakija esittää, ei miltään osin tee merkistä kokonaisuutena erottamiskykyistä. Juuri välimerkkien käytöllä lyhyistäkin sanonnoista saadaan mainonnassa iskeviä ja ytimekkäitä. Kuluttajat ovat tottuneet näkemään tavuviivojen käyttöä markkinoinnissa. Merkissä esiintyvä tavuviiva ei lisää merkin erottamiskykyä merkkiä kokonaisuutena tarkastellen, eikä se millään tavalla muuta merkin ääntämistä eikä sen merkityssisältöä. Näin ollen tämän tyyppinen merkin kirjoitusasu ei tee erottamiskyvyttömästä merkistä erottamiskykyistä. Tavuviivan käyttö sanojen välissä ja a -sanan puuttuminen enemmänkin vahvistavat kuluttajan näkemyksen siitä, että kyseessä on mainonnallinen väite eikä kaupallista alkuperää koskeva merkintä. 14 Mitä tulee hakijan väitteseen siitä, että merkki ei kuvaile process refractometers tuotteita, valituslautakunta toteaa, ettei hakemusta ole rajoitettu vain näihin tuotteisiin, vaan hakemus koskee kaikkia prosessiteollisuuden mittalaitteita. Näin ollen tämä argumentti on irrelevantti. 15 Merkin yksinomaan kuvaileva viesti on välittömästi ja ilman erityisiä analysointiponnisteluja kohdeyleisön ymmärrettävissä. Vakiintuneen oikeuskäytännön mukaan se seikka, että ilmausta ei sellaisenaan ole sanakirjoissa ei tee merkistä erottamiskykyistä (ks. esim. tuomio , T-360/99, Investorworld, 23 kohta). Vaikka haettua sanayhdistelmää ei löytyisi sanakirjasta, hakijan merkki kuvaa asianomaiselle kohdeyleisölle englannin kielellä yksinkertaisesti ja suoraviivaisesti haettujen tavaroiden ja palvelujen lajia ja käyttötarkoitusta. 16 Mitä tulee hakijan väitteeseen siitä, että sanoja safe ja drive yhdessä ja erikseen käytetään myös lukemattomissa muissa yhteyksissä ja merkityksissä valituslautakunta toteaa, että hakemuksen hylkäämiseksi Yhteisön TMerkkiA 7 artiklan 1 kohdan c alakohdan perusteella ei ole tarpeen, että tässä säännöksessä tarkoitettuja tavaramerkin muodostavia merkkejä ja ilmauksia todellisuudessa käytetään rekisteröinnin hakemisajankohtana sellaisten tavaroiden tai palveluiden kuvailemiseen, joita varten rekisteröintiä on haettu, tai näiden tavaroiden tai palveluiden ominaisuuksien kuvailemiseen. Kuten jo tämän säännöksen sanamuodosta ilmenee, riittävää on, että näitä merkkejä ja ilmauksia voidaan käyttää tällä tavoin. Sanamerkkiin on siis sovellettava tässä säännöksessä tarkoitettua hylkäysperustetta, jos ainakin yksi sen mahdollisista merkityksistä on sellainen, että se ilmaisee asianomaisten tavaroiden tai palvelujen ominaisuuden (ks. tuomio , C-191/01 P, Doublemint, 32 kohta). 17 Jotta merkki voisi täyttää tavaramerkin tehtävän eli erottaa yrityksen tavarat ja palvelut muiden yritysten tavaroista ja palveluista, sillä on oltava jokin erottamiskykyinen piirre. Kaiken edellä mainitun perusteella valituslautakunta katsoo, että jos sanayhdistelmää SAFE-DRIVE käytetään luokassa 9 haetuille tavaroille prosessiteollisuuden mittalaitteet ja luokassa 37 haetuille palveluille
9 9 prosessiteollisuuden mittalaitteiden huolto-, korjaus- ja asennuspalvelut se kuvaa asianomaiselle kohdeyleisölle englannin kielellä yksinkertaisesti ja suoraviivaisesti haettujen tavaroiden ja palvelujen lajia ja käyttötarkoitusta. Merkki ei ole epämääräinen tavalla tai toisella, siitä ei voi tehdä erilaisia tulkintoja, se ei ole epätarkka eikä myöskään vihjaava tai suggestiivinen merkki. Hakemus on näin ollen hylättävä Yhteisön TMerkkiA 7 artiklan 1 kohdan c alakohdan perusteella. 18 Lisäksi, kuten tutkija on oikein todennut, koska haettu merkki on kokonaisuutena tarkastellen merkitykseltään selvästi kuvaileva mainittuihin tavaroihin ja palveluihin nähden, asianomainen kohdeyleisö vastaanottaa sen ensisijaisesti kuvailevana, mikä siten hämärtää vaikutelmaa merkin mahdollisesti ilmaisemasta kaupallisesta alkuperästä. Näin ollen haetulta merkiltä, kokonaisuutena tarkastellen, puuttuu erottamiskyky mainittujen tavaroiden ja palvelujen osalta, eikä sitä myöskään voida rekisteröidä yhteisön tavaramerkistä annetun asetuksen 7 artiklan 1 kohdan b alakohdan nojalla. Sellaiselta sanamerkiltä, joka kuvailee tavaroiden ja palvelujen ominaisuuksia, puuttuu väistämättä myös kyseisen säännöksen b alakohdassa tarkoitettu erottamiskyky näiden samojen tavaroiden ja palvelujen osalta (ks. tuomio , C-363/99, Postkantoor, 86 kohta ja tuomio , T-207/06, Europig, 47 kohta ja siinä mainittu oikeuskäytäntö). 19 Valituslautakunta on ottanut huomioon hakijan mainitsemat aikaisemmat yhteisön tavaramerkkirekisteröinnit. Erottamiskyvyn arviointi ei kuitenkaan ole eksaktia tiedettä. SMHV ja sen valituslautakunnat pyrkivät toimimaan johdonmukaisesti. Jokainen tapaus on kuitenkin käsiteltävä erikseen. Vaikka joissakin aiemmissa tapauksissa tutkija on hakijan mielestä saattanut noudattaa vähemmän tiukkaa lähestymistapaa merkkeihin, jotka joiltakin osin muistuttavat haettua merkkiä, riidanalainen päätös on kuitenkin sopusoinnussa viimeisimpien EY:n tuomioistuinten ja valituslautakuntien päätösten kanssa. Pelkästään se seikka, että joissakin aikaisemmissa tapauksissa tutkija on saattanut noudattaa vähemmän tiukkaa lähestymistapaa, ei loukkaa yhdenvertaisuusperiaatetta ja ei ole syy kumota päätöstä, joka on järkeenkäypä ja joka on yhteisön tavaramerkkiasetuksen, sellaisena kuin EY:n tuomioistuinten oikeuskäytäntö on sitä tulkinnut, mukainen. Yhdenvertaisen kohtelun periaate takaa hakemusten yhdenvertaisen kohtelun lain mukaisesti, eikä yhdenvertaista kohtelua silloin kun on mahdollisesti tehty virhe. 20 Lisäksi huomioon on otettava, että useimmat hakijan mainitsemista merkeistä antavat epätäydellisen viestin tai viittaavat toimintaan tai konseptiin joita, huomioon ottaen tavarat ja palvelut, joille merkkiä on haettu, ei voida katsoa yksinomaan kuvaileviksi tai muutenkaan erottamiskyvyttömiksi. Näin ollen on kyseenalaista onko haettu merkki todellisuudessa verrattavissa hakijan mainitsemiin muihin merkkeihin. 21 Kaiken edellä mainitun perusteella valitus on hylättävä.
10 10 Määräykset Näillä perusteilla VALITUSLAUTAKUNTA on määrännyt seuraavaa: Valitus hylätään. Signed T. de las Heras Signed H. Salmi Signed U.Wennermark Registrar: Signed P. López Fernández de Corres
SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTO (TAVARAMERKIT JA MALLIT) Ensimmäisen valituslautakunnan PÄÄTÖS 9 syyskuuta 2010
SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTO (TAVARAMERKIT JA MALLIT) VALITUSLAUTAKUNNAT Ensimmäisen valituslautakunnan PÄÄTÖS 9 syyskuuta 2010 Asiassa R 691/2010-1 Lapin Liha Oy Ahjotie 9 FI-96320 Rovaniemi
LisätiedotOHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA A YLEISET SÄÄNNÖT
OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA A YLEISET SÄÄNNÖT JAKSO 7 UUDELLEENTARKASTELU Ohjeet virastossa suoritettavaan
LisätiedotTavaramerkkien erottamiskyky. Kolster Info -aamiaisseminaari 25.3.2014 Rake-Sali Joose Kilpimaa
Tavaramerkkien erottamiskyky Kolster Info -aamiaisseminaari 25.3.2014 Rake-Sali Joose Kilpimaa Rekisteröinnin yleiset edellytykset Sekoitettavuus Erottamiskyky Tavaramerkkilaki 2 luku 13 : Rekisteröitävän
LisätiedotOHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY
OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY JAKSO 2 IDENTTISYYS JA SEKAANNUSVAARA LUKU 5 HALLITSEVAT
LisätiedotYHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 31 päivänä tammikuuta 2001 *
TUOMIO 31.1.2001 ASIAT-193/99 YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 31 päivänä tammikuuta 2001 * Asiassa T-193/99, Wm. Wrigley Jr. Company, kotipaikka Chicago, Illinois
LisätiedotYHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 23 päivänä lokakuuta 2003 *
SMHV v. WRIGLEY YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 23 päivänä lokakuuta 2003 * Asiassa C-191/01 P, sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (tavaramerkit ja mallit) (SMHV), asiamiehinään V. Melgar ja S. Laitinen,
LisätiedotHannes Snellman Asianajotoimisto Oy PL 33, Helsinki
Markkinaoikeudelle Valittaja Suomen Asianajajaliitto Helsinki, Suomi Valittajan asiamies Asianajaja Panu Siitonen Hannes Snellman Asianajotoimisto Oy PL 33, 00131 Helsinki Vastauksen antaja Auktorisoidut
LisätiedotOHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA D
OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA D MENETTÄMINEN JA MITÄTÖINTI JAKSO 2 ASIASISÄLTÖÄ KOSKEVAT SÄÄNNÖKSET Ohjeet
LisätiedotYHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (neljäs jaosto) 31 päivänä tammikuuta 2001 *
TUOMIO 31.1.2001 ASIA T-331/99 YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (neljäs jaosto) 31 päivänä tammikuuta 2001 * Asiassa T-331/99, Mitsubishi HiTec Paper Bielefeld GmbH, aiemmin Stora
LisätiedotSISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTO (TAVARAMERKIT JA MALLIT) Toisen valituslautakunnan PÄÄTÖS 21 kesäkuuta 2011
SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTO (TAVARAMERKIT JA MALLIT) Valituslautakunnat Toisen valituslautakunnan PÄÄTÖS 21 kesäkuuta 2011 Asiassa R 2102/2010-2 Rautaruukki Oyj Suolakivenkatu 1 FI-00810 Helsinki
LisätiedotOHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA A YLEISET SÄÄNNÖT
OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA A YLEISET SÄÄNNÖT JAKSO 6 PÄÄTÖSTEN KUMOAMINEN, REKISTERIMERKINTÖJEN POISTAMINEN
LisätiedotUnionin tuomioistuin antoi ratkaisunsa asiassa C-307/10, IP Translator, ja vastasi esitettyihin kysymyksiin seuraavasti:
Yhteinen tiedonanto Nizzan luokituksen luokkaotsikoiden yleisnimikkeitä koskevista yhteisistä käytännöistä v1.2, 1 28. lokakuuta 2015 Unionin tuomioistuin antoi 19.6.2012 ratkaisunsa asiassa C-307/10,
LisätiedotLähentyminen Yhteisestä käytännöstä usein kysytyt kysymykset Lähentymisohjelma 3. Erottamiskyky:
FI FI Lähentyminen Yhteisestä käytännöstä usein kysytyt kysymykset Lähentymisohjelma 3. Erottamiskyky: kuvailevia/erottamiskyvyttömiä sanoja sisältävät kuviomerkit A. YHTEINEN KÄYTÄNTÖ 1. Mitkä virastot
LisätiedotYHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (neljäs jaosto) 5 päivänä joulukuuta 2000 *
MESSE MUNCHEN V. SMHV (ELECTRONICA) YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (neljäs jaosto) 5 päivänä joulukuuta 2000 * Asiassa T-32/00, Messe München GmbH, kotipaikka München (Saksa),
LisätiedotOHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA A YLEISET SÄÄNNÖT
OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA A YLEISET SÄÄNNÖT JAKSO 4 MENETTELYJEN KIELI Ohjeet virastossa suoritettavaan
LisätiedotYHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 21 päivänä lokakuuta 2004 *
SMHV v. ERPO MÖBELWERK YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 21 päivänä lokakuuta 2004 * Asiassa C-64/02 P, jossa on kyse yhteisöjen tuomioistuimen perussäännön 49 artiklaan perustuvasta valituksesta,
LisätiedotYHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 7 päivänä heinäkuuta 2005 *
NESTLÉ YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 7 päivänä heinäkuuta 2005 * Asiassa C-353/03, jossa on kyse EY 234 artiklaan perustuvasta ennakkoratkaisupyynnöstä, jonka Court of Appeal (England
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 25. syyskuuta 2017 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 25. syyskuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0238 (NLE) 12525/17 ADD 4 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 25. syyskuuta 2017 Vastaanottaja: COEST 240 CFSP/PESC
LisätiedotJURIDIIKKA YRITYKSEN BRÄNDIN SUOJAAMISEN APUNA
JURIDIIKKA YRITYKSEN BRÄNDIN SUOJAAMISEN APUNA Juhani Ekuri asianajaja, varatuomari ASIANAJOTOIMISTO Esityksen rakenne mikä on brändi? miten brändi suojataan? miten brändin loukkauksilta puolustaudutaan?
LisätiedotOHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN TUTKINTAAN ALKUSANAT JA JOHDANTO
OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN TUTKINTAAN ALKUSANAT JA JOHDANTO Sisällysluettelo 1 Ohjeiden taustaa... 3 2 Ohjeiden tarkoitus... 3 3 Ohjeiden tarkistaminen...
LisätiedotKansainvälisen rekisteröinnin nro
Viimeisin päivitys 032016 HAKUS EUROOPAN UNIONIN TAVARAMERKIN Sivumäärä (tämä sivu mukaan lukien) Hakijanedustajan viite (enintään 20 merkkiä) Mod.011 Hakija Oikeushenkilön nimi tai etunimi ja sukunimi
LisätiedotHAKEMUS YHTEISÖN TAVARAMERKIN JULISTAMISEKSI MITÄTTÖMÄKSI
Sivumäärä (tämä sivu mukaan lukien) SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTO (SMHV) HAKEMUS YHTEISÖN TAVARAMERKIN JULISTAMISEKSI Hakijan/edustajan viite (enintään 20 merkkiä) Viimeksi päivitetty: 04/2013
LisätiedotRekisteröi arvokas tavaramerkkisi. yksinoikeudella sinulle. Neuvontalakimies Tuulimarja Myllymäki, PRH
Rekisteröi arvokas tavaramerkkisi yksinoikeudella sinulle Neuvontalakimies Tuulimarja Myllymäki, PRH Tavaramerkki voi olla IKUINEN Tavaramerkin suunnittelu Merkin valinnassa lukuisia vaihtoehtoja Alusta
LisätiedotMuuntamislomaketta koskevia huomautuksia
SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTO (SMHV) Tavaramerkit ja mallit Muuntamislomaketta koskevia huomautuksia Yleisiä huomioita Tämä muuntamislomake on sisämarkkinoiden harmonisointiviraston (SMHV; Office
LisätiedotALOITA BRÄNDIN RAKENTAMINEN TAVARAMERKISTÄ. Tuulimarja Myllymäki neuvontalakimies, tavaramerkki- ja mallilinja Patentti ja rekisterihallitus
ALOITA BRÄNDIN RAKENTAMINEN TAVARAMERKISTÄ Tuulimarja Myllymäki neuvontalakimies, tavaramerkki- ja mallilinja Patentti ja rekisterihallitus BASS-olut, rekisteröity Englannissa 1876- Tavaramerkki voi olla
LisätiedotRekisteröintihakemus on hakijan tai hänen edustajansa allekirjoitettava ja siinä on esitettävä:
Asetus kasvinjalostajanoikeudesta Maa ja metsätalousministerin esittelystä säädetään kasvinjalostajanoikeudesta 21 päivänä elokuuta 1992 annetun lain (789/92) 40 :n nojalla: 1 Rekisteröintihakemus Rekisteröintihakemus
Lisätiedot(jäljempänä Suomen Asianajajaliitto tai valittaja )
28.2.2017 MARKKINAOIKEUDELLE I ASIA Valitus Patentti- ja rekisterihallituksen päätöksestä 27.12.2016 koskien tavaramerkkiä 261794 Auktorisoitu Lakimies (AL) Auktorisoitu Lakiasiaintoimisto (ALT) II Vastaaja
LisätiedotYHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (laajennettu toinen jaosto) 20 päivänä maaliskuuta 2002 *
TUOMIO 20.3.2002 ASIA T-358/00 YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (laajennettu toinen jaosto) 20 päivänä maaliskuuta 2002 * Asiassa T-358/00, DaimlerChrysler AG, kotipaikka Stuttgart
LisätiedotOHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA B TUTKINTA JAKSO 4
OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA B TUTKINTA JAKSO 4 EHDOTTOMAT HYLKÄYSPERUSTEET JA YHTEISÖN YHTEISMERKIT Ohjeet
LisätiedotLaki. tavaramerkkilain muuttamisesta
Laki tavaramerkkilain muuttamisesta Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan tavaramerkkilain (7/1964) 57 :n 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 1715/1995, muutetaan 1 luvun otsikon suomenkielinen
LisätiedotUnionin tuomioistuin antoi ratkaisunsa asiassa C-307/10 IP Translator ja vastasi esitettyihin kysymyksiin seuraavasti:
Yleinen tiedonanto asiassa IP Translator annetun tuomion täytäntöönpanosta v1.2, 20. helmikuuta 2014 1 Unionin tuomioistuin antoi 19.6.2012 ratkaisunsa asiassa C-307/10 IP Translator ja vastasi esitettyihin
LisätiedotOHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA A YLEISET SÄÄNNÖT
OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA A YLEISET SÄÄNNÖT JAKSO 9 LAAJENTUMINEN Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan,
LisätiedotTavaramerkkien suojaaminen Kiinassa mitä erityistä on otettava huomioon
Tavaramerkkien suojaaminen Kiinassa mitä erityistä on otettava huomioon IPR-lakimies, OTK, MBA Jani Kaulo 2.12.2014 Tavaramerkkisuoja Kiinassa Pääsääntö: Vain rekisteröidyt tavaramerkit saavat suojaa Ensiksi
LisätiedotTeollisoikeudet. Olli Pitkänen
Teollisoikeudet Olli Pitkänen Patentti Patentti tekijänoikeus Tekijänoikeus suojaa luovuutta itsenäinen, omaperäinen, tekijän persoonallisuus ei muotovaatimuksia ilmiasu, implementointi Patentti suojaa
LisätiedotOHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY
OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY JAKSO 2 IDENTTISYYS JA SEKAANNUSVAARA 6 LUKU KOHDEYLEISÖ
LisätiedotYHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 25 päivänä marraskuuta 2003 *
TUOMIO 25.11.2003 ASIA T-286/02 YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 25 päivänä marraskuuta 2003 * Asiassa T-286/02, Oriental Kitchen SARL, kotipaikka Choisy-le-Roi
LisätiedotAuktorisoidut Lakimiehet Auktoriserade Jurister Authorized Attorneys at Law ry, Helsinki
KORKEIN HALLINTO-OIKEUS PL 180 00131 Helsinki Sähköposti: korkein.hallinto-oikeus@oikeus.fi ASIA Valituslupahakemus ja valitus VALITTAJA Auktorisoidut Lakimiehet Auktoriserade Jurister Authorized Attorneys
LisätiedotOHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA A YLEISET SÄÄNNÖT
OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA A YLEISET SÄÄNNÖT JAKSO 8 MENETETYN MÄÄRÄAJAN PALAUTTAMINEN Ohjeet virastossa
LisätiedotOhjeita rekisteröidyn yhteisömallin uudistamislomaketta varten
SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTO (SMHV) Tavaramerkit ja mallit Ohjeita rekisteröidyn yhteisömallin YLEISIÄ HUOMAUTUKSIA Tämä lomake on Sisämarkkinoiden harmonisointiviraston (SMHV) laatima ja perustuu
LisätiedotYHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kolmas jaosto) 8 päivänä joulukuuta 2005 *
CASTELLBLANCH v. SMHV CHAMPAGNE ROEDERER (CRISTAL CASTELLBLANCH) YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kolmas jaosto) 8 päivänä joulukuuta 2005 * Asiassa T-29/04, Castellblanch, SA,
LisätiedotAsia C-540/03. Euroopan parlamentti vastaan Euroopan unionin neuvosto
Asia C-540/03 Euroopan parlamentti vastaan Euroopan unionin neuvosto Maahanmuuttopolitiikka Kolmansien maiden kansalaisten alaikäisten lasten oikeus perheenyhdistämiseen Direktiivi 2003/86/EY Perusoikeuksien
Lisätiedot10373/1/15 REV 1 ADD 1 team/sj/kkr 1 DPG
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. marraskuuta 2015 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2013/0088 (COD) 10373/1/15 REV 1 ADD 1 PI 42 CODEC 949 PARLNAT 127 NEUVOSTON PERUSTELUT Asia: Neuvoston ensimmäisessä
LisätiedotOHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA E REKISTERÖINTITOIMET
OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA E REKISTERÖINTITOIMET JAKSO 6 MUUT REKISTERIMERKINNÄT LUKU 1 VASTAKANTEET
LisätiedotOikeustapauskokoelma
Oikeustapauskokoelma UNIONIN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (viides jaosto) 12 päivänä kesäkuuta 2019 * Ennakkoratkaisupyyntö Tavaramerkit Direktiivi 2008/95/EY 4 artiklan 1 kohdan b alakohta Sekaannusvaara Kokonaisvaikutelma
LisätiedotYHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 6 päivänä lokakuuta 2005
MEDION YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 6 päivänä lokakuuta 2005 Asiassa C-120/04, jossa on kyse EY 234 artiklaan perustuvasta ennakkoratkaisupyynnöstä, jonka Oberlandesgericht Düsseldorf
LisätiedotOHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITE JAKSO 2
OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITE JAKSO 2 IDENTTISYYS JA SEKAANNUSVAARA LUKU 1 MENETTELYJÄ KOSKEVAT
LisätiedotYHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kolmas jaosto) 18 päivänä joulukuuta 1997 *
YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kolmas jaosto) 18 päivänä joulukuuta 1997 * Asiassa C-5/97, jonka Belgian Raad van State on saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen
LisätiedotKOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 28.5.2018 C(2018) 3120 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 28.5.2018, elintarviketietojen antamisesta kuluttajille annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen
LisätiedotYHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (neljäs jaosto) 30 päivänä kesäkuuta 2004 *
TUOMIO 30.6.2004 ASIA T-186/02 YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (neljäs jaosto) 30 päivänä kesäkuuta 2004 * Asiassa T-186/02, BMI Bertollo Srl, kotipaikka Pianezze San Lorenzo
LisätiedotElintarvikebrändit Kiinassa strategia menestykseen. Teurastamo, Helsinki Jani Kaulo, Head of Asian Market
Elintarvikebrändit Kiinassa strategia menestykseen Teurastamo, Helsinki 28.3.2018 Jani Kaulo, Head of Asian Market Mikä on brändi? Mikä on tavaramerkki? Brändi on yritykseen liitettävä mielikuva, joka
LisätiedotYHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 4 päivänä toukokuuta 1999 *
TUOMIO 4.5.1999 YHDISTETYT ASIAT C-108/97 JA C-109/97 YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 4 päivänä toukokuuta 1999 * Yhdistetyissä asioissa C-108/97 ja C-109/97, jotka Landgericht München I (Saksa) on saattanut
LisätiedotUnionin tuomioistuin antoi 19.6.2012 ratkaisunsa asiassa C-307/10, IP Translator, ja vastasi esitettyihin kysymyksiin seuraavasti:
Yhteinen tiedonanto Nizzan luokituksen luokkaotsikoiden yleisnimikkeitä koskevista yhteisistä käytännöistä v1.0, 1 20. marraskuuta 2013 Unionin tuomioistuin antoi 19.6.2012 ratkaisunsa asiassa C-307/10,
LisätiedotALOITA BRÄNDIN RAKENTAMINEN TAVARAMERKISTÄ. Tuulimarja Myllymäki neuvontalakimies, tavaramerkki- ja mallilinja Patentti ja rekisterihallitus
ALOITA BRÄNDIN RAKENTAMINEN TAVARAMERKISTÄ Tuulimarja Myllymäki neuvontalakimies, tavaramerkki- ja mallilinja Patentti ja rekisterihallitus BASS-olut, rekisteröity Englannissa 1876- Tavaramerkki voi olla
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 24.8.2016 COM(2016) 523 final 2016/0252 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Islannin välisen maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten merkintöjen
LisätiedotYHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 18 päivänä kesäkuuta 2002 *
TUOMIO 18.6.2002 ASIA C-299/99 YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 18 päivänä kesäkuuta 2002 * Asiassa C-299/99, jonka Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Yhdistynyt kuningaskunta) on saattanut
LisätiedotLIITTEET. asiakirjaan. komission delegoitu asetus
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 8.4.2016 C(2016) 2002 final ANNEXES 1 to 2 LIITTEET asiakirjaan komission delegoitu asetus Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 952/2013 täydentämisestä unionin tullikoodeksin
LisätiedotOHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY
OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY JAKSO 2 IDENTTISYYS JA SEKAANNUSVAARA KAPPALE 7 MUUT TEKIJÄT
LisätiedotOHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY
OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY JAKSO 2 IDENTTISYYS JA SEKAANNUSVAARA LUKU 8 KOKONAISARVIOINTI
Lisätiedot5. Kaikenlaiset vaatteet luokitellaan tavaramerkkiluokituksessa Nizzan luokitusluettelon mukaan tavaraluokkaan 25.
OSIO 1 Osiossa 1 on 30 väittämää. Ovatko seuraavat väittämät oikein vai väärin? Valitse oikea vaihtoehto. Oikeasta vastauksesta 1 p, väärästä -1 p, tyhjä vastaus 0 p. 1. Tavaramerkin harhaanjohtavuus ja
LisätiedotEUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS
FI FI FI EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 29.10.2009 KOM(2009)608 lopullinen Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS luvan antamisesta Viron tasavallalle ja Slovenian tasavallalle soveltaa yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä
LisätiedotOHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY
OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY JAKSO 2 IDENTTISYYS JA SEKAANNUSVAARA LUKU 4 EROTTAMISKYKY
LisätiedotUudistuksen tarpeellisuus ja uudistuksen ehdotettu laajuus
1 HELSINGIN KÄRÄJÄOIKEUS 20.12.2012 Laamanni Työ- ja elinkeinoministeriö kirjaamordtem.fi Viite: lausuntopyyntönne 14.11.2012 TEM/2580/03.01.01/2012 Asia: Lausunto tavaramerkkilain uudistamista koskevasta
LisätiedotLausuminen kertoo sanojen määrän
Sivu 1/5 Lausuminen kertoo sanojen määrän Monta osaa Miten selvä ero Rinnasteiset ilmaisut Yhdyssana on ilmaisu, jossa yksi sana sisältää osinaan kaksi sanaa tai enemmän. Puhutussa kielessä tätä vastaa
LisätiedotAsia T-35/01. Shanghai Teraoka Electronic Co. Ltd vastaan Euroopan unionin neuvosto
Asia T-35/01 Shanghai Teraoka Electronic Co. Ltd vastaan Euroopan unionin neuvosto Polkumyynti Lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottaminen Kiinasta peräisin olevat elektroniset vaa'at Markkinatalouden
LisätiedotEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 25. helmikuuta 2014 (OR. en) 6971/14 ADD 1 MI 215 ENT 65 COMPET 139 DELACT 42.
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 25. helmikuuta 2014 (OR. en) 6971/14 ADD 1 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 21. helmikuuta 2014 Vastaanottaja: MI 215 ENT 65 COMPET 139 DELACT 42 Euroopan komission pääsihteerin
LisätiedotSisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta 30.9.2013 2013/0089(COD) TARKISTUKSET 10-36 Lausuntoluonnos Regina Bastos (PE516.701v01-00) ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja
LisätiedotLähentyminen Usein kysytyt kysymykset (UKK) yhteisestä käytännöstä LO 5. Suhteelliset hylkäysperusteet Sekaannusvaara (Ei-erottuvien/heikkojen osien
FI FI Lähentyminen Usein kysytyt kysymykset (UKK) yhteisestä käytännöstä LO 5. Suhteelliset hylkäysperusteet Sekaannusvaara (Ei-erottuvien/heikkojen osien vaikutus) 1. Eroaako yhteinen käytäntö aikaisemmasta
LisätiedotKansainvälisen kaupan valiokunta LAUSUNTOLUONNOS
Euroopan parlamentti 2014-2019 Kansainvälisen kaupan valiokunta 2016/0392(COD) 19.6.2017 LAUSUNTOLUONNOS kansainvälisen kaupan valiokunnalta ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden
LisätiedotVIESTINTÄVIRASTON PÄÄTÖS KOSKIEN NUMERON SIIRRETTÄVYYTTÄ MÄÄRÄAIKAISIS- SA SOPIMUKSISSA
Päivämäärä / Datum /Date Nro / Nr / No. 8.9.2004 824/520/2004 Jakelussa mainitut JULKINEN VIESTINTÄVIRASTON PÄÄTÖS KOSKIEN NUMERON SIIRRETTÄVYYTTÄ MÄÄRÄAIKAISIS- SA SOPIMUKSISSA ASIANOSAINEN Finnet Com
Lisätiedotu a UØ Taltionumero 3682/3/14
KORKEIMMAN HALLINT O-OIKEUDEN PÄÄTUS Ant opäivä 1 (5} 4.2.2015 Taltionumero 265 Diaarinumero 3682/3/14 u a UØ Kiryaamo 05. 02. 2015 Asia Kunnallisvalitus i3 Valittaja Matti Vattulainen, Joutseno Päätös,
LisätiedotKOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 14.3.2019 C(2019) 2030 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 14.3.2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 305/2011 täydentämisestä vahvistamalla
LisätiedotKOMISSION DELEGOITU PÄÄTÖS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 19.2.2018 C(2018) 884 final KOMISSION DELEGOITU PÄÄTÖS (EU) /, annettu 19.2.2018, rakenteellisiin tarkoituksiin käytettävien metallikerroslevyjen suoritustason pysyvyyden arviointiin
LisätiedotOikeustapauskokoelma
Oikeustapauskokoelma UNIONIN YLEISEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kahdeksas jaosto) 2 päivänä lokakuuta 2015 * Yhteisön tavaramerkki Väitemenettely Kuviomerkki Darjeeling Aikaisemmat yhteisön yhteismerkeiksi
LisätiedotOHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY
OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY JAKSO 5 LAAJALTI TUNNETUT TAVARAMERKIT (TAVARAMERKKIASETUKSEN
LisätiedotLaki tavaramerkkilain muuttamisesta
Eduskunnan päätöksen mukaisesti Annettu Helsingissä 22 päivänä joulukuuta 1995 Laki tavaramerkkilain muuttamisesta muutetaan 10 päivänä tammikuuta 1964 annetun tavaramerkkilain (7/64) 14 :n 1 momentin
LisätiedotVastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen soveltaminen ennakkolupamenettelyihin
EUROOPAN KOMISSIO YRITYS- JA TEOLLISUUSTOIMINNAN PÄÄOSASTO Toimintaohjeet 1 Bryssel 1.2.2010 - Vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen soveltaminen ennakkolupamenettelyihin 1. JOHDANTO Tämän asiakirjan
LisätiedotAnnettu Helsingissä 29. päivänä toukokuuta 1964. Tavaramerkkiasetus
Annettu Helsingissä 29. päivänä toukokuuta 1964 Tavaramerkkiasetus Kauppa ja teollisuusministerin esittelystä säädetään 10 päivänä tammikuuta 1964 annetun tavaramerkkilain (7/64) 58 :n nojalla: 1 luku
LisätiedotKORKEIMMAN HALLINTO-OIKEUDEN PÄÄTÖS
KORKEIMMAN HALLINTO-OIKEUDEN PÄÄTÖS Antopäivä 27.4.2018 Taltionumero 2047 Diaarinumero 3075/2/16 1 (7) Asia Valittaja Vammaispalvelua koskeva valitus A Päätös, jota valitus koskee Asian aikaisempi käsittely
LisätiedotLISÄYS PÖYTÄKIRJAEHDOTUKSEEN 1 Asia: Brysselissä 27. maaliskuuta 2000 pidetty neuvoston istunto (oikeus- ja sisäasiat)
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 13. huhtikuuta 2000 (10.05) (OR. fr) 7374/00 ADD 1 LIMITE PV/CONS 12 JAI 29 LISÄYS PÖYTÄKIRJAEHDOTUKSEEN 1 Asia: Brysselissä 27. maaliskuuta 2000 pidetty neuvoston 2251.
LisätiedotYHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 1 päivänä maaliskuuta 2005 *
TUOMIO 1.3.2005 - ASIA T-185/03 YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 1 päivänä maaliskuuta 2005 * Asiassa T-185/03, Vincenzo Fusco, kotipaikka Sarmeola di Rubano (Italia),
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)
Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en) 12478/16 LIMITE PUBLIC CRS CRP 29 AELE 72 MERTENS 3 COWEB 95 JUR 464 MOG 106 COPS 278 MAMA 190 ELARG 92 CONUN 181 CORLX 370 COAFR
LisätiedotOHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA E REKISTERÖINTITOIMET
OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA E REKISTERÖINTITOIMET JAKSO 2 MUUNTAMINEN Ohjeet virastossa suoritettavaan
LisätiedotYHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (ensimmäinen jaosto) 23 päivänä marraskuuta 2005 *
SOFFASS v. SMHV - SODIPAN (NICKY) YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (ensimmäinen jaosto) 23 päivänä marraskuuta 2005 * Asiassa T-396/04, Soffass SpA, kotipaikka Porcari (Italia),
LisätiedotEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 4. joulukuuta 2001 (OR. fr) 12394/2/01 REV 2 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2000/0080 (COD) DENLEG 46 CODEC 960
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 4. joulukuuta 2001 (OR. fr) Toimielinten välinen asia: 2000/0080 (COD) 12394/2/01 REV 2 ADD 1 DENLEG 46 CODEC 960 Asia: Neuvoston 3. joulukuuta 2001 vahvistama yhteinen
LisätiedotEUROOPAN KOMMISSIO YRITYS- JA TEOLLISUUSTOIMINNAN PÄÄOSASTO. Toimintaohjeet 1
FI FI FI EUROOPAN KOMMISSIO YRITYS- JA TEOLLISUUSTOIMINNAN PÄÄOSASTO Toimintaohjeet 1 Bryssel 14.2.2011 - Vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen soveltaminen lannoitteisiin ja kasvualustoihin
LisätiedotTurvallisuus- ja kemikaalivirasto (Tukes) Kosmetiikkakiertue Rovaniemi Kosmetiikan markkinointiväittämät. Ylitarkastaja Anna Vuori
Turvallisuus- ja kemikaalivirasto (Tukes) 28.5.2018 Kosmetiikkakiertue Rovaniemi Kosmetiikan markkinointiväittämät Ylitarkastaja Anna Vuori 1 Taustaa EU:n kosmetiikka-asetuksen 20 artikla kosmeettisten
LisätiedotRakennustuotteita koskevien EU säännösten ja merkintöjen toimeenpano Suomessa ajankohtaista/uutta
Rakennustuotteita koskevien EU säännösten ja merkintöjen toimeenpano Suomessa ajankohtaista/uutta Kirsi Martinkauppi Lainsäädäntöneuvos Finvac seminaari 25.1.2017 Lainsäädäntöpohja MRL Olennaiset tekniset
LisätiedotNEUVOSTON PERUSTELUT
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 15. marraskuuta 2004 (12.11) (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2003/0134 (COD) 11630/2/04 REV 2 ADD 1 CONSOM 63 MI 215 CODEC 929 NEUVOSTON PERUSTELUT Asia: Neuvoston
Lisätiedot56. vuosikerta 16. tammikuuta 2013 Hinta: 3 EUR
Euroopan unionin virallinen lehti ISSN 1977-1053 C 13 Suomenkielinen laitos Tiedonantoja ja ilmoituksia 56. vuosikerta 16. tammikuuta 2013 Ilmoitusnumero Sisältö Sivu III Valmistavat säädökset TILINTARKASTUSTUOMIOISTUIN
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 14.12.2018 COM(2018) 837 final 2018/0425 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Japanin välisellä talouskumppanuussopimuksella perustetussa viinityöryhmässä Euroopan
LisätiedotYhdenvertaisuus- ja tasa-arvolautakunta katsoi, ettei syrjintäolettamaa ole syntynyt ja hylkäsi hakijan hakemuksen.
Syrjintäolettama, tietojärjestelmän ominaisuudet YHDENVERTAISUUS- JA TASA-ARVOLAUTAKUNTA/Jaosto Diaarinumero: 94/2016 Antopäivä: 15.11.2016 Hakija on lapsen vanhempi, jolla ei ole lapsensa huoltajuutta,
LisätiedotKOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 14.7.2016 C(2016) 4407 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 14.7.2016, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 600/2014 täydentämisestä kolmansien maiden
LisätiedotOhjeita valituslomaketta varten
SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTO (OHIM) Tavaramerkit ja mallit Ohjeita valituslomaketta varten 1. Yleisiä huomautuksia 1.1 Lomakkeen käyttö Lomakkeen saa virastosta maksutta tai sen voi ladata viraston
LisätiedotMarkkinoinnin FAQ mitä ovat hyvät tavat?
Markkinoinnin FAQ mitä ovat hyvät tavat? Technopolis, Vantaa 18.3.2016 OTL, varatuomari Paula Paloranta Keskuskauppakamari Esitys Kilpailijan epäreilu menettely onko mitään tehtävissä? Entä jos haluan
Lisätiedot3. Oikeudenkäyntejä koskevat tilastot. Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen toiminta
3. Oikeudenkäyntejä koskevat tilastot Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen toiminta Taulukko : Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen toiminta vuosina 999, 2000 ja 200 Taulukko a: Ensimmäisen oikeusasteen
LisätiedotEUROOPAN KESKUSPANKKI
8.5.2009 Euroopan unionin virallinen lehti C 106/1 I (Päätöslauselmat, suositukset ja lausunnot) LAUSUNNOT EUROOPAN KESKUSPANKKI EUROOPAN KESKUSPANKIN LAUSUNTO annettu 20 päivänä huhtikuuta 2009 ehdotuksesta
LisätiedotEuroopan unionin virallinen lehti L 201/21
26.7.2013 Euroopan unionin virallinen lehti L 201/21 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 716/2013, annettu 25 päivänä heinäkuuta 2013, tislattujen alkoholijuomien määritelmistä, kuvauksesta, esittelystä,
LisätiedotOHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA B TUTKINTA JAKSO 1
OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA B TUTKINTA JAKSO 1 MENETTELYT Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan,
LisätiedotTAVARAMERKKIASETUS 29.5.1964/296
TAVARAMERKKIASETUS 29.5.1964/296 (muut. 26.3.1976/271, 3.12.1976/943, 23.2.1979/209, 13.2.1981/133, 16.12.1983/997, 20.3.1992/258, 22.12.1995/1702, 22.3.1996/188, 13.4.2000/370) 1 LUKU Tavaramerkkirekisteri
LisätiedotEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 2. joulukuuta 2009 (OR. fr) 15979/09 FISC 154
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 2. joulukuuta 2009 (OR. fr) 15979/09 SC 154 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS luvan antamisesta Ruotsin kuningaskunnalle ja Ison-Britannian
Lisätiedot