ARGO-NAUGHT HITSAUSKAASUN ANALYSAATTORI
|
|
- Mikko Melasniemi
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 KÄYTTÖOHJEKIRJA ARGO-NAUGHT HITSAUSKAASUN ANALYSAATTORI VAROITUS! ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA, LUE JA YMMÄRRÄ TÄMÄN KÄYTTÖOHJEEN SISÄLTÖ. JOS KYSYTTÄVÄÄ TAI EPÄSELVYYKSIÄ, OTA YHTEYTTÄ SUMNER TUOTTEIDEN MAAHANTUOJAAN RETCO OY PORI
2 Sisällysluettelo: Yleistä... 3 Ennen käyttöönottoa... 3 Pakkauksen purku... 3 Toimitussisältö... 3 Kaasuanalysaattorin käyttöönotto... 4 Käyttöohje... 5 Laitteen hoito... 6 Anturinhoito... 7 Paristojen ja anturien vaihtaminen... 8 Vianetsintä Hapen kalibrointi taulukko KÄYTTÄJÄN VASTUUT Tässä julkaisussa, sanoja VAROITUS, HUOMIO ja TÄRKEÄTÄ on käytetty herättämään lukijan huomio erityisohjeistukseen koskien jotain erityistä toimenpidettä, joka saattaa olla vaarallinen, jos toimenpide suoritetaan väärin tai huolimattomasti. SEURAA OHJEITA TARKASTI! VAROITUS HUOMIO TÄRKEÄTÄ Vaaralliset ja epäluotettavat käytännöt saattavat aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja tai kuoleman Vaaralliset ja epäluotettavat käytännöt saattavat johtaa lieviin loukkaantumisiin, tuotteiden tai omaisuuden vahingoittumiseen Viittaa ohjeitukseen tai ohjeisiin jotka ovat tarpeen oikeanlaisen käytön ja/tai huollon suhteen 2
3 Yleistä Argo-Naught hitsauskaasuanalysaattori hyödyntää viimeisintä teknologiaa, jotta sillä voidaan luotettavasti ja tarkasti mitata happipitoisuutta hitsausalueella. Laite näyttää sinulle, milloin riittävän alhainen happipitoisuustaso on saavutettu, jotta hitsaus voidaan aloittaa. Tämä säästää aikaa ja argon kaasua. Argo-Naught analysaattorilla voit myös tosiaikaisesti seurata tapahtuuko happivuotoja hitsaustilaan hitsauksen aikana. Ennen käyttöönottoa Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen analysaattorin käyttöönottoa Älä johda paineellista kaasua analysaattorin mittausanturiin Kytke analysaattori vain sellaiseen hitsattavaan tilaan, jossa tilan huuhtelu (poisto) on asiallisesti hoidettu välttääksesi mitta-anturin paineistumista Analysaattoria ei saa kytkeä suoraan kaasupulloon käytä aina paineenalenninta ja säädintä kaasunlähteessä (esim. pullossa) Pakkauksen purku Argo-Naught analysaattori toimitaan kevyessä säilytyskotelossa, jolloin sitä on helppo kuljettaa ja se pysyy paremmin toimintakuntoisena ja ehjänä. Analysaattori on käynyt läpi testausohjelman ja se on kalibroitu ISO hyväksytyssä ympäristössä ennen toimittamista ja on siten heti käyttövalmiina. On kuitenkin suotavaa, että tarkistat laitteen ennen käyttöönottoa mahdollisten kuljetusvaurioiden varalta. Vaurioitunutta laitetta ei saa käyttää, ota yhteyttä maahantuojaan tai myyjääsi. Toimitussisältö Kaasuanalysaattorisarja sisältää seuraavat osat: Argo-Naught kaasuanalysaattori Happianturi (asennettuna) Virtausadapteri (asennettuna) Metallinen näytteenottoputki 2m kumiletku, joka yhdistetään näytteenottoputkeen Kuminen näytteenimaisupallo ( 250 mm kumiletkulla ) Rannelenkki Käyttöohje Kalibrointi ja testaustodistus 3
4 Kaasuanalysaattorin käyttöönotto 1. Päälle-/poispainin (keltainen) on laitteen vasemmalla sivulla. Laite kytketään päälle paininta painamalla ja kytketään pois painamalla uudestaan samasta painimesta. 2. Kalibrointipyörä (musta) on laitteen oikealla sivulla. Vasen puoli Oikea puoli 3. Kun kytket kaasuanalysaattorin päälle, aseta happipitoisuus näytölle arvoon 20,9 % kiertämällä kalibrointipyörää. 4. Odota pari minuuttia, että näyttö asettuu. Aseta uudelleen, jos tarpeen. 5. Kiinnitä näytteenimaisupallon letku yhteen virtausadapterin letkuliittimeen. Imupalloa puristamalla ja vapauttamalla puristus, imetään kaasuseosnäyte analysaattorin anturin tutkittavaksi. 6. Liitä metallinen näytteenottoputki kumiletkuun ja sen toinen pää toiseen virtausadapterin letkuliittimeen. 7. Klipsauta rannelenkki analysaattorin takana olevaan silmukkaan. Argo-Naught kaasuanalysaattori on nyt käyttövalmiina. TÄRKEÄTÄ Argo-naught on suunniteltu siten, että virta katkeaa 5 minuutin kuluttua vakioituneen lukeman jälkeen, jotta pattereiden kestoikä olisi pidempi. Jos virta katkeaa, kytke se päälle painamalla keltaista paininta. 4
5 Käyttöohje Argo-Naught analysaattoria voidaan käyttää kaikissa niissä suojakaasuhuuhtelukohteissa, joissa happipitoisuutta on tarkkailtava. Analysaattori on hermeettisesti suljettu, ettei pöly ja kosteus pääse tunkeutumaan laitteen sisälle, joten sitä voidaan käyttää märissä ja hiekkaisissa olosuhteissa. Kaasuanalysaattorin käyttökohteita voivat mm. olla juurikaasutus käyttäen paisuvaisia kaasutustulppia, yleensä kaasutustulpat, silikonikiekkojärjestelmät, liukenevat filmit, paperit ja teipit sekä suojakaasutushuput / -kammiot. Sumner:n suositus on käyttää paisuvaisia juurikaasutustulppia sekä Argo- Naught kaasutusanalysaattoria, kun hitsataan putkia tai putkimaisia tankkeja. 1. Kaasuanalysaattori voidaan turvalukita putkeen käyttämällä rannesilmukkaa. 2a) Kun kaasuanalysaattoria käytetään yhdessä paisuvaisten juurikaasutustulppien kanssa voidaan metallinen näytteenottoputki irrottaa ja kumiletku voidaan kiinnittää suoraan kaasutustulpan poistoputkeen (huuhteluputkeen). Tällä tavoin taataan luotettava, tosiaikainen happipitoisuuden mittaus huuhtelutilasta. 2 b) Kun käytetään muita tulppausjärjestelmiä, metallinen näytteenottoputki voidaan työntää kaasutustilaan putkien välisestä ilmaraosta. 3 Kun analysaattori on yhdistetty kaasutettavaan tilavuuteen, voidaan kaasuseosnäyte imaista analysoitavaksi puristamalla näytteenimaisupallosta. 4 Kun hyväksyttävä happipitoisuustaso ( yleensä luokkaa 0,1%) on saavutettu ja se pysyy vakiona, hitsaus voidaan aloittaa. 5 Kaasuseosnäyte pitää ottaa tilasta säännöllisin väliajoin, jotta varmistutaan siitä, ettei hitsin pilaavia happivuotoja ilmene hitsaustapahtuman aikana. TÄRKEÄTÄ Näytteenottopallon käyttö paineistaan mittausanturia hetkellisesti aiheuttaen lievän lukeman vääristymän muutamiksi sekunneiksi. Tämä ei vaikuta todelliseen huuhtelun happipitoisuustasoon ja palautuu normaaliksi muutamassa sekunnissa. 5
6 Jos laite on kytketty suoraan paisuvaisten tulppien poistoletkuun, kaasuseos virtaa jatkuvasti anturiin. Tämä mahdollistaa jatkuvan ja suljetun happipitoisuusmittauspiirin koko hitsaustapahtuman ajan ilman, että näytettä pitää erikseen imeä järjestelmään. Laitteen hoito Argo-Naught kaasuanalysaattori on erittäin tarkka instrumentti ja oikein hoidettuna palvelee useita vuosia samalla tarkkuudella. Laitteessa on vähän kuluvia osia lukuun ottamatta antureita ja paristoja. Laite on lujaa tekoa ja suunniteltu käytettäväksi hitsausolosuhteissa. Vaikka laite on kosteussuojattu, sitä ei saa upottaa veteen, pitää vedessä tai jättää suojaamattomana säiden armoille. Laitteen ulkokuori voidaan puhdistaa lämpimällä saippuavedellä (ei saa upottaa). Puhdistusaineita ja liuottimia ei pidä käyttää anturille eikä kotelolle. Älä milloinkaan käytä laitetta kun alhaisen varaustilan ilmaisin on näkyvillä, tässä tilassa elektroniikka tulee nopeasti epävakaaksi ja antaa vääriä näyttämiä. Älä altista Argo-Naughtia mekaanisille iskuille. Vaikka laite on lujaa tekoa, sen LCD näytönlasi saattaa rikkoutua. Tämä on monesti havaittavissa näytölle jäävistä mustista alueista. Säilytä laite omassa kotelossaan silloin, kun sitä ei käytetä ja paikassa, jossa ei ole suuria lämpötilan vaihteluita sekä pidä se poissa suorasta auringon valosta. Säännöllinen kalibrointi Parhaimman tarkkuuden ylläpitämiseksi Argo-Naught analysaattori tulisi uudelleen kalibroida normaalissa ilmanalassa 8 tunnin välein. 1. Kytke laite päälle 2. Poista virtausadapteri 3. Liikuta laitetta hitaasti ilmassa 4. Laitteen oikealla puolella olevaa kalibrointipyörää käyttämällä aseta lukemaksi 20,9 6
7 Laitteen osien vaihto Argo-Naught-analysaattorin ulkokuori on hermeettisesti suljettu, jotta vältytään pölyn ja kosteuden kulkeutumiselta laitteen sisäosiin. Ainoat osat joita käyttäjä voi vaihtaa ovat anturi ja paristot. Ota yhteyttä maahantuojaan tai myyjääsi ja saat toimitusohjeet laitteen huoltoa varten. Ota valmiiksi esille laitteen sarjanumero sekä ostotapahtuman tiedot. Anturinhoito HUOMIO Anturi voidaan puhdistaa lämpimällä vedellä mutta sitä ei saa upottaa veteen. HUOMIO Älä käytä liikaa voimaa kun kierrät anturia paikoilleen, ettet vahingoita kierteitä. Säilytä anturia mieluiten viileässä ja kosteassa tilassa. Älä milloinkaan: Varastoi antureita pitkään ennen käyttöä Altista antureita korkeaan lämpötilaan Jäädytä antureita (esim. jätä yön yli asennuspaikalle) Säilytä suljetussa astiassa, jonka happipitoisuus on rajoitettu tai tila on hapeton. Mikäli näin on toimittu, saattaa ottaa useita tunteja ennen kuin analysaattori stabiloituu käyttöönotettaessa. Altista anturia iskuille Altista anturia alipaineelle Upota anturia nesteeseen Yritä avata anturia TÄRKEÄTÄ Anturi heikkenee hitaasti ja lähetessään käyttöikänsä loppua näyttämä saattaa liukua nopeasti ylös tai alas kalibroinnin jälkeen. Anturit tulisi säännöllisesti tarkistaa 100% hapella tai puhtaalla argonilla. 7
8 Anturin odotettavissa oleva käyttöikä Anturin käyttöikä riippuu sen läpivirranneen hapen määrästä eikä tähän vaikuta, onko laite päällä vai pois päältä (paristojen käyttöikään vaikuttaa). Ilmassa anturit toimivat yleensä noin kuukautta. Toimiessaan tilassa, josta happea on syrjäytetty (esim. huuhtelussa olevan tilan jatkuvassa mittauksessa) anturin käyttöikä pitenee. Anturin hävittäminen Anturi sisältää elektrolyyttiä, joka on syövyttävä. Vuotava tai loppuunkulunut anturi pitää hävittää paikallisten ohjeiden ja määräysten mukaisesti, yleensä samoin kuin käytetty paristot. Paristojen ja anturien vaihtaminen Vaihtoanturit toimitetaan valmistajalta (Sumner Manufacturing) maahantuojan (Retco Oy) kautta. Älä varastoi vara-antureita. Anturien elinikä ja toiminta-aika vähenee silloin kun niitä ei käytetä. Vaihtaaksesi paristot & anturit: 1. Kytke Argo-Naught pois päältä ja irrota virtausadapteri 2. Avaa laitteen pohjassa olevat 3 ruuvia ja irrota kansi. TÄRKEÄTÄ Kansi on varustettu kumitiivisteellä ja ajan mittaan kannen avaaminen voi olla haastavaa. Nitkuta kantta varovasti puolelta toiselle, saadakseni tiivisteen avautumaan. Älä käytä työkalua kammetaksesi kantta auki, koska tiiviste saattaa vaurioitua. 8
9 Pariston vaihto Argo-Naught analysaattori toimii 2 AA paristoilla. Katso tarkkaan, että asennat uudet paristot tarran ohjeiden mukaisesti. Anturin vaihto 1. Irrota vanha anturi kiertämällä se ulos pesästään. 2. Ota uusi anturi pois suojapakkauksestaan (ks alla) ja tarkista ettei se ole vahingoittunut tai ettei siinä esiinny vuotoja. Älä käytä vahingoittunutta tai vuotavaa anturia! 3. Kierre uusi sensori paikoilleen. Kytke kaasuanalysaattori päälle ja varmistu, että se toimii oikein. Anna anturille tunti aikaa, että se aktivoituu parhaaseen toimintakuntoon. HUOMIO Sensorin elektrolyytti on emäksinen, vastaavasti kuin pariston elektrolyytti. Jos sitä pääsee kontaktiin silmien tai ihon kanssa, voi se aiheuttaa ärsytystä, kirvelyä tai polttaa. Pese ja huuhtele vaikutusaluetta runsaalla vedellä ja hakeudu lääkärin tutkittavaksi, jos oireilu jatkuu. Jos ainetta on nielty, juo runsaasti kylmää vettä, ei saa oksennuttaa ja hakeudu lääkärin hoitoon. 9
10 Vianetsintä Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Laite ei ole päällä Kytke laite päälle Ei näyttöä Paristot tyhjät Paristot laitettu väärin Vaihda paristot Lo symboli näkyvillä Paristot lopussa Vaihda paristot Menee pois päältä hitsauksen aikana Nolla lukema Ei kalibroidu lukemaan 20.9 Nolla näytössä Lukema juoksee Epätarkka lukema 0.1% happipitoisuustasoa ei saavuteta Sammuu automaattisesti 5 minuutin jälkeen pysyvästä lukemasta Sensori irronnut, tukos (sakkaa) adapterissa tai imuputkessa. Anturi kulunut loppuun Kytke takaisin päälle Kierrä sensori takaisin kiinni, puhdista osat Vaihda anturi Anturi melkein kulunut loppuun Vaihda anturi Anturi liian kauan virtaavassa kaasussa Poista sensori kaasunvirtauksesta Ympäristön lämpötila muuttuu Tarkista ympäröivä lämpötila Kova veto Suojaa kohde vedolta Vanha anturi Vaihda anturi Anturiin liian suuri Pienennä virtausta jos mahdollista RF-häiriö Poista RF-häiriön lähde (esim. radio) Kondensaatiota anturin pinnassa Poista kondensaatio Anturia ei ole kalibroitu ilmassa Kalibroi ilmassa arvoon 20,9 Juurikaasu ei ole riittävän Mittaa suojakaasunäyte puhdasta erikseen Vuoto kaasuletkussa Tarkista kaasuletku Putki on likainen Puhdista putki epäpuhtauksista Huokoinen tulppausmateriaali Nosta juurikaasunvirtausta 10
11 Hapen kalibrointi taulukko Paineen vaikutus anturiin: Happianturit eivät yleensä mittaa prosenteissa happea kaasuseoksesta vaan ne mittaavat hapen osapainetta. Tästä syystä suojakaasuanalysaattori antaa virheellisiä lukemia, kun se altistetaan liian suurille kaasun virtauksille tai kovalle vedolle, joka voi aiheuttaa kaasun paineistumisen. Korkeusaseman vaikutus anturiin: Hapen osapaine ilmassa on 0,209 bar ( 20,9 %) merenpinnan tasolla. Korkeammalla ilma ohenee ja hapen osapaine muuttuu. Kalibrointilukema 20,9 voidaan mukauttaa korkeusaseman mukaan tarkkuuden säilyttämiseksi. Ks taulukko. Jalkaa (meren pinnan yläpuolella) Metriä (meren pinnan yläpuolella) Kalibroi anturi ,9 1, ,2 2, ,4 3, ,7 4,000 1,220 18,1 5,000 1,525 17,4 6,000 1,830 16,8 8,000 2,440 15,5 10,000 3,050 14,4 12,000 3,660 13,3 11
TSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE
TSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE DP-CALC 5815 käyttöohje 2 SISÄLLYSLUETTELO 1 Mittarin perusvarusteet.. 3 2 Käyttöönotto. 3 Virransyöttö.. 3 Paristojen ja akkujen asennus... 3 3 Mittarin käyttö... 3 Näppäintoiminnot...
Lisätiedottesto 831 Käyttöohje
testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin
LisätiedotMovair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
LisätiedotPullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
LisätiedotKUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje
KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...
LisätiedotTSI VELOCICALC 9515 KÄYTTÖOHJE
TSI VELOCICALC 9515 KÄYTTÖOHJE Velocicalc 9515 käyttöohje 2 SISÄLLYSLUETTELO 1 Mittarin perusvarusteet.. 3 2 Käyttöönotto. 3 Virransyöttö.. 3 Paristojen asennus... 3 Teleskooppianturin käyttö... 3 3 Mittarin
LisätiedotFX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy
FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää
LisätiedotLUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
LisätiedotVOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella
AO06 1/3 VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella Valmistelut Tarkista, että sinulla on kaikki tarvittavat välineet näytteenottoa varten: FLEC-kupu 1 puhaltava pumppu (violetti väri) 2 imevää pumppua (sininen
LisätiedotTÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen
LisätiedotVOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella
AO06 Sivu 1 / 5 VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella Valmistelut Tarkista, että sinulla on kaikki tarvittavat välineet näytteenottoa varten: FLEC-kupu 1 puhaltava pumppu (violetti väri) 2 imevää pumppua
LisätiedotSTIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1
LisätiedotABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg
ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,
LisätiedotEnnen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.
Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin
LisätiedotPotilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
LisätiedotLyhyt käyttöohje Cafitesse 400
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING
LisätiedotBT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51
BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta
LisätiedotDC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE
DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA VAROITUS Laite on liitettävä suojamaahan ja soveltuvaan 12 tai 24 VDC pistokkeeseen (minimi tehonsyöttökyky 120 WDC).
LisätiedotVOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella
Sivu 1 / 5 VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella Valmistelut Tarkista, että sinulla on kaikki tarvittavat välineet näytteenottoa varten: FLEC-kupu 1 puhaltava pumppu (violetti väri) 2 imevää pumppua (sininen
LisätiedotSiemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure micon kuulokojeista sivu 3 Pure micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Pure micon kuulokojeen keinukytkin
Lisätiedot2. Tarkasta sammuttimen kokonaispaino.
1(4) Tarkastus Sammutin tulee tarkastaa vähintään kahden vuoden välein. Milloin sammutin on alttiina sammuttimen toimintakuntoon vaikuttaville tekijöille, kuten sään vaihteluille, kosteudelle tai tärinälle,
LisätiedotSIEMENS Life Kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
SIEMENS Life Kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Life kuulokojeesta sivu 3 Kuulokojeen kytkeminen päälle / pois sivu 4 ja pariston vaihto Tilanneohjelmat sivu 5 Kuulokojeen
LisätiedotKäyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006)
KombiTemp HACCP Elintarviketarkastuksiin Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) web: web: www.haccp.fi 2006-05-23 KombiTemp HACCP on kehitetty erityisesti sinulle, joka työskentelet elintarvikkeiden
LisätiedotLAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
LisätiedotTelecrane F24 Käyttö-ohje
1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen
LisätiedotSiemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure kuulokojeista sivu 3 Pure kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Tilanneohjelmat ja kuulokojeen virtakytkin sivu 5
LisätiedotNokia minikaiuttimet MD /1
Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.
LisätiedotKÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000
KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut
LisätiedotHQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.
LisätiedotABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY
ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot
LisätiedotSIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1
SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA Välttyäksemme vahingoilta ja jotta takuu on voimassa, asettakaa laite pystyasentoon vähintään 2 tuntia ennen käyttöönottoa
Lisätiedottesto 316-3 Vuodonilmaisin kylmäaineille Käyttöohje
testo 316-3 Vuodonilmaisin kylmäaineille Käyttöohje Sisällys 1 Turvallisuus ja ympäristö 3 1.1. Tästä dokumentista... 3 1.2. Turvallisuus......4 1.3. Ympäristö....4 2 Tuotetiedot... 5 2.1. Käyttö... 5
LisätiedotKäyttöohje Ebro TTX 120 lämpömittari
Käyttöohje Ebro TTX 120 lämpömittari Turvallisuusohje Lämpömittaria ei saa käyttää käyttölämpötilaa huomattavasti korkeammissa lämpötiloissa tai räjähdysherkissä tiloissa litiumpariston räjähtämisvaaran
LisätiedotWine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE
Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa
LisätiedotAkkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS!
Yleistä akkujen ylläpidosta Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS! Akut sisältävät syövyttävää happoa. Tämän vuoksi on oltava varovainen sekä käytettävä asianmukaisia suojavarusteita työskenneltäessä akkujen
LisätiedotKäyttöohje. Wöhler HF 300. kosteusmittari puulle. Best.-Nr
Käyttöohje Wöhler HF 300 kosteusmittari puulle. Best.-Nr.23199 2015-11-02 Sisältö Sisältö 1 Yleiset tiedot... 3 1.1 Tiedot käyttöohjeesta... 3 1.2 Varoitukset...3 1.3 Käyttö... 3 1.4 Toimitussisältö...
LisätiedotKÄYTTÖOHJE 110003091
KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO Johdanto... 1 Käyttöönotto... 2 Huolto... 3 Häiriötilanteet... 4 Turvallisuus... 5 Takuuehdot... 6 Tekniset tiedot... 7 1. JOHDANTO Tämä vihkonen sisältää ne tiedot, jotka tarvitset
LisätiedotLyhyt käyttöohje Cafitesse 110
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,
LisätiedotTakaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
LisätiedotTørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
LisätiedotKäyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
LisätiedotLVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje
TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen
LisätiedotKäyttöohje HI98127 / HI98128. Pietiko Oy Tykistökatu 4 B 310(ElektroCity) 20520 Turku, puh (02) 2514402, fax (02) 2510015 www.pietiko.
HI98127 / Tekniset tiedot Mittausalue HI98127-2,0...16,0 ph -2,00...16,00 ph Lämpötila -5...+60 C Resoluutio HI98127 0,1 ph 0,01 ph Lämpötila 0,1 C Tarkkuus HI98127 ± 0,1 ph ± 0,001 ph Lämpötila ± 0,5
LisätiedotDYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT
DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT
LisätiedotKÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490
KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä
LisätiedotNokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1
Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
LisätiedotKok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W
Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.
LisätiedotKäyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen
Lisätiedottesto 410-1 Käyttöohje
testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje
ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus
Lisätiedot12VF Vedenlämmitin. Asennus & Käyttöohje
JS D24-12VF 12VF Vedenlämmitin SW Exergon Tuotenr. 13-0950 Asennus & Käyttöohje Pin:0063BT7591 VVB 12VF 090826 Käyttö- ja asennusohje Vedenlämmittimen käynnistys Vedenlämmitin käynnistyy automaattisesti
LisätiedotLämpömittari TTX100/110/120
Lämpömittari TTX100/110/120 2(18) Hyvä asiakas, Onnittelut tämän Ebro tuotteen hankinnan kunniaksi. Toivottavasti tämä tuote palvelee pitkään ja tästä tuotteesta on hyötyä työntekoon. Tärkeä ja hyödyllinen
LisätiedotWK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
Lisätiedottesto 610 Käyttöohje
testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotKÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.
KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. Hi Forcen HTWP21 sarjan sähkökäyttöiset hydrauliikkapumput on suunniteltu käyttämään
LisätiedotSEPREMIUM ELEMENTTISARJAT
ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEEN KÄÄNNÖS SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT LAUHTEIDEN ÖLJYNEROTUSYKSIKÖILLE TOIMINTA 04/13 SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita
LisätiedotPÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet
PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...
LisätiedotNokia DT-600 -laturi. Painos 1.2
Nokia DT-600 -laturi 6 1 2 2 5 4 3 7 Painos 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia DT-600 -laturilla voit ladata viiden yhteensopivan laitteen akun samanaikaisesti. DT-600-laitteessa
Lisätiedottesto 510 Käyttöohje
testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotAsennus- ja huolto-ohjeen käännös
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden
LisätiedotSTIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AP 100, 200, 300 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.
LisätiedotX-TRE Power Box. 1. Asennus
X-TRE Power Box Asennus ja käyttöohje Malli XT-S01 Tuote käy seuraaviin SUZUKIN moottoripyöriin: GSX-R600 (2006-2010), GSX-R750 (2006-2010), GSX-R1000 (2005-2010), GSX1300R Hayabusa (2008-2010), B-King
LisätiedotHierova poreallas Bamberg
1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus
LisätiedotSaab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault
SCdefault -5 Asennusohje SITdefault Automaattisesti himmenevä sisätaustapeili MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction
LisätiedotBruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS
Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONSVÆSKE, OPLØSNING I FYLDT PEN 250 mikrogram/mikrogrammaa
LisätiedotToimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "horsealarm receiver only".
Toimintaperiaate: 1. Kytke virta toistimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "RadioLink only". Kun virta on kytketty toistimeen, laitteen vihreä valo välähtää. 2. Kytke virta vastaanottimeen
LisätiedotAQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje
AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje Vähentää epäpuhtauksia Luotettava ja turvallinen Useita eri kokoja MYYJÄ AQVA Finland Oy Haukilahdenkatu 4 Helsinki - 00550 Puh: 010 321 5080
LisätiedotAQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje
AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje Vähentää epäpuhtauksia Luotettava ja turvallinen MYYJÄ AQVA Finland Oy Haukilahdenkatu 4 Helsinki - 00550 Puh: 010 321 5080 Sähköposti: myynti@aqva.fi
LisätiedotTUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön
1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa
LisätiedotApplication and processing note (P)
Application and processing note (P) Article Number: 113703 Languages: fi BERNER_Application_and_processing_note_(P) 83892[PDF]_fi.pdf 2015-02-09 PAINE/ALIPAINEPUMPPUSARJA 113703 KÄYTTÖOPAS Lomake 824342
LisätiedotUusi FWB500 ilmakiväärisi on toimitettu tehdaspakkauksessa, jota voit käyttää jatkossa säilytys- ja kantolaukkuna.
KÄYTTÖOHJE FEINWERKBAU 500 ILMAKIVÄÄRI Ennen aseen käyttöä Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää käyttöä varten. Aseesi toimii moitteettomasti vain jos käsittelet sitä oikein ja huollat
LisätiedotKäyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.
1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:
LisätiedotSUIHKUPUHDISTUSLAITE
SUIHKUPUHDISTUSLAITE J1000 ja J2000 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä materiaalista IS66998 issc ECN 6884 () 4197240, 4197248 SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuus...3 Asennusstandardit...3
LisätiedotASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE
ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:
LisätiedotASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1
ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE
LisätiedotPullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet
PullmanErmator Rakennusimuri S13 Käyttöohjeet Sisällys 1 Huomio!... 3 2 Pakkauksen purkaminen... 3 3 Turvamääräykset... 3 3.1 Käsittely... 3 3.2 Huolto... 3 4 Toiminta... 4 5 Käyttö... 4 6 Suodattimen
LisätiedotKäyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet
Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet Sisältö: Kuulokoje sivu 2 Kuulokojeella kuuntelu sivu 3 Äänenvoimakkuuden säätö sivu 4 Pariston vaihto sivu 4 Kuulokojeen hoito sivu 6 Käyttöohje Dynamic, yksilölliset
LisätiedotNokia musiikkikaiuttimet MD-3
Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin
LisätiedotKäyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08
Käyttöohje Asennusohje CD-vaihtaja A8 1 2 3 Vipu Levynpidin Valmistelu Makasiinin lataaminen Kuva 1 Aseta makasiini lataamista varten tähän asentoon (nuoli ylh.) Vedä levynpidin ulos. Älä koskaan poista
LisätiedotENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA SUODATTIMIEN VAIHTAMINEN (KÄYTTÄJÄ) HUOLTO. 37 Vallox Oy - All rights reserved
ENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA E A Kun avaat koneen oven, turvakytkin (S) katkaisee virran. S VAROITUS Irrota tästä huolimatta koneen pistotulppa aina ennen koneen huoltotöiden aloittamista. Koneita on
LisätiedotTapas- ja Sushi lasikko
Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja
LisätiedotHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä
LisätiedotPölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa
Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa VAROITUKSIA Lue käyttö- ja turvallisuusohjeet ennen käyttöä! Tämä imuri ei sovellu nesteiden tai terveydelle haitallisen tai räjähdysalttiin pölyn imuroimiseen.
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. Haswing W-20
KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,
LisätiedotSTIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1
LisätiedotEye Pal Solo. Käyttöohje
Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.
LisätiedotAkkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään
LisätiedotI. Rannekkeen esittely
I. Rannekkeen esittely II. Osat Ⅲ. Aloitus Sovelluksen (application) asennus iphone: etsi 'H Band' App Storesta ja lataa se. Android: etsi 'H Band' Google Play Storesta ja lataa se. Bluetooth-yhteys Vaihe
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
LisätiedotLi-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet
Li-Ion Akkupack Käyttöohje Turvaohjeet STABILA-litiumioniakkupakkauksen ja verkkolaitteen käyttöohje Tärkeitä ohjeita Lue turvaohjeet ja käyttöohje huolellisesti läpi. Tämä käyttöohje on säilytettävä ja
LisätiedotIR Communicator 3 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
IR Communicator 3 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA Koodi nro 2071 1111 Koodi nro 2071 1111 Rev. 0 Sivu 2/13 IR Communicator 3 Käyttäjän käsikirja Esipuhe Tämä käsikirja on tarkoitettu IR Communicator 3 laitteelle,
LisätiedotMonipuolinen vesimittari
FI Demineralisoitu lämmitysvesi on paras ratkaisu kaikkiin laitteistoihin Monipuolinen vesimittari Asennus Toiminnot Käyttö Huolto Vastaa standardeja: VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR -vesimittari valvoo
LisätiedotKäyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008
Radio-ohjattava vene RC FT008 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Lähde ottamaan ulapasta mittaa tämän heti käyttövalmiin, huippuhauskan radioohjattavan veneen kanssa! RC FT008 on täydellinen
LisätiedotMetallinen halkovaja. KÄYTTÖOHJE/ asennusohje. Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä ja siihen menee 1 2 tuntia.
Metallinen halkovaja KÄYTTÖOHJE/ asennusohje Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä ja siihen menee 1 2 tuntia. 1 ENNEN TYÖN ALOITTAMISTA Käyttöohje Ennen halkovajan kokoonpanoa tarkista rakennuslaissa säädetyt
LisätiedotLANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ
LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ TPMS Käyttöohjekirja Malli n:o: CL-M2+SO 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. TPMS:n PÄÄTOIMINNOT... 1 2. TUOTTEEN OMINAISUUDET...1 3. JÄRJESTELMÄN KOMPONENTIT...1-2
Lisätiedottesto 511 Käyttöohje
testo 511 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 511 Pikaohje testo 511 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine sensorin yhde 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotKÄYTTÖOHJE BONECO P340
93 KÄYTTÖOHJE BONECO P340 94 YLEISKUVA JA OSIEN NIMET 4 5 1 Suojakansi 1 2 3 2 Esisuodatin 3 Suodatin A341 4 BONECO P340 5 Ohjauspaneeli ja näytöt 95 SISÄLTÖ Yleiskuva ja osien nimet 94 Toimitussisältö
LisätiedotPäivitetty : 25/07/2006 Versio : S86 N nomenclature : 73502
Onnittelut tämän hyvin suunnitellun tuotteen valinnasta ; Ennen asennusta ja laitteen käyttöä lue huolellisesti seuraavat suositukset turvallisuudesta, jotta voit välttää onnettomuudet käyttäjälle ja vahingot
LisätiedotTANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited
TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100
LisätiedotKuljetustukien poistaminen
Pesurumpuun jäänyt kosteus johtuu tehtaalla suoritetusta Tarvikkeet mallista riippuen Turvallisuusohjeet Pyykinpesukone on painava - ole varovainen konetta nostettaessa. Huomio: Jäätyneet letkut voivat
Lisätiedot