Käyttöohje nosturin käyttäjälle LITRONIC-Torninosturi

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöohje nosturin käyttäjälle LITRONIC-Torninosturi"

Transkriptio

1 Finnisch Käyttöohje nosturin käyttäjälle LITRONIC-Torninosturi 280 EC-H 16 Litronic Työ nro: bfdk_lit_fidb.doc Stand:

2

3 Sisällysluettelo Esipuhe 1 Turvallisuusohjeet 2 Käytetyt symbolit 3 Terminologia: HC, EC-H, EC ja EC-B nosturit 4 Nosturin osien tunnistemerkinnät 6 Nosturin turvallisuuskyltit 8 Nosturin ohjekyltit 9 Yläkääntönostureiden käyttömääräykset 10 Tarkastukset ennen nosturin käyttöönottoa 15 Nosturin turvallisuusohjeet 16 Ohjaamo 20 Ohjaamo: ilmastointi, lämmitys ja valaistus 21 EMS-2: Näyttökuva B1 23 EMS-2: Näyttökuva B2 24 Hallintapöydän ja istuimen säätö 25 Ohjausvipu: kahvan säätömahdollisuudet 26 Hallintapöytä-käyttöelementit 27 Hallintapöytä -toimintokuvaukset 28 Ohjausvipu: kääntökoneisto 31 Ohjausvipu: nostovaunun ajokoneisto 32 Ohjausvipu: nostokoneisto 33 Ohjausvipu: painike kuorman asemointi 34 Ohjausvipu: nosturin ajokoneisto 35 Kääntökoneiston jarrut 36 Vain pidätinjarru 36 Sähköinen käännön vapautus 37 Mekaaninen käännön vapautus 39 Nosturin käynnistäminen 40 Nosturin käytön lopettaminen 42 Keskusvoitelujärjestelmä (ei vakiovaruste) 43 Käyttö pystytys- ja huoltotöiden aikana 46 Tarkastus- ja huoltotöiden yleiskatsaus 48 Tekniset tiedot 51 Erittelylehti Nostokoneisto Nostovaunun ajokoneisto Kääntökoneisto Ajokoneisto Virheilmoituslista, katso LITRONIC-nosturien käsikirja bfdk_lit_fi8_2.doc Sisällysluettelo

4

5 ESIPUHE Tämä käyttöohje nosturin käyttäjälle pyrkii ohjaamaan Teitä käyttämään nosturia turvallisesti ja hyödyntämään sen tarjoamia sallittuja käyttötapoja. Tätä nosturia saa käyttää vain siihen erikoistunut ja koulutettu henkilökunta. Käyttöohjeita ja asiaan kuuluvia ohjeita ja määräyksiä (kuten esim. turvallisuusohjeita) on noudatettava tarkoin Näiden sääntöjen laiminlyönti voi olla vahingollista. Nosturiin rakennettuihin varolaitteisiin on kiinnitettävä erityistä huomiota. Niiden toimintakuntoa on testattava jatkuvasti. Jos varolaitteiden toiminta on vajavaista tai ne eivät toimi ollenkaan, ei nosturia saa käyttää. Työskennellessä on mottona aina oltava: Turvallisuus ennen kaikkea! Mikäli olette saaneet meiltä vielä lisäinformaatiota (kuten materiaalia teknisistä tiedoista), tulee myös ne ohjeet ottaa huomioon ja ne on liitettävä kunkin Käyttö- ja toimintaohjeen mukaan. Toimintaohjeista on luettavissa seuraavat tiedot: - Tukevuusturvallisuusohjeet (Kulmavoimat, perustusvoimat, vastapainotus) - Pystytys- ja purkuohjeet - Huolto-ohjeet LIEBHERR WERK BIBERACH GMBH Postfach 1663, D Biberach/Riß, Tel. (07351) 41-0, Fax. (07351) bfdk_lit_fi8_3.doc Käyttö 1

6 Turvallisuusohjeet Onnettomuusvaara! Loukkaantumisvaara! Oikein! HUOMIO: Jännitteisiä osia! Työn saa suorittaa vain ammattihenkilöstö! Väärin! HUOMIO: Riippuva kuorma! Putoamisvaara! Käytä turvaköysiä! Puristumisvaara! Käytä käsineitä! Tärkeä tieto! Kontrolloi, tarkasta! Huolto ja takuutöiden yhteydessä tulee asennuttaa alkuperäisosia valtuutetulla ammattihenkilöllä! Ympäristön suojelu: Vanhat käyttöjätteet, kuten öljy, suodattimet, jarrunesteet, akut jne. tulee hävittää asianmukaisesti! Räjähdysvaara! Sulje aina läpikulkuluukut! 2 Käyttö bfdk_lit_fi8_3.doc

7 Käytetyt symbolit Järjestys! on päällä! Pystytys! (Alakääntönosturit) ei päällä! Käyttö! (Alakääntönosturit) Tuulen suunta! Tuulennopeus! Kytkentäportaat! Automaattiohjaus! Suunta! Käsikäyttö! Liikkeen pysäytys! Huoltovälit! Käännettävä! Kääntösuunta! Kerran ympäri! Tarkasta öljyn taso! Jarru kiinni! Voitelu! Jarru auki! Puhdista! Kaksi- tai nelivaijerin käyttö! Pidä puhtaana öljystä ja rasvasta! Paino! Kuorma! Kääntömomenttiavaimet! Nopeus! Haka-avain! Muodosta tasapaino! (esim.: Nosturiin kiivetessä) Tuuleta! bfdk_lit_fi8_3.doc Käyttö 3

8 Terminologia: HC, EC-H, EC ja EC-B nosturit EC-nosturit EC-B nosturit 4 Käyttö bfdk_lit_fi8_3.doc

9 Terminologia HC, EC-H, EC ja EC-B nosturit Ajettava nosturi: 1) Rakennusvirranjakain (**) 2) Syöttöjohto 3) Raiteet (**) 4) Ajokoneisto (ajettavat ja ei ajettavat pyöränkotelot) 5) Kaapelikela 6) Jalustantukiulokkeet 7) Sivukannattimet 8) Tukipylväät 9) Alavaunun torninosa 10) Keskusvastapaino 11) Torninosa, perustorninosa Nosturi paikallaan alavaunussa: 12) Alavaunu 13) Jalustalevyt Nosturi paikallaan perustusankkurissa 14) Perustusankkuri 15) Torninosa, perustorninosa Nosturi Pylväät rakennuksessa 16) Perustusankkuri 17) Pylvästikkaat 18) Tukikannatin 19) Pylväspuitteet 20) Kannatin vertikaalivoimien vastaanottoon 21) Pylväsosa D 22) Hydraulilaitteisto ja puristin 23) Torninosa 24) Torninosa B Kiinnitys rakennukseen 25) Ympäröivät kehykset torninvahvistimilla 26) Kiinnitystangot 27) Torniinnousutikkaat Pylvästelineet 28) Ohjausosa 29) Hydraulilaitteisto 30) Puristin ja tukikenkäin 31) Juoksukiskot 32) Alempi ja ylempi porrastasanne 33) Kuulakannatteinen kääntöalusta Kääntyvä osa: 34) Kuulakann. kääntökehä 35) Kääntökoneiston tasanne 36) Kääntökoneistot 37) Liukurengasvarsi 38) Kääntölava 39) Ohjaamo (katso sivu 20) 40) Sähkökaappi S1 41) Ohjauspaikka 42) Elektroninen näyttöjärjestelmä EMS-2 43) Kuormanmittausakseli (käytettäessä kuormitusmomentinrajoitinta (LMB*)) 44) Momenttiylikuormitusvarmistus (suojaohjattu) 45) Kuormitusmomenttisensori (Litronic- ja SPS-nosturi) 46) Pysyvä ylikuormitusvarmistus ja sensori kuorman laskemiseen (EMS) 47) Tornin huippu 48) Yleisvalo ja tuulenmittauslaitteisto (*) 49) Liitoslaatat, puomin kiinnitys - nosturin huippu 50) Puomi-kiinnitystangot 51) Liitoslaatat, kiinnitystangot 52) Puominosa 1 53) Puominosa 2 54) Alempi kiinnitys 55) Ylempi kiinnitys 56) Puomi-haruspukki 57) Köyden pyydystyslaite 58) Puomi-nivelosa 59) Puomi-väliosat 60) Puomi-kärkiosa 61) Kierteen pyydystin 62) Kulkuvaunu (juoksukissa) 63) Alatalja 64) Kuormakoukku-poikkipuomi (4-köysinen) 65) Kuormakoukku 66) Nostoköysi 67) Nostovaunun ajokoneisto 68) Nostovaunun ajoköysi 1 69) Nostovaunun ajoköysi 2 70) Vastapainopuomi 71) Vastapainopuomi-nivelosa 72) Vastapainopuomi-väliosa 73) Vastapainopuomi-päätyosa 74) Vastapainopuomi-kiinnitys 75) Nostokoneisto 76) Sähkökaappi S2 77) Vastapaino 78) Ylitysosa (*) ei vakiovaruste! (**) ei kuulu toimitukseen! bfdk_lit_fi8_3.doc Käyttö 5

10 Nosturin osien tunnistemerkinnät: (HC, EC-H, EC ja EC-B nosturit) Valmistajan kyltti: Piirustuksen numero Avain- Valmistajan Valmistusnumero lyhenne numero Tunnistusnumero Hitsausmerkintä Tarkastusleima = Valmistajan kylttien sijainti Kuulakannatteinen kääntöjalusta Sovitin kulmat (sisäseinä) Tunnistemerkinnät Pylvästelineen osat Torninosat Alavaunun torninosissa Perustusankkuri Alavaunun osat Vastapainon merkinnät Kyltit voi tilata LBC:ltä! 6 Käyttö bfdk_lit_fi8_3.doc

11 Nosturin osien tunnistemerkinnät: (HC, EC-H, EC ja EC-B nosturit) Valmistajan kyltti: Piirustuksen numero Avain Valmistajan- Sarjanumero lyhenne numero Tunnistusnumero Hitsausmerkintä Tarkastusleima = Valmistajan kylttien sijainti Vastapainopuomi osat Puomin osat Puomi ja vastapainopuomi-kiinnitystangot ja liitoslaatat Tornin huiput Vastapaino- Tunnistemerkinnät Kyltit voi tilata LBC :ltä Kääntölavat Kulkuvaunut Alataljat ja kuormakoukut bfdk_lit_fi8_3.doc Käyttö 7

12 Nosturin turvallisuuskyltit Turvallisuuskyltit - On aina huomioitava! Niiden laiminlyönti voi johtaa loukkaantumiseen tai kuolemaan! - Tarkasta aina, että kyltit ovat täydellisiä ja luettavia! Puuttuvat ja epäselvät kyltit on vaihdettava uusiin! Symbolien selitykset, katso Turvallisuusohjeet Varoitusviivat VAARA! Pidä luukku aina suljettuna mentyäsi sisään tai ulos! Hengenvaara! Oleskelu nostetun kuorman alla ja kääntölavan liikkumissäteellä on kielletty! Vaara! Nosturi käynnissä! Asiattomilta pääsy kielletty! Nousuluvan saaneen tulee ilmoittaa tulostaan kuljettajalle 8 Käyttö bfdk_lit_fi8_3.doc

13 Nosturin ohjekyltit Tarkasta aina, että ohjekyltit ovat täydellisiä ja selkeästi luettavissa! Puuttuva ja epäselvät kyltit on vaihdettava uusiin! "Kuorman asemointi" Katso kuvaus ohjausvipu nostokoneisto. "Meluntorjuntataulut" LWA = Äänen tehotaso desibeleinä 0 "CE-Merkintä" Standardinmukaismerkintä "Nosturin tyyppikyltti" itarkasta aina kyltin täydellinen luettavuus! Tyyppi: Tehdas-nro: Rakennusvuosi: Laskentanumero: bfdk_lit_fi8_3.doc Käyttö 9

14 Yläkääntönostureiden käyttömääräykset Älä käytä mitään työtapoja, jotka horjuttavat nosturin vakausturvallisuutta! Esimerkkejä: Älä päästä irti vapaasti seisovasta kuormasta Älä liikuta vaakatasossa vapaasti roikkuvaa kuormaa Älä lisää jo ilmassa olevaa kuormaa Kuorman heilutus sivulle tai ylös ja alas Sallitun painolastin ylittäminen Vinoveto Nosturia saavat käyttää vain luotettavat, käytön hallitsevat 18 v. täyttäneet henkilöt, jotka ovat selvillä onnettomuusvaaroista. Muutettaessa käyttötilaa tulee säätää myös ylikuormitusrajoitin muutetulle painolasti ja kuormamomenttialueelle Nosturiin pääsy on asiattomilta kielletty! 50,0 m 40,0 m Älä ylikuormita nostokoneistoa! Vaihteiden vaihto vain nostokoneiston ollessa pysähtynyt. Turvallisuuslaitteet (Rajakatkaisijat): ei saa ohittaa! Säätöjä ei saa muuttaa! Ylikuormitusrajoitinta ei saa käyttää nostotai vaununajokoneiston sammuttamiseen! Älä käytä vaakana! Ei ylipainavia kuormia vaikka käytössä onkin Ylikuormitusrajoitin! Max. sallittu tuulennopeus käytön aikana: 72 km/h (Tuulenvoimakkuus 8) km/h (Tuulenvoimakk. 6), puuskittaisesti voi olla 72 km/h. Tuulimittari! Litronic-nosturit: Alennettu käyttötuuli LM2-alueella Max. sallittu: 50 km/h (Tuulenvoimakk. 6) 10 Käyttö bfdk_lit_fi8_3.doc

15 Yläkääntönostureiden käyttömääräykset Torninosturin käyttö on sallittu vain kun suoja- ja turvallisuuslaitteistot ovat toiminnassa! Käynnistys- ja sammutusvaiheita, kontrollinäyttöjä on tarkkailtava käyttöohjeiden mukaisesti. Ennen käyttöönottoa on varmistettava, ettei kukaan ole vaarassa loukkaantua! "Tarkastukset ennen käyttöönottoa" "Turvallisuusmääräykset" Kuormanarvioinnin voivat suorittaa vain kokeneet henkilöt! Ennen työn aloittamista on tutustuttava ympäristöön. Esteet työ- ja liikennöintialueilla Välttämättömät Suojatoimenpiteet työmaalla yleiseltä liikenteeltä. Henkilöiden liikkuminen kuorman mukana on kielletty! päivitttäin! havaittavat vahingot ja puutteet: ilmoita vastuulliselle henkilölle heti! Pysäytä nosturi heti ja varmista! Älä jätä kuormakoukkua maahan! Ohjaamosta ei saa poistua kuorman roikkuessa vapaasti! Höllä köysi Huono näkyvyys ja pimeys nosturinvalot tai rakennustyömaan valot bfdk_lit_fi8_3.doc Käyttö 11

16 Yläkääntönostureiden käyttömääräykset Pidä etäisyys sähköisiin siirtolinjoihin! Älä poistu nosturista! Älä koske nosturin teräsrakenteisiin! Jos mahdollista, aja nosturi pois vaaraalueelta! Varoita ulkona olevia! Anna määräys katkaista virta kosketetuista/vioittuneista linjoista! Poistu nosturista vasta kun kosketetut/vioittuneet linjat on vapautettu sähkövirrasta! Kuorman laskeminen suuresta korkeudesta: Äänimerkki ilmoittaa ylikuormasta "Aja nostovaunu min.-ulottu- (paino lisääntyy) "Äänimerkki pois: Stop! man suuntaan ja laske kuorma! Lasti Ulottuma Lasti Ulottuma Stop Litronic - nosturi: tai Siirtyminen kuormitusmomenttikäyrälle LM2 ei ole tasapainosyistä tietyissä työkorkeuksissa sallittua! Katso Tekniset tiedot, sivu Käyttö bfdk_lit_fi8_3.doc

17 Yläkääntönostureiden käyttömääräykset Työalue ja kuorma on nähtävä! stop! Säilytä turvallisuusväli: HUOMIO: Roikkuvat kuormat min. 0,5 m Nosturin ajon aikana... kuorman nostaminen ja laskeminen, kääntäminen ja ajovaunun liikutus on kielletty! Tämä rajoitus koskee nosturien korkeimpia rakennetasoja: 630 EC-H 40, 500 HC-tornissa, perustorni 630 EC-H ilman perustornia + 9 tai 10 torninosaa 12,42 m perustorni + 9 tai 10 torninosaa 550 EC-H 40, 500 HC-tornissa, perustorni 630 EC-H ilman perustornia + 11 tai 12 torninosaa 12,42 m perustorni + 10 tai 11 torninosaa 280 EC-H, 256 HC-tornissa 8,85 m perustorni + 7 tai 8 torninosaa 12,42 m perustorni + 8 tai 9 torninosaa 280 EC-B, 256 HC-tornissa 8,85 m perustorni + 7 tai 8 torninosaa 12,42 m perustorni + 8 tai 9 torninosaa 200 EC-H, 290 HC-tornissa 12,42 m perustorni + 10 tai 11 torninosaa 112 EC-B, 120 HC-tornissa, jossa alavaunu (4,6m) 6,85 m perustorni + 14 torninosaa 10,00 m perustorni + 13 torninosaa 112 EC-B, 120 HC-tornissa, jossa perustusristikko (4,6m tai 3,8m) 6,85 m perustorni + 13 torninosaa 10,00 m perustorni + 12 torninosaa bfdk_lit_fi8_3.doc Käyttö 13

18 Yläkääntönostureiden käyttömääräykset Toimintahäiriöt: Kaikki turvallisuus- ja varo-ohjeet on säilytettävä täydellisinä ja luettavina! Nosturi sammutettava välittömästi! Viat korjattava välittömästi! Varmista, ettei työkalut ja irtoesineet pääse putoamaan! Kaikki kahvat, alueet, tasanteet, lavat, tikkaat on pidettävä puhtaana liasta, lumesta ja jäästä! Kuhunkin toimipaikkaan säädettyjä erityisiä määräyksiä on noudatettava! Mitään muutoksia, rakennus- ja muutostöitä ei saa tehdä ilman valmistajan lupaa! (esim.: hitsaustöitä teräsrakenteisiin, mainostaulujen asennuksia, puomin ankkurointia!) Kuorman hitsaus ilman asianmukaisia eristettyjä rajoitusvälineitä on kielletty! Iskuvoimainen nosturin kuorman vapautus voi johtaa nosturin vaurioitumiseen ja on siksi kielletty ilman valmistajan lupaa! Maks. sallittu tuulennopeus LM1* ) -käytössä tornikääntönosturia 630 EC-H ja 550 EC-H varten: tuulennopeus tuulennopeus ainostaan 55 km/h asti ainoastaan 72 km/h asti kuorma 20 t - 40 t kuorma 0-40t tuulentarttumapinta tuulentarttumapinta 20 m² < 20m² * ) kuormitusmomenttikäyrä LM1, katso käyttöohje 14 Käyttö bfdk_lit_fi8_3.doc

19 Tarkastukset ennen nosturin käyttöönottoa Sähkökaappi Nimellisjännite käytössä? Jännitteen muutokset +5% Kaikki ruuvit ja pultit tiukasti kiinni? erityisesti: Raiteet Kiinnitys Rajavarmistus Kuulalaakeriliitokset Torniliitokset Perustuksen pysyvyyden tarkastus Köydet Täydellinen liikkumisvapaus Ajo- ja kääntöalueella? min. 0,5 m min. 0,5 m oikein köysirullien keritty? oikea sijainti? Köysiurissa ei kovettunutta rasvaa? riittävä vioittunut? voitelu? Köysikelat Keskus- ja vastapainon täydellisyys ja varmuus? Katso käyttöohje Onko ilmausventtiilit Hydrauliaggregaatissa ja kääntökoneistoissa auki? Jos nosturissa on ukkossuoja, kiinnitä huomiota oikeaan maadoitukseen! oikein kelattu? a) Nosturi suojaohjattu: Käynnistin "käyttö - pystytys (S1) on oltava asennossa "0", käynnistin "käyttö - jarru auki" (S2) on oltava asennossa "1". b) Nosturi SPS-ohjattu: Avainkytkinten on oltava käyttöasennossa, katso "avainkytkinten toiminnot". Jarrut ja jarrutusilmamagneetti min. 5 tarkistuskokeilua Onko kaikki avoimet hammasrattaat riittävästi voideltu? Huoltotyöt suoritettu? Yleiskuva, sivu 48-.! Käyttömääräykset! sivu 10-. bfdk_lit_fi8_3.doc Käyttö 15

20 Nosturien turvallisuusmääräykset Tarkastukset Tarkastukset ennen ensimmäistä käyttöönottoa sekä olennaisten muutosten jälkeen: 25 (1) Urakoitsijan on huolehdittava siitä, että asiantuntija tarkastaa moottorikäyttöiset nosturit ennen ensimmäistä käyttöönottoa ja olennaisten muutosten jälkeen ennen uudelleen käyttöönottoa. Ensimmäinen lause pätee myös käsikäyttöisiin tai osavoimakäyttöisiin nostureihin, joiden kantokyky on enemmän kuin kg sekä osavoimakäyttöisiin tornikääntönostureihin. (2) Kohdan 1 mukainen tarkastus ennen ensimmäistä käyttöönottoa käsittää asianmukaisen pystytyksen, varustuksen ja käyttövalmiuden. (3) Nosturille 3 a, kohta 3:n mukaisesti tehtävä tarkastus ennen ensimmäistä käyttöönottoa sisältää esi-, rakennus- ja hyväksymistarkastuksen. (4) Tarkastus ennen ensimmäistä käyttöönottoa kohdan 1 mukaan ei ole välttämätön nostureille, jotka toimitetaan käyttövalmiina ja joiden mukana on todistukset tyyppitarkastuksesta (mallitarkastus) tai EY:n standardinmukaisuusselvitykset. Toistuvat tarkastukset 26 (1) Urakoitsijan on huolehdittava siitä, että nosturit tarkastaa asiantuntija huoltoehtojen ja käyttöolosuhteiden mukaisesti tarpeen mukaan, kuitenkin vähintään kerran vuodessa. Urakoitsijan on huolehdittava, että asiantuntija tarkastaa torninosturit myös joka pystytyksen yhteydessä ja jokaisen lisävarustelun jälkeen. (2) Urakoitsijan on huolehdittava siitä, että 1. moottorikäyttöiset tornikääntönosturit, 2. moottorikäyttöiset ajoneuvonosturit, 3. liikuteltavat moottorikäyttöiset terikkanosturit, 4. Kuorma-auto-nosturiyhdistelmät tarkastaa ammattimies vähintään joka 4.vuosi. (3) Urakoitsijan on huolehdittava siitä, että moottorikäyttöiset tornikääntönosturit tarkastaa asiantuntija kohdan 2 lisäksi 18. käyttövuotena ja siitä eteenpäin joka vuosi. (4) Kohta 2 ei koske pysyvästi asennettuja kuorma-auto-lastausnostureita. Tarkastuskirja 27 (1) Urakoitsijan on huolehdittava siitä, että tarkastuksen tulokset kirjataan tarkastuskirjaan 25 ja 26 mukaan. (2) Urakoitsijan on vahvistettava tietoisuutensa puutteista ja niiden poistamisesta tarkastuskirjaan. Hänen on huolehdittava siitä, että nämä puutteet korjataan. Jos käyttöönoton, uudelleen käyttöönoton tai käytön jatkamiselle esiintyy epävarmuutta puutteiden laadun ja suuruuden vuoksi, on urakoitsijan huolehdittava, että nosturi otetaan pois käytöstä. Hän saa ottaa nosturin käyttöön vasta sitten, kun puutteet on korjattu ja mahdolliset jälkitarkastukset, jotka hänen on määrättävä, on suoritettu. (3) Urakoitsijan on teknisten tarkastusviranomaisten vaatiessa luovutettava tarkastuskirja näiden nähtäväksi. Siirrettävien nostureiden kohdalla on urakoitsijan huolehdittava, että viimeisimmästä asiantuntijan tekemästä tarkastuskertomuksesta säilytetään kopio nosturissa. (4) Urakoitsijan on kehotettava asiantuntijaa, joka on valtuutettu tekemään toistuvan tornikääntönosturin tarkastukset 26 kohdan 2 ja 3 mukaisesti, toimittamaan viipymättä tarkastuskertomus urakoitsijan asioita ajavalle ammattiyhdistykselle. Asiantuntijat 28 Ammattilaisiksi nosturin tarkastajiksi katsotaan teknisten valvonta-asiantuntijoiden lisäksi vain ammattiyhdistyksen valtuuttamat ammattilaiset. 16 Käyttö bfdk_lit_fi8_3.doc

21 Käyttö Nosturin käyttäjät, nosturin huoltajat 29 (1) Itsenäisen ohjaamisen (nosturinkäyttäjä) tai huoltamisen (nosturin huoltaja) voivat suorittaa vain henkilöt, 1. jotka ovat täyttäneet 18 vuotta, 2. jotka soveltuvat sekä fyysisesti että henkisesti tehtävään, 3. joita on opastettu nosturin käytössä ja huollossa, ja ovat osoittaneet tässä suhteessa kykynsä urakoitsijalle sekä 4. joilta on odotettavissa, että he selviytyvät luotettavasti heille annetuista tehtävistä. Henkilöiden tulee olla urakoitsijan määräämiä nosturin ajo- ja huoltotehtäviin. Nosturin käyttäjän velvollisuudet 30 (1) Työt aloitettaessa tulee käyttäjän tarkastaa jarrujen ja hätäkatkaisulaitteiston toiminta. Hänen on tarkasteltava nosturin tilaa silmämääräisten puutteiden varalta. (2) Nosturin käyttäjän on lopetettava nosturin käyttö, jos ilmenee puutteita, jotka vaarantavat käyttöturvallisuutta. (3) Nosturin ohjaajan on ilmoitettava kaikista nosturin puutteista vastuulliselle valvontahenkilölle ja vaihdettaessa ohjaajaa, omalle seuraajalleen. Eri paikoissa käytettävissä nostureissa, jotka pystytetään ja puretaan kulloisessakin työpaikassa, on ohjaajan kirjattava puutteet lisäksi nosturin tarkastuskirjaan. (4) Ohjauslaitteita saa käyttää vain ohjaamosta käsin. (5) Nosturin käyttäjän on huolehdittava, että 1. ennen energian syötön vapautusta käyttöaggregaatin kaikki ohjauselementit ovat asennossa nolla tai tyhjäkäynti. 2. ennen ohjaamosta poistumista ohjauselementit ovat asennossa nolla tai tyhjäkäynti ja energian syöttö on suljettu. (6) Nosturin käyttäjän on huolehdittava siitä, että 1. tuulessa pystytettynä olevassa nosturissa on myrskyn sattuessa ja työajan päättymisen jälkeen tuulisuojaukset, 2. tornikääntönostureissa ennen ohjaamosta poistumista kuormakoukku on nostettu ylös, kääntökoneiston jarrut on vapautettu, juoksuvaunun kissa on vakaasti paikallaan, neulapuomissa puomi on viety kaukaisimpaan asentoon. Jos on olemassa vaara, että puomi osuu tuulen vaikutuksesta rakenteita ja telineitä vasten, on nosturin ohjaajan ryhdyttävä toimenpiteisiin, jotka urakoitsija kulloinkin määrää. (7) Jos nosturin ohjaaja ei pysty näkemään kaikkien nosturin liikkeiden aikana kuormaa tai tyhjäajossa kuorman otto-osia, saa nosturia käyttää vain erillisen ohjaajan antamien merkkien avulla. Tämä ei koske ohjelmaohjattuja nostureita. (8) Nosturin ohjaajan on tarpeen tullen annettava varoitusmerkkejä (9) Kun käytetään nostolaitteita, jotka kantavat taakkaa magneetti-, imu-, tai kitkavoiman avulla ilman lisävarmistusta, kuten nostureissa, joissa ei ole itsenäisesti toimivaa nosto- tai puomin nostokoneistojarrua, ei kuormaa saa kuljettaa henkilöiden yli. Tämä koskee myös kaikkia muita nostureita, ellei kuorman tai sen osien avaamisessa tai tukemisessa nostolaitteessa esiinny esteitä. (10) Käsin korjattua tai koskettua kuormaa saa nosturin kuljettaja liikuttaa vasta kyseisen koskettajan, erillisen merkinantajan tai muun urakoitsijan valtuuttaman antaman merkin saatuaan. Jos yhteisymmärrykseen nosturin ohjaajan kanssa tarvitaan erinäisiä merkinantoja, on vastuullisten ja nosturin kuljettajan sovittava niistä yhteisesti ennen niiden käyttöä. (11) Niin kauan kuin kuorma roikkuu nosturissa, on nosturin kuljettajan pidettävä ohjauslaitteet käden ulottuvilla. Tämä ei koske ajoneuvoja hinaavia hinausnostureita eikä ohjelmaohjattuja nostureita. (12) Puomin nostokoneistojen ollessa joutokäyntiasennossa vaihteiden kytkentöjä ei saa kuormittaa. (13) Hätäkatkaisijoita ei saa käyttää normaalikäytössä. (14) Nosturin kuljettaja ei saa ottaa ylikuormaa kuormitusmomenttirajoittimen toimiessa puomin sisäänajon avulla. bfdk_lit_fi8_3.doc Käyttö 17

22 Kuormitus (15) Rakennusaineen kuljetuskoneita käytettäessä on noston ja juoksuvaunun liikkuminen estettävä ennen ajoliikkeen aloitusta. 31 Nostureita ei saa kuormittaa kunkin sallitun enimmäismäärän yli. Säädettävät kuormitusmomenttirajoittimet on sovitettava nosturin kuhunkin kuormatilanteeseen. Turvaväli kuormauksessa 32 Urakoitsijan on huolehdittava siitä, että kiskoihin kiinnitetyissä ja pysyvästi pystytetyissä nostureissa kuormausta tehtäessä turvaväli on vähintään 0,5 m nosturin uloimpien liikkuvien osien ja lastattavan materiaalin välillä. Useamman nosturin yhteistyöskentely 33 (1) Useamman nosturin toimiessa samalla työalueella on urakoitsijan tai hänen nimeämänsä vastuullisen henkilön määriteltävä etukäteen työn kulku ja huolehdittava nosturin kuljettajien saumattomasta yhteisymmärryksestä. Huolto (2) Jos kuormaa nostetaan yhdessä useammilla nostureilla, on urakoitsijan tai hänen nimeämänsä vastuullisen henkilön määriteltävä etukäteen työn kulku ja yhteisnostoa ohjaamassa on oltava urakoitsijan nimeämä valvoja. 34 (1) Huoltotöitä saa tehdä vain nosturin ollessa sammutettuna. Huoltotyöt, joita ei voida suorittaa maan pinnasta käsin, saa suorittaa vain työtelineiltä ja lavoilta. (2) Kohdan 1, ensimmäinen lause ei päde silloin, kun huoltotyöt voidaan suorittaa vain nosturin ollessa käynnissä, kunhan työn aikana 1. ei ole puristumis- tai putoamisvaaraa, 2. ei ole minkäänlaista vaaraa joutua kosketuksiin jännitteen alaisien osien kanssa ja 3. on olemassa puhe- ja näköyhteys nosturin huoltajan ja kuljettajan välillä. Nosturiin meno ja sieltä poistuminen 35 (1) Nosturiin nousu on asiattomilta kielletty. (2) Nostureihin, joissa on kuljettaja, saa nousta tai poistua vain kun kuljettaja antaa luvan ja kun nosturi on sammutettuna. Henkilöiden kuljetus 36 (1) Henkilöiden kuljetus lastin tai nostolaitteiston mukana on kielletty. (2) Kohta 1 ei koske poikkipalkin mukana ajoa köydentarkastusta suorittamaan, kunhan henkilö on asettunut tukevasti ja hänet on suojattu putoamiselta. (3) Henkilöiden kuljetus henkilönostimilla ja työskentely näillä henkilönostimilla on sallittua, kun urakoitsija tiedottaa ammattijärjestöä ennakkoon kirjallisesti aiotuista toimenpiteistä ja niihin liittyvistä turvallisuustoimenpiteistä. Urakoitsijan on suoritettava tiedoksi antamansa turvallisuustekniset toimenpiteet. Ammattijärjestö voi kahden viikon sisällä tiedotteen saapumisesta vastustaa toimintaa, mikäli annetut turvallisuustekniset toimenpiteet eivät ole riittäviä. Jos ammattijärjestö vastustaa, ei aiottua nostotoimenpidettä saa suorittaa. Vinonostot, kuorman mutkittelu sekä ajoneuvojen liikuttelu nosturilla 37 Vinonostot, kuorman liu uttaminen sekä ajoneuvojen liikuttelu nosturilla on kielletty. Irtipäästö kiinnitetystä kuormasta 38 Kiinnitetystä kuormasta saa päästää irti vain nostureissa, jotka on varustettu nostokuormanrajoittimella. Tornikääntönostureilla kiinnitettyjä kuormia ei saa päästää irti. Käyttöraja-arvojen ajaminen 39 Käytön mukainen raja-arvoilla käyttäminen, jotka on varmistettu hälytyskatkaisijalaitteistoilla, on sallittua vain, jos nämä laitteistot on otettu käyttöön käynnistyskytkinlaitteistoissa. 18 Käyttö bfdk_lit_fi8_3.doc

23 Vaihtuvissa paikoissa käytettävien nosturien pystytys, purku ja varustuksen vaihto Kun poistutaan seisontatasanteilta tai porrastasanteilta, on käytettävä turvaköysiä. 40 (1) Siirrettävien nosturien tulee aina olla kantavalla maapohjalla. Jos tarpeen, on käytettävä tuentaosia ja alusta on valmisteltava kantokyvyltään sen mukaisesti. (2) Siirrettävät nosturit, jotka pystytetään, puretaan ja varustetaan aina niiden kulloisessakin työkohteessa, on pystytys, purku ja varustelu tapahduttava pystytysohjeiden mukaisesti urakoitsijan nimeämän henkilön johdolla. Kaatumistukien käyttö 41 Kaatumistuet on aina asennettava kulloisenkin maankorkeuden mukaan. Nostureiden korjaushuolto- ja muutostyöt ja työskentely nosturin työalueella 42 (1) Kaikissa nostureiden korjaushuolto- ja muutostöissä nosturin työalueella on urakoitsijan tai hänen valtuuttamansa henkilön tehtävä ja valvottava seuraavia turvallisuustoimenpiteitä: 1. Nosturi on sammutettava ja estettävä vahingossa tapahtuva tai asiaton uudelleen käynnistys. 2. Jos on olemassa tippuvien esineiden ja osien vaara, on nosturin alla oleva vaarallinen alue rajattava aidoilla tai varoituksilla. 3. Nosturi on turvattava raja-aidoilla tai varoituksilla niin, ettei toiset nosturit törmää siihen. 4. Viereisten nosturien kuljettajille, ja tarvittaessa myös viereisten ajoratojen kuljettajille on kerrottava työtavoista ja paikasta. Tämä koskee myös työvuorojen vaihtuessa tulevia kuljettajia. (2) Jos kohdan 1 nimetyt turvallisuustoimenpiteet eivät ole tarkoituksenmukaisia tai riittäviä tai niitä ei voida toteuttaa käyttöön liittyvistä syistä, on urakoitsijan tai hänen valtuutettunsa tehtävä ja valvottava muunlaisia turvallisuustoimenpiteitä. Uudelleen käyttöönotto korjaushuolto- ja muutostöiden jälkeen 43 Nosturit saa ottaa korjaushuolto- ja muutostöiden jälkeen käyttöön vain, jos urakoitsija tai hänen valtuutettunsa sen sallii. Ennen luvan antamista tulee urakoitsijan tai valtuutetun olla varma, että 1. työt on suoritettu varmasti loppuun, 2. koko nosturi on taas käyttövarmassa kunnossa 3. kaikki työhön osallistuneet ovat poistuneet nosturista. Sääntöjenvastaisuudet 44 Näitä turvallisuusohjeita rikottaessa otetaan käytöön rangaistusmääräys 209, kohta 1, nro 1 seitsemännessä sosiaalilain kirjasta (Saksan liittotasavallan sosiaaliturvajärjestelmää koskevassa lainsäädännössä, Siebtes Buch Sozialgesetzbuch, SGB VII) bfdk_lit_fi8_3.doc Käyttö 19

24 Ohjaamo 1 L pa 80 = Äänenpaine desibeleinä Kattoluukku 2 Sähkökaappi S1 3 Elektroninen käännön vapautus ja kontrollivao, Ohjaamon valaistus, Lisävalaistus (ei vakiovaruste) 4 Testikytkin tuulivaroittimen "Signaalille (ei vakiovaruste) 5 Keskusvoitelujärjestelmä, Virheilmoitukset ja palautus 6 Lämmityksen ajastinkello 7 Sisätilan termostaatti 8 Pistorasiat 9 Pääkatkaisija 10 Keskusvoitelujärjestelmä (ei vakiovaruste) 11 Mekaaninen käännön vapautus 12 Sisäänkäyntiluukku 13 Säilytyslokerot käyttö- ja toimintaohjeille sekä säilytyspaikka kännykälle tai radiolle 14 Ohjauspöytä (älä aseta kännykkää tai radiota konsoleille!) 15 Kuljettajan tuoli 16 Elektroninen Monitori Systeemi (katso LITRONIC-nosturien käsikirja) 20 Käyttö bfdk_lit_fi8_4.doc

25 Ohjaamo: ilmastointi, lämmitys ja valaistus kabine1.drw 1.) Ilmastoinnin ja lämmityksen kytkimet, joissa 5 tasovaihtoehtoa: 2.) Sisätilan termostaatti: } I Puhallin taso 1 Ilmastointilaitteisto (ei vakiovaruste) kytkeytyy II Puhallin taso 2 automaattisesti päälle sisätilan termostaatin kautta 0 Lämmitin 2 kw ajastin kellolla ja sisätilan termostaatilla I Lämmitin 2 kw sisätilan termostaatilla II Lämmitin 4 kw sisätilan termostaatilla Säädä toivottu lämpötila 3.) Ilmastointilaitteiston (ei vakiovaruste) liitäntäkaavio, katso kappale 6, kytkentäkaavio "Hytti": a) kytkeytyy automaattisesti päälle, kun... b) pois käytöstä, kun kytkin on...puhallin on säädetty asennossa 0 tasoon I tai II. tai lämmitys on on kytketty tasoon I tai II bfdk_lit_fi8_4.doc Käyttö 21

26 Ohjaamo: ilmastointi, lämmitys ja valaistus 4.) Ajastinkellon rakenne: Viikko-ohjelma, jossa pienin säätöyksikkö 1¾ tuntia 96 kytkentäsiirrintä Kytkinpiste - "jatkuvasti päällä" Valintakytkin: - "AUTOMATIIKKA" - "jatkuvasti pois" Kytkentäesim.: Maanantai - Kääntimen siirto on asennettu klo 6 - klo 17 Tiistai (Di): - Kääntimen siirto kytkeytyy noin ajalle klo 4 - klo 9 5.) Ohjaamon valaistus: Valokatkaisija Sähkökaapissa S1 ja ohjaamossa 6.) Lisävalaistus: ( Valonheitin, firman kylttien valaistus) Kytkin sähkökaapissa S1 7.) Ilmastoinnin säätö: Säädä ilmantuloaukot halutulle ilmavirralle Sisäilma Raitisilma 22 Käyttö bfdk_lit_fi8_4.doc

27 EMS-2: Näyttökuva B1 nykyinen ulottuma max. ulottuma LMB:n poiskytkentä, max. mahdollinen ulottuma nykyisellä kuormalla. E Virheilmoitus (vilkkuva) nyk. kuormitusmomentti (toimii vain kuorma- ja kissasensorin kanssa) ABB* poiskytkentäpiste Ulottuman vertailupiste nykyinen ulottuma Nostokoneen vaihde (Nosturin ohjaus vaihteistolla) Kantokuormataulukko nykyinen tuulennopeus näyttö km/h. vaihdettavissa mph :n! (toimii vain tuulisensorin kanssa) (versiosta 2.1 lähtien) Valo B1:ssä palaa Jos kyseinen sensori puuttuu, on näytössä aina 0.0! *ABB = työalueen rajoitin Näyttö standardi-kuormakäyrä (LM1) - tai - Näyttö LM2- kuormakäyrä (Vaihto tapahtuu ohjauspöydästä) Nosturinkuljettajalla on seuraavat säätömahdollisuudet: - Suosituspisteiden (ref) asetus. Eli: Toistuvat käynnistyspisteet voidaan merkitä näytön palkkidiagrammiin. Suosituspisteillä ei ole pysäytysominaisuutta! - Köyden vaihto ja kellonaika Säädöt tai muutokset huomioidaan kaikissa näyttöruuduissa automaattisesti! EMS-erikoissäätöjen suorittamisesta, katso LITRONIC tornikääntönosturien käsikirja bfdk_lit_fi8_4.doc Käyttö 23

Käyttöohje nosturinhoitajalle LITRONICtornikääntönosturit

Käyttöohje nosturinhoitajalle LITRONICtornikääntönosturit Käyttöohje nosturinhoitajalle LITRONICtornikääntönosturit 1-vaihde FU-nostolaitteella rakennussarja MZ Finnisch bfdk_lit_fidb.doc 245 EC-H 12 Litronic rakennus-nro.: 46.529 Ajan taso: 10.2004 Sisällysluettelo

Lisätiedot

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,

Lisätiedot

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa HAKAMÄENKUJA 4-6 01510 VANTAA PUH : 09 3462574 FAX: 09 346 25 74 www.icf.fi KÄYTTÖOHJE SOLO-HENKILÖNOSTIN NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN

Lisätiedot

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

EV011 EV012 EV002 EV004 EV100 EV102 1 mod. 1 mod. 4 mod. 4 mod. 5 mod. 5 mod. 230 V AC (+10%/-15%), 50 HZ 6 W 6 W 6 W 6 W 15 W 15 W

EV011 EV012 EV002 EV004 EV100 EV102 1 mod. 1 mod. 4 mod. 4 mod. 5 mod. 5 mod. 230 V AC (+10%/-15%), 50 HZ 6 W 6 W 6 W 6 W 15 W 15 W himmentimet Mitta moduleina imellisjännite Tehohäviö nimelliskuormalla Himmennysperiaate Kuorman tyyppi hehkulamput 3 V halogeenilamput pienj. halog.lamput muuntajalla pienj. halog.lamput el. muuntajalla

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF GROUP OY 1 ( 6 ) NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN ON MAHDOL- LISTA YHDEN AVUSTAJAN TOIMESTA. NOSTO MAKSIMIKUORAMA

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. ver. 1.2

KÄYTTÖOPAS. ver. 1.2 KÄYTTÖOPAS ver. 1.2 VAROITUS Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu alle kolme (3) vuotiaille lapsille. VAROITUS Emme kanna mitään vastuuta mahdollisista onnettomuuksista tai vahingoista, jotka johtuvat laiminlyönnistä

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V

Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V Käyttöohje (Mallit: CWS 160,230 ja 300) Maahantuoja Suomessa : Carl Stahl Oy Jonkankatu 2, 20360 Turku Puh: 02 2750060 e mail: myynti@carlstahl.fi 1. Teknisiä tietoja

Lisätiedot

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot

Lisätiedot

VIESMANN. Käyttöohje VITOSOLIC 100. laitteiston käyttäjälle. Aurinkolämmitysjärjestelmien ohjainlaite. 5578 640 FI 10/2009 Säilytä ohjeet!

VIESMANN. Käyttöohje VITOSOLIC 100. laitteiston käyttäjälle. Aurinkolämmitysjärjestelmien ohjainlaite. 5578 640 FI 10/2009 Säilytä ohjeet! Käyttöohje laitteiston käyttäjälle VIESMANN Aurinkolämmitysjärjestelmien ohjainlaite VITOSOLIC 100 10/2009 Säilytä ohjeet! Turvaohjeet Turvallisuus Näitä turvaohjeita on tarkoin noudatattava, jotta loukkaantumisilta

Lisätiedot

ERGO-DigiStick pakettisi sisältää seuraavat tuotteet:

ERGO-DigiStick pakettisi sisältää seuraavat tuotteet: ERGO-DigiS ck Käy öohje Metsäkuormain Digitaalinen ohjauskahva sisäänrakennetulla elektroniikalla hydrauliventtiilien ohjaukseen. Käyttökohteena: metsäkuormaimet, etukuormaimet ja muu liikkuva kalusto

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

ASC-Alumiinitelineet

ASC-Alumiinitelineet ASC-Alumiinitelineet ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ALUMIINITELINEILLE MALLIT: ASC JA EURO VAROITUS! Tämä ohje opastaa ASC-alumiinitelineiden oikeaan ja turvalliseen asennukseen. Käyttäjä on vastuussa ohjekirjan

Lisätiedot

Telecrane F25 Käyttö-ohje

Telecrane F25 Käyttö-ohje 1 Telecrane F25 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F25 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käytössä huomioitavaa 4 - Käyttö 6 - Lähettimen paristot ja vastaanottimen virtalähde 7 - Tarkastus ja vianetsintä 8 -

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat R Rollaattorin osat 1 Kahva 2 Korkeussäädettävä kahvan tanko 3 Jarru 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Takapyörä 6 Runko 7 Etupyörä 8 Kori 9 Istuin 10 Tarjotin 11 Jarruvaijeri 12 Kepinpidike 2 Käyttötarkoitus

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2

KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201302 ASIAKIRJA: 841701 SUOMI KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 8 1.1. Yleistä 8 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 8 2. Käyttö 10 2.1. Symbolit

Lisätiedot

Snappy Ladder 300 askelmatikas nousulla

Snappy Ladder 300 askelmatikas nousulla Snappy Ladder 300 askelmatikas nousulla NIMIKE: SNAPPY LADDER 300 EN 1004 3 4/4 XXCD CEN-nimike tälle ohjeelle EN 1298 IM en Rev-00 Tämä kokoamisohje on suunniteltu toimimaan vaihe-vaiheelta ohjeena varmistamaan

Lisätiedot

LOPPUKÄYTTÄJÄN OHJEET KÄYNNISTYSTÄ, VIRRAN KATKAISEMISTA, ULOSKIRJAUSTA, KANAVAN VAIHTOA JA NÄYTTÖASETUSTEN MUUTTAMISTA VARTEN.

LOPPUKÄYTTÄJÄN OHJEET KÄYNNISTYSTÄ, VIRRAN KATKAISEMISTA, ULOSKIRJAUSTA, KANAVAN VAIHTOA JA NÄYTTÖASETUSTEN MUUTTAMISTA VARTEN. Tele Radio 860 Lion LOPPUKÄYTTÄJÄN OHJEET KÄYNNISTYSTÄ, VIRRAN KATKAISEMISTA, ULOSKIRJAUSTA, KANAVAN VAIHTOA JA NÄYTTÖASETUSTEN MUUTTAMISTA VARTEN. SUOMI/FINNISH JD1-A, JD2-A ARTICLE CODE: 860JD-T4-2-0000,

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

Perävaunun käyttöohje

Perävaunun käyttöohje Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien

Lisätiedot

Yleishimmentimellä varustetun, uppoasennettavan WMR-252-vastaanottimen käyttöopas

Yleishimmentimellä varustetun, uppoasennettavan WMR-252-vastaanottimen käyttöopas Yleishimmentimellä varustetun, uppoasennettavan WMR-252-vastaanottimen käyttöopas Ainutlaatuinen, himmennystoiminnolla varustettu langaton yleisvastaanotin esimerkiksi himmennettävien 230 voltin LEDvalojen,

Lisätiedot

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi. 1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010

KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010 1 KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010 NÄPPÄIMISTÖ: Ohjelman valinta Asetukset /nollaus Ajastimen valinta (Ei vielä käytössä) Ohjaus oikealle / lisää asetusta / ajastimen käynnistys Seis / valinnan vahvistus

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

testo 510 Käyttöohje

testo 510 Käyttöohje testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

Nostopöytä 250 ja 500 kg

Nostopöytä 250 ja 500 kg Nostopöytä 250 ja 500 kg Käyttöohje Osaluettelo Nostopöytä 250 ja 500kg käyttö ja huolto ohje Ennen nostopöydän käyttöä lue tämä ohje huolellisesti läpi. 1. Varoitukset 1. Älä laita jalkaa tai kättä saksimekanismiin

Lisätiedot

8. Testaa induktiivisen turvakytkimen B1 toiminta. Kun nostokehikon yläreunan turvakytkin B1 ylittää viimeisen mastojakson yläpään, pysähtyy nostolava välittömästi. 9. Alarajakytkimen S11 toiminnan tarkastaminen.

Lisätiedot

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO TURVALLISUUSOHJEET KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. MERKIT : Turvallisuusohjeissa esiintyvillä sanoilla

Lisätiedot

dametric AGS-anturi HUOLTOKÄSIKIRJA AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8)

dametric AGS-anturi HUOLTOKÄSIKIRJA AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8) dametric AGS-anturi AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8) Sisältö 1 Yleistä... 2 2 Anturin asennus ja poisto... 3 3 Kotelon ja putken välinen liitos... 4 4 Kärjen ja kotelon välinen

Lisätiedot

838E Hands Free Varashälytin

838E Hands Free Varashälytin 838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus

Lisätiedot

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002 TAC 2112 0FL-3664-002 Asennusohje 1. Asennus 1.1 Säädin Sijoita säädin sellaiseen paikkaan, että säätimen arvot on helppo lukea ja asetella ja että sen luukulle jää avautumistilaa. Sallittua ympäristönlämpötilaa

Lisätiedot

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Eye Pal Solo. Käyttöohje Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.

Lisätiedot

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..

Lisätiedot

Apollo SPEEDY Syöttölaite

Apollo SPEEDY Syöttölaite Perkkoonkatu 5 Puh. 010 420 72 72 www.keyway.fi 33850 Tampere Fax. 010 420 72 77 palvelu@keyway.fi Apollo SPEEDY Syöttölaite PLC - Ohjaus Askelmoottori Syöttö pituus : 1 12 m Vahva, alumiini rakenne Moottori

Lisätiedot

Turvallisuustarkastus

Turvallisuustarkastus Turvallisuustarkastus 38-123304e 23.03.2009 Turvallisuus- ja toimintatarkastus... Säilytetään kuorma-auton ohjaamossa Varoitus! Älä koskaan työnnä sormia kitaan puristumisvaaran vuoksi. Avoimen kytkimen

Lisätiedot

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin A. Toiminnot 1. Käytetään päällä/pois -aikojen asettamiseen, säätämään erilaisia aikajaksoja virran päälläololle. Toimii erilaisten laitteiden

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

Turvatyynyadapterin liittäminen

Turvatyynyadapterin liittäminen Turvatyynyadapterin liittäminen vw-wi://rl/a.fi-fi.a00.5a40.04.wi::36486095.xml?xsl=3 Page 1 of 2 Turvatyynyadapterin liittäminen Tarvittavat erikoistyökalut, testerit ja korjaamolaitteet Turvatyynyadapteri

Lisätiedot

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2 Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto

Lisätiedot

1 Tekniset tiedot: 2 Asennus: Asennus. Liitännät

1 Tekniset tiedot: 2 Asennus: Asennus. Liitännät Viitteet 000067 - Fi ASENNUS ohje inteo Soliris Sensor RTS Soliris Sensor RTS on aurinko- & tuulianturi aurinko- & tuuliautomatiikalla varustettuihin Somfy Altus RTS- ja Orea RTS -moottoreihin. Moottorit

Lisätiedot

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure micon kuulokojeista sivu 3 Pure micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Pure micon kuulokojeen keinukytkin

Lisätiedot

Käyttöohje Lämmityksen säädin Landis & Staefa RVL472

Käyttöohje Lämmityksen säädin Landis & Staefa RVL472 Käyttöohje Lämmityksen säädin Landis & Staefa RVL472 Laitteen yleiskatsaus, näyttö, symbolit... 2 Informaatiopainike... 5 Käyttötavat... 6 Lämmityksen päällekytkentä... 7 Käyttöveden valmistus... 8 Huonelämpötila

Lisätiedot

HOT BOX 310 & 620 KÄYTTÖOHJEET

HOT BOX 310 & 620 KÄYTTÖOHJEET HOT BOX 310 & 620 KÄYTTÖOHJEET LÄMPÖYKSIKÖN ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET HOT BOX, joka on varustettu yhdellä tai kahdella 310 kw uunilla ja öljysäiliöllä, tulee sijoittaa tasaiselle ja suoralle alustalle.

Lisätiedot

EXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen

EXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjeeseen huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300A asbesti-imuria. Näitä ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300A asbesti-imuri

Lisätiedot

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio 09.2014. Lisenssinhaltija:

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio 09.2014. Lisenssinhaltija: Sivu 1/10 SS/EN3 HUOLTO-OHJE Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin 1KG JAUHESAMMUTIN Sivu 2/10 MALLI HOUSEGARD FP1V1 SS/EN3 A: Yleistä. B: Tekniset tiedot. C: Täyttämisen toimenpiteet. D: Tarkistuksen toimenpiteet.

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Kytkinmoduuli 1289 00

Käyttöohjeet. Kytkinmoduuli 1289 00 Käyttöohjeet Kytkinmoduuli 1289 00 Sisällysluettelo 2 Laitekuvaus...3 Käyttölaitteet ja näytöt...4 Liittimet...7 Asennus...8 Käyttötilan asetus...9 Käyttötilan vaihto ohjelmoinnin jälkeen...10 Ohjelmointiohjeita...11

Lisätiedot

Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti

Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti Käyttöohje Luettava huolellisesti ennen käyttöä Vers.1 8/13 Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti. Sisällys Laitteen esittely ja tekniset tiedot Laite tutuksi Käyttö:

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE TT 93500 TT 93600 TT 93500 PL TT 93600 PL ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE 2 TEKNISET TIEDOT Laitteen mitat korkeus 140 mm leveys 498 mm (TT 93500 ) leveys 598 mm (TT 93600 ) syvyys 480 mm Sähköliitäntä 230V/10A,

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

Valmis 8 m alumiinitelinepaketti

Valmis 8 m alumiinitelinepaketti Valmis 8 m alumiinitelinepaketti Ota peräkärry hinaukseen! www.ramirent.fi www.ramirent.fi Peräkärryn sisältö Telinepaketti koostuu Instant Span 300 7,9 m korkeasta alumiinitelineestä, joka on valmiiksi

Lisätiedot

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon Polttokennojärjestelmä VeGA Huoltovihko VeGA Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon 1 1,6 Nm Nm 1,6 Nm Kuva Kuva 5 Kuva 5 6 1 7 6 0,5 Nm,5 Nm 1 5 1 5 1 6 Huoltovihko VeGA Sarjanumero VeGA

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

3.0 Käyttö- ja huolto-ohje. 3.1 Ohituskäyttö

3.0 Käyttö- ja huolto-ohje. 3.1 Ohituskäyttö 3.0 Käyttö- ja huolto-ohje Toimenpiteet eri käyttötilanteissa suoritetaan siinä järjestyksessä, kuin ne on ohjeessa luetetltu. Käyttötilanteet määrittelee ja ilmoittaa VSS viranomainen 3.1 Ohituskäyttö

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

Käyttöohje Z 125 /2/... Elektroninen säätölaite FIN 09/11 Z 6 / HK

Käyttöohje Z 125 /2/... Elektroninen säätölaite FIN 09/11 Z 6 / HK Käyttöohje Z 125 /2/... Elektroninen säätölaite FIN 09/11 Z 6 / HK Sisällysluettelo 1. Johdanto 3 2. Erityispiirteet 3 3. Tekniset tiedot 3 4. Sähköliitäntä 3 4.1 Z 125 /2/... : n liitäntäkaavio 3 5. Käyttöönotto

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

KULJETTAJAN KÄSIKIRJA

KULJETTAJAN KÄSIKIRJA KULJETTAJAN KÄSIKIRJA www.fogmaker.com Art. No. 8012-010 Edition 2.1 1 Yleinen kuvaus Tämä linja-auto on varustettu täysautomaattisella moottoritilan ja mahdollisen erillisen lisälämmitintilan sammutusjärjestelmällä.

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Satellite Wave Malli: CC2006. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Satellite Wave Malli: CC2006. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Satellite Wave Malli: CC2006 Aurinkopaneeli on kellotaulun alla Vähäisen varaustilan varoitusmerkit Ominaisuudet Ennen käyttöönottoa: Lataa kellon akku täyteen asettamalla

Lisätiedot

Turvallisuus. Asennuksessa tarvittavat työkalut. Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä.

Turvallisuus. Asennuksessa tarvittavat työkalut. Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä. Kuomun asennusohje Turvallisuus Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä.! kuomun nostaminen, siirtäminen ja kääntäminen kevennysjousien asentaminen tuulihaan asentaminen varmistettava peräkärryn

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

system 2.0 KODIN OHJAUSLAITE

system 2.0 KODIN OHJAUSLAITE system 2.0 KODIN OHJAUSLAITE KÄYTTÖ- JA OHJEKIRJA YLEISTÄ Lue tämä ohjekirja huolellisesti ennen ohjausyksikön käytön aloittamista, käytä ainoastaan tämän kirjan ohjeiden ja annettujen opastusten mukaisesti.

Lisätiedot

Nosto ja siirtovaunu LT600. Käyttö ja huolto-ohje

Nosto ja siirtovaunu LT600. Käyttö ja huolto-ohje Nosto ja siirtovaunu LT600 Käyttö ja huolto-ohje Päivitetty 21.12.2015 Kahvan kiinnittäminen ja irrotus Vaunun nosto ja lasku kuva 1 Kahva kiinnitetään työntämällä se paikalleen vaunussa oleviin tappeihin.

Lisätiedot

KL1500 Ohjelmointi- ja toimintaohjeet

KL1500 Ohjelmointi- ja toimintaohjeet KL1500 Ohjelmointi- ja toimintaohjeet KOODIT Perusasiat Lukossa on kolme eri kooditasoa: 1. Pääkäyttäjäkoodi 2. Huoltokoodi 3. Käyttäjäkoodi Lukko toimitetaan kahdella tehdasasetetulla koodilla: Pääkäyttäjäkoodi:

Lisätiedot

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata

Lisätiedot

ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET

ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET PAGE 19 ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA (OSA N:O 34131) EMC direktiivi 89/336/EEC ja korjattu 91/263/EEC & 92/31/EEC Standardit EN55014:1987, IEC 801-2, IEC 801-4, IEC 801-3 Matalajännite

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä.

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271 Tyyppi 3271 Tyyppi 3271-5 Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä Tyyppi 3271-52 Kuva 1 Tyypin 3271 toimilaitteet Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI Painos: lokakuu 2004

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

CONSTANT FINESS SUNFLEX

CONSTANT FINESS SUNFLEX Tamar terassimarkiisien asennus ja käyttöohje CONSTNT FINESS SUNFLEX 4 5 6 Markiisin osat ja mitat Kiinnikkeiden sijoittelu Kaltevuuden säätö Nivelvarsien säätö samaan tasoon Käyttö ja hoito www.tamar.fi

Lisätiedot

testo 511 Käyttöohje

testo 511 Käyttöohje testo 511 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 511 Pikaohje testo 511 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine sensorin yhde 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Tälle ohjauspaneelille on mahdollista saada wifi-ohjaus, kysy lisää huolto@allastarvike.fi Näppäimien nimet voivat vaihdella valmistajan ja mallin mukaan. Altaan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400

KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400 KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400 Laitteen osat 1. Kädensija 2. Päänostotaso 3. Nostotaso 4. Sähköyksikkö jossa päävirtakatkaisija 5. Kiinnityselementti 6. Sähkösylinteri 7. Sisäänajoluiska 8. Sisäänajoluiskanohjaus

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure kuulokojeista sivu 3 Pure kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Tilanneohjelmat ja kuulokojeen virtakytkin sivu 5

Lisätiedot

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Syyskuu 2001 KÄYTTÖOHJE Yleistä 3M Dynatel 2210E kaapelinhakulaite koostuu lähettimestä, vastaanottimesta ja tarvittavista johdoista. Laitteella voidaan paikantaa kaapeleita

Lisätiedot

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä 1 Käyttötoimenpiteet Käytä aina hyvälaatuisia alkaliparistoja Vaihda säännöllisesti paristot Pidä ovikellon painonappi kuivana Älä käytä puhdistukseen puhdistusaineita

Lisätiedot

5. KÄYTTÖOHJEET SC4000 K Ä Y T T Ö O H J E K I R J A SC4000 1

5. KÄYTTÖOHJEET SC4000 K Ä Y T T Ö O H J E K I R J A SC4000 1 5. KÄYTTÖOHJEET 5. KÄYTTÖOHJEET... 3 5.1. KÄYTTÖOHJEET JA VAROITUKSET...3 5.2. KÄYTTÖOHJEET...4 5.2.1. KONEENKÄYTTÄJÄN VASTUU...5 5.2.2. MENETTELY HÄTÄTAPAUKSISSA...6 5.3. LAITTEEN OHJAUS...8 5.3.1. NOSTO

Lisätiedot

Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata.

Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata. 1 Tulostaulun käyttöohje 1. Yleistä Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata. Näytön alapuolella olevilla A, B, C jne. painikkeilla voi valita

Lisätiedot