Kodinhoitohuone Keittiö Kylpyhuone Tvättstuga Kök Badrum
|
|
- Maija Uotila
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Kodinhoitohuone Keittiö Kylpyhuone Tvättstuga Kök Badrum Asennusohje versio 1/2012 Monteringsanvisning version 1/2012
2
3 COMBI asennusohjeet / COMBI monteringsanvisning sivu/sidan 1. Combi kodinhoitohuoneeseen / Combi för tvättstugan Combi keittiöön / Combi för köket Combi kylpyhuoneeseen / Combi för badrummet Yleiset ohjeet / Allmän information...27 Esimerkki korkeusmitoituksesta Exempel på monteringshöjd 1. Combi kodinhoitohuoneeseen Yläkaappien asennus seinälle Alakaappien asennus seinälle Komeroiden asennus seinälle Irtosivujen asennus 1. Combi för tvättstugan Montering av överskåp Montering av underskåp Montering av högskåp Montering av frisidor 2. Combi keittiöön CYK-kaapin asennus CLTJ-kaapin asennus Sokkelijalan asennus Sokkelin asennus Terästason asennus Liesitason asennus Irtosivujen asennus 2. Combi för köket Montering av CYK-överskåp Montering av CLTJ-kryddskåp Montering av sockelben Montering av sockel Montering av bänktvättställ i rostfritt stål Montering av kokplatta Montering av frisidor 3. Combi kylpyhuoneeseen CR-asennusohje 3. Combi för badrummet CR-monteringsanvisning 4. Yleiset ohjeet Liukukiskojen säätöohje Saranoiden säätöohje Vetolaatikoiden välijakajien asennus Emalin hoito-ohje MDF- ja HDF-hoito-ohje 4. Allmän information Justering av glidskena Justering av gångjärn Montering av låddelare Skötselråd för emaljerade tvättställ Skötselråd för MDF och HDF 3
4 Tukilistat, maustekaappi Runko, ala- ja maustekaappi COMBI KODINHOITOHUONE / KEITTIÖ ASENNUSKORKEUSESIMERKKI 150 mm TUKIJALOILLA JA SOKKELILLA TUKIJALAT TILATTAVA ERIKSEEN. 4
5 COMBI TVÄTTSTUGA / KÖK EXEMPEL PÅ REGELHÖJDER ÖVER GOLV, 150 mm STÖDBEN OCH SOCKEL STÖDBEN INGÅR INTE I LEVERANSEN 5
6 Kodinhoitohuone 1. Tvättstuga 6 Kodinhoitohuone / Tvättstuga
7 COMBI YLÄKAAPIN ASENNUS ASENNUS SEINÄÄN SEINÄÄN MONTERING AV AV COMBI VÄGGSKÅP 1 2 Aloita kiinnittämällä kaapin alareunan korkeudelle asennuslista (asennuslista ei kuulu toimitukseen). Börja installationen genom att fästa skåpets installationslist (ingår inte i leveransen) i väggen. Kiinnitä kaapit lattialla toisiinsa 4x30 ruuveilla, 4 kpl / kaappipari. Fäst skåpen i varandra med 4x30 skruvar, 4 st / skåppar. 3 4 Nosta kalusteryhmä seinälle asennuslistan päälle ja kiinnitä seinään takasidelistoista (Kiinnikkeet eivät kuulu toimitukseen). Lyft möbelgruppen på väggen ovanpå installationslisten och fäst i väggen med skruvar genom förbindningslisterna. (Skruvarna ingår inte i leveransen) Combi yläkaapin sähköliitäntä Led-spotin sähköjohto tuodaan sidelistojen ja taustalevyn välissä kaapin yläosaan. Led-spotti (johto 2 m) liitetään muuntajaan pikaliittimellä. Muuntajassa (johto 2 m) liitospaikat maks. kuudelle spotille. Combi-väggskåpens elkoppling Led-spotens elsladd leds mellan förbindningslisterna och skåpets bakstycke till skåpets övre del. Ledspoten (2 m lång elsladd) kopplas till transformatorn som har en snabbkoppling. Det går att koppla max 6 st led-spotar till denna transformator (2 m lång elsladd) Kodinhoitohuone / Tvättstuga 7
8 COMBI ALAKAAPPIEN ASENNUS SEINÄÄN (CL, CLA, CO, COA, COP) MONTERING AV COMBI UNDERSKÅP (CL, CLA, CO, COA, COP) 8 Kodinhoitohuone / Tvättstuga
9 COMBI KORKEAN KAAPIN ASENNUS MONTERING AV COMBI HÖGSKÅP Kodinhoitohuone / Tvättstuga 9
10 MATALA IRTOSIVU COMBI KODINHOITOHUONEESEEN KORT FRISIDA TILL COMBI TVÄTTSTUGA 10 Kodinhoitohuone / Tvättstuga
11 Keittiö Kök 2. Keittiö / Kök 11
12 COMBI CYK ASENNUS MONTERING AV COMBI CYK 1 2 Irrota kaapin ovi. Lösgör skåpets dörr. Vedä kaapin välitausta ulos. Drag ut skåpets mellanbakvägg. 3 4x30 4 kpl / irtosivu 4 st / frisida Käännä kaappi lattialla etupinta alaspäin ja kiinnitä korkeat irtosivut kaapin kylkeen 4x30 ruuveilla. 4 kpl / irtosivu. Vänd skåpet på golvet så att framsidan kommer neråt och fäst långa frisidorna i skåpets sidor med 4x30 skruvar. 4 st / frisida. 12 Keittiö / Kök
13 COMBI CYK ASENNUS MONTERING AV COMBI CYK 4 Kiinnitä kulmaraudat, kpl, korkeisiin irtosivuihin 4,5 x 15 ruuveilla. Fäst vinkeljärnen, st, i långa frisidorna med 4,5 x 15 skruvar. 5 Nosta kaappi pystyyn paikalleen ja kiinnitä seinään kulmaraudoista sekä takasidelistoista. Lyft skåpet på önskat ställe och fäst det på väggen genom vinkeljärnen och de bakre förbindningslisterna. Keittiö / Kök 13
14 COMBI CYK ASENNUS MONTERING AV COMBI CYK 6 Työnnä välitausta takaisin paikalleen. Skjut mellanbakväggen tillbaka på sin plats. Lopuksi kiinnitä ovi. Fäst slutligen dörren. 14 Keittiö / Kök
15 COMBI LIESITUULETINKAAPIN CLTJ ASENNUS CLTJ ASENNUS COMBI MONTERING LIESITUULETINKAAPIN AV COMBI AV COMBI CLTJ SKÅP CLTJ ASENNUS SKÅP 1 MONTERING AV COMBI CLTJ SKÅP A: Irrota kaapista ovet. A: Tag loss dörrarna från skåpet. A: B: Irrota Ruuvaa kaapista saranan ovet. aluslevyt kaapin toiselta sivulta. B: C: Ruuvaa Vedä pois saranan alaosan aluslevyt peitelevy kaapin sekä toiselta kaapin välitausta. sivulta. C: Vedä pois alaosan peitelevy sekä kaapin välitausta. A: B: Tag Skruva loss loss dörrarna gångjärnets från skåpet. fastsättningsdel från ena sidan. B: C: Skruva Drag bort loss nedre gångjärnets delens täckskiva motstycken fastsättningsdel samt från skåpets från skåpets ena mellanbakvägg. ena sidan. sida. C: Drag bort nedre delens täckskiva samt skåpets mellanbakvägg. A A B B C C 2 Kiinnitä maustekaappi liesituuletinkaappi lattialla lattialla toisiin yläkaappeihin 4x30 ruuveilla, 4 Kiinnitä kpl / kaappipari. liesituuletinkaappi lattialla toisiin yläkaappeihin 4x30 ruuveilla, Ställ 4 kpl kryddskåpet / kaappipari. på golvet och fäst det i de i övriga väggskåpen med med 4x30 4x30 skruvar. 4 Ställ st / kryddskåpet skåppar. på golvet och fäst det i övriga väggskåpen med 4x30 skruvar. 4 st / skåppar. Nosta kalusteryhmä seinälle asennuslistan päälle ja kiinnitä seinään takasidelistoista (Kiinnikkeet Nosta kalusteryhmä eivät kuulu seinälle toimitukseen). asennuslistan päälle ja kiinnitä seinään takasidelistoista Lyft (Kiinnikkeet möbelgruppen eivät kuulu på väggen toimitukseen). ovanpå monteringslisten installationslisten och med skruvar genom de förbindningslisterna. bakre förbindningslisterna. (Skruvarna Lyft möbelgruppen ingår inte på i väggen leveransen). ovanpå installationslisten med skruvar genom förbindningslisterna. (Skruvarna ingår inte i leveransen) Asennuslista / Monteringslist 4x30 4x30 Asennuslista Keittiö / Kök 15
16 COMBI MAUSTEKAAPIN CLTJ ASENNUS MONTERING AV COMBI CLTJ KRYDDSKÅP 3 4 Asenna maustekaapin liesituuletin kaapin runkoon runkoon laitevalmistajan ohjeiden mukaisesti. Montera spisfläkten i skåpets stomme enligt tillverkarens anvisningar. A: Työnnä välitausta takaisin paikoilleen. B: Ruuvaa saranan aluslevyt sivuun. A: Tryck mellanbakväggen tillbaka på sin plats. B: Skruva gångjärnens gångjärnets fastsättningsdel motstycken på plats. på sin plats. A B 5 Työnnä alaosan peitelevy paikalleen ja kiinniitä ovet. Tryck nedre delens täckskiva på plats och fäst dörrarna. Lopuksi asenna vielä lasihyllyt. Slutligen, lägg glashyllorna på sin plats. 16 Keittiö / Kök
17 COMBI KEITTIÖ ALAKAAPPIEN ASENNUS MONTERING AV UNDERSKÅP FÖR COMBIKÖK SOKKELIJALKOJEN ASENNUS MONTERING AV SOCKELBEN Keittiö / Kök 17
18 COMBI KEITTIÖ ALAKAAPPIEN ASENNUS MONTERING AV UNDERSKÅP FÖR COMBIKÖK KAAPPIEN KIINNITYS TOISIINSA SKÅPENS FASTSÄTTNING I VARANDRA SOKKELIN ASENNUS MONTERING AV SOCKELN 18 Keittiö / Kök
19 COMBI KEITTIÖ ALAKAAPPIEN ASENNUS MONTERING AV UNDERSKÅP FÖR COMBIKÖK Keittiö / Kök 19
20 COMBI KEITTIÖ ALAKAAPPIEN ASENNUS MONTERING AV UNDERSKÅP FÖR COMBIKÖK TERÄKSISEN ALLASTASON JA LAMINAATTITASON ASENNUS TERÄKSISEN ALLASTASON JA LAMINAATTITASON ASENNUS MONTERING AV ROSTFRITT BÄNKTVÄTTSTÄLL OCH LAMINATSKIVA MONTERING AV ROSTFRITT BÄNKTVÄTTSTÄLLET OCH LAMINATSKIVA Allaskaapissa terästaso kiinnitetään runkoon kulmaraudoilla. Muissa kaapeissa 4 x 30 ruuveilla yläsidelistoista. Fäst det rostfria bänktvättstället med hjälp av vinkeljärn. i underskåpet. Använd 4 x 30 skruvar som skruvas genom de övre övre förbindninslisterna förbindningslisterna då du då fäster du fäster skivan skivan i övriga i de skåpen. övriga skåpen. 4 x 30 TÄHÄN LIESITASON ASENNUS AUKKOONSA 20 Keittiö / Kök
21 COMBI KEITTIÖ LIESITASON ASENNUS MONTERING AV KOKPLATTA COMBI KEITTIÖ LIESITASON ASENNUS MONTERING AV KOKPLATTA 1 Tarvittaessa sahaa kaapin takasidelista aukon mukaan. Såga vid behov bakre förbindningslisten för att forma öppningen. 2 Asenna ja kiinnitä liesitaso laitetoimittajan ohjeiden mukaisesti. Installera och fäst kokplattan enligt tillverkarens anvisningar. Asenna kodinkoneet, liesituuletin ja mikroaaltouuni, (jos tilattu) laitetoimittajan ohjeiden mukaisesti. Huom! Sähkökytkennät saa tehdä vain sähköasentaja! Montera vitvarorna, eventuell spisfläkt och spisfläkt mikrovågsugn och mikrovågsugn enligt leverantörens anvisningar. OBSERVERA! OBSERVERA! Elinstallationer Elinstallationer får får utföras endast endast utföras av av en en behörig elinstallatör! elinstallatör! Keittiö / Kök 21
22 KORKEA IRTOSIVU COMBI KEITTIÖÖN LÅNG FRISIDA TILL COMBIKÖK Asenna irtosivu seinään sopivilla kiinnikkeillä kulmaraudoista. (kiinnikkeet eivät kuulu toimitukseen) Montera frisidan i väggen med skruvar som är avsedda för det väggmaterial du har. (Skruvarna ingår inte i leveransen) MATALA IRTOSIVU COMBI KEITTIÖÖN KORT FRISIDA TILL COMBIKÖK Asenna irtosivu seinään sopivilla kiinnikkeillä kulmaraudoista. (kiinnikkeet eivät kuulu toimitukseen) Montera frisidan i väggen med skruvar som är avsedda för det väggmaterial du har. (Skruvarna ingår inte i leveransen) 22 Keittiö / Kök
23 Kylpyhuone Badrum 3. Kylpyhuone / Badrum 23
24 COMBI CR-RYHMÄN ASENNUS 110 cm EMALITASOLLA IRTOSIVUUN MONTERING AV COMBI CR MED 110 cm EMALJSKIVA INKL. FRISIDA Asenna irtosivu seinään sopivilla kiinnikkeillä kulmaraudoista. (kiinnikkeet eivät kuulu toimitukseen) Montera frisidan i väggen med skruvar som är avsedda för det väggmaterial du har. (Skruvarna ingår inte i leveransen) Tarkasta levyn suoruus. Jos asennat pöytätason alemmas kuin 900 mm, tarkasta että pesukoneelle jää riittävästi tilaa tason alla. Kontrollera skivans räthet. I fall du monterar frisidan lägre än 900 mm, kontrollera att tvättmaskinen får tillräckligt med utrymme. Allaskaappin asennus: kts. Combi alakaapin asennusohje. Montering av undersskåp: Se monteringsanvisning av Combi underskåp. Asenna pesukone paikoilleen laitetoimittajan ohjeiden mukaisesti. Installera tvättmaskinen enligt tillverkarens anvisningar. 24 Kylpyhuone / Badrum
25 COMBI CR-RYHMÄN ASENNUS 110 cm EMALITASOLLA KOMERON VIEREEN MONTERING AV COMBI CR MED 110 cm EMALJSKIVA INTILL ETT HÖGSKÅP Kiinnitä tukirauta komeron sivuun. Fäst stödjärnet i högskåpets sida. Asenna pesukone paikoilleen laitetoimittajan ohjeiden mukaisesti. Installera tvättmaskinen enligt tillverkarens anvisningar. Kylpyhuone / Badrum 25
26 COMBI CR-RYHMÄN ASENNUS 110 cm EMALITASOLLA KOMERON VIEREEN MONTERING AV COMBI CR MED 110 cm EMALJSKIVA INTILL ETT HÖGSKÅP 26 Kylpyhuone / Badrum
27 Liukukiskojen säätöohje Saranoiden säätöohje Vetolaatikoiden välijakajien asennus Emalin hoito-ohje MDF- ja HDF-hoito-ohje Justering av glidskena Justering av gångjärn Montering av låddelare Skötselråd för emaljerade tvättställ Skötselråd för MDF och HDF Yleiset ohjeet Allmän information 4. Yleiset ohjeet / Allmän information 27
28 VETOLAATIKOIDEN Liukukiskojen säätöohje ASENNUS- JA SÄÄTÖOHJE (DYNAPRO) Justering av glidskena MONTERINGSANVISNING FÖR UTDRAGBAR LÅDA (DYNAPRO) LAATIKON POISTO: LÖSGÖRNING AV LÅDA: Paina laatikon pohjassa olevat lukitusmekanismit pohjaan ja vedä laatikko ulos. Tryck lådmekanismerna i lådbottnet sidledes (utåt) och dra ut lådan. LAATIKON ASENNUS: MONTERING AV LÅDAN: Aseta laatikko kiskoille ja työnnä paikalleen. Lukituksen varmistamiseksi vedä liu un päässä oleva kieleke mahdollisimman lähelle etulevyä. Ställ lådan ovanpå skenorna och knuffa lådan på plats. För att säkra lådfronten: stöd tummen mot lådfronten och dra klipset så nära lådfronten som möjligt. 28 Yleiset ohjeet / Allmän information
29 Liukukiskojen säätöohje Justering av glidskena LAATIKON KORKEUSSÄÄTÖ, (MAKS. +35 mm): JUSTERA LÅDFRONTEN I HÖJDLED (MAX. + 35mm): Säädä korkeutta liikuttamalla vipua eteen tai taakse. Justera höjden genom att föra höjdjusteringsspaken fram och tillbaka. LAATIKON SIVUSÄÄTÖ (MAKS. ± 1,5 mm): JUSTERA LÅDFRONTEN I SIDLED (MAX. ± 1,5 mm): Säädä molempia pyöriä samansuuntaisesti. Justera båda hjulen i samma riktning. LAATIKON KALTEVUUDEN SÄÄTÖ (MAKS. +4 mm): JUSTERA LÅDFRONTENS LUTNING (MAX. +4 mm): Käännä laatikon takana olevia säätövipuja. Vrid justeringsspakarna bakom lådan till höger eller vänster. Yleiset ohjeet / Allmän information 29
30 Soft-close CS ASENNUS MONTERING AV Soft-close CS 30 Yleiset ohjeet / Allmän information
31 Soft-close CS ASENNUS MONTERING AV Soft-close CS SARANOIDEN ASENNUS JA SÄÄTÖ MONTERING OCH JUSTERING AV GÅNGJÄRN INSTALLATION AND ADJUSTMENT OF HINGES IRROITUS/LOSSNING/DETACHMENT OVIEN SÄÄTÖ/JUSTERING AV LUCKOR/ADJUSTMENT OF DOOR Yleiset ohjeet / Allmän information 31
32 VETOLAATIKON VÄLIJAKAJIEN ASENNUS MONTERING AV LÅDDELARE VETOLAATIKON VÄLIJAKAJIEN ASENNUS MONTERING AV LÅDDELARE Poista uralistan takana oleva suojapaperi ja liimaa laatikkoon haluamaasi kohtaan. Välijakajia yksi pari / laatikko. Avlägsna skyddspapperet skyddspappret från fastsättningslisten och fäst det på och önskat fäst den ställe. på önskat ställe. I leveransen ingår 2 st låddelare per låda. Paina välijakaja uralistaan Placera låddelaren mellan fästsättningslisten. fastsättningslisten Yleiset ohjeet / Allmän information
33 EMALIALTAAN JA -TASON HOITO-OHJE Onneksi olkoon! Olet tehnyt hyvän valinnan ja ostanut Suomessa valmistetun emaloidun altaan. Noudattamalla seuraavia ohjeita saat suurimman ilon ja hyödyn kestävästä, hygieenisestä altaastamme. Emali kestää posliinin tavoin parhaiten naarmutusta. Lisäksi tiivis ja kova pinta kestää kaikkia taloudessa käytettäviä kemikaaleja. Voit siis käyttää kaikkia yleispuhdistusaineita puhdistukseen. Jos pinnalle tippuu kynsilakkaa tai vastaavaa, voit poistaa se yksinkertaisemmin kynsilakanpoistoaineella. Mikäli vesijohtovesi on hyvin rautapitoista ja emalipinta värjääntyy, voit poistaa värjäytymän puhdistusaineella kostutetulla sienellä, kostealla teräsvillasienellä tai pahimmassa tapauksessa liidusta tehdyllä vesisekoituksella. Kaikki materiaalit voivat rikkoontua. Emaloidun teräsaltaan runko kestää kovatkin iskut ja kolhut. Vahingon sattuessa korjaat kuitenkin vauriot helposti markkinoilla olevilla korjausväreillä. Viihtyisiä pesuhetkiä! SÅ HÄR SKÖTER DU DITT EMALJERADE TVÄTTSTÄLL Grattis! Du har gjort ett bra val när du köpt Temals emaljerade tvättställ! För att du ska ha så mycket nytta och nöje som möjligt av ditt tvättställ ber vi dig iaktta följande: Emalj har liksom porslin en ytterst reptålig, tät och hård yta som tål alla hushållskemikalier. För rengöring kan du använda alla universalrengöringsmedel. Om du får nagellack eller liknande på ytan, avlägsnar du det enkelt med aceton. Om hushållsvattnet är mycket järnhaltigt och emaljytan missfärgas avlägsnar du missfärgningen med ett allmänt rengöringsmedel, fuktad stålull eller i värsta fall kritlösning gjord på skolkrita och vatten. Alla material och ytor kan skadas. Emaljerade tvättställ har en stomme av stål. Det innebär att även om du skulle råka tappa en schampoflaska eller något annat hårt föremål i tvättstället bibehåller det alltid sin funktion. Om en olycka inträffar är det lätt att åtgärda skadan med på marknaden förekommande reparationsfärger. Med önskan om glada stunder i badrummet! Yleiset ohjeet / Allmän information 33
34 MDF- ja HDF-ovien tuoteseloste ja hoito-ohje Tuoteominaisuudet MDF- ja HDF-levyt valmistetaan puukuidusta ja sidosaineesta. Termomekaanisen defibroinnin jälkeen kuidut sekoitetaan synteettiseen sidosaineeseen ja puristetaan levyiksi korkeassa paineessa ja lämpötilassa. Tunnusomaista HDF- ja MDF-levyille on kiinteä ja hienojakoinen kuiturakenne läpi koko poikkileikkauksen. Tasaiset ja lujarakenteiset pinnat sekä homogeeniset särmät mahdollistavat monipuolisen ja vaihtelevan työstämisen. MDF-levyn ominaispaino on n. 700 kg/m 3 ja HDF-levyn ominaispaino on n kg/m 3. Pitkäaikaiseen käyttöön valmistetut MDF- ja HDF-ovet ovat lujia; suuri murtolujuus tasalaatuisia; homogeeninen, helposti työstettävä myrkyttömiä; täyttävät E1-luokituksen kosteutta sietäviä; sekä levyjen että ovien pintakäsittelyn johdosta korkealaatuisia; levyt ja maalit ovat tarkasti valikoituja, valmistuksessa valvotaan laatua tarkasti Standardit Ovien maalaus täyttää SM1-laatuluokan vaatimukset maalattujen tuotteiden osalta. Arvosteltaessa katsotaan pintaa noin metrin etäisyydeltä valon kohdistuessa tarkasteltavalle pinnalle katsojan takaa. - Maalauksen tulee peittää maalattavaksi tarkoitetut pinnat ja särmät. - Pinnan tulee olla sileä ja yhdenmukainen. - Alustan huokoisuus ja pienet syvennykset ja työstön jälki saavat näkyä heikosti, lievinä ja kokonaisuutta häiritsemättöminä. - Pieniä yksittäisiä nystyröitä sallitaan. - Appelsiinipintaa, kuplia, kuoppia, valumaa, maalauskorjausten jälkiä, väri- ja kiiltoeroja sekä maalin halkeilua ja hilseilyä ei sallita. Maalattujen MDF- ja HDF-ovien hoito-ohje Pesu Likaantunut pinta puhdistetaan pesemällä se tavallisilla veteen sekoitettavilla pesuaineilla, kostutetulla pehmeällä kankaalla tai sienellä. Pesuaine poistetaan vesipesulla ja kuivataan. Hankausaineita sisältäviä pesuaineita ei saa käyttää. Tahrojen poisto Tahroja, jotka eivät lähde vesipesulla, voidaan poistaa lakkabensiiniin, talousspriihin tai Ensinol-puhdistusaineeseen kostutetulla pehmeällä kankaalla. Voimakkaita liuottimia, kuten tinneriä tai asetonia, ei saa käyttää. Ne saattavat pehmittää lakka- tai maalipinnan. Pidätämme oikeudet muutoksiin. 34 Yleiset ohjeet / Allmän information
35 Varudeklaration och skötselråd för MDF- och HDF-dörrar Produktegenskaper HDF- och MDF-dörrar tillverkas av träfiber och bindemedel. Efter en termomekanisk defibrering blandas fibrerna med ett syntetiskt bindemedel och pressas under högt tryck och hög värme till skivor. HDF- och MDF-skivorna kännetecknas av tät och finfördelad fiberstruktur genom hela tvärsnittet. Jämna och stabila ytor samt homogena kanter tillåter mångsidig och varierande bearbetning. MDF-skivans specifika vikt är ca 700 kg/m 3 och HDF-skivans specifika vikt är ca kg/m 3. MDF - och HDF-dörrar som tillverkats för långvarigt bruk är hårda; stor brotthållfasthet av jämn kvalitet; homogena, lätta att bearbeta giftfria; uppfyller klassificeringen E1 fukttåliga; tack vare både skivornas och dörrarnas ytbehandling högklassiga; skivorna och målarfärgerna är omsorgsfullt utvalda, under tillverkningen övervakas kvaliteten noggrant Standarder Målningen av dörrarna uppfyller kvalitetsklassen SM1 för målade produkter. Vid bedömningen granskas ytan på ca en meters avstånd så att ljuset faller på ytan bakifrån, det vill säga bakom granskarens rygg. - Målningen bör täcka de ytor och kanter som skulle målas. - Ytan bör vara jämn och enhetlig. - Underlagets porositet och smärre fördjupningar och spår efter bearbetningen får synas svagt, lindrigt så att de inte stör helheten, små enstaka ojämnheter är tillåtna. - Apelsinyta, bubblor, gropar, avrinningar, spår efter målreparationer, färg- och glansskillnader samt sprickor i målningen och fjällning tillåts inte. Skötselråd för målade MDF- och HDF-dörrar Tvätt Rengör den nedsmutsade ytan genom att med en fuktad svamp eller en mjuk tygtrasa tvätta ytan med vanligt tvättmedel som blandats ut i vatten. Tvättmedlet avlägsnas genom sköljning och torkas. Tvättmedel som innehåller skrubbmedel får inte användas. Fläckborttagning Fläckar som inte går bort med vattentvätt kan avlägsnas med en mjuk tygtrasa som fuktats i lackbensin, hushållssprit eller Ensinol-rengöringsmedel. Starka lösningsmedel, såsom tinner eller aceton, får inte användas. De kan mjuka upp de lackerade eller målade ytan. Vi förbehåller oss rätten till alla ändringar. Yleiset ohjeet / Allmän information 35
36 KALUSTEET 5 CM VÄLEIN Temal Oy Tehtaankatu Järvenpää Puh Fax MÖBLER MED 5 CM INTERVALL Temal Oy PB 74, Tehtaankatu 2 FI Järvenpää Tel Fax
TMO-ALLASKAAPIN kokoonpano-ohje Monteringsanvisning för TMO-underskåp
TMO-ALLASKAAPIN kokoonpano-ohje Monteringsanvisning för TMO-underskåp Osaluettelo Nimike Määrä kpl Kokoonpano-ohje 1 Allaskaapin sivu oikea 1 Allaskaapin sivu vasen 1 Allaskaapin pohja 1 Allaskaapin hylly
LisätiedotALLASKAAPIT UNDERDELAR
ALLASKAAPIT UNDERDELAR TREND COUNTRY ROUND TEMALETTE MONDO ESIMERKKEJÄ TEMAL-ALAKAAPPIEN ASENNUSKORKEUKSISTA EXEMPEL PÅ REGELHÖJDER ÖVER GOLV FÖR TEMAL-UNDERDELAR 3 TEMAL ALLASKAAPPIEN ASENNUS MONTERING
LisätiedotSÄILYTYSKAAPPIEN asennusohjeet Monteringsanvisning för förvaringsskåp
SÄILYTYSKAAPPIEN asennusohjeet 2012 Monteringsanvisning för förvaringsskåp 2012 SÄILYTYSKAAPPIEN asennusohjeet Monteringsanvisning för förvaringsskåp sivu/sidan 1. Asennuskorkeus / Monteringsahöjder...3
LisätiedotALLASKAAPPIEN asennusohjeet Monteringsanvisning för underskåp
ALLASKAAPPIEN asennusohjeet Monteringsanvisning för underskåp Allaskaappien asennusohjeet Monteringsanvisning för underskåp sivu/sidan 1. Asennusohjeet / Monteringsanvisningar...3 2. Temal-kulmaryhmä /
LisätiedotALLASKAAPPIEN asennusohjeet Monteringsanvisning för underskåp
ALLASKAAPPIEN asennusohjeet Monteringsanvisning för underskåp Allaskaappien asennusohjeet Monteringsanvisning för underskåp sivu/sidan 1. Asennusohjeet / Monteringsanvisningar...3 2. Yleiset ohjeet / Allmän
LisätiedotPEILIEN ja PEILIKAAPPIEN asennusohjeet Monteringsanvisning för speglar och spegelskåp
PEILIEN ja PEILIKAAPPIEN asennusohjeet Monteringsanvisning för speglar och spegelskåp Peilien ja peilikaappien asennusohjeet Monteringsanvisning för speglar och spegelskåp sivu/sidan 1. Asennuskorkeuskuvat
LisätiedotTL-ALLASKAAPIN kokoonpano-ohje Monteringsanvisning för TL-underskåp
TL-ALLASKAAPIN kokoonpano-ohje Monteringsanvisning för TL-underskåp Osaluettelo Nimike Määrä kpl Kokoonpano-ohje 1 Laatikoston sivu, oikea 1 Laatikoston sivu, vasen 1 Sidelista 4 Tukilista (seinään kiinnitykseen)
LisätiedotFORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning
FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning
LisätiedotReflect Grip 1, 2 & 3
81-15 Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Reflect Grip 1, 2 & 3 Peilikaapit Spegelskåp 97660 93427 93428 Reflect Grip -peilikaapit / spegelskåp 93427, 93428, 97660 260 560 220 560 220
LisätiedotKalusteidenasennusohjeet
Kalusteidenasennusohjeet Kiinnityskorkeus Kuvassa on esitetty kalusteiden kiinnityskorkeudet. Mikäli sokkelikorkeus on 110 mm, vähennä esitetyistä mitoista 50 mm. Tarkasta, että seinärakenne on riittävän
LisätiedotLINC Niagara. sanka.fi 130625A
LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.
LisätiedotSuihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna
Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna Opal suhkunurkissa on kaksi karkaistua 6 mm kirkkaasta turvalasista valmistettua kaarevaa lasiovea jotka avautuvat sisään- ja ulospäin. Ovet kiinnittyvät toisiinsa
LisätiedotASENNUS- JA HOITO-OHJE
03/2005 ASENNUS- JA HOITO-OHJE TREND- Kylpyhuonekalusteet Sisällysluettelo TREND-kylpyhuonekalusteet Asennuslistan mittatiedot laatikollisille TREND alakaapeille 600/900/1200x500x485 mm 2 Kaapin asennus
LisätiedotSOLAR Solar-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Solar-bastuinredning
SOLAR Solar-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Solar-bastuinredning
LisätiedotTSL-peilikaappi TSL-spegelskåp. TST-peilikaappi TST-spegelskåp. Asennusohje Monteringsanvisning
TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp TST-peilikaappi TST-spegelskåp Asennusohje Monteringsanvisning Osaluettelo PEILIKAAPIT TSL40-TSL70 TST40-TST70 TSL75-TSL90 TST75-TST90 Nimike Määrä kpl Määrä kpl Asennusohje
LisätiedotSisällysluettelo Innehållsförteckning. IDO Seven D. IDO Trend. IDO Classic 13:1
IDO Sisällysluettelo Innehållsförteckning IDO Seven D Tuoteseloste/Produktinformation :3 IDO SEVEN D keraaminen tasoallas/heltäckande keramiskt tvättställ 800/1000/1200 mm Alakaapin runko/underskåp stomme
LisätiedotSuihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg
Suihkunurkka ja -seinä Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg Manufactured for Onninen 3/2012 Suihkunurkka Shower enclosure Duschhörna E019057, AIT256 Opal suhkunurkissa on kaksi karkaistua 6
LisätiedotViarelli Agrezza 90cc
SE / FI Viarelli Agrezza 90cc Monteringsanvisning V.18 02 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med
LisätiedotIDO Select -kylpyhuonekalusteet - badrumsmöbler Small
IDO Select -kylpyhuonekalusteet - badrumsmöbler Small 108-14 IDO SHAPE Tasoallas/ 600 1119901101 5621100 IDO SHAPE Keraaminen tasoallas / IDO SHAPE Tasoallas/ (L) 11191101 1119801101 101101 5621101(L)
LisätiedotAsennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje
Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje Huomioi erityisesti seuraavaa: 1. Kaikki puuosat on säilytettävä kuivassa tilassa ja niiden on oltava kuivia myös asennettaessa. Älä koskaan asenna sateessa
LisätiedotTRIMFENA Ultra Fin FX
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin
LisätiedotIda. Komero 180. www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500. - Since 1951 - E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND
- Since 1951 - Ida Komero 180 www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500? E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND i Pusseissa / i påsar / in bags 24 x 8 x 8 x ~100 x 1 x 4 x 4 x 12 x x
LisätiedotEXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning
EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning
LisätiedotLinear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning
Linear S/SI/SR/P Asennusohje Monteringsanvisning 1. Tarkista tuote kuljetusvaurioiden varalta. Asennuksen saa suorittaa vain riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Kontrolleera produkten för möiliga frakt
LisätiedotSisällysluettelo Innehållsförteckning. IDO Seven D. IDO Trend. IDO Classic 13:1
IDO Sisällysluettelo Innehållsförteckning IDO Seven D Tuoteseloste/Produktinformation :3 IDO SEVEN D keraaminen tasoallas/heltäckande keramiskt tvättställ 800/1000/1200 mm Alakaapin runko/underskåp stomme
LisätiedotASENNUS- JA HOITO-OHJE
3/2008 SENNUS- J HOITO-OHJE SEVEN D- Kylpyhuonekalusteet Sisällysluettelo IDO Seven D-kylpyhuonekalusteet sennuslistan mittatiedot Seven D kaappiasennusta koskeva yleisohje: - asennuslistan kiinnittäminen
Lisätiedot3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, min.100
IDO Glow Rimfree WC 36364 IDO/nro nr LVInro/VVSnr 3636401101 56129 40,0 3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, jossa hydraulinen Slow Close toiminto ja Quick Release saranat Ilman
LisätiedotSisällysluettelo Innehållsförteckning. IDO Seven D. IDO Trend. IDO Classic 13:1
IDO Sisällysluettelo Innehållsförteckning IDO Seven D Tuoteseloste/Produktinformation :3 IDO SEVEN D keraaminen tasoallas/ 800/1000/1200 mm Alakaapin runko/underskåp stomme Laatikonpäät/Lådfronter Kannakepari/Konsolpar
LisätiedotIDO Pozzi-Ginori Easy.02
IDO Pozzi-Ginori Easy02 Sisällysluettelo Innehållsförteckning - Värivaihtoehdot ja LVI-numerot - Färgalternativ och VVS-nummer Pesualtaat Tasoasennus Tvättställ Bultupphängning Bultupphängning Bultupphängning
LisätiedotFonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3
Fonte 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS 16045SAVA K16045SAK1 K16045VAK2 K16045K3 16045VAVA K16045VAK1 K16045VAK2 K16045K3 1 2 900167 LE22SWL003 LE22VWL003 LE18VWL001
LisätiedotKylpyhuonekalusteiden asennus- ja hoito-ohjeet
Kylpyhuonekalusteiden asennus- ja hoito-ohjeet korkeus 1810 562 korkeus 1897 562 500 400 400 400 600 490 korkeus 680 130 566 295 375 475 korkeus 767 566 295 163 ALLAS 50 DAK 5 250 VALUALLAS korkeus 1917
LisätiedotSisällysluettelo Innehållsförteckning. IDO Seven D. IDO Trend. IDO Classic 13:1
IDO Sisällysluettelo Innehållsförteckning IDO Seven D Tuoteseloste/Produktinformation :3 IDO SEVEN D keraaminen tasoallas/heltäckande keramiskt tvättställ 800/1000/1200 mm Alakaapin runko/underskåp stomme
LisätiedotBRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står
LisätiedotLIUKUOVIKAAPISTOT ASENNUSOHJEET SKJUTDÖRRSGARDEROBER MONTERINGSANVISNINGAR
LIUKUOVIKAAPISTOT SKJUTDÖRRSGARDEROBER ASENNUSOHJEET MONTERINGSANVISNINGAR Sisällysluettelo: Rungon asentaminen..... 3-5 Jaettu katto ja pohja....... 6 Kulmasovitin.......... 7 Valolippa........... 8 Täytelista...........
LisätiedotManuell framdrift/ Käsisyöttö
Käyttöohje bruksanvisning i original. käännös ALKUPERÄISTÄ KÄYTTÖOHJEKIRJASTA. artikelnr./tuote nro: 0458-395-0595 Manuell framdrift/ Käsisyöttö LOGOSOL M8 : Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå
LisätiedotPIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS
PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS 2 PYYKINKUIVAUSTELINE 122 TORKVINDA 122 4751- PYYKINKUIVAUSTELINE 124 TORKVINDA 124 4750- PYYKINKUIVAUSTELINE 222 TORKVINDA 222 4754- Keskisalko/ mittrör n.
LisätiedotTyön jälki ja laatu Utseende och kvalitet
Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Mekaaninen asennus / Mekanisk montering PP- Nr. ok not ok M - 10 Sähkökaapelit asennetaan erilleen pneumatiikkajohdoista Elkablar monteras skilt från pneumatikslangar
LisätiedotKOMEROT: - Tarkista, että kaikki tarvittavat osat ovat mukana
RUNKOJEN KASAUSOHJE Alakaapit...2 Komerot...3 Yläkaapit...4 Laatikoston runko...5 Rullakiskolaatikoston runkokiskot...6 Rullakiskolaatikon kasaus...8 Rullakiskolaatikon etulevyn asenus...9 Vaimennetun
LisätiedotTeräskehäisten liukuovien asennusohje
Teräskehäisten liukuovien asennusohje Asenna yläliukukisko kuvan. osoittamalla tavalla varjoura näkyvään suuntaan päin Aseta alaliukukisko lattialle. Oikea kohta on mm yläliukukiskon etureunasta alaliukukiskon
LisätiedotASENNUS- JA KOKOAMISOHJEET
ASENNUS- JA KOKOAMISOHJEET SISÄLLYS TARVITTAVAT TYÖKALUT JA TARVIKKEET...3 KAAPPIEN KASAAMINEN... 4 ASENNUSKORKEUDET... 6 KAAPPIEN KIINNITYS...7 OVET...8 SARANAT... 9 VETIMEN KIINNITYS...10 LAATIKOT...11
LisätiedotJenna komero 120/150. Phone: Since E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI JURVA, FINLAND
- Since 1951 - Jenna komero 120/150 www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500? E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND i Pusseissa / i påsar / in bags x16 x8 x8 x4 = x 64 x1 x8 4x15 x4
LisätiedotHarmaa alapinta. Kosteuden kestävä. listaan Reuna 85 Valkoinen korkea kiilto ABS lista
KALUSTETIEDOT Etusarjat Maalattu 85 Valkoinen korkea kiilto Muotoon valettu polyuretaani. Kiiltävä monikerros Runko maalaus Peilikaapit Rungon ulkopuoli Maalattu 85 Valkoinen korkea kiilto Korkeapainepuristettu
LisätiedotPERLAS. Art. No. mirror cabinet / yläkaappi / överskåp basin unit / allaskaappi / underskåp washbasin / pesuallas / handfat
People tend to be true to their own traditions and beliefs. PERLAS bathroom furniture line is created in a smart, traditional classic style. Top cabinets have mirror doors, halogen lights, a power socket
LisätiedotPuhdistusliina. Rengöringsduk.
SYNC 32 2015-02-24 Sanka takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. 2.5 mm x 1 x 1 x 2 x 2 x 3 Puhdistusliina.
LisätiedotFOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys
FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme
LisätiedotLOISTE. Suunnittelijan sanoin;
LKALUSTE LOISTE Suunnittelijan sanoin; Uutta Loiste-kalustemallistoa suunniteltaessa lähtökohtanani oli luoda mallisto, joka taipuu niin pieneen kuin suurempaankin kylpyhuoneeseen. Mallisto koostuu erikokoisista
Lisätiedotx 6 x 2 x 2 x 2 x 1 x 1 x 1 x 1 x 4 x 6 x 1 x 6 x 6 x 2 x 1 x 1 x 2 3 mm x 1 5 mm x 1 x 1 x 2 x SLIDE 72
SLIDE 72 2017-05-09 Sanka takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. x 6 x 2 x 6 x 1 x 6 x 6 x 1 x 1 x 1 x
LisätiedotLIUKUOVIKAAPISTOT ASENNUSOHJEET SKJUTDÖRRSGARDEROBER MONTERINGSANVISNINGAR
LIUKUOVIKAAPISTOT SKJUTDÖRRSGARDEROBER ASENNUSOHJEET MONTERINGSANVISNINGAR Sisällysluettelo: Rungon asentaminen..... 3-5 Jaettu katto ja pohja....... 6 Kulmasovitin.......... 7 Valolippa........... 8 Täytelista...........
LisätiedotPorejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)
Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien
LisätiedotASENNUS- JA KOKOAMISOHJEET INSTALLATIONS- OCH MONTERINGSANVISNINGAR
1009-2 ASENNUS- JA KOKOAMISOHJEET INSTALLATIONS- OCH MONTERINGSANVISNINGAR RUNKOJEN KASAUS Montering av stommar... 2 ASENNUSMITOITUS Installationsmått... 4 VINKKEJÄ ASENNUKSEEN / TIPS TILL INSTALLATION
LisätiedotFI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE
FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE TUOTENUMERO: 46324 SAUNIA SAUNAVALAISIN LYHTY LÄMPÖKÄSITELTY PUU MUUNTAJA LED Model: GOOBAY SET 12-15 LED TYPE 5050 Smd WW Input AC 200-240V, 50 Hz 2,9 WATTS, 0,24A Output DC 12V
LisätiedotIRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL
IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL V. 1.2 20.03.2016 OSAT Etulaatikko sisältää seuraavat osat: 1. Esikasattu laatikko 2. Kiinnitysruuvi
LisätiedotEssence. Asennusohje Monteringsanvisning
Essence Asennusohje Monteringsanvisning Säilytä ohjeet ja luovuta kiinteistön käyttäjälle. Turvallisuusohjeet Tarkista tuote kuljetussisällön ja -vaurioiden varalta. Mikäli havaitset vikoja tai puutteita
LisätiedotVihervitriinin kokoaminen Montering av Odlingsvitrin
Vihervitriinin kokoaminen Montering av Odlingsvitrin Lue ohjeet huolellisesti ennen kokoamista! Läs noggrant igenom instruktionerna innan montering! Kokoamiseen tarvitaan ristipääruuvimeisseli För monteringen
LisätiedotASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200
ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 ----------------------------------------------------------------------------------- MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200 1516/MT
LisätiedotASENNUS- JA HOITO-OHJE. TREND ja CLASSIC Kylpyhuonekalusteet
04/2008 NNU- J HOTO-OHJ TRN ja Kylpyhuonekalusteet T R N isällysluettelo TRN kylpyhuonekalusteet TRN kylpyhuonekalusteet sennuslistan mittatiedot laatikollisille TRN alakaapeille 600/900/200x500x485 mm
LisätiedotBRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till
LisätiedotSwegon CASA Smart Sensor package
Swegon CASA Smart Sensor package Asennusohje Installationsanvisning 1. Yleistä Swegon CASA Sensor package on yhdistelmäanturi, josta on saatavana kolme varianttia: kosteusanturi (SRH) kosteusanturi ja
LisätiedotMuut saniteettiposliinit Övriga sanitetsporslin. 6:2 - Färgalternativ och VVS-nummer Pesualtaat. Tvättställ Ruuvikiinnitys Bultupphängning
IDO Muut saniteettiposliinit Övriga sanitetsporslin Sisällysluettelo Innehållsförteckning - Värivaihtoehdot ja LVI-numerot :2 - Färgalternativ och VVS-nummer Pesualtaat Tvättställ Ruuvikiinnitys Bultupphängning
LisätiedotAsennuspalvelu. Installationsservice
Asennuspalvelu Valitse palvelu sen mukaan, kuinka paljon apua tarvitset. Näin et maksa turhasta, mutta pääset nauttimaan uudesta keittiöstäsi ja kalusteistasi mahdollisimman nopeasti. Ota yhteys henkilökuntaamme.
LisätiedotTYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI
MEG95 TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI Käyttöohje (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) FI Onnittelut tämän laadukkaan Meganex-tuotteen valinnasta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata
LisätiedotKABINETTI LIUKUOVET KABINETTI LIUKUOVET www.kabinetti.fi
ASENNUSOHJE VAKIO+ KABINETTI LIUKUOVET KABINETTI LIUKUOVET www.kabinetti.fi www.kabinetti.fi Tarkista mukana tulleesta piirustuksesta rungon kokoonpano. Kuvaan on merkitty mittaviivat pääty- ja välisivujen
LisätiedotKOMERON ASENNUSOHJE. Tehdas: p
KOMERON ASENNUSOHJE Tehdas: p. 020 7562 550 mirror@mirrorline.fi www.mirrorline.fi Luetaan kokonaan ennen asennusta! HUOM! Asennuksessa tarvitaan 2 henkilöä. - Avaa kaikki pakkaukset ja tarkista, että
Lisätiedot91531, 91533, 91538 91580, 91584 91590 91540 91559. Sitsar av mjuk plast 91130 91100 91260 91280 91110 91190
IDO Istuinkannet Sitsar Sisällysluettelo Innehållsförteckning - Värivaihtoehdot ja LVI-numerot - Färgalternativ och VVS-nummer :1 :1 Kovat muovikannet IDO Seven D IDO Mosaik IDO Trevi IDO Viva IDO Pehmeät
LisätiedotViarelli Agrezza 250cc
SE / FI Viarelli Agrezza 250cc Monteringsanvisning V.1801 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med
LisätiedotViarelli Agrezza 125cc
SE / SE FI Viarelli Agrezza 125cc Monteringsanvisning V.1801 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Passa
LisätiedotLIUKUOVIKAAPISTOT SKJUTDÖRRSGARDEROBER ASENNUSOHJEET MONTERINGSANVISNINGAR
LIUKUOVIKAAPISTOT SKJUTDÖRRSGARDEROBER ASENNUSOHJEET MONTERINGSANVISNINGAR Kiitos, että valitsitte FINNMIRROR mittatilauskalusteen. FINNMIRROR -liukuovikaapistot ja kalusteet valmistetaan aina asiakkaan
LisätiedotWhite high gloss painted body with walnut facades. One shelf. Doors with soft closing mechanisms. Metal chromeplated. handles. Optionally, metal legs.
CREDO. A new series of furniture for a modern bathroom. The furniture is made in a traditional white colour, with dark imitation walnut parts. Credo bottom cabinets are produced in two widths under high
LisätiedotKAUNIS KYLPYHUONE. Moderni Swing. Kaytannollinen Silvia. Perinteinen Europa ...
KAUNIS KYLPYHUONE...... Kaytannollinen Silvia Moderni Swing Perinteinen Europa Europa Vaativankin kylpyhuonekalustajan tarpeet täyttävä kokonaisuus. Kalusteet on valmistettu korkealaatuisista materiaaleista.
LisätiedotOPUS 3 OPUS 3. Liukuovikomerorunkojen kasaus- & liukuovien asennusohjeet
OPUS 3 Liukuovikomerorunkojen kasaus- & liukuovien asennusohjeet Onneksi olkoon! Olet valinnut korkealaatuiset kiintokalustetuotteet. Niiden valmistuksessa käytetään uusimpia teknisiä menetelmiä ja laadukkaita
LisätiedotCW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning
CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning Tämä ohje antaa toivottavasti sellaisen kuvan, että jokainen voi asentaa itse CW-suotimen omaan QROlleen. Lähtökohtana on ollut säästää virtaa sekä
LisätiedotArt. No. mirror cabinet / yläkaappi / överskåp bottom cabinet with washbasin / allaskaappi pesualtaalla / underskåp med handfat
The use of the timeless classic colour white ensures this range will never go out of fashion. RASA abandons the use of square forms and moves towards the use of light plastic elements. Base cabinets complete
LisätiedotINSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel
LisätiedotKlassikko jo syntyessään. Klassiker från början.
Klassikko jo syntyessään. Klassiker från början. Materiaalina umpipuu sekä takorautaiset metalliosat. Råmaterial massivt trä och metallbeslag av smidesjärn. Rustiina- tuotesarjassa ruokaryhmät, penkit
LisätiedotKABINETTI LIUKUOVET KABINETTI LIUKUOVET
ASENNUSOHJE VAKIO+ KABINETTI LIUKUOVET KABINETTI LIUKUOVET www.kabinetti.fi www.kabinetti.fi S1 S2 H2 S3 S4 H3 Tarkista mukana tulleesta piirustuksesta runko-osien numerot ja ja niiden järjestys asennuksessa.
LisätiedotA-pohja/A-bas 2,7 L GEVESIL. Silikoniemulsiomaali Silikonemulsionsfärg. Erä: Väriä elämään färg åt ditt liv
A-pohja/A-bas 6419726111268* 2,7 L A-pohja/A-bas 6419726111350* 9L A-pohja/A-bas 6419726111428* 18 L C-pohja/C-bas 6419726113262* 2,7 L C-pohja/C-bas 6419726113354* 9L C-pohja/C-bas 6419726113422* 18 L
LisätiedotAsennuspalvelu. Installationsservice
Asennuspalvelu Valitse palvelu sen mukaan, kuinka paljon apua tarvitset. Näin et maksa turhasta, mutta pääset nauttimaan uudesta keittiöstäsi ja kalusteistasi mahdollisimman nopeasti. Ota yhteys henkilökuntaamme.
LisätiedotOPUS 2 OPUS 2. Kalusterunkojen yleiskokoamisohjeet
OPUS 2 Kalusterunkojen yleiskokoamisohjeet Onneksi olkoon! Olet valinnut korkealaatuiset kiintokalustetuotteet. Niiden valmistuksessa käytetään uusimpia teknisiä menetelmiä ja laadukkaita raaka-aineita.
LisätiedotIDO Select Kylpyhuonekalusteet
- Tuoteseloste Puu Puu on elävä materiaali jonka rakenteessa ja värisävyssä saattaa olla vaihteluja Kylpyhuonekalusteesi voivat näin ollen poiketa jonkin verran niistä kalusteista jotka olet nähnyt esitteessämme
LisätiedotS208H-B Action 22,5m²
S208H-B Action 22,5m² Kivikangas Oy SISÄLTÖ / INNEHÅLL BOX 1 KUVAUS / BESKRIVNING PEITELEVYT SOKKELIIN JA HARJALLE TÄCKPLÅTAR FÖR SOCKEL OCH TAKNOCK OSA / DEL MITTA MÅTT MÄÄRÄ ANTAL TYÖVAIHE ARBETSMOMENT
LisätiedotInstallation / Asennusohje SO-3396-V
Installation / Asennusohje SO-3396-V SO-3396-V SO-3303 Black / Svart / Musta (0V) Connector / Skruv / Liitinruuvi 19. 0V Red / Röd / Punainen (+12V) 20. 12V Green / Grön / Vihreä (CLK) 29. CLK Yellow /
LisätiedotArkeologian valintakoe 2015
Sukunimi Kaikki etunimet Henkilötunnus Puhelinnumero Valintatoimiston merkintöjä KAR A (C) Sähköpostiosoite Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Arkeologian valintakoe 2015 Tarkista sivunumeroiden
LisätiedotAsennusvideo osoitteessa: www. kabinetti.fi/ideat. Asennusvideo
ASENNUSOHJE VAKIO+ Tarkista mukana tulleesta piirustuksesta rungon kokoonpano. Kuvaan on merkitty mittaviivat pääty- ja välisivujen korkeusta (2200 ja 2114), rungon ulko- ja sisärungon syvyydestä (600
LisätiedotSisällysluettelo Innehållsförteckning. IDO Seven D. IDO Trend. IDO Classic 13:1
IDO Sisällysluettelo Innehållsförteckning IDO Seven D Tuoteseloste/Produktinformation :3 IDO SEVEN D keraaminen tasoallas/heltäckande keramiskt tvättställ 800/1000/1200 mm Alakaapin runko/underskåp stomme
LisätiedotKylpyhuonekalusteet Since 1923 ALLASLAATIKOSTON JA PEILIKAAPIN ASENNUSOHJEET
Kylpyhuonekalusteet Since 1923 ALLASLAATIKOSTON JA PEILIKAAPIN ASENNUSOHJEET Allaslaatikoston asennus Allaslaatikosto toimitetaan valmiiksi koottuna. 2 Pura pakkaus ja irroita laatikot. Allaslaatikoston
LisätiedotArbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani
Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin Onndeli Onnsani Arbetsplatsarmatur Work-point luminaire Työpistevalaisin Onndeli Työpistevalaisin
LisätiedotIDO Showerama Suihkukaappi Duschkabin
4981908 4985022982 4985023982 4985025982 4985022891 4985023891 4985026891 5831472 5841540 5841545 5841549 5841521 5841531 5841526 ca 8 kg Valkoiseksi lakatut alumiiniprofiilit Pilari saatavana valkoisena,
LisätiedotI-VALO PRO -valaisimet I-VALO PRO -armaturer
I-VALO PRO -valaisimet I-VALO PRO -armaturer FI SV Asennusohjeet Installationsinstruktioner I-VALO OY 14500 IITTALA FINLAND Tel. 010 446 6600 Fax 010 446 6500 www.i-valo.com I-VALO tuotenro: 28001 PRO
LisätiedotElektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405
Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra
LisätiedotPilha parviaitta Toimitussisältö
Innoros Oy, ultimatemarket.com Herralahdenraitti 2 b 2, FIN-28360 Pori tel. +358 (0) 424 852 200 fax. +358 (0) 2 6355 169 info@ultimatemarket.com Aittakirja Bodbok Pilha parviaitta Toimitussisältö Pilha
LisätiedotIDO Trend Kylpyhuonekalusteet
Tuoteseloste Puu Puu on elävä materiaali jonka rakenteessa ja värisävyssä saattaa olla vaihteluja Kylpyhuonekalusteesi voivat näin ollen poiketa jonkin verran niistä kalusteista jotka olet nähnyt esitteessämme
LisätiedotHUOLTO: Puhdista räystäskourut. Tarkista oven ja tuuletusluukkujen toimivuus. Puhdista kasvihuone ennen ja jälkeen kasvukauden.
66, 86, 106 Kiitos kun valitsit kasvihuoneen. Alumiininen kasvihuone, oikein asennettuna, palvelee käyttäjäänsä monia vuosia. Pystytä kasvihuone tasaiselle, tukevalle alustalle, mahdollisimman aurinkoiselle
Lisätiedot1.329,- 1.084,- 1.035,- 1.282,-
WEGA 1/2006 Toimitukseen sisältyy vakiona krominen palkki- ja nuppivedin. Wega toimivia kalusteita pieneen kylpyhuoneeseen Wega-kalustesarja tarjoaa korkealaatuista toimivaa muotoilua. Valittavana on kaksi
LisätiedotI-VALO PRO LED & SOLLINE LED
I-VALO PRO LED & SOLLINE LED Asennusohjeet Installationsinstruktioner Installation instructions I-VALO tuotenro: 28018 PRO LED & SOLLINE LED Asennusohjeet 1/2015 PRO 550LED PRO 560LED PRO 580LED PRO 570LED
LisätiedotCE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä
CE-märkning och Produktgodkännande CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä Joakim Nyström 25.5.2018 Typgodkännande = nationellt godkännande av byggprodukter i Finland tillverkaren bevisar, att produkten kan användas
Lisätiedot2008 09 RUSTICO Esitteen hinnat ovat arvonlisäverollisia suositushintoja euroissa. Hinnat eivät sisällä paikkakuntakohtaisia toimituskuluja. Huom. vaihtoehtoinen yläosa (kts. kuva ja hinta Rustico Recto
LisätiedotKuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem.
Yllättävät ympäristökysymykset Överraskande frågor om omgivningen Miltä ympäristösi tuntuu, kuulostaa tai näyttää? Missä viihdyt, mitä jää mieleesi? Tulosta, leikkaa suikaleiksi, valitse parhaat ja pyydä
LisätiedotRS04396001tFI. Saantitodistuskirje Brev med mottagningsbevis. Kuitti lähettäjälle Avsändarens kvitto
Vain kotimaisessa liikenteessä Endast i inrikes posttrafik Poista tarran suojapaperi ja kiinnitä kostuttamatta tasaiselle pinnalle. Lösgör dekalens skyddspapper och fäst på en jämn yta utan att fukta.
LisätiedotSmartStore TM ROBUST. As unbreakable as it gets. SmartStore. orthex
SmartStore TM ROBUST As unbreakable as it gets SmartStore orthex Laatikko kovaan käyttöön SmartStore TM Robust kestää niin iskuja kuin suuria lämpötilan vaihteluita. Laatikot pinoutuvat tukevasti päällekkäin
LisätiedotTuoteluettelo. Smart Storing :: Tuoteluettelo 1. smartstoring_tuoteluettelo_fi_2006.indd 1 11.9.2006 14:04:38
Tuoteluettelo Smart Storing :: Tuoteluettelo 1 smartstoring_tuoteluettelo_fi_6.indd 1 11.9.6 14:04:38 M01 M04 Muunto-paneeli 2 t 3 t 4 Vaatetangot 5 Yleispidikkeet 6 leveys mm syvyys mm leveys mm syvyys
Lisätiedot