Vac & Steam All-in-One Vacuum and Steam Mop USER GUIDE

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Vac & Steam All-in-One Vacuum and Steam Mop USER GUIDE"

Transkriptio

1 Vac & Steam All-in-One Vacuum and Steam Mop USER GUIDE 1132 SERIES

2 EN Important Safety Instructions Read all instructions before using your hard floor cleaner. When using an electrical appliance, basic precautions should be observed, including the following. WARNING Always connect to a properly earthed Electrical socket. WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: do not direct steam at people, animals, or equipment containing electrical components. unplug from outlet when not in use and before conducting maintenance or troubleshooting. Do not leave unattended. do not allow to be used as a toy. close attention is necessary when used by or near children. this appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. do not immerse in water. do not use for any purpose other than described in this User Guide. use extra care when cleaning on stairs. use only manufacturer $)A!/ s recommended attachments; use of attachments not provided or sold by BISSELL may cause fire, electric shock or injury. WARNING Surface may be hot. Avoid contact. this symbol means WARNING: Danger of scalding never put descaling, aromatic, alcoholic or detergent products into the appliance, as this may damage it or make it unsafe for use. do not use with damaged cord or plug. if the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. if appliance has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, have it repaired at an authorized service center. do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run appliance over cord. Keep cord away from heated surfaces. do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord. do not handle with wet hands. do not put any object into appliance openings, or restrict air flow. do not use with any opening blocked. Keep openings free of dust, lint, hair and anything that may reduce airflow. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts. do not pick up flammable materials (lighter fluid, gasoline, kerosene, etc.) or use in the presence of explosive liquids or vapors. do not pick up toxic material (chlorine bleach, ammonia, drain cleaner, etc.). do not use appliance in an enclosed space filled with vapors given off by oil base paint, paint thinner, some moth proofing substances, flammable dust, or other explosive or toxic vapors. do not use on leather, wax polished furniture or floors, synthetic fabrics, velvet or other delicate, steam-sensitive materials. do not use outdoors. do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails, screws, coins, etc. do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes. do not use without dust cup or filters in place. always turn off this appliance before connecting or disconnecting the nozzle. use only on indoor surfaces. Keep appliance on a level surface. always turn off vacuum mode if you encounter liquid on the floor. FOR OPERATION ON A VOLT A.C. 50/60 Hz POWER SUPPLY ONLY. This model is for household use only. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE 2

3 Thanks for buying a BISSELL hard floor cleaner We $)A!/ re glad you purchased a BISSELL hard floor cleaner. Everything we know about floor care went into the design and construction of this complete, hightech home cleaning system. Your BISSELL hard floor cleaner is well made, and we back it with a limited twoyear guarantee. We also stand behind it with a knowledgeable, dedicated Consumer Care department, so, should you ever have a problem, you $)A!/ ll receive fast, considerate assistance. My great-grandfather invented the floor sweeper in Today, BISSELL is a global leader in the design, manufacture, and service of high quality homecare products like your BISSELL hard floor cleaner. Thanks again, from all of us at BISSELL. Mark J. Bissell Chairman & CEO Symbol Definitions WARNING Steam Guide WEEE risk of fire, electric shock, or injury. Danger of scalding. Safety Instructions...2 Product View...4 Assembly... 5 Operations Maintenance & Care Troubleshooting...10 Replacement Parts Accessories Guarantee...12 Consumer Care...12 Read user guide for complete safety and user instructions. DO NOT THROW THE APPLIANCE AWAY WITH THE NORMAL HOUSHOLD WASTE AT THE END OF ITS LIFE, BUT HAND IT IN AT AN OFFICIAL COLLECTION POINT FOR RECYCLING. BY DOING THIS YOU WILL HELP TO PRESERVE THE ENVIRONMENT EN CZ DE FI FR NL RU SK SE 3

4 EN Product View 1 Steam Trigger 2 Easy Touch Digital Controls $)G!9 LO/HI Steam & Vac On/Off 3 Cord Clip 4 Adjustable Handle 5 25 $)A!/ Power Cord 6 Water Tank with Easy Fill Opening 7 Vacuum Filter 8 Bottom Empty Dirt Bin 9 Microban Mop Pads 10 Quick Release Pad Tray 11 Water Cup 12 Water Filter 13 Scent Discs WARNING Plastic film can be dangerous. To avoid danger of suffocation, keep away from babies and children. WARNING Do not plug in your hard floor cleaner until you are familiar with all instructions and operating procedures. WARNING To reduce the risk of electric shock, turn power switch off and disconnect polarized plug from electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks. 4

5 Assembly Your hard floor cleaner assembles quickly and easily, with no tools required. To assemble the unit Insert the body into the foot until you hear the locking tab click. Operations Special Features Easy Touch Digital Controls The fingertip power controls are located on the front of the handle. Settings include: (HI) $)G!9 High Steam Use for durable floors or on sticky messes. To turn steam on, click once. Click again to turn steam off. Can be used simultaneously with the vacuum function or separately as a steam mop only. (LO) $)G!9 Low Steam Use on delicate floors or for dust-mopping. To turn steam on, click once. Click again to turn steam off. Can be used simultaneously with the vacuum function or separately as a steam mop only. NOTE: You must select a steam setting first and then hold down the hand trigger to produce steam. (VAC) $)G!9 Vacuum On/off switch. Can be used simultaneously with either steam function or separately as a stick vacuum only. NOTE: All settings can be used alone or either steam setting can be used simultaneously with the vacuum setting. Microfiber Mop Pads with Microban Antimicrobial Product Protection Reusable microfiber mop pads are machine washable and safe for virtually all hard floor surfaces. Your hard floor cleaner may have come with two different pads. The white microfiber pad is best for everyday use on delicate flooring like sealed hardwoods and laminate. The gray and white striped pad can be used for scrubbing heavily soiled floors and cleaning tougher messes. The Microban Antimicrobial Product Protection fights odor causing bacteria for a fresher and cleaner mop pad. WARNING Do not plug in your hard floor cleaner until you are familiar with all instructions and operating procedures. WARNING Appliance will not pick up crayons, marbles and other large objects. Tip Do not attempt to use your hard floor cleaner on the steam setting without water in the tank. You may hear a knocking sound indicating there is no water. WARNING Be sure to turn off vacuum mode if you encounter liquid on the floor 5EN

6 EN Operations Getting Ready The mop pad may have already come attached to the mop pad tray on the foot of the unit. If not, please follow step 1 below 1. Attach mop pad. a. Step on foot release for mop pad tray to lift unit off tray. b. Add Freshening Disc in the mesh pocket in the mop pad. Use the whole disc for refreshing scent or cut in half for a lighter scent. c. Wrap mop pad around the bottom of the tray, making sure the gray stitching is in the front and the quick release tab is in the back. d. Put the mop pad tray back down on the floor and set the unit back on top. It will click into place. 2. Fill the water tank. a. On the back of the unit, open the Easy Fill opening of the water tank and use the included water cup to fill the water tank with water. Don $)A!/ t overfill or water may spill from the tank. For best results, water should be at room temperature. b. Close the Easy Fill opening. c. The water tank holds 13oz. and will last approximately 15 minutes depending on the amount of the steam used during cleaning. 3. Twist the Quick Release cord wrap clockwise to unwrap the power cord completely and plug into an outlet as described on the Important Safety Instructions on page Adjust the handle for your most comfortable cleaning height by pressing the tab at the base of the handle with one hand and pulling the handle up with your other hand. Note: Upon the first use of the hard floor cleaner or first use after refilling the water tank, the pump may make a $)A!. knocking!/ sound. This is normal and could last up to 30 seconds. 1a. WARNING Do not operate appliance with damp or wet filters or without all filters in place. 1b. 1c. WARNING Tinted plates on foot may get hot while steam mop is in use. Do not touch while hot Tip Use of distilled water is recommended to prolong the life of your hard floor cleaner. 6

7 Operations Using Your Vac & Steam Hard Floor Vacuum and Steam Mop The hard floor cleaner can be used as a stick vacuum and a steam mop at the same time or separately. For best results, use the powerful vacuum to clear floor of dust and small debris as you steam mop. Your hard floor cleaner is designed to clean hard flooring, such as ceramic tile, vinyl, marble, stone and sealed hard wood floors. Use on waxed or some unwaxed floors may result in a diminished glossiness. The hard floor cleaner is not for use on unsealed wood floors. For best results, test in an inconspicuous area and check the care instructions from your flooring manufacturer. 1. Plug the unit in and wait 30 seconds for it to heat up. When the Steam Ready light illuminates, choose the level of steam to clean your floor: HI (for durable floors or sticky messes) or LO (for delicate floors or every day cleaning). 2. Press steam trigger on the underside of the handle to actuate steam 3. Push the VAC switch down to turn on the cyclonic vacuum. 4. Begin cleaning by slowly passing the unit over the floor surface while pressing the steam trigger on the underside of the handle. 5. When the hard floor cleaner stops emitting steam, turn the unit off (both steam mop and vacuum functions) and unplug. Open the Easy Fill opening of the water tank and use the water cup to add more water to the tank. For best results, water should be at room temperature. Then close the Easy Fill opening, turn the unit back on and continue cleaning. Maintenance & Care Removing Mop Pad 1. Unplug hard floor cleaner from electrical outlet. 2. Step on foot release for mop pad tray to lift unit off tray. 3. Carefully remove mop pad from the mop pad tray using the Quick Release Tab. The mop pad and tray may be hot. 4. Put the mop pad tray back down on the floor and set the unit back on top. It will click into place. 5. Mop pad can be machine washed in warm water. Use only liquid detergents. Do not use fabric softeners or bleach. For best results, air dry WARNING Never put descaling, alcoholic, or detergent products into the steam cleaner, as this may damage it or make it unsafe for use. Tip To sanitize an area of your floor (attacking invisible germs and bacteria), place the hard floor cleaner over the spot for a minimum 15 seconds using continuous steam, but no longer than 20 seconds using continuous steam. For larger areas, overlap mop head placement. Tip For vacuum use on low pile area rugs, remove pad tray for improved performance. WARNING To reduce the risk of electric shock, turn power switch off and disconnect polarized plug from electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks. 7EN

8 EN Maintenance & Care Empty Dirt Tank The dirt tank needs to be emptied when the dirt reaches the $)A!. Full!/ line on the side of the tank. 1. Unplug hard floor cleaner from electrical outlet. 2. Remove the Easy Empty dirt tank from the unit by moving the lock button on the front of the unit to the left. 3. Hold the dirt tank over a garbage container. Press the bottom lid release button on the back of the dirt tank to empty dirt. 4. Mount the Easy Empty dirt tank back on the vacuum base and push the lock button to the right until it is centered on the front of the unit. Note: The dirt tank may be washed in warm water with a mild detergent. Make sure it is completely dry before replacing. Cleaning or Replacing the Vacuum Filter The key to maximum performance is having a clean filter. Cleaning the filter after each use will help your vacuum operate at peak efficiency. Use only genuine BISSELL model number 1250 replacement filters in your BISSELL hard floor cleaner. To purchase visit To clean filter: 1. Turn power off and unplug unit. 2. Remove the dirt container from the unit, as directed above. 3. Remove filter and tap firmly against the inside of a waste container, removing any visible dirt. 4. Replace filters back into the dirt container and attach dirt container to the base of the unit. Slide the lever to your right to lock. NOTE: After heavy usage, you may clean the pre-motor, foam filter by washing it gently by hand in warm water and mild dish detergent. Rinse thoroughly and make certain it is completely dry before replacing it. You may replace the paper, pleated filter when dirty. Recommended replacement is every 6 months. Reference page 10 for replacement part information. WARNING To reduce the risk of electric shock, turn power switch off and disconnect polarized plug from electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks CAUTION Upright storage of the cleaner with a wet mop pad may result in the formation of white marks on your floor. To remove the white marks, clean area with vinegar

9 Maintenance & Care Replacing the Water Filter Some models will come with an optional water filter: It is recommended to fill your unit with distilled water only. It is essential to check the filter and replace it when it is no longer effective. Change the filter when the green grains turn blue. If the filter is not changed at the appropriate time, calcium deposits may accumulate on the heater, causing damage or reduced performance. To replace the filter: 1. Using the grips on the side of the filter, pull filter out of the unit. 2. Push filter firmly into the machine until it $)A!/ s flush. Reference page 11 for replacement part information. Cleaning Hose Tube 1. Grab bottom end of the hose and pull lower portion away from the body. 2. Seperate the hose into two pieces. 3. Wash hose. 4. Align the top of the hose to the groves on the hose opening of the unit. 5. Twist hose down to insert lower portion of hose to the unit. 6. Make sure hose fits tightly into the unit. 1. WARNING To reduce the risk of electric shock, turn power switch off and disconnect polarized plug from electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks. 3. EN Cleaning Foot of Unit 1. To clean the foot and bristles, push the release button on the back of the pivot joint and pull the foot to release it from the appliance. 2. Wash bottom of foot and bristles with cold water. NOTE: Make sure foot and bristles are dry before attaching the foot to the appliance. 3. To re-attach the foot to the appliance: place the foot on the floor, push the appliance down into the foot and then listen for the click that sounds when properly attached. 2. 9

10 EN Troubleshooting WARNING To reduce the risk of electric shock, turn power switch off and disconnect polarized plug from electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks. Problem Possible causes Remedies Vacuum cleaner has low suction Dirt container is full Dirt container is not installed properly Foot is loose Empty dirt container Position container correctly and move lock button to the right until it is in the center of the unit Make sure foot is fully inserted into body of unit Filters need cleaning Follow filter instructions on page 8 Filters need replacing Visit to order replacement filters Hose tube is not installed properly Follow instructions on page 9 Visible dirt escaping from cleaner Reduced steam or no steam Dirt container is full of debris Filter is missing or installed incorrectly Dirt container installed incorrectly Water tank empty Steam level not selected Water filter is not installed properly Empty dirt container Check filter for correct installation Position container correctly and move lock button to the right until it is in the center of the unit Fill tank Select steam level by pushing steam level button Push the water filter all the way into the unit until it $)A!/ s flush Please do not return this product to the store. Other maintenance or service not included in the manual should be performed by an authorized service representative. Thank you for selecting a BISSELL product. 10

11 Replacement Parts These items are available for your BISSELL Vac & Steam Hard Floor Vacuum and Steam Mop. Please visit to order. EN Part # Part Name Part # Part Name Water Cup Mop Pad Tray Filter-Pleated, Inner Circle Pre-Motor Foam Filter Hose Dirt Cup Accessories These items are available for your BISSELL Vac & Steam Hard Floor Vacuum and Steam Mop. Please visit to order. Part # Part Name Part # Part Name 1252 Vac & Steam Hard Floor Vacuum and Steam Mop Mop Pad Kit 1250 Vac & Steam Hard Floor Vacuum and Steam Mop Motor Filters Replacement Kit 1251 Vac & Steam Hard Floor Vacuum and Steam Mop Water Filter Kit 1095 Spring Breeze Fragrance Discs 11

12 EN Consumer Guarantee This Guarantee only applies outside of the USA and Canada. It is provided by BISSELL International Trading Company BV ( $)A!0 BISSELL!1 ). This Guarantee is provided by BISSELL. It gives you specific rights. It is offered as an additional benefit to your rights under law. You also have other rights under law which may vary from country to country. You can find out about your legal rights and remedies by contacting your local consumer advice service. Nothing in this Guarantee will replace or lessen any of your legal rights or remedies. If you need additional instruction regarding this Guarantee or have questions regarding what it may cover, please contact BISSELL Consumer Care or contact your local distributor. This Guarantee is given to the original purchaser of the product from new and is not transferable. You must be able to evidence the date of purchase in order to claim under this Guarantee. Limited Two-Year Guarantee Subject to the *EXCEPTIONS AND EXCLUSIONS identified below, BISSELL will for two years from the date of purchase by the original purchaser repair or replace (with new or remanufactured components or products), at BISSELL $)A!/ s option, free of charge, any defective or malfunctioning part or product. BISSELL recommends that the original packaging and evidence of the date of purchase be kept for the duration of the Guarantee period in case the need arises within the period to claim on the Guarantee. Keeping the original packaging will assist with any necessary re-packaging and transportation but is not a condition of the Guarantee. If for your product is replaced by BISSELL under this Guarantee, the new item will benefit from the remainder of the term of this Guarantee (calculated from the date of the original purchase). The period of this Guarantee shall not be extended whether or not your product is repaired or replaced. *EXCEPTIONS AND EXCLUSIONS FROM THE TERMS OF THE GUARANTEE This Guarantee applies to products used for personal domestic use and not commercial or hire purposes. Consumable components such as filters, belts and mop pads, which must be replaced or serviced by the user from time to time, are not covered by this Guarantee. This Guarantee does not apply to any defect arising from fair wear and tear. Damage or malfunction caused by the user or any third party whether as a result of accident, negligence, abuse, neglect, or any other use not in accordance with the User Guide is not covered by this Guarantee. An unauthorised repair (or attempted repair) will void this Guarantee whether or not damage has been caused by that repair/attempt. Removing or tampering with the Product Rating Label on the product or rendering it illegible will void this Guarantee. SAVE AS SET OUT BELOW BISSELL AND ITS DISTRIBUTORS ARE NOT LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE THAT IS NOT FORESEEABLE OR FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE ASSOCIATED WITH THE USE OF THIS PRODUCT INCLUDING WITHOUT LIMITATION LOSS OF PROFIT, LOSS OF BUSINESS, BUSINESS INTERRUPTION, LOSS OF OPPORTUNITY, DISTRESS, INCONVENIENCE OR DISAPPOINTMENT. SAVE AS SET OUT BELOW BISSELL $)A!/ S LIABILITY WILL NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT. BISSELL does not exclude or limit in any way its liability for (a) death or personal injury caused by our negligence or the negligence of our employees, agents or subcontractors; (b) fraud or fraudulent misrepresentation; (c) or for any other matter which cannot be excluded or limited under law. Consumer Care If your BISSELL product should require service or to claim under our Limited Two-Year Guarantee, please visit: Website or Or Call: BISSELL Consumer Care Monday $)G!9 Thursday, 9am - 5pm Friday 9am - 4pm Or Write: BISSELL Homecare (Overseas) Inc. Ground Floor 226 Berwick Avenue Slough Berkshire SL1 4QT United Kingdom Visit the BISSELL website: When contacting BISSELL, have model number of cleaner available. Please record your Model Number: Please record your Purchase Date: NOTE: Please keep your original sales receipt. It provides proof of the date of purchase in the event of a Guarantee claim. See Guarantee for details BISSELL Homecare, Inc Grand Rapids, Michigan All rights reserved. Printed in China Part Number Rev 03/14 RevC Visit our website at: MICROBAN is a registered trademark of Microban Products Company.

13 DLEIT BEZPENOSTN POKYNY PED POUITM ISTIE TVRDCH PODLAH SI PETTE VECHNY POKYNY. Pi pou $)A (* v (" n (* elektrickch p (* stroj mus (* bt dodrov (" na z (" kladn (* preventivn $)A (* opaten (* vetn (' n (" sleduj (* c (* ch. POZOR VDY PIPOJUJTE K DN UZEMNN ELEKTRICK ZSUVCE. POZOR VAROVN PRO SNEN RIZIKA PORU, RAZU ELEKTRICKM PROUDEM NEBO ZRANN: Nemite proudem p $)A (" ry na osoby, zv (* ata nebo za (* zen (* obsahuj (* c (* elektrick $)A (& komponenty. Pokud p $)A (* stroj nepou (* v (" te a ped zah (" jen (* m (2 drby nebo odstraov $)A (" n (* poruch jej vypojte ze z (" suvky. Nenech $)A (" vejte p (* stroj bez dozoru. Nedovolte pou $)A (* v (" n (* p (* stroje jako hraky. Pi pou $)A (* v (" n (* p (* stroje d (' tmi nebo v jejich bl (* zkosti je nutn (" maxim (" ln (* pozornost. Nepot $)A (" p (' jte p (* stroj do kapalin. Nepou $)A (* vejte k jin (& mu (2 elu ne k (2 elu popsan (& mu v tomto n (" vodu pro uivatele. Pi it $)A (' n (* schod postupujte s maxim (" ln (* opatrnost (*. Pou $)A (* vejte pouze vrobcem doporuen (& p (* sluenstv (* ; p (* sluenstv (* nedod $)A (" van (& nebo neprod (" van (& spolenost (* BISSELL me zpsobit po $)A (" r, (2 raz elektrickm proudem nebo zran (' n (*. Nikdy do p $)A (* stroje ned (" vejte p (* pravky na odstran (' n (* vodn (* ho kamene, aromatick $)A (&, lihov (& nebo istic (* p (* pravky, protoe t (* m mete p $)A (* stroj pokodit nebo sn (* it jeho bezpenost. Nepou $)A (* vejte p (* stroj s pokozenou rou nebo z (" strkou. Pokud dolo k p $)A (" du nebo pokozen (* p (* stroje, jeho ponech (" n (* venku nebo ponoen $)A (* do vody, nechte jej opravit v autorizovan (& m servisn (* m stedisku. POZOR POVRCH ME BT HORK. NEDOTKEJTE SE HO. Netahejte ani nenoste p $)A (* stroj za ru, nepou (* vejte ru jako dr (" k, nezav $)A (* rejte pes ni dvee ani ji netahejte pes ostr (& hrany nebo rohy. Nepej $)A (* d (' jte pes ru spotebii. Nepibliujte ru k horkm povrchm. Nevypojujte ze z $)A (" suvky tah (" n (* m za ru. Pi vypojov (" n (* uchopte z $)A (" strku, nikoli ru. Nemanipulujte s p $)A (* strojem mokrma rukama. Nevsunujte do otvor p $)A (* stroje (" dn (& pedm (' ty a neblokujte proud vzduchu. Nepou $)A (* vejte p (* stroj se zablokovanmi otvory. Otvory ist $)A (' te od prachu, chuchvalc, vlas a ehokoli jin (& ho, co by mohlo blokovat proud vzduchu. Nepibliujte vlasy, voln $)A (& od (' vy, prsty a vechny ostatn (* (" sti t (' la k otvorm a pohyblivm d $)A (* lm. Neist $)A (' te p (* strojem holav (& materi (" ly (kapalinu do zapalovae, benz $)A (* n, petrolej atd.) ani jej nepou (* vejte v p (* tomnosti vbunch kapalin nebo par. Neist $)A (' te p (* strojem toxick (& materi (" ly (chl (. rov (& b (' lidlo, pavek, istie na odpady atd.). Nepou $)A (* vejte p (* stroj v uzaven (& m prostoru napln (' n (& m vpary z olejov $)A (& ho z (" kladn (* ho n (" t (' ru, edidla n (" t (' ru, l (" tek proti molm, holavm prachem nebo jinmi vbunmi nebo toxickmi vpary. Nepou $)A (* vejte p (* stroj na koen nebo voskovan n (" bytek nebo podlahy, syntetick $)A (& tkaniny, samet nebo jin (& jemn (& materi (" ly citliv (& na p $)A (" ru. Nepou $)A (* vejte p (* stroj venku. Neist $)A (' te p (* strojem tvrd (& nebo ostr (& pedm (' ty jako sklo, heb (* ky, rouby, mince atd. Neist $)A (' te p (* strojem nic, co se p (" l (* nebo z eho se kou (*, nap (* klad cigarety, z $)A (" palky nebo hork popel. Nepou $)A (* vejte p (* stroj bez (" dn (' um (* st (' nch n (" dob na prach nebo filtr. Tento p $)A (* stroj vdy vypn (' te ped pipojen (* m nebo odpojen (* m hubice. P $)A (* stroj pou (* vejte pouze na vnitn (* povrchy. P $)A (* stroj mus (* bt vdy um (* st (' n na rovn (& m povrchu. Pokud naraz $)A (* te na podlaze na kapalinu, vdy vypn (' te reim vys (" v (" n (*. CZ TENTO SYMBOL ZNAMEN VAROVN: NEBEZPE OPAEN PSTROJ JE UREN POUZE K PROVOZU SE ZDROJEM ENERGIE VOLT STDAVHO PROUDU 50/60 HZ. Tento model je uren pouze pro pouit $)A (* v dom (" cnosti. TENTO NVOD USCHOVEJTE PRO BUDOUC POUIT 13

14 Pod $)A (' kov (" n (* za zakoupen (* istie tvrdch podlah BISSELL CZ T $)A ('(* n (" s, e jste si zakoupili isti tvrdch podlah BISSELL. Pi konstrukci a vrob $)A (' tohoto kompletn $)A (* ho high-tech dom (" c (* ho istic (* ho syst $)A (& mu jsme pouili veker (& nae znalosti o p $)A (& i o podlahy. V $)A (" isti tvrdch podlah BISSELL je kvalitn (' vyroben a poskytujeme na n $)A (' j limitovanou dvouletou z $)A (" ruku. Rovn (' zajiujeme jeho podporu prostednictv $)A (* m odborn (& ho specializovan $)A (& ho odd (' len (* p (& e o z (" kazn (* ky; proto pokud m $)A (" te jakkoli probl (& m, obdr (* te rychlou a uv $)A (" livou pomoc. V roce 1876 vynalezl mj prad $)A (' deek mechanick zameta podlah. Dnes je BISSELL sv $)A (' tovou jednikou v konstrukci, vrob $)A (' a servisu kvalitn (* ch vrobk pro p (& i o dom $)A (" cnost jako V (" isti tvrdch podlah BISSELL. Jet $)A (' jednou pijm (' te pod (' kov (" n (* od n (" s vech ze spolenosti BISSELL. Bezpenostn $)A (* pokyny...13 Zobrazen $)A (* vrobku...15 Mont $)A ("...16 Obsluha drba a p $)A (& e Odstraov $)A (" n (* poruch...21 N $)A (" hradn (* d (* ly...22 P $)A (* sluenstv (*...22 Z $)A (" ruka...23 P $)A (& e o z (" kazn (* ky...23 Mark J. Bissell pedseda & CEO 14

15 Popis vrobku CZ 1 Parn $)A (* spou 2 Digit $)A (" ln (* ovladae Easy Touch $)G!9 n $)A (* zk (& / vysok (& mnostv $)A (* p (" ry a vypnut (* / zapnut (* vys (" v (" n (* 3 chytka na ru 4 Nastaviteln $)A (" rukoje 5 7,6 metr dlouh $)A (" elektrick (" ra 6 N $)A (" dr na vodu s plnic (* m otvorem Easy Fill 7 Filtr pro vys $)A (" v (" n (* 8 Spodn $)A (* pr (" zdn (" n (" doba na neistotu 9 N $)A (" vleky na mop Microban 10 Snadno uvolniteln $)A (" podloka pro n (" vlek na mop Quick Release 11 Kel $)A (* mek na vodu 12 Vodn $)A (* filtr 13. Osv $)A (' ovac (* kotoue Spring Breeze POZOR Plastov $)A (" f (. lie me bt nebezpen (". Abyste zabr $)A (" nili nebezpe (* uduen (*, uchov (" vejte mimo dosah kojenc a d $)A (' t (*. POZOR Nezapojujte isti tvrdch podlah do z $)A (" suvky, dokud se nesezn $)A (" m (* te se vemi pokyny a obsluhou. POZOR Abyste zabr $)A (" nili nebezpe (* (2 razu elektrickm proudem, vypn $)A (' te hlavn (* vyp (* na a vypojte polarizovanou z $)A (" strku z elektrick (& z (" suvky ped prov $)A (" d (' n (* m (2 drby nebo kontrolou pi odstraov $)A (" n (* poruch. 15

16 CZ Mont $)A (" Mont $)A (" vaeho istie tvrdch podlah je rychl (" a snadn (" a nevyaduje $)A (" dn (& n (" stroje. Mont $)A (" p (* stroje Vsute t $)A (' lo p (* stroje do nohy tak, abyste slyeli zaklapnut (* blokovac $)A (* ho jazku. Obsluha Zvl $)A (" tn (* vlastnosti Digit $)A (" ln (* ovladae Easy Touch Dotykov $)A (& ovl (" dae jsou um (* st (' ny na pedn (* stran (' rukojeti. Mon $)A (" nastaven (* jsou: (HI) $)G!9 Vysok $)A (& mnostv (* p (" ry Pou (* vejte na odoln (& podlahy nebo na lepkav $)A (& neistoty. P (" ru zapnete jedn (* m kliknut $)A (* m. Dal (* m kliknut (* m p (" ru vypnete. D (" se pou (* vat souasn $)A (' s funkc (* vys (" v (" n (* nebo odd (' len (' pouze jako parn $)A (* mop. (LO) $)G!9 N $)A (* zk (& mnostv (* p (" ry pou (* vejte na citliv (& podlahy nebo na mopov $)A (" n (* prachu. P (" ru zapnete jedn (* m kliknut (* m. Dal $)A (* m kliknut (* m p (" ru vypnete. D (" se pou (* vat souasn (' s funkc $)A (* vys (" v (" n (* nebo odd (' len (' pouze jako parn (* mop. POZNMKA: Nejprve mus $)A (* te zvolit nastaven (* p (" ry a pot $)A (& pidret parn (* spou, kterou se zane vytv (" et p $)A (" ra. (VAC) $)G!9 Vyp $)A (* na pro zapnut (* / vypnut (* vys (" v (" n (*. D (" se pou $)A (* vat souasn (' s funkc (* p (" ry nebo odd (' len (' pouze jako tyov vysava. POZNMKA: Vechna nastaven $)A (* se daj (* pou (* vat bu samostatn $)A (', nebo je mono pou (* t nastaven (* p (" ry souasn $)A (' s nastaven (* m vysavae. N $)A (" vleky na mop z mikrovl (" kna s antimikrobi $)A (" ln (* ochranou Microban Opakovan $)A (' pouiteln (& n (" vleky na mop z mikrovl (" kna se daj $)A (* pr (" t v prace a bezpen (' pou (* vat prakticky na vechny povrchy tvrdch podlah. V $)A (" isti tvrdch podlah v $)A (" m mohl bt dod (" n s dv (' ma rznmi n (" vleky. B (* l n (" vlek z mikrovl $)A (" kna je nejvhodn (' j (* pro kadodenn (* pouit (* na citliv $)A (& podlahy, nap (* klad impregnovan (& podlahy z tvrd $)A (& ho deva a lamin (" tu. edob (* le pruhovan n (" vlek se d $)A (" pou (* vat na drhnut (* siln (' zneit (' nch podlah a it (' n (* tvrdo $)A (* jn (' j (* ch neistot. Antimikrobi (" ln (* ochrana Microban pot $)A (* r (" bakterie zpsobuj (* c (* z (" pach a zajiuje n (" vleku na mop v $)A (' t (* sv (' est a istotu. POZOR Nezapojujte isti tvrdch podlah do z $)A (" suvky, dokud se nesezn $)A (" m (* te se vemi pokyny a obsluhou. POZOR P $)A (* stroje nevysaj (* tuky, kuliky a jin (& v (' t (* pedm $)A (' ty. Tip Nezkouejte pou $)A (* vat isti tvrdch podlah pi nastaven $)A (* na p $)A (" ru bez vody v n (" dri. Mohli byste slyet klepav zvuk, kter signalizuje, e p $)A (* stroj nem (" vodu. POZOR Pokud naraz $)A (* te na podlaze na kapalinu, nezapomete vypnout reim vys $)A (" v (" n (*. 16

17 Obsluha P $)A (* prava N $)A (" vlek na mop me bt ji pi dod (" n (* pipevn (' n k podloce na noze p $)A (* stroje. Pokud ne, zan (' te krokem Pipevn $)A (' te n (" vlek na mop. a. Zvedn $)A (' te p (* stroj z podloky pro n (" vlek l (" pnut (* m na ped $)A (" l pro uvoln (' n (* podloky. b. Do kapsy ze s $)A (* oviny v n (" vleku na mop vlote osv $)A (' ovac (* kotou. Pro osv (' uj (* c (* vni pouijte cel kotou, pro jemn $)A (' j (* vni jen jeho polovinu. c. N $)A (" vlek ovite kolem dna podloky, pitom dbejte na to, aby byl ed ev vpedu a poutko Quick Release vzadu. d. Dejte podloku pro polt $)A (" ek zp (" tky na podlahu a postavte na ni p $)A (* stroj. S klapnut (* m zasko (* na m (* sto. 2. Naplte n $)A (" dr na vodu. a. Na zadn $)A (* stran (' p (* stroje otevete plnic (* otvor Easy Fill n $)A (" dre na vodu a za pomoci piloen (& ho kel (* mku nalijte do n $)A (" dre vodu. Nepel (& vejte, aby se voda nerozlila z n $)A (" dre. Pro dosaen (* lep (* ch vsledk by m $)A (' la m (* t voda pokojovou teplotu. b. Zavete plnic $)A (* otvor Easy Fill. c. Objem n $)A (" dre na vodu je 0,37 litru a obsah vydr (* cca 15 minut podle mnostv $)A (* p (" ry pouit (& pi it (' n (*. 3. Otote nav $)A (* je ry Quick Release ve sm (' ru hodinovch ruiek, nechte ru zcela odvinout a zapojte ji do z $)A (" suvky podle popisu v Dleitch bezpenostn (* ch pokynech na stran $)A (' Rukoje nastavte do nejpohodln $)A (' j (* vky pro (2 klid tak, e jednou rukou stisknete jazek na z $)A (" kladn (' rukojeti a druhou rukou rukoje vyt $)A (" hnete. POZNMKA: Pi prvn $)A (* m pouit (* istie tvrdch podlah nebo pi prvn $)A (* m pouit (* po dolit (* n (" dre na vodu me erpadlo vydat $)A!0 klepav!1 zvuk. To je norm $)A (" ln (* a m (' lo by to trvat jen n (' kolik sekund. 1a. POZOR Neuv $)A (" d (' jte p (* stroj do provozu s vlhkmi nebo mokrmi filtry nebo bez filtr. 1b. 1c. POZOR T $)A (. novan (" m (* sta na noze se mohou pi pouit (* mopu siln $)A (' zah (" t. Kdy jsou hork (&, nedotkejte se jich CZ Tip Pro prodlouen $)A (* ivotnosti istie tvrdch podlah doporuujeme pou $)A (* vat destilovanou vodu. 17

18 CZ Obsluha Pouit $)A (* vysavae a parn (* ho mopu na tvrd $)A (& podlahy Vac & Steam isti na tvrd $)A (& podlahy se d (" pou (* vat jako tyov vysava a parn $)A (* mop souasn (' nebo odd (' len ('. Pro dosaen (* lep (* ch vsledk pou $)A (* vejte pi mopov (" n (* parn (* m mopem souasn (' i vkonn vysava pro it $)A (' n (* podlah od prachu a drobnch neistot. V $)A (" isti na tvrd (& podlahy je zkonstruov (" n pro it (' n (* tvrdch podlahovch krytin jako keramickch dladic, vinylu, mramoru, kamene a impregnovanch podlah z tvrd $)A (& ho deva. Pouit (* na voskovan (& nebo n (' kter (& nevoskovan $)A (& podlahy me m (* t za n (" sledek sn (* en (* lesku. isti tvrdch podlah nen $)A (* uren pro pouit (* na neimpregnovan $)A (& dev (' n (& podlahy. Pro dosaen (* lep (* ch vsledk vyzkouejte p $)A (* stroj na nen (" padn (& m m (* st (' a prov $)A (' te n (" vod na oetov (" n (* od vrobce dan (& podlahov (& krytiny. 1. Zapojte p $)A (* stroj do z (" suvky a pokejte 30 sekund, ne se zaheje. Kdy se rozsv $)A (* t (* kontrolka Steam Ready (P (" ra pipravena), zvolte mnostv $)A (* p (" ry potebn (& pro it (' n (* podlahy. HI (na odoln $)A (& podlahy nebo lepkav (& neistoty) nebo LO (na citliv $)A (& podlahy nebo pro kadodenn (* it (' n (* ). 2. Stiskn $)A (' te parn (* spou na spodn (* stran (' rukojeti, abyste spustili vrobu p $)A (" ry. 3. Pro zapnut $)A (* cyklonov (& ho vysavae stiskn (' te vyp (* na VAC. 4. Zan $)A (' te prov (" d (' t it (' n (* pomalm pej (* d (' n (* m p $)A (* strojem po povrchu podlahy a souasn (' tiskn (' te parn (* spou na spodn $)A (* stran (' rukojeti. 5. Kdy isti tvrdch podlah pestane vyr $)A (" b (' t p (" ru, vypn $)A (' te p (* stroj (funkci parn (* ho mopu i vys (" v (" n (* ) a vypojte ze z $)A (" suvky. Otevete plnic (* otvor Easy Fill n (" dre na vodu a pomoc $)A (* kel (* mku dolijte do n (" dre vodu. Pro dosaen (* lep $)A (* ch vsledk by m (' la m (* t voda pokojovou teplotu. Pot (& otvor Easy Fill zavete, p $)A (* stroj op (' t zapn (' te a pokraujte v it $)A (' n (*. drba a p $)A (& e Sejmut $)A (* n (" vleku na mop 1. Vypojte isti tvrdch podlah z elektrick $)A (& z (" suvky. 2. Zvedn $)A (' te p (* stroj z podloky pro n (" vlek l (" pnut (* m na ped $)A (" l pro uvoln (' n (* podloky. 3. Opatrn $)A (' sejm (' te n (" vlek na mop z podloky za pomoci poutka Quick Release TM. N $)A (" vlek na mop i podloka mohou bt hork $)A (&. 4. Dejte podloku pro n $)A (" vlek zp (" tky na podlahu a postavte na ni p $)A (* stroj. S klapnut (* m zasko (* na m (* sto. 5. N $)A (" vlek na mop se d (" pr (" t v prace v tepl (& vod ('. Pou $)A (* vejte pouze tekut (& prac (* prostedky. Nepou (* vejte aviv $)A (" e nebo b (' lidla. Pro dosaen (* lep (* ch vsledk nechte vysuit na vzduchu POZOR Nikdy do parn $)A (* ho istie ned (" vejte p (* pravky na odstran (' n (* vodn $)A (* ho kamene, lihov (& nebo istic (* p (* pravky, protoe t (* m mete p $)A (* stroj pokodit nebo sn (* it jeho bezpenost. Tip Pro dezinfekci urit $)A (& plochy na podlaze (odstran $)A (' n (* neviditelnch mikrob a bakteri $)A (* ) nechte isti tvrdch podlah na dan $)A (& m m $)A (* st (' minim (" ln (' 15 sekund a maxim $)A (" ln (' 20 sekund pi pouit $)A (* nepetrit (& ho proudu p $)A (" ry. U v (' t (* ch ploch se mus $)A (* um (* st (' n (* hlavy mopu pekrvat. Tip Pi vys $)A (" v (" n (* koberek s n $)A (* zkm vlasem sejm (' te podloku pro polt $)A (" ek, abyste zlepili vkon p $)A (* stroje. POZOR Abyste sn $)A (* ili nebezpe (* (2 razu elektrickm proudem, vypn (' te hlavn $)A (* vyp (* na a vypojte polarizovanou z (" strku z elektrick (& z $)A (" suvky ped prov (" d (' n (* m (2 drby nebo kontrolou pi odstraov $)A (" n (* poruch. 18

19 drba a p $)A (& e Vypr $)A (" zdn (' n (* n (" doby na neistoty N $)A (" dobu na neistoty je teba vypr (" zdnit, kdy neistota dos $)A (" hne ke znace!. Pln ("!/ po stran (' n (" doby. 1. Vypojte isti tvrdch podlah z elektrick $)A (& z (" suvky. 2. Vyjm $)A (' te n (" dobu na neistoty Easy Empty z p (* stroje pepnut $)A (* m blokovac (* ho tla (* tka na pedn (* stran (' p (* stroje doleva. 3. Pidrte n $)A (" dobu na neistoty nad popelnic (*. Stiskn (' te tla $)A (* tko uvoln (' n (* spodn (* ho v (* ka na zadn (* stran (' n (" doby, aby se neistoty vysypaly. 4. Nasate n $)A (" dobu na neistoty Easy Empty zp (' t na z $)A (" kladnu vysavae a stiskn (' te blokovac (* tla (* tko vpravo tak, aby zstalo uprosted pedn $)A (* (" sti p (* stroje. POZNMKA: N $)A (" dobu na neistoty je mono mt teplou vodou s jemnm ist $)A (* c (* m prostedkem. Ped nasazen $)A (* m do p (* stroje mus (* bt naprosto such (". it $)A (' n (* nebo vm (' na filtru vysavae Kl $)A (* em k maxim (" ln (* mu vkonu je ist filtr. Pokud budete filtr istit po kad $)A (& m pouit (*, bude v (" vysava pracovat s maxim $)A (" ln (* (2 innost (*. Do istie tvrdch podlah BISSELL pou $)A (* vejte pouze origin (" ln (* n (" hradn (* filtry BISSELL $)A (* slo modelu Koupit je mete na str $)A (" nk (" ch it $)A (' n (* filtru 1. Vypn $)A (' te hlavn (* vyp (* na a vypojte p (* stroj ze z (" suvky. 2. Vyjm $)A (' te z p (* stroje n (" dobu na neistoty podle ve uvedench pokyn. 3. Vyjm $)A (' te filtr a siln (' ho oklepejte o vnitek popelnice, aby se vysypaly veker $)A (& viditeln (& neistoty. 4. Vrate filtr zp $)A (' t do n (" doby na neistoty a n (" dobu pipevn $)A (' te k z (" kladn (' p (* stroje. Zablokujte posunut (* m p $)A (" ky doprava. POZNMKA: Po intenzivn $)A (* m pou (* v (" n (* mete vyistit p (' nov filtr ped motorem - etrn $)A (' ho omyjte rukou v tepl (& vod (' a jemn (& m prostedku na myt $)A (* n (" dob (*. Dkladn (' propl (" chn (' te a ped nasazen $)A (* m nechte dkladn (' vyschnout. Pokud je zneit $)A (' n filtr ze skl (" dan (& ho pap (* ru, mete ho vym $)A (' nit. Doporuujeme vym (' ovat po kadch 6 m $)A (' s (* c (* ch. Informace o n $)A (" hradn (* ch d (* lech najdete na stran (' 21. POZOR Abyste sn $)A (* ili nebezpe (* (2 razu elektrickm proudem, vypn (' te hlavn $)A (* vyp (* na a vypojte polarizovanou z (" strku z elektrick (& z $)A (" suvky ped prov (" d (' n (* m (2 drby nebo kontrolou pi odstraov $)A (" n (* poruch POZOR Pokud skladujete isti s vlhkm mopem ve svisl $)A (& poloze, mohou se v $)A (" m na podlaze utvoit b (* l (& stopy. Tyto b (* l (& stopy odstran $)A (* te octem CZ 19

20 CZ drba a p $)A (& e Vm $)A (' na vodn (* ho filtru N $)A (' kter (& verze jsou dod (" v (" ny s volitelnm vodn (* m filtrem: Doporuujeme plnit do p $)A (* stroje pouze destilovanou vodu. Velmi dleit $)A (& je filtr pravideln (' kontrolovat a vym (' nit jej, kdy ztrat $)A (* (2 innost. Filtr vym (' te, kdy zelen (" zrnka zmodraj $)A (*. Pokud filtr po pim $)A (' en (& dob (' nevym (' n (* te, mohou se na topn $)A (& m l (" nku tvoit v (" pn (* kov (& usazeniny a zpsobit pokozen $)A (* nebo sn (* it vkon. Vm $)A (' na filtru: 1. Za pomoci $)A (2 chytek po stran (' filtru vyt (" hn (' te filtr z p $)A (* stroje. 2. Vym $)A (' te za nov filtr. Informace o n $)A (" hradn (* ch d (* lech najdete na stran (' 22. it $)A (' n (* hadice 1. Uchopte doln $)A (* konec hadice a vyt (" hn (' te spodn (* $)A (" st z t (' la p (* stroje. 2. Hadici rozd $)A (' lte na dv (' (" sti. 3. Hadici umyjte. 4. Vrchn $)A (* (" st hadice vyrovnejte s dr (" kami otvoru pro hadici na p $)A (* stroji. 5. Hadici zahn $)A (' te sm (' rem dol a vsute jej (* spodn (* $)A (" st do p (* stroje. 6. Zkontrolujte, zda hadice v p $)A (* stroji pevn (' sed (*. 1. POZOR Abyste sn $)A (* ili nebezpe (* (2 razu elektrickm proudem, vypn (' te hlavn $)A (* vyp (* na a vypojte polarizovanou z (" strku z elektrick (& z $)A (" suvky ped prov (" d (' n (* m (2 drby nebo kontrolou pi odstraov $)A (" n (* poruch it $)A (' n (* nohy p (* stroje 1. Ped it $)A (' n (* m nohy a t (' tin stiskn (' te uvolovac (* tla (* tko na zadn $)A (* stran (' epov (& ho kloubu a zat (" hn (' te za nohu, aby se uvolnila z p $)A (* stroje. 2. Omyjte spodn $)A (* (" st nohy a t (' tiny studenou vodou. POZNMKA: Nohu a t $)A (' tiny nechte dkladn (' vysuit, ne pipevn $)A (* te nohu zp (' t k p (* stroji. 3. Pipevn $)A (' n (* nohy zp (' t k p (* stroji: nohu dejte na podlahu, p $)A (* stroj zasute do nohy a pot (& poslouchejte, dokud neusly $)A (* te zaklapnut (*, kter (& signalizuje spr (" vn (& pipevn (' n (*

21 Odstraov $)A (" n (* poruch POZOR Abyste sn $)A (* ili nebezpe (* (2 razu elektrickm proudem, vypn (' te hlavn $)A (* vyp (* na a vypojte polarizovanou z (" strku z elektrick (& z $)A (" suvky ped prov (" d (' n (* m (2 drby nebo kontrolou pi odstraov $)A (" n (* poruch. Probl $)A (& m Mon (" p (* ina een (* N $)A (" doba na neistoty je pinav (" Vypr $)A (" zdn (' te n (" dobu na neistoty Vysava m $)A (" lo saje N $)A (" doba na neistoty nen (* spr (" vn (' nasazen $)A (" Noha je uvoln $)A (' n (" Je teba vyistit filtr Je teba vym $)A (' nit filtr Hadice na neistoty nen $)A (* spr (" vn (' nasazen $)A (" Um $)A (* st (' te spr (" vn (' n (" dobu a posute blokovac $)A (* tla (* tko sm (' rem doprava a do stedu p $)A (* stroje Zkontrolujte, zda je noha pln $)A (' zasunut (" do t $)A (' la p (* stroje Postupujte podle pokyn ohledn $)A (' filtru na stran $)A (' 19 N $)A (" hradn (* filtry mete objednat na Postupujte podle pokyn na stran $)A (' 20 CZ Z vysavae unik $)A (" viditeln (" neistota Mal $)A (& mnostv (* p $)A (" ry nebo $)A (" dn (" p (" ra N $)A (" doba na neistoty je pln (" Chyb $)A (* filtr nebo je nespr (" vn (' nasazen N $)A (" doba na neistoty je nespr (" vn (' nasazen $)A (" N $)A (" dr na vodu je pr (" zdn (" Nen $)A (* zvoleno mnostv (* p (" ry Vodn $)A (* filtr nen (* spr (" vn (' nasazen Vypr $)A (" zdn (' te n (" dobu na neistoty Zkontrolujte, zda je spr $)A (" vn (' nasazen filtr Um $)A (* st (' te spr (" vn (' n (" dobu a posute blokovac $)A (* tla (* tko sm (' rem doprava a do stedu p $)A (* stroje Naplte n $)A (" dr Zvolte mnostv $)A (* p (" ry stiskem tla (* tka pro mnostv $)A (* p (" ry Vodn $)A (* filtr zatlate do jednotky a dozadu tak, aby byl zarovn $)A (" n s jej (* m povrchem Pros $)A (* m nevracejte tento vrobek do obchodu. Z $)A (" stupce autorizovan (& ho servisu mus (* prov (& st jet (' jin (& z (" sahy (2 drby nebo servisu neuveden $)A (& v tomto n (" vodu. D $)A (' kujeme, e jste si vybrali vrobek BISSELL. 21

22 CZ N $)A (" hradn (* d (* ly Pro V $)A (" isti tvrdch podlah BISSELL Vac & Steam - vysava a parn (* mop jsou k dost $)A (" n (* tyto d (* ly. Objedn (" vku provete pes $)A (* slo d $)A (* lu N $)A (" zev d (* lu $)A (* slo d $)A (* lu N $)A (" zev d (* lu Kel $)A (* mek na vodu Podloka pro n (" vlek na mop Filtr - skl $)A (" dan, vnitn (* kruh P (' nov filtr ped motor Hadice N $)A (" doba na neistoty P $)A (* sluenstv (* Pro V $)A (" isti tvrdch podlah BISSELL Vac & Steam - vysava a parn (* mop jsou k dost $)A (" n (* tyto d (* ly. Objedn (" vku provete pes $)A (* slo d $)A (* lu N $)A (" zev d (* lu 1252 Souprava n $)A (" vlek na mop pro isti tvrdch podlah Vac & Steam - vysava a parn $)A (* mop 1250 Souprava n $)A (" hradn (* ch filtr motoru pro isti tvrdch podlah Vac & Steam - vysava a parn $)A (* mop $)A (* slo d $)A (* lu N $)A (" zev d (* lu 1251 Souprava vodn $)A (* ch filtr pro isti tvrdch podlah Vac & Steam - vysava a parn $)A (* mop 1095 Osv $)A (' ovac (* kotoue Spring Breeze 22

23 Z $)A (" ruka pro spotebitele Tato z $)A (" ruka plat (* pouze mimo USA a Kanadu. Poskytuje ji BISSELL International Trading Company BV ( $)A!0 BISSELL!1 ). Tuto z $)A (" ruku poskytuje BISSELL. Zaruuje V (" m zvl (" tn (* pr (" va. Je poskytov $)A (" na nav (* c k Vaim z (" konnm pr (" vm. Ze z (" kona m (" te i dal (* pr $)A (" va, kter (" se mohou v jednotlivch zem (* ch liit. Informace o z (" konnch pr $)A (" vech V (" m poskytne m (* stn (* poradensk (" sluba pro spotebitele. Nic, co je uvedeno v t $)A (& to z (" ruce, nenahrad (* ani neomez (* Vae z (" konn (" pr (" va nebo n $)A (" pravn (& prostedky. Pokud potebujete dal (* pokyny ohledn (' t (& to z $)A (" ruky nebo m (" te dotazy k jej (* mu rozsahu, kontaktujte pros (* m odd (' len (* p $)A (& e o spotebitele BISSELL nebo sv (& ho m (* stn (* ho distributora. Tato z $)A (" ruka je poskytov (" na prvn (* mu kupuj (* c (* mu nov (& ho vrobku a je nepenosn $)A (". Mus (* te bt schopni prok (" zat datum n (" kupu, chcete-li vzn $)A (& st n (" roky z t (& to z (" ruky. Limitovan $)A (" dvoulet (" z (" ruka BISSELL pi zohledn $)A (' n (* n (* e uvedench *VJIMEK A VYLOUEN po dobu dvou let od data zakoupen $)A (* prvn (* m kupuj (* c (* m oprav (* nebo vym (' n (* (za nov $)A (& nebo pepracovan (& komponenty nebo vrobky), podle sv (& ho uv $)A (" en (* a bezplatn (', jakkoli vadn nebo nefunguj (* c (* d (* l nebo vrobek. BISSELL doporuuje, aby byl origin $)A (" ln (* obal a doklad o datu zakoupen (* uchov $)A (" n po celou dobu trv (" n (* z (" run (* lhty pro p (* pad, e by bylo teba v t $)A (& to lht (' vzn (& st z (" run (* n (" roky. Uchov (" n (* origin (" ln (* ho obalu je uiten $)A (& pro p (* padn (& potebn (& zp (' tn (& zabalen (* a pepravu, avak nen (* podm $)A (* nkou z (" ruky. Pokud BISSELL V $)A (" vrobek vym (' n (* na z (" klad (' t (& to z (" ruky, bude na nov vrobek platit zbvaj $)A (* c (* doba t (& to z (" ruky (vypo (* tan (& od data prvn (* ho zakoupen $)A (* ). Lhta t (& to z (" ruky nebude prodlouena, a vrobek bude i nebude opraven nebo vym $)A (' n (' n. *VJIMKY A VYLOUEN ZE ZRUNCH PODMNEK Tato z $)A (" ruka plat (* na vrobky pou (* van (& pro osobn (* dom (" c (* pouit (* a nikoli pro obchodn $)A (* pouit (* nebo pouit (* na z (" klad (' pron (" jmu. Tato z $)A (" ruka neplat (* na spotebn (* komponenty jako filtry, p (" sy a n (" vleky na mop, kter $)A (& vyaduj (* prb (' nou vm (' nu nebo servis uivatele. Tato z $)A (" ruka neplat (* na z (" vadu zpsobenou b (' nm opoteben (* m. Tato z $)A (" ruka neplat (* na pokozen (* nebo poruchu zpsobenou uivatelem nebo tet $)A (* stranou, a v dsledku nehody, nedbalosti, nespr (" vn (& ho pou (* v (" n (*, zanedb $)A (" n (* nebo jak (& hokoli jin (& ho pouit (* v rozporu s n (" vodem pro uivatele. Nepovolen $)A (" oprava (nebo pokus o opravu) m (" za n (" sledek z (" nik t (& to z $)A (" ruky, a touto opravou / pokusem o opravu byla i nebyla zpsobena koda. Odstran $)A (' n (* vkonov (& ho t (* tku vrobku nebo nedovolen (" manipulace s n $)A (* m nebo znemon (' n (* jeho itelnosti m (" n (" sledek z (" nik t (& to z (" ruky. NEN-LI NE STANOVENO JINAK, NEPEJM BISSELL A JEHO DISTRIBUTOI ODPOVDNOST ZA DNOU ZTRTU NEBO KODU, KTER NEN PEDVDATELN, NEBO ZA NHODN I NSLEDN KODY JAKHOKOLI DRUHU SOUVISEJC S POUVNM TOHOTO VROBKU, NAPKLAD VETN ULHO ZISKU, ULHO OBCHODU, PERUEN PROVOZU, UL PLEITOSTI, UTRPEN, NEPJEMNOST NEBO ZKLAMN. NEN-LI NE STANOVENO JINAK, NEPEKRO ODPOVDNOST BISSELLU KUPN CENU VROBKU. BISSELL DNM ZPSOBEM NEVYLUUJE ANI NEOMEZUJE SVOU ODPOVDNOST ZA (A) USMRCEN NEBO ZRANN OSOB ZPSOBEN NA NEDBALOST NEBO NEDBALOST NAICH ZAMSTNANC, ZSTUPC NEBO SUBDODAVATEL; (B) PODVOD NEBO PODVODN ZKRESLEN PODN; (C) NEBO ZA JAKOUKOLI JINOU ZLEITOST, KTEROU NELZE VYLOUIT NEBO OMEZIT ZE ZKONA. P $)A (& e o spotebitele Pokud by V $)A (" vrobek BISSELL vyadoval servis nebo pokud byste uplatovali n $)A (" roky z na $)A (* limitovan (& dvoulet (& z (" ruky, navtivte pros $)A (* m: Webov $)A (& str (" nky nebo Distributor: RAFINANZ ORBICO CZ s.r.o. Rybn $)A (" 682/14, Praha 1 esk $)A (" Republika CZ Navtivte webov $)A (& str (" nky BISSELLU Pokud budete kontaktovat BISSELL, uvete $)A (* slo modelu istie. Poznamenejte si pros $)A (* m (* slo Vaeho modelu. Poznamenejte si pros (* m datum Vaeho n (" kupu. POZNMKA: Uschovejte si pvodn $)A (* prodejn (* stvrzenku. Pedstavuje doklad o datu n (" kupu v p (* pad (' uplatn (' n (* z $)A (" run (* ch n (" rok. Podrobnosti viz z (" ruku BISSELL Homecare, Inc Grand Rapids, Michigan Vechna pr $)A (" va vyhrazena. Vytit (' no v (* n (' $)A (* slo d (* lu Rev 03/14 Navtivte nae webov $)A (& str (" nky: MICROBAN je registrovanou ochrannou zn $)A (" mkou spolenosti Microban Products Company. 23

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 Chapter 2.4 Jukka Räisä 1 WATER PIPES PLACEMENT 2.4.1 Regulation Water pipe and its

Lisätiedot

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL MAV4 MAV5 MAV6 PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL Käyttöohje Instruction manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä

Lisätiedot

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. START START SIT 1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. This is a static exercise. SIT STAND 2. SIT STAND. The

Lisätiedot

CLEANING JOB ORIENTATION

CLEANING JOB ORIENTATION CLEANING JOB ORIENTATION CLEANING EQUIPMENT 1. cleaning trolley 2. cleaning bucket 3. garbage sack 4. squegee - You can dry windows, mirrors and floors. 5. floor mop and cloth 6. window washing applicator

Lisätiedot

Solar Water Heater Kit. EcoStyle. 1 User Manual/Operating Instructions. Contents FREE LESSON PLANS AVAILABLE.

Solar Water Heater Kit. EcoStyle. 1 User Manual/Operating Instructions. Contents FREE LESSON PLANS AVAILABLE. EcoStyle 1 User Manual/Operating Instructions Contents 1 Contents 2 What s in the box? 3 Setting up the 4 Heating water 5 Measuring water temperature with the digital thermometer 6 Maximum/minimum temperature

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki Write down the Temporary Application ID. If you do not manage to complete the form you can continue where you stopped with this ID no. Muista Temporary Application ID. Jos et onnistu täyttää lomake loppuun

Lisätiedot

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen Click here if your download doesn"t start automatically Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen

Lisätiedot

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x 4. 300mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x 4. 300mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää Phobos 30 Things you should know / Sinun Tulee Tietää Things you prepare / Näitä Tarvitset DURING INSTALLATION ALL PRODUCTS: use protective gloves at all times use eye protection at all times never install

Lisätiedot

Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue

Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue Finnish sheet metal machinery know-how since 1978 Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue www.aliko.fi ALIKO bending chart Required capacity in kn (T) in relation to V-opening. V R A S = plates

Lisätiedot

Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.

Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign. Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.fi Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut

Lisätiedot

WINE COOLER TFW METOS TFW 160S, TFW 365-2S, TFW 375S MG ,

WINE COOLER TFW METOS TFW 160S, TFW 365-2S, TFW 375S MG , WINE COOLER TFW METOS TFW 160S, TFW 365-2S, TFW 375S MG4116794, 4116798, 4116797 Instruction manual TWF 365-2S TWF 375S TWF 160S 01.09.2015 Table if Contents 1. Important safety instructions...3 2. Unpacking

Lisätiedot

Capacity Utilization

Capacity Utilization Capacity Utilization Tim Schöneberg 28th November Agenda Introduction Fixed and variable input ressources Technical capacity utilization Price based capacity utilization measure Long run and short run

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi Network to Get Work Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students www.laurea.fi Ohje henkilöstölle Instructions for Staff Seuraavassa on esitetty joukko tehtäviä, joista voit valita opiskelijaryhmällesi

Lisätiedot

anna minun kertoa let me tell you

anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa I OSA 1. Anna minun kertoa sinulle mitä oli. Tiedän että osaan. Kykenen siihen. Teen nyt niin. Minulla on oikeus. Sanani voivat olla puutteellisia mutta

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-INSTRUMENT OY has generate new consistency transmitter with blade-system to meet high technical requirements in Pulp&Paper industries. Insurmountable advantages are

Lisätiedot

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ https://community.plm.automation.siemens.com/t5/tech-tips- Knowledge-Base-NX/How-to-simulate-any-G-code-file-in-NX- CAM/ta-p/3340 Koneistusympäristön määrittely

Lisätiedot

VAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin.

VAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin. VAROITUKSET Laitteen väärinkäyttö voi johtaa henkilövahinkoihin. Noudata kaikkia tässä ohjekirjassa annettuja ohjeita ja käytä laitetta oikein. Älä koskaan seiso laitteen alapuolella. Älä pura laitetta

Lisätiedot

AquaTrio FC7070. EN User manual 5. DA Brugervejledning 29. FI Käyttöopas 53. NO Brukerhåndbok 76. SV Användarhandbok 100

AquaTrio FC7070. EN User manual 5. DA Brugervejledning 29. FI Käyttöopas 53. NO Brukerhåndbok 76. SV Användarhandbok 100 Register your product and get support at AquaTrio FC7070 EN User manual 5 DA Brugervejledning 29 FI Käyttöopas 53 NO Brukerhåndbok 76 SV Användarhandbok 100 2.3 2.4 2.2 Table of contents 1 Important 5

Lisätiedot

1. Liikkuvat määreet

1. Liikkuvat määreet 1. Liikkuvat määreet Väitelauseen perussanajärjestys: SPOTPA (subj. + pred. + obj. + tapa + paikka + aika) Suora sanajärjestys = subjekti on ennen predikaattia tekijä tekeminen Alasääntö 1: Liikkuvat määreet

Lisätiedot

Virtually Oy. Laadukas tyynysarja vaativaan käyttöön IMMOBILISAATIO. Arpegia. y-tunnus: puh.

Virtually Oy. Laadukas tyynysarja vaativaan käyttöön IMMOBILISAATIO. Arpegia. y-tunnus: puh. Arpegia 07/1340 Taille 1 long. 200 cm haut. 18 cm 07/1345 Taille 2 long. 245 cm haut. 18 cm 07/1350 Taille 3 long. 280 cm haut. 18 cm 07/1440 Taille 1 long. 200 cm haut. 10 cm 07/1445 Taille 2 long. 245

Lisätiedot

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1256 2010-2 SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI GB GENERAL INFORMATION - Check that the kit is suitable for the cable type. - Check the materials listed in the bill of materials

Lisätiedot

LX 70. Ominaisuuksien mittaustulokset 1-kerroksinen 2-kerroksinen. Fyysiset ominaisuudet, nimellisarvot. Kalvon ominaisuudet

LX 70. Ominaisuuksien mittaustulokset 1-kerroksinen 2-kerroksinen. Fyysiset ominaisuudet, nimellisarvot. Kalvon ominaisuudet LX 70 % Läpäisy 36 32 % Absorptio 30 40 % Heijastus 34 28 % Läpäisy 72 65 % Heijastus ulkopuoli 9 16 % Heijastus sisäpuoli 9 13 Emissiivisyys.77.77 Auringonsuojakerroin.54.58 Auringonsäteilyn lämmönsiirtokerroin.47.50

Lisätiedot

Owner s Manual GREE Electric Appliances,Inc.of zhuhai

Owner s Manual GREE Electric Appliances,Inc.of zhuhai Ilmalämpöpumppu Split air conditioner wall mounted model Käyttäjän opas Owner s Manual GREE Electric Appliances,Inc.of zhuhai Ultra-thin GWHD09A3NK3DF KFR-25GW/NaA12FA GWHD12B2NK3AD KFR-32GW/NaA12FA Please

Lisätiedot

Öljytäytteinen sähköpatteri Electric Oil Radiator

Öljytäytteinen sähköpatteri Electric Oil Radiator Öljytäytteinen sähköpatteri Electric Oil Radiator KÄYTTÖOHJE Alkuperäisten ohjeiden käännös INSTRUCTIONS MANUAL Original instructions MALLI/MODEL: Holly 1500: ERC2-1507 Holly 2000: ERC2-2009 DT Istr (ERC

Lisätiedot

TIKIT a) Suorassa tikissä ristiommel jää nahan alle piiloon. b) Ristitikissä ommel jää näkyviin.

TIKIT a) Suorassa tikissä ristiommel jää nahan alle piiloon. b) Ristitikissä ommel jää näkyviin. CML WHEEL COVER -RUORINAHKAN OMPELUOHJE Liota nahkoja lämpimässä vedessä n. 15 minuuttia ennen ompelua. Pidä nahka kosteana koko ompelun ajan esim. sumutepullolla. Pidä ommellessa kevyt kireys nahkaan,

Lisätiedot

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS MR8 AND MR9 CONVERSION KIT - INSTALLATION INSTRUCTION Document ID: DPD01787, Revision: A, Release date: 17.11.2015 1.1 MR8 kit contents

Lisätiedot

Secto Design Oy Kauppalantie Kauniainen Finland tel fax

Secto Design Oy Kauppalantie Kauniainen Finland tel fax Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.fi Secto 4202 Magnum pendant Available in natural birch, black or white

Lisätiedot

C470E9AC686C

C470E9AC686C INVENTOR 17 VALUOSAN SUUNNITTELU http://help.autodesk.com/view/invntor/2017/enu/?guid=guid-b3cd4078-8480-41c3-9c88- C470E9AC686C About Mold Design in Inventor Mold Design provides integrated mold functionality

Lisätiedot

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm.

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm. SAGA 150 Asennusohjeet 500 1 2 Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm. 3 Piirrä vesivaa an avulla viiva myös kiskon

Lisätiedot

The CCR Model and Production Correspondence

The CCR Model and Production Correspondence The CCR Model and Production Correspondence Tim Schöneberg The 19th of September Agenda Introduction Definitions Production Possiblity Set CCR Model and the Dual Problem Input excesses and output shortfalls

Lisätiedot

Travel Getting Around

Travel Getting Around - Location Olen eksyksissä. Not knowing where you are Voisitko näyttää kartalta missä sen on? Asking for a specific location on a map Mistä täällä on? Asking for a specific...wc?...pankki / rahanvaihtopiste?...hotelli?...huoltoasema?...sairaala?...apteekki?...tavaratalo?...ruokakauppa?...bussipysäkki?

Lisätiedot

B 95 RS Bp Pack. 1 Integroitu lakaisuyksikkö. B 95 RS Bp Pack, 1.006-149.0, 2016-01-26

B 95 RS Bp Pack. 1 Integroitu lakaisuyksikkö. B 95 RS Bp Pack, 1.006-149.0, 2016-01-26 B 95 RS Bp Pack Seisaaltaan ohjattava ketterä yhdistelmäkone on helppokäyttöinen, jossa yhdistyvät perässäkäveltävän koneen ketteryys ja päältäajettavan nopeus. 1 1 Integroitu lakaisuyksikkö Tekniset tiedot

Lisätiedot

Jokaisella person. käyttökerralla tehtävän rutiinitarkastuksen lisäksi pätevän henkilön tulisi tehdä henkilösuojaimelle

Jokaisella person. käyttökerralla tehtävän rutiinitarkastuksen lisäksi pätevän henkilön tulisi tehdä henkilösuojaimelle Inspection Henkilösuojaimen tarkastus Tarkastusohjeet Inspection Inspection Inspection In addition to routine checks for each use, should regularly undergo a detailed inspection by a competent Jokaisella

Lisätiedot

1/4. Resetointi ja vianmääritys. 22.11.2013 ntr

1/4. Resetointi ja vianmääritys. 22.11.2013 ntr A400-64176 Sähköpöydät 1/4 Resetointi ja vianmääritys Pöydän resetointi tehdään aina ennen käyttöönottoa ja tarvittaessa häiriötilanteessa. Määritä pöydän tyyppi käyttökytkimen ja jalustan mukaan ja tee

Lisätiedot

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed Online Meeting Guest Online Meeting for Guest Participant Lync Attendee Installation Online kokous vierailevalle osallistujalle Lync Attendee Asennus www.ruukki.com Overview Before you can join to Ruukki

Lisätiedot

Tilausvahvistus. Anttolan Urheilijat HENNA-RIIKKA HAIKONEN KUMMANNIEMENTIE 5 B RAHULA. Anttolan Urheilijat

Tilausvahvistus. Anttolan Urheilijat HENNA-RIIKKA HAIKONEN KUMMANNIEMENTIE 5 B RAHULA. Anttolan Urheilijat 7.80.4 Asiakasnumero: 3000359 KALLE MANNINEN KOVASTENLUODONTIE 46 51600 HAUKIVUORI Toimitusosoite: KUMMANNIEMENTIE 5 B 51720 RAHULA Viitteenne: Henna-Riikka Haikonen Viitteemme: Pyry Niemi +358400874498

Lisätiedot

Tork Paperipyyhe. etu. tuotteen ominaisuudet. kuvaus. Väri: Valkoinen Malli: Vetopyyhe

Tork Paperipyyhe. etu. tuotteen ominaisuudet. kuvaus. Väri: Valkoinen Malli: Vetopyyhe etu Monikäyttöpaperi hoitaa useimmat pyyhintätehtävät Sopiva lasipintojen pyyhintään Sopii käsien kuivaamiseen Elintarvikekäyttöön hyväksytty Tork Easy Handling, pakkaus, jota on helppo kantaa mukana,

Lisätiedot

Efficiency change over time

Efficiency change over time Efficiency change over time Heikki Tikanmäki Optimointiopin seminaari 14.11.2007 Contents Introduction (11.1) Window analysis (11.2) Example, application, analysis Malmquist index (11.3) Dealing with panel

Lisätiedot

Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut veneer

Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut veneer Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.fi Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut

Lisätiedot

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

Salasanan vaihto uuteen / How to change password Salasanan vaihto uuteen / How to change password Sisällys Salasanakäytäntö / Password policy... 2 Salasanan vaihto verkkosivulla / Change password on website... 3 Salasanan vaihto matkapuhelimella / Change

Lisätiedot

Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto

Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto If you are searched for a book by Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto Voice over LTE (VoLTE) in pdf form, then you have come

Lisätiedot

Olet vastuussa osaamisestasi

Olet vastuussa osaamisestasi Olet vastuussa osaamisestasi Ohjelmistoammattilaisuuden uudet haasteet Timo Vehmaro 02-12-2015 1 Nokia 2015 Mitä osaamista tulevaisuudessa tarvitaan? Vahva perusosaaminen on kaiken perusta Implementaatio

Lisätiedot

Sisällysluettelo Table of contents

Sisällysluettelo Table of contents Sisällysluettelo Table of contents OTC:n Moodlen käyttöohje suomeksi... 1 Kirjautuminen Moodleen... 2 Ensimmäinen kirjautuminen Moodleen... 2 Salasanan vaihto... 2 Oma käyttäjäprofiili... 3 Työskentely

Lisätiedot

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion 1 2 Dansk Recirkulering Luften renses ved hjælp at aktive kulfiltre hvorefter den returneres til rummet. Kulfiltre bestilles separat. El-tilslutning Emhætten skal tilsluttes 230 V i henhold til stærkstrømsreglementet.

Lisätiedot

Fitting instructions. Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no. 19805779 SSTL nro 04 312 85

Fitting instructions. Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no. 19805779 SSTL nro 04 312 85 GB/FI Fitting instructions Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no. 19805779 SSTL nro 04 312 85 intelligent varme Contents: GB Connection kits 3

Lisätiedot

Rekisteröiminen - FAQ

Rekisteröiminen - FAQ Rekisteröiminen - FAQ Miten Akun/laturin rekisteröiminen tehdään Akun/laturin rekisteröiminen tapahtuu samalla tavalla kuin nykyinen takuurekisteröityminen koneille. Nykyistä tietokantaa on muokattu niin,

Lisätiedot

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1417 2012-11 ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI46.812 & SDI46.

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1417 2012-11 ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI46.812 & SDI46. INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1417 2012-11 ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI46.812 & SDI46.824 2/8 SDI46.812 & SDI46.824 PEM1417 2012-11 ENGLISH GENERAL INFORMATION

Lisätiedot

Reliable diagnostic support Ultra-light design

Reliable diagnostic support Ultra-light design EN Powerful illumination Intelligent charging management Reliable diagnostic support Ultra-light design VISIOMED Optima UV original scale 1:1 VISIOMED Optima Quality Made Easy and an illumination close

Lisätiedot

Curriculum. Gym card

Curriculum. Gym card A new school year Curriculum Fast Track Final Grading Gym card TET A new school year Work Ethic Detention Own work Organisation and independence Wilma TMU Support Services Well-Being CURRICULUM FAST TRACK

Lisätiedot

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL FinFamily PostgreSQL 1 Sisällys / Contents FinFamily PostgreSQL... 1 1. Asenna PostgreSQL tietokanta / Install PostgreSQL database... 3 1.1. PostgreSQL tietokannasta / About the PostgreSQL database...

Lisätiedot

MOOTTORIPYÖRÄNOSTIN MOTORCYCLE LIFT

MOOTTORIPYÖRÄNOSTIN MOTORCYCLE LIFT MEG30 Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Read the instruction manual carefully before using the tool and

Lisätiedot

16. Allocation Models

16. Allocation Models 16. Allocation Models Juha Saloheimo 17.1.27 S steemianalsin Optimointiopin seminaari - Sks 27 Content Introduction Overall Efficienc with common prices and costs Cost Efficienc S steemianalsin Revenue

Lisätiedot

Nuku hyvin, pieni susi -????????????,?????????????????. Kaksikielinen satukirja (suomi - venäjä) (www.childrens-books-bilingual.com) (Finnish Edition)

Nuku hyvin, pieni susi -????????????,?????????????????. Kaksikielinen satukirja (suomi - venäjä) (www.childrens-books-bilingual.com) (Finnish Edition) Nuku hyvin, pieni susi -????????????,?????????????????. Kaksikielinen satukirja (suomi - venäjä) (www.childrens-books-bilingual.com) (Finnish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically

Lisätiedot

Microsoft Lync 2010 Attendee

Microsoft Lync 2010 Attendee VYVI MEETING Lync Attendee 2010 Instruction 1 (15) Microsoft Lync 2010 Attendee Online meeting VYVI MEETING Lync Attendee 2010 Instruction 2 (15) Index 1 Microsoft LYNC 2010 Attendee... 3 2 Acquiring Lync

Lisätiedot

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine 4.1.2017 KIELIKESKUS LANGUAGE CENTRE Puhutko suomea? Do you speak Finnish? -Hei! -Moi! -Mitä kuuluu? -Kiitos, hyvää. -Entä sinulle?

Lisätiedot

IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS 12-14 OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland

IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS 12-14 OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS 12-14 OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland Vantaa Gymnastics Club and Finnish Gymnastics Federation are very pleased to welcome

Lisätiedot

Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)

Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition) Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition) Tommi Uschanov Click here if your download doesn"t start automatically Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition) Tommi Uschanov Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)

Lisätiedot

The Viking Battle - Part Version: Finnish

The Viking Battle - Part Version: Finnish The Viking Battle - Part 1 015 Version: Finnish Tehtävä 1 Olkoon kokonaisluku, ja olkoon A n joukko A n = { n k k Z, 0 k < n}. Selvitä suurin kokonaisluku M n, jota ei voi kirjoittaa yhden tai useamman

Lisätiedot

IEC IP V AC. VIZULO Stork Little Brother LED street luminaire / katuvalaisin. Mounting instruction Asennusohjeet. min 40 C.

IEC IP V AC. VIZULO Stork Little Brother LED street luminaire / katuvalaisin. Mounting instruction Asennusohjeet. min 40 C. VIZULO Stork Little Brother LED street luminaire / katuvalaisin Mounting instruction Asennusohjeet 05 IEC EN 60598 IP66 min 40 C max + 45 C 198-264 V AC PH2 4 6 29/01/2016 SIA VIZULO Ganibu dambis 7a,

Lisätiedot

LUONNOS RT 80260 EN AGREEMENT ON BUILDING WORKS 1 THE PARTIES. May 1998 1 (10)

LUONNOS RT 80260 EN AGREEMENT ON BUILDING WORKS 1 THE PARTIES. May 1998 1 (10) RT 80260 EN May 1998 1 (10) AGREEMENT ON BUILDING WORKS This agreement template is based on the General Terms and Conditions of Building Contracts YSE 1998 RT 16-10660, LVI 03-10277, Ratu 417-7, KH X4-00241.

Lisätiedot

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine 4.1.2018 Centre for Language and Communication Studies Puhutko suomea? -Hei! -Hei hei! -Moi! -Moi moi! -Terve! -Terve

Lisätiedot

Information on preparing Presentation

Information on preparing Presentation Information on preparing Presentation Seminar on big data management Lecturer: Spring 2017 20.1.2017 1 Agenda Hints and tips on giving a good presentation Watch two videos and discussion 22.1.2017 2 Goals

Lisätiedot

MUSEOT KULTTUURIPALVELUINA

MUSEOT KULTTUURIPALVELUINA Elina Arola MUSEOT KULTTUURIPALVELUINA Tutkimuskohteena Mikkelin museot Opinnäytetyö Kulttuuripalvelujen koulutusohjelma Marraskuu 2005 KUVAILULEHTI Opinnäytetyön päivämäärä 25.11.2005 Tekijä(t) Elina

Lisätiedot

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS Tiistilän koulu English Grades 7-9 Heikki Raevaara MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS Meeting People Hello! Hi! Good morning! Good afternoon! How do you do? Nice to meet you. / Pleased to meet you.

Lisätiedot

Tietorakenteet ja algoritmit

Tietorakenteet ja algoritmit Tietorakenteet ja algoritmit Taulukon edut Taulukon haitat Taulukon haittojen välttäminen Dynaamisesti linkattu lista Linkatun listan solmun määrittelytavat Lineaarisen listan toteutus dynaamisesti linkattuna

Lisätiedot

Data protection template

Data protection template Data protection template Aihe: rekisteriseloste ja informointipohja Topic: information about the register and information to users (related to General Data Protection Regulation (GDPR) (EU) 2016/679) Mallina

Lisätiedot

AYYE 9/ HOUSING POLICY

AYYE 9/ HOUSING POLICY AYYE 9/12 2.10.2012 HOUSING POLICY Mission for AYY Housing? What do we want to achieve by renting apartments? 1) How many apartments do we need? 2) What kind of apartments do we need? 3) To whom do we

Lisätiedot

TW-LTE 4G/3G. USB-modeemi (USB 2.0)

TW-LTE 4G/3G. USB-modeemi (USB 2.0) TW-LTE 4G/3G USB-modeemi (USB 2.0) Tiedonsiirtonopeus: 100 Mbps/50 Mbps LTE: 1800/2100/2600 MHz GSM/GPRS/EDGE: 850/900/1800/1900 MHz UMTS: 900/2100 MHz Pikaohje (Finnish) CE Käyttöönotto- ohje SIM- kortin

Lisätiedot

FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT Team captains meeting

FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT Team captains meeting FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT 8.-9.12.2018 Team captains meeting 8.12.2018 Agenda 1 Opening of the meeting 2 Presence 3 Organizer s personell 4 Jury 5 Weather forecast 6 Composition of competitors startlists

Lisätiedot

Installation instruction PEM

Installation instruction PEM Installation instruction ASENNUSOHJE PEM1032 2010-02 SURGE ARRESTER SET FOR POLE MOUNT TRANSFORMER YLIJÄNNITESUOJASETTI PYLVÄSMUUNTAJALLE ENGLISH SUOMI 2/8 PEM1032 2010-02 ENGLISH GENERAL INFORMATION -

Lisätiedot

Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? 11.2.2015 Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat

Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? 11.2.2015 Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? 11.2.2015 Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat Esityksen sisältö: 1. EU:n energiapolitiikka on se, joka ei toimi 2. Mihin perustuu väite, etteivät

Lisätiedot

4x4cup Rastikuvien tulkinta

4x4cup Rastikuvien tulkinta 4x4cup Rastikuvien tulkinta 4x4cup Control point picture guidelines Päivitetty kauden 2010 sääntöihin Updated for 2010 rules Säännöt rastikuvista Kilpailijoiden tulee kiinnittää erityistä huomiota siihen,

Lisätiedot

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data Multi-drug use, polydrug use and problematic polydrug use Martta Forsell, Finnish Focal Point 28/09/2015 Martta Forsell 1 28/09/2015 Esityksen

Lisätiedot

Victo Finishes Shade Cable + ceiling cup Natural birch White White laminated White Black laminated Black Walnut veneer White.

Victo Finishes Shade Cable + ceiling cup Natural birch White White laminated White Black laminated Black Walnut veneer White. Victo 4250 Finishes Shade Cable + ceiling cup Natural birch White White laminated White Black laminated Black Walnut veneer White Material Sizes Light source Cable IP Rating Maintenance Form pressed birch

Lisätiedot

Air Comfort. VEKA ver C.» Spare parts/reservdelar/varaosat

Air Comfort. VEKA ver C.» Spare parts/reservdelar/varaosat Air Comfort Air Treatment VEKA ver C VEKA ver C Supply air unit/tilluftsaggregat/ Tuloilmalaite» Spare parts/reservdelar/varaosat 2 Supply air unit/tilluftsaggregat/tuloilmalaite Spare parts/reservdelar/varaosat

Lisätiedot

Kitchen Pendant 2/10/19

Kitchen Pendant 2/10/19 Kitchen Pendant Kitchen Pendant Dining Area Dining Area Living Area Dining Area Bathroom 201 Quantity: 2 W A L L C O L L E C T I O N Voto Wall Square DESCRIPTION The Voto light by Tech Lighting is simply

Lisätiedot

VEKA ver C SUPPLY AIR UNIT/TILLUFTSAGGREGAT/ TULOILMALAITE SPARE PARTS/RESERVDELAR/VARAOSAT

VEKA ver C SUPPLY AIR UNIT/TILLUFTSAGGREGAT/ TULOILMALAITE SPARE PARTS/RESERVDELAR/VARAOSAT VEKA ver C SUPPLY AIR UNIT/TILLUFTSAGGREGAT/ TULOILMALAITE SPARE PARTS/RESERVDELAR/VARAOSAT 2 Supply air unit/tilluftsaggregat/tuloilmalaite - Spare parts/reservdelar/varaosat SPARE PARTS /RESERVDELAR/VARAOSAT

Lisätiedot

Exercise 1. (session: )

Exercise 1. (session: ) EEN-E3001, FUNDAMENTALS IN INDUSTRIAL ENERGY ENGINEERING Exercise 1 (session: 24.1.2017) Problem 3 will be graded. The deadline for the return is on 31.1. at 12:00 am (before the exercise session). You

Lisätiedot

2017/S Contract notice. Supplies

2017/S Contract notice. Supplies Supplies 153936 2017 25/04/2017 S80 - - Supplies - Contract notice - Open procedure I. II. III. IV. VI. -: Medical equipments, pharmaceuticals and personal care products 2017/S 080-153936 Contract notice

Lisätiedot

INNOVATION PROJECT2014 FLORIANE MASSÉ KIA KOPONEN RASMUS LÖNNQVIST MIRA HÖLTTÄ EMMI KAINULAINEN TONI GRÖNMARK

INNOVATION PROJECT2014 FLORIANE MASSÉ KIA KOPONEN RASMUS LÖNNQVIST MIRA HÖLTTÄ EMMI KAINULAINEN TONI GRÖNMARK INNOVATION PROJECT2014 FLORIANE MASSÉ KIA KOPONEN RASMUS LÖNNQVIST MIRA HÖLTTÄ EMMI KAINULAINEN TONI GRÖNMARK TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION BRIEF PROBLEMS & SOLUTIONS USER DATA DESIGN DRIVERS FIRST THOUGHTS

Lisätiedot

Matkustaminen Majoittuminen

Matkustaminen Majoittuminen - Majoituspaikan löytäminen Where can I find? Ohjeiden kysyminen majoituspaikan löytämiseksi Where can I find?... a room to rent?... a room to rent?... a hostel?... a hostel?... a hotel?... a hotel?...

Lisätiedot

200 cm, textile cable, ceiling plug/connector + ceiling cup + 3 steel wires

200 cm, textile cable, ceiling plug/connector + ceiling cup + 3 steel wires Magnum 4202 Finishes Shade Cable + ceiling cup Natural birch White White laminated White Black laminated Black Walnut veneer White Material Sizes Light source Cable IP Rating Maintenance Form pressed birch

Lisätiedot

Octo Finishes Shade Cable + ceiling cup Natural birch White White laminated White Black laminated Black Walnut veneer White.

Octo Finishes Shade Cable + ceiling cup Natural birch White White laminated White Black laminated Black Walnut veneer White. Octo 4240 Finishes Shade Cable + ceiling cup Natural birch White White laminated White Black laminated Black Walnut veneer White Material Sizes Light source Cable IP Rating Maintenance Form pressed birch

Lisätiedot

Matkustaminen Majoittuminen

Matkustaminen Majoittuminen - Majoituspaikan löytäminen Where can I find? Ohjeiden kysyminen majoituspaikan löytämiseksi... a room to rent?... a hostel?... a hotel?... a bed and breakfast?... a camping site? What are the prices like

Lisätiedot

Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava

Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava VAALAN KUNTA TUULISAIMAA OY Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava Liite 3. Varjostusmallinnus FCG SUUNNITTELU JA TEKNIIKKA OY 12.5.2015 P25370 SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations

Lisätiedot

FinFamily Installation and importing data (11.1.2016) FinFamily Asennus / Installation

FinFamily Installation and importing data (11.1.2016) FinFamily Asennus / Installation FinFamily Asennus / Installation 1 Sisällys / Contents FinFamily Asennus / Installation... 1 1. Asennus ja tietojen tuonti / Installation and importing data... 4 1.1. Asenna Java / Install Java... 4 1.2.

Lisätiedot

B 95 RS Bp Pack. eco!efficiency. Eco mode. Contra-rotating rollers. High standing position

B 95 RS Bp Pack. eco!efficiency. Eco mode. Contra-rotating rollers. High standing position B 95 RS Bp Pack Seisaaltaan ohjattava ketterä yhdistelmäkone on helppokäyttöinen, jossa yhdistyvät perässäkäveltävän koneen ketteryys ja päältäajettavan nopeus. 1 2 3 4 1 2 eco!efficiency Kaikki toiminnot

Lisätiedot

English 6 Dansk 33 Suomi 60 Norsk 86 HD7852, HD7850

English 6 Dansk 33 Suomi 60 Norsk 86 HD7852, HD7850 HD7852, HD7850 2 3 1 4 English 6 Dansk 33 Suomi 60 Norsk 86 Svenska 112 HD7852, HD7850 6 English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma Painonnosto 13.5.2016 (kansallinen, CUP) Below in English Paikka: Nääshalli Näsijärvenkatu 8 33210 Tampere Alustava aikataulu: Punnitus 12:00-13:00

Lisätiedot

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site Note! Before starting download and install a fresh version of OfficeProfessionalPlus_x64_en-us. The instructions are in the beginning of the exercise.

Lisätiedot

Bedienungsanleitung Operating Instructions

Bedienungsanleitung Operating Instructions ENGLISH SVENSK NORSK DANSK SUOMI Bedienungsanleitung Operating Instructions Table of contents 1 For your safety...53 1.1 Symbols used...54 1.2 Proper use...54 1.3 Danger due to electrical current...54

Lisätiedot

TW- LTE 4G/3G. USB- sovitin (USB 2.0)

TW- LTE 4G/3G. USB- sovitin (USB 2.0) TW- LTE 4G/3G USB- sovitin (USB 2.0) Tiedonsiirtonopeus: 100 Mbps/50 Mbps LTE: 800/1800/2600 MHz GSM/GPRS/EDGE: 850/900/1800/1900 MHz UMTS: 900/2100 MHz Pikaohje (Finnish) CE Käyttöönotto- ohje SIM- kortin

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

TÄYTTÖAUTOMAATIT TÄYTTÖAUTOMAATIT COMPUTER INFLATORS

TÄYTTÖAUTOMAATIT TÄYTTÖAUTOMAATIT COMPUTER INFLATORS 31 S AHCON computer inflators are designed with a view to high quality, precision and long service life. The inflation computers are designed in Denmark and manufactured and tested in our own workshop.

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :42 / 1. SHADOW - Main Result

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :42 / 1. SHADOW - Main Result SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table 13.6.2013 19:42 / 1 Minimum

Lisätiedot