KÄYTTÖOHJE KAAPELIN JA JOHDON LÄPIVIENNIT ESKE/1(S)(-L)-*(-RDE)** (LT)
|
|
- Tarja Sala
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 KÄYTTÖOHJE KAAPELIN JA JOHDON LÄPIVIENNIT ESKE/1(S)(-L)-*(-RDE)** WISKA Hoppmann & Mulsow GmbH Kisdorfer Weg Kaltenkirchen Germany Puh. +49 (0) Faksi +49 (0) Internet Sähköposti
2 Käyttö Kaapelin ja johdon läpivienti on tarkoitettu kiinteästi asennettujen kaapeleiden ja johtojen sisäänvientiin sähköasennuksissa, joilla on varmennetun rakenteen "e" suojausluokka. Tyypin ESKE/1(S)(-L)-*(-RDE)** kaapelin ja johdon läpivienti on PTB 05 ATEX 1068X -hyväksynnällä varustetun tyypin ESKE(S)(-L)-* ** kaapelin ja johdon läpiviennin seuraajamalli. Siitä syystä ESKE/1(S)(-L)-*(- RDE) ** -mallia voidaan käyttää myös ESKE(S)(-L)-* ** -mallin sijaan. Käyttöä koskevat erityisehdot on huomioitava. Tämän käyttöohjeen tarkoitus Räjähdysvaarallisilla alueilla tehtävissä töissä henkilöiden ja laitteistojen turvallisuus riippuu kaikkien oleellisten turvallisuusmääräysten noudattamisesta. Tällaisilla laitteistoilla työskentelevällä asennus- ja huoltohenkilöstöllä on sen takia erityinen vastuu. Edellytyksenä on voimassa olevien säännösten ja määräysten tarkka tunteminen. Tämä käyttöohje on tiivistelmä tärkeimmistä turvallisuustoimenpiteistä. Se täydentää vastaavia säännöksiä, joihin vastuussa oleva henkilöstö on velvollinen tutustumaan. Oikeudet muutoksiin pidätetään. Turvallisuusohjeet Käytä kaapelin ja johdon läpivientiä vain sallittuun käyttötarkoitukseen. Takuumme ei ulotu virheellisestä tai luvattomasta käytöstä ja tässä käyttöohjeessa annettujen ohjeiden noudattamatta jättämisestä aiheutuviin vahinkoihin. Kaapelin ja johdon läpivienteihin ei saa tehdä lisäyksiä tai muutoksia, jotka heikentävät räjähdyssuojausta. Kaapelin ja johdon läpivientiä saa käyttää vain vioittumattomana ja puhtaana. Viat voivat poistaa räjähdyssuojauksen. Asennuksessa ja käytössä on noudatettava seuraavia seikkoja: kansalliset turvallisuusmääräykset kansalliset tapaturmantorjuntamääräykset kansalliset ja kansainväliset asennusmääräykset (esim. IEC ) yleisesti hyväksytyt tekniikan säännöt tämän käyttöohjeet turvallisuusohjeet kaapelin ja johdon läpivienneissä olevat ominaisarvot Kaapelin läpivienti soveltuu vain "kiinteään asennukseen", koska ruuviliitäntään kohdistuva vetokuormitus ei ole sallittua. Kaapelin läpivientien ESKE/1(S)(-L)-*(-RDE) 20, ESKE/1(S)(-L)-*(-RDE) 25 LT, ESKE/1(S)(-L)-*(-RDE) 32 LT, ESKE/1(S)(-L)-*(-RDE) 40 LT, ESKE/1(S)(-L)-*(-RDE) 50 LT, ESKE/1(S)(-L)-*(-RDE) 63 LT käyttö on sallittu vain, kun mekaanisen vaaran aste on alhainen. Nämä kaapelin läpiviennit on asennettava "suuren" mekaanisen vaaran vaikutukselta suojattuna. Kaapelin läpivientien ESKE/1(S)(-L)-*(-RDE) 12 ja ESKE/1(S)(-L)-*(-RDE) 16 on sallittu vain, kun mekaanista vaaraa ei ole. 2
3 Nämä kaapelin läpiviennit on asennettava siten, että ne on suojattu mekaanisesti iskuenergialta EN standardin kohdan mukaisesti. "Sinisellä hattumutterilla" varustettu kaapelin ja johdon läpivienti on tarkoitettu itsestään vaarattomille virtapiireille. Lähetämme asiakkaan toivomuksesta kopion EY-tyyppitarkastustodistuksesta siihen kuuluvalla laitteistolla. 1. Vaatimustenmukaisuus Kaapelin ja johdon läpivienti on seuraavien määräysten ja normien mukainen: direktiivi 94/9/EY IEC :2011+Corr:2012 (EN :2012) IEC :2006 (EN :2007) IEC :2008+Corr:2009 (EN :2009) EN 50262:1998+A1:2001+A2:2004 Tyypin *ESKE/1(S)(-L)-*(-RDE) ** kaapelin ja johdon läpiviennin käyttö on sallittu vyöhykkeiden 1, 21, 2 ja 22 räjähdysvaarallisilla alueilla. 2. Tekniset tiedot Räjähdyssuojaus: II 2 G Ex e IIC Gb II 2 D Ex tb IIIC Db IP68 Tyyppitarkastustodistukset: PTB 13 ATEX 1015 X IECEx PTB X Materiaali: Polyamidi Ympäristönlämpötila: ESKE/1(S)(-L)-*(-RDE) ** -40 C.+75 C ESKE/1(S)(-L)-*(-RDE) ** LT -60 C.+75 C IEC 60529:n mukainen kotelointiluokka: IP 66/68 (5bar; 30min) ESKE/1(S)(-L)-*(-RDE) ** tiivisteet EPDM, musta; * ESKE/1(S)(-L)-*(-RDE) ** LT tiivisteet silikoni, punainen ja sininen 3
4 Suositellut vääntömomentit ja kiristysalueet: Läpiviennin koko Liitinkierre M [Nm] Hattumutteri M [Nm] *ESKE/1(S)(-L)-* ** Kiristysalue [mm] *ESKE/1(S)(-L)-*- RDE ** ESKE/1(S)(-L)-*(-RDE) 12 2,0 2, ESKE/1(S)(-L)-*(-RDE) 16 1,8 1,3 4, ESKE/1(S)(-L)-*(-RDE) 20 2,3 1, ESKE/1(S)(-L)-*(-RDE) 25 3,0 2, ESKE/1(S)(-L)-*(-RDE) 32 4,5 3, ESKE/1(-L)-*(-RDE) 40 11,0 10, ESKE/1(-L)-*(-RDE) 50 13,0 12, ESKE/1(-L)-*(-RDE) 63 17,0 16, Pölysuojuksena kaapelin asennukseen saakka toimii aluslaatta, joka poistetaan asennuksen yhteydessä. Ota yhteyttä valmistajaan, jos käyttöolosuhteet poikkeavat tavallisista olosuhteista. Vastuu tämän kaapelin ja johdon läpiviennin käyttötarkoituksen mukaisesta käytöstä laitteiston olosuhteissa on yksinomaan toiminnanharjoittajalla. Kuljtus ja varastointi on sallittu vain alkuperäisessä pakkauksessa. 3. Asennus Nimelliskoko SW [mm] ESKE/1 -* L [mm] ESKE/1-L-* L [mm] ESKE/1S -* L [mm] ESKE/1S-L-* L [mm] ESKE/1(S) -* L1 [mm] ESKE/1(S) L-* L1 [mm] M12x1, M16x1, M20x1, M25x1, M32x1, M40x1, M50x1, M63x1,
5 4. Käyttöönotto Ennen kuin otat laitteen käyttöön yhdessä kaapelin ja johdon läpiviennin kanssa, varmista, että kaapelin ja johdon läpivienti ei ole vioittunut kaapelin ja johdon läpiviennit on kiristetty suoriteltujen vääntömomenttien mukaisesti käyttämättömät kaapelin ja johdon läpiviennit on tiivistetty soveltuvilla sulkimilla (esim. tyypin BS ** tulpalla) ja käyttämättömät reiät on tiivistetty 94/9/EY-direktiivin mukaisilla lukitusruuveilla. kaapelit on viety sisään asianmukaisesti tiivisteiden kosketuspinnat ovat tasaiset Epäasianmukainen asennus ja käyttö johtaa takuun raukeamiseen. 5. Huolto Noudata käyttömaassa voimassa olevia kansallisia määräyksiä! Huoltotöiden yhteydessä on tarkistettava seuraavat kohdat: sallittujen lämpötilojen noudattaminen IEC :n mukaisesti halkeamat kaapelin ja johdon läpivienneissä tiivisteiden viat 6. Varusteet/varaosat Käytä vain alkuperäisiä varaosia ja WISKA-yrityksen alkuperäisiä varaosia. WISKA-yritykseltä on saatavilla erikoisavain kaapelin ja johdon läpivientien / niiden säätöruuvien kiristämistä varten; tilausnumero löytyy uusimmasta kuvastosta. WISKA-huoltohenkilökunnalta saa tietoja sopivista alkuperäisistä varusteista ja alkuperäisistä varaosista (esim. vastamutterit, tulpat, tiivisteet, EMC-osat). 7. Hävittäminen Noudata kansallisia jätehuoltomääräyksiä. Olemme käytettävissäsi, jos sinulla on jotakin kysyttävää. 5
6 Wenn sie die Betriebsanleitung in einer anderen Sprache der Europäischen Union benötigen, kontaktieren sie bitte ihren WISKA Mitarbeiter. Should you require the operating instructions in one of the other European Community languages, please feel free to contact your WISKA representative. En översättning av denna montageoch skötselinstruktion till annat EU-språk kann vid behov beställas från er WISKA representant. Se desiderate la traduzione del manuale operativo in un altra lingua della Comunit à Europea potete richiederla al vostro rappresentante WISKA. Si vous avez besoin des instructions de mise en service dans une autre langue de l Union Européenne, prière de contacter votre Représentant WISKA. En caso necesario podrá solicitar de su representante WISKA estas instrucciones de servicio en otro idioma de la Union Europea. Tarvittaessa tämän käyttöohjeen käännös on saatavissa toisella EU:n kielellä Teidän WISKA-edustajaltanne. Se for necessária a tradução destas instruções de operação para outro idioma da União Europeia, pode solicita-la junto do seu representante WISKA. Montagevejledningen kan oversættes til andre EU-sprog og rekvireres hos deres WISKA leverandør. Indien noodzakelijk kan de vertaling van deze gebruiksinstructie in een andere EU-taal worden opgevraagd bij uw WISKA-vertegenwoordiging. 6
7 7
8 WISKA Hoppmann & Mulsow GmbH Kisdorfer Weg 28 D Kaltenkirchen Puh. +49 (0) 4191/ Faksi +49 (0) 4191/ Internet Sähköposti Our world-wide sales partners can be found on our homepage.
Lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan
Lämpötila-anturien valinta 24.11.2015 1(5) Lämpötila-anturien valinta SKS Automaatio Oy:n valikoimista löytyvät ratkaisut erilaisiin räjähdysvaarallisen tilan lämpötilamittaustoteutuksiin: lämpötila-anturit,
LisätiedotRotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje
Rotonivo Sarja RN 3000 RN 4000 RN 6000 Käyttöohje 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Puh..: +49 (0)831 57123-0 Internet: www.uwt.de D-87488 Betzigau Faksilla: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Tämä käyttöohje
LisätiedotMK 36-51 MK 36-52. FI Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet
MK 36-51 MK 36-52 Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet Määräystenmukainen käyttö Lauhteenpoistimia MK 36-51, MK 36-52 saa käyttää ainoastaan lauhteen poistoon vesihöyrystä. Turvaohjeet Laitteen saavat
LisätiedotTHR9 Ex. Turvallisuusohjeet
THR9 Ex Turvallisuusohjeet 01.04/FI PS11203AFIAD01 1 Sisällysluettelo 1 KÄYTTÖTARKOITUS... 3 2 SUOJATOIMENPITEET... 3 3 VIAT JA VAURIOT... 3 4 TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET... 4 5 LISÄMÄÄRÄYKSIÄ PÖLYN AIHEUTTAMILLE
LisätiedotKäyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI
Käyttöohje SUOMI Kytkentävahvistin N00..A N0..A 7069/0 06/03 Ohjeet turvallista käyttöä varten räjähdysvaarallisilla alueilla Käyttö Luonnostaan vaarattomia virtapiirejä sisältäviä laitteita on tarkoitus
LisätiedotPaineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED02. Luetteloesite
Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED0 Luetteloesite Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED0 E/P-paineensäätöventtiili, Sarja ED0 Qn= 10 l/min Paineilmaliitäntä
LisätiedotKULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19
Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on
LisätiedotTeollisuus Holkkitiivisteet ja oheistarvikkeet Varastovalikoima 2016
Teollisuus Holkkitiivisteet ja oheistarvikkeet Varastovalikoima 2016 ACS994 2 Sisällysluettelo Muoviset holkkitiviisteet ESKV holkkitiiviste 3 SKV holkkitiiviste 4 ESKVS holkkitiiviste murtosuojalla 5
LisätiedotKäyttöohje Busch-AudioWorld. Asennettava kaiutin 8222 EB-500 Busch-AudioWorld. 1673-1-8321 Rev.01 17.12.2012
Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KN)/Titelblätter/AudioVideo/Titelblatt - 8222 - BJE @ 22\mod_1332499447043_174011.docx @ 206077 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 1673-1-8321
LisätiedotSET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 7.5.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/9 SET-100 Rajakytkinyksikkö Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
LisätiedotHätäkutsujärjestelmä on kaapeloitu kutsujärjestelmä joka koostuu seuraavista laitteista: Merkkivalo (LS)
Hätäkutsupakkaus Tyyppi: 5200 xx Pakkaus koostuu: erkkivalo Tyyppi: 5203 xx Vetonarupainike Tyyppi: 5202 xx Sammutuspainike Tyyppi: 5201 xx Teholähde Tyyppi: 5204 xx Täydentävät tuotteet (eivät kuulu toimitukseen):
LisätiedotKäyttöohje Busch-AudioWorld. REG-vahvistin 8208-500 Busch-AudioWorld. 1673-1-8311 Rev. 01 17.12.2012
Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KN)/Titelblätter/AudioVideo/Titelblatt - 8208 - BJE @ 22\mod_1332420093624_174011.docx @ 205176 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 1673-1-8311
LisätiedotAnturit Läpivirtausanturit Sarja AF1. Luetteloesite
Anturit Läpivirtausanturit Luetteloesite 2 Anturit Läpivirtausanturit Läpivirtausanturi, ilmansyöttö vasemmalla, Qn = 150-5000 l/min läppäperiaate Sähköinen liitäntä: Pistoke, M12x1, 5-napainen 3 Läpivirtausanturi,
LisätiedotFDCL221-Ex. Linjasovitin (Ex) Building Technologies. Sinteso
FDCL221-Ex Sinteso Linjasovitin (Ex) Osoitteellinen (FDnet-Ex) Käytetään FDnet-Ex kenttälaitteiden sovittamiseksi ilmaisinlinjaan räjähdysvaarallisilla alueilla Galvaanininen eristys Ex ja ei-ex linjoille
LisätiedotMK 36/51 Käyttöohje
MK 36/51 Käyttöohje 810840-00 Lauhteenpoistimet MK 36/51 Määräystenmukainen käyttö Lauhteenpoistimia MK 36/51 saa käyttää ainoastaan lauhteen poistoon vesihöyrystä. Turvaohjeet Laitteen saa asentaa vain
LisätiedotLämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan
Lämpötila-anturien valinta 25.1.2017 1(5) Lämpötila-anturien valinta SKS Automaatio Oy:n valikoimista löytyvät ratkaisut erilaisiin räjähdysvaarallisen tilan lämpötilamittaustoteutuksiin: lämpötila-anturit,
LisätiedotTHR880i Ex. Turvallisuusohjeet
THR880i Ex Turvallisuusohjeet 1 Sisällysluettelo 1 Käyttötarkoitus... 3 2 Turvallisuustiedot... 3 3 Turvallisuusmääräykset... 3 4 Akun kannen suojaus... 5 4.1 Akun kannen avaaminen... 5 4.2 Turvatulpan
LisätiedotHiukkaskoko maks. 50 µm Paineilman maksimaalinen öljypitoisuus 1 mg/m³
1 Malli Istukkaventtiili Ohjaus Analoginen Sertifikaatti CE-vaatimuksenmukaisuusvakuutus Ympäristölämpötila min./maks. +0 C / +70 C Keskilämpötila min./maks. +0 C / +70 C Keski Paineilma Hiukkaskoko maks.
LisätiedotChanges in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my
Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin myöntäjän luvalla The drawing is a valid document only
LisätiedotMINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY
MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY 95.581.231/ÄM 232945/06.15 www.grohe.com 30 274 32 168 D...1 NL...6...3 PL...11...6 P...16...8 BG...21...11 CN...26...13 GB...2...1 S...7...4 UAE...12...6 TR...17...9
LisätiedotVäyläliitännät Linkkirakenne DDL Linkkirakenne DDL, I/O-moduulit. Luetteloesite
Väyläliitännät Linkkirakenne DDL Luetteloesite Väyläliitännät Linkkirakenne DDL T/L-moduuli V-muotoilu I/O-moduuli aktiivinen ATEX-sertifioitu 3 V-muotoilu I/O-moduuli aktiivinen ATEX-sertifioitu 4 V-muotoilu
LisätiedotSähköpistokkeet Kontaktisillat Kontaktisillat ja kaapelit. Luetteloesite
Sähköpistokkeet Kontaktisillat Luetteloesite 2 Sähköpistokkeet Kontaktisillat Ohjaus: Kaapelin välityksellä (sinkityt johtimen päät) Magneettikäämien lukumäärä: 1 3 Tarvikkeet Sovitin kosketinsilloille
LisätiedotChanges in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my
Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin myöntäjän luvalla The drawing is a valid document only
LisätiedotLämpötila-anturit ATEX- ja IECEx-hyväksytyt, Ex d -rakenne
Lämpötila-anturit ATEX- ja IECEx-hyväksytyt, Ex d -rakenne ATEX / INSTRUMENTIT Lämpötila-anturit ATEX- ja IECEx-hyväksytyt, Ex d -rakenne Sisällysluettelo sivu Tietoa valmistajasta ja tuotteista SKS Group
LisätiedotKäyttöohje Busch-Infoline. 1510 UC-500 Kutsujärjestelmä inva-wc:tä varten. 1673-1-8322 Rev. 01 17.12.2012
Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KN)/Titelblätter/Infoline/Titelblatt - 1510 @ 25\mod_1339651633537_174011.docx @ 217346 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 1673-1-8322 Rev. 01
LisätiedotSähköpistokkeet Pistokkeet Johtorasiat ja kaapeli, sarja CN1. Luetteloesite
Sähköpistokkeet Pistokkeet Johtorasiat ja kaapeli, sarja CN uetteloesite Sähköpistokkeet Pistokkeet Johtorasiat ja kaapeli, sarja CN Pistoketyyppi A johtorasia, jossa on kaapeli, Sarja CN Muoto A 8 mm
LisätiedotF75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA
ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu
LisätiedotPienet sähköiset kääntötoimilaitteet 2SG7
Pienet sähköiset kääntötoimilaitteet 2SG7 Lisäkäyttöohjeita SIPOS SEVEN Painos 08.15 Oikeudet muutoksiin pidätetään! Sisällys Lisäkäyttöohjeita SIPOS SEVEN Sisällys Sisällys 1 Perustietoa... 3 1.1 Käyttöohjeeseen
LisätiedotSuojausluokka. Materiaalit: Paineilmaliitäntä Toistotarkkuus prosenteissa (loppuarvosta) PM1-M3-G014 0,2 / 16 Sisäkierre, G 1/4 < 1%
IM00460 ATEX II G Ex na nc IIC T4 Gc II D Ex tc IIIC T5 C DC Sertifikaatti Cert-No. EPS 6 ATEX 049 Mittaussuure Suhteellinen paine Kytkentäelementti Mikrokytkin (ON/OFF) Maksimaalinen kytkentätaajuus,5
LisätiedotSähköpistokkeet Moninapapistoke Moninapapistokkeet ja kaapelit. Luetteloesite
Moninapapistokkeet ja kaapelit Luetteloesite 2 Moninapapistokkeet ja kaapelit DIN 41612/IEC 603-2 (muoto C/2) Liitäntäjohto, jossa pistoke ja rasia Liitin, C/2 Sarjalle CL03, CL03-XL 4 Liitin, D-Sub, 25-napainen
LisätiedotSähköpistokkeet Moninapapistoke Moninapapistoke. Luetteloesite
Sähköpistokkeet Moninapapistoke Moninapapistoke Luetteloesite 2 Sähköpistokkeet Moninapapistoke Moninapapistoke 3 Moninapapistoke D-Sub (44-napainen) Moninapapistoke (44-napainen) high density Liitin,
LisätiedotAnturit Paineanturit Sarja PE6. Luetteloesite
Anturit Paineanturit Luetteloesite 2 Anturit Paineanturit Painesensori, Työpaine: -1-10 bar elektroninen Sähk. liitäntä: Pistoke, M8x1, 4-napainen Paineilmaliitäntä: Laippa ja O-rengas, Ø 1,2x1 Jossa pietsoresistiivinen
LisätiedotMerkit ja Symbolit. Merkit ja symbolit helpottavat luettelon käyttöä ja selkeyttävät tuotteiden yksityiskohtaisia tietoja. Lkierteen pituus.
Holkkitiivisteet Merkit ja Symbolit Merkit ja symbolit helpottavat luettelon käyttöä ja selkeyttävät tuotteiden yksityiskohtaisia tietoja. WISKA Sähkönumero Pakkauskoko Kierteen koko Kierteen koko, ulkokierre
LisätiedotFIN EST SLO RUS INFORMATION I MANUALS I SERVICE AL-KO KUGELKUPPLUNG PROFI AK 301 / AK 351. Betriebsanleitung. 1361617_e I 08/2012
GB NL F E P I SLO PL CZ SK H DK S N FIN EST LV LT RUS GR INFORMATION I MANUALS I SERVICE AL-KO KUGELKUPPLUNG PROFI AK 0 / AK 5 Betriebsanleitung D 667_e I 08/0 AL-KO Kugelkupplung D: Betriebsanleitung...4
LisätiedotBP2F KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI
BP2F FI KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI Sisällysluettelo Käyttöohjetta koskevia tietoja... 01 Turvallisuus... 02 Tietoa laitteesta... 02 Tekniset tiedot... 03 Kuljetus ja
LisätiedotDuoComfort. DuoComfort. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Service. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Service
Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! 50020-57600 06 03/2007 Fo. Kehä Caravan Tukku Oy Koskelontie 15 Tel. (09) 84 94 30 34 FIN-02920 Espoo Fax (09) 84 94 30 30 Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße
LisätiedotSET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 10.06.2010 SET/S2 Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(4) 1. YLEISTÄ SET/S2 on anturi, joka
LisätiedotTaipuisat ohjaus- ja liitäntäkaapelit
Taipuisat ohjaus- ja liitäntäkaapelit PL 74 Ratastie 12 FIN-03101 NUMMELA Puh. (09) 225 2260 Fax (09) 2252 2610 -ohjauskaapelit Ö-JB/OB sivu 4 Ö-JB/OB-YCY sivu 6 Ö-JB/OB-YSY sivu 8 Ö-JZ/OZ sivu 10 Ö-JZ/OZ-YCY
LisätiedotEU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus
EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus Me, Emerson Process Management Fisher Controls International LLC 205 South Center Street Marshalltown, Iowa 50158 USA vakuutamme yksinomaan omalla vastuulla, että seuraavat
LisätiedotFiat Ducato Citroën Jumper Peugoet Boxer
Montageanleitung LED Tagfahrlicht Mounting instructions LED Daytime Running Lights Instructions de montage LED Feux diurnes Monteringsanvisning LED Varselljus Montagehandleiding LED Dagrijlichten Instrucciones
LisätiedotEPIC SENSORS lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan
EPIC SENSORS lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan Lapp Automaatio Oy:n valikoimista löytyvät ratkaisut erilaisiin räjähdysvaarallisen tilan lämpötilamittaustoteutuksiin: lämpötila-anturit,
Lisätiedot"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)
THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W03 A F Sivu: 1/7 Korvaa:
LisätiedotVäyläliitännät Linkkirakenne DDL Linkkirakenne DDL, väyläkytkin. Luetteloesite
Luetteloesite 2 Väyläkytkin ja ajuri linkkirakenne DDL, S-Design S-muotoilu Väyläkytkin ja ajuri Kenttäväylä-protokolla: ControlNet / EtherNET/IP / MODBUS TCP / TCP/IP Väyläkytkin Stand-Alone linkkirakenne
LisätiedotRäjähdysvaarallisten tilojen laitteiden standardit. Tapani Nurmi SESKO ry www.sesko.fi
Räjähdysvaarallisten tilojen laitteiden standardit Tapani Nurmi SESKO ry www.sesko.fi Räjähdysvaarallisten tilojen sähkölaitteiden standardit Räjähdysvaarallisten tilojen sähkölaitteiden standardit ovat
LisätiedotKÄYTTÖOHJE, LOISTELAMPPUVALAISIN RÄJÄHDYSVAARALLISIIN TILOIHIN, TYYPPI PSF 236
SISÄLLYS 1. Valmistaja 1 2. Yleiset turvallisuustiedot 1 3. Tarkoitus 2 4. Tuotteen vaatimustenmukaisuus 2 5. Suojausluokka ja tekniset tiedot 2 6. Tyyppi 3 7. Kiinnittäminen ja asennus 3 8. Mitat 6 9.
LisätiedotErotinhälytin idoil-20
Erotinhälytin idoil-20 DOC001713-FI-0 Pikaopas Toimitussisältö idoil-20 -erotinhälytin Kaapelijatkokset LCJ1-1, LCJ1-2 ja LCJ1-3 idoil-liq yläraja-anturi idoil-oil öljyanturi idoil-slu lieteanturi LMS-SAS5
LisätiedotSEPREMIUM ELEMENTTISARJAT
ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEEN KÄÄNNÖS SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT LAUHTEIDEN ÖLJYNEROTUSYKSIKÖILLE TOIMINTA 04/13 SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita
LisätiedotChanges in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my
Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin myöntäjän luvalla The drawing is a valid document only
Lisätiedot3/2-, 5/2- ja 5/3-venttiilit sarja 590 On-Line järjestelmä Täydelliset venttiiliryhmät, koko VDMA 01
Tekniset tiedot Tyyppi Luistiventtiili Vakio VDMA 24 563 koko 01 Käyttöpaine, maks. Ks. Taulukko Virtaus 6 barilla ja P (painehäviö) 1 bar Qn 750 NI/min. Lämpötila-alue 10 C +40 C Paineväliaine Paineilma,
LisätiedotKÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille
Kuva ei välttämättä vastaa toimitettavaa laitetta. KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille Alkuperäinen ohje: Gloor, Operating Instructions BM0112E 2nd edition (06/2010)
LisätiedotKA 34-K / KA 54 -K. fi Alkuperäiset ohjeet... Sivu /07/15. Konsolisarjat on tilattava erikseen.
KA 34-K / KA 54 -K Konsolisarjat on tilattava erikseen. fi Alkuperäiset ohjeet........................ Sivu........ 2 Määräystenmukainen käyttö - Ketjukäyttö sähkömoottorikäyttöiseen ikkunoiden ja luukkujen
Lisätiedot338 Yleistuotekuvasto
338 Yleistuotekuvasto 02 Seinäkotelot Seinäkotelot Hygieeniset mallit Hygieeniset yksioviset seinäkotelot on valmistettu laadukkaasta karhennetusta ruostumattomasta AISI 304 / AISI 316L -teräksestä, jonka
LisätiedotARGENTA ATEX metallinen seinäkaappi
Keskus Kotelot ja asennuskaapit IDE ATEX-kaapit ARGENTA ATEX metallinen seinäkaappi Materiaaleina pulverimaalattu sekä ruostumaton teräs Sisältää asennuslevyn sekä seinäkiinnikkeet Kotelointiluokka IP66
LisätiedotLiite käyttöohjeeseen
Valvontajärjestelmä CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L MegaCPK RPH Liite käyttöohjeeseen Julkaisutiedot Liite käyttöohjeeseen Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää,
LisätiedotAsennus- ja käyttöohje. Kuormalavahylly
Asennus- ja käyttöohje Kuormalavahylly PÄÄDYN KOKOAMINEN Kiristysmomentti, ruuviliitos Ruuvi M0 8.8 Maks. kiristysmomentti 7 Nm Ruuviliitoksiin on käytettävä lukitusmuttereita M0 luokka 8 Taptite M6 Maks.
LisätiedotVento. Alipaineilmanpoistojärjestelmät Alipaineilmanpoistimet
Vento Alipaineilmanpoistojärjestelmät Alipaineilmanpoistimet IMI PNEUMATEX / Veden laatu / Vento Vento Alipaineilmanpoistin mikä hyödyntää Vacusplit-erotusperiaatetta. Tyhjiöastiassa tapahtuvaan kaasujen
LisätiedotLED-himmennin 6524U 1673-1-7900 19.09.2012
Pos: 2 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Titelblätter/Dimmer/Titelblatt - 6524 U -- BJE @ 24\mod_1337946468247_174011.docx @ 213776 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 1673-1-7900
LisätiedotLaajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje
Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3
LisätiedotVia Circonvallazione, 10 13018 Valduggia (VC), Italia Puh: +39 0163 47891 Faksi: +39 0163 47895 www.vironline.com. Kuva 9525.
Valvoindustria Ing. Rizzio S.p.A. www.vironline.com 9520-sarja DZR messinkinen ON/OFF -linjasäätöventtiili Kuvaus Sinkkikadon kestävästä messingistä valmistettu ON/OFF säätöön soveltuva linjasäätöventtiili
Lisätiedotei jakoventtiileinä. Laipallista venttiiliä M3P...FY on saatavana kahta eri kokoa: laipallinen venttiili DN100
Magneettitoimimoottorilla varustetut moduloivat säätöventtiilit PN kylmä- ja lämminvesilaitoksia varten; varustettu asennon säädöllä ja asennon takaisinkytkennällä MP80FY MP00FY Magneettisella toimimoottorilla
LisätiedotUreasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN
Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 2 1.1 Asianmukainen käyttö 2 1.2 Rakenne ja toiminnan kuvaus 3 1.3 Käyttöalue 4 1.4 Tekniset tiedot 4
LisätiedotModulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen
LisätiedotInstallation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468
Installation instructions, accessories Ohje nro 30664147 Versio 1.0 Osa nro Lumiketju R7700468 Volvo Car Corporation Lumiketju- 30664147 - V1.0 Sivu 1 / 14 Varuste A0000162 R7700458 Sivu 2 / 14 R7700448
LisätiedotKÄYTTÖOHJE, LED-VALAISIN RÄJÄHDYSVAARALLISIIN TILOIHIN TYYPPI PSF LED
d.o.o. Puh. +385 49 222 900 Faksi +385 49 426 450 Sähköposti: tepex@tepex.hr www.tepex.hr KÄYTTÖOHJE, LED-VALAISI RÄJÄHDYSVAARALLISII TILOIHI TYYPPI 28-52 LED Proj.: TEx.RS.097 Versio: 0 Pvm.: 02.2018
LisätiedotSET/TSH2 ja SET/TSHS2
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 6.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSH2 ja SET/TSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden
LisätiedotXPi-pumput 10k - 03. Helsinki 0914
XPi-pumput 10k - 03 Helsinki 0914 XPi-sarjan pumput on suunniteltu vaikeisiin olosuhteisiin huomioiden: - Pumpun tilantarve - Pumpun kierrosnopeus - Tehontarve Ratkaisuksi HYDRO LEDUC on kehittänyt kulmapumpun,
LisätiedotSET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 27.7.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
LisätiedotKäyttöohje. ThinkTop Basic Intrinsically Safe ESE00810-FI1 2009-05. Rekisteröity suunnittelu Rekisteröity tavaramerkki TD 804-001
Käyttöohje ThinkTop Basic Intrinsically Safe TD 804-001 Rekisteröity suunnittelu Rekisteröity tavaramerkki ESE00810-FI1 2009-05 Sisällysluettelo Tiedot vastaavat julkaisuhetken tietoja, oikeudet muutoksiin
Lisätiedot107401959 G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VC300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO
0740959 G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO VC300 SERIES USER MANUAL - Basic operations. - Suction regulation 3 - Cordlock (HEPA) 3. 4 - Wind up the
LisätiedotMINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 22.7.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/9 MINI 240 Pinnakorkeusmittari Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
LisätiedotSET/TSSH2 ja SET/TSSHS2
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 20.9.2012 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2012 Labkotec Oy Varaamme
LisätiedotChanges in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my
Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin myöntäjän luvalla The drawing is a valid document only
LisätiedotDEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin
LisätiedotSET/V. Yläraja-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 7.1.2013 SET/V Yläraja-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(5) SYMBOLIEN MERKITYS 2. TEKNISET TIEDOT Huomioitava
LisätiedotKOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
LisätiedotKäyttöohje. Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja
Käyttöohje Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja Rullanauha / Suojat Käyttöohje Tiedot tarkistettu: 1.6.2015, versio 1.0 Alkuperäisen version kieli: saksa Oikeus teknisiin muutoksiin ja virheisiin
LisätiedotSET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.7.2016 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2016 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
LisätiedotELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET
PAGE 19 ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA (OSA N:O 34131) EMC direktiivi 89/336/EEC ja korjattu 91/263/EEC & 92/31/EEC Standardit EN55014:1987, IEC 801-2, IEC 801-4, IEC 801-3 Matalajännite
LisätiedotSuuntaventtiilit Mekaaninen ohjaus Sarja AP - inch. Luetteloesite
Suuntaventtiilit Mekaaninen ohjaus Luetteloesite 2 Suuntaventtiilit Mekaaninen ohjaus Qn= 150-250 l/min Putkiliitin Paineilmaliitäntä lähtö: 1/8-27 NPTF 3 Sarjojen AP/ST kytkentäventtiilien ohjauselementit
LisätiedotSähköpistokkeet Kontaktisillat Kontaktisillat. Luetteloesite
Sähköpistokkeet Kontaktisillat Kontaktisillat Luetteloesite 2 Sähköpistokkeet Kontaktisillat Kontaktisillat Ohjaus: Pistoke M12 Pistoke, M12x1, 4-napainen Magneettikäämien lukumäärä: 1 3 Ohjaus: Pistoke
LisätiedotRosemount 848L binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä. Aloita tästä
binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä Aloita tästä Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Johdota ja kytke virta Vaihe 3: Tarkista lähettimen konfigurointi Tuotehyväksynnät Valmis MegszüntTermék
LisätiedotSET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 8.8.2019 Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(5) 1. YLEISTÄ on anturi, joka antaa hälytyksen
LisätiedotMännänvarrelliset sylinterit Pyöreät sylinterit Sarja CPC. Luetteloesite
Luetteloesite 2 Rexroth Pneumatics Pyöreä sylinteri, Ø 32-80 mm Liitännät: G 1/8 - G 3/8 Kaksitoiminen Sisäänrakennettu takapään korvake Männänvarsi: Ulkokierre Pyöreä sylinteri, Ø 32-80 mm Liitännät:
LisätiedotAnturit Lähestymisanturit Sarja IN1. Luetteloesite
Anturit Lähestymisanturit Sarja IN1 Luetteloesite Anturit Lähestymisanturit Sarja IN1 Anturi, Sarja IN1 sarjan LU6 lukitukseen 3 Liitin, M1x1, 5-napainen, A-koodattu, suora Koskien CANopen, DeviceNet Liitin,
LisätiedotR o L. V-PALLOVENTTIILI haponkestävä teräs 455- (459) sarjat SILVER LINE. Operation. Käyttö ja rakenne. Versio 27-06-2014
Operation C ont R o L Käyttö ja rakenne Versio HÖGFORS V-palloventtiili on erityisesti suunniteltu massojen, nesteiden ja höyryjen virtauksen säätöön. Rakennepituudeltaan lyhyempi 59 on suunniteltu pohjaventtiilikäyttöön.
Lisätiedot9555P Vaihtuva-aukkoinen valurautainen kaksoissäätöventtiili
Valvoindustria Ing. Rizzio S.p.A. 9555P Vaihtuva-aukkoinen valurautainen kaksoissäätöventtiili Kuvaus Laipallinen valurautainen linjasäätöventtiili. Standardin EN1092-2 (ennen DIN2533) mukaisesti laipoitettu
LisätiedotHDC 630. Keskijännitehaaroituskaapit 4290.6734-00. Maaliskuu 2008
HDC 630 Keskijännitehaaroituskaapit 4290.6734-00 996 450 940 400 100 889 8174 Maaliskuu 2008 Asennusohje Tämän tuotteen saavat asentaa ja sitä saavat käyttää vain sellaiset henkilöt, jotka tuntevat kaapeliasennukset,
LisätiedotTurvasaranakytkin SHS3
Turva Turvarajakytkimet Turvasaranakytkimet Turvasaranakytkin SHS3 Turvallinen, erittäin vaikea ohittaa Koskettimet: vakiona 2 NC+1 NO tai 2 NC Kytkentäpiste säädettävissä 0-270 Toiminta Bernstein SHS3-turvasaranakytkimessä
LisätiedotAsennusohje. 7340069 v.2
FI Asennusohje 7340069 v.2 FI IMP PUMS vakuuttaa, että nämä tuotteet ovat seuraavien EU-direktiivien vaatimusten mukaisia: FI Vianmääritys Vika Syy Korjaus Pumppu ei Virransyöttövika Tarkasta
LisätiedotVäyläliitännät Linkkirakenne AS-i Linkkirakenne AS-i, B-Design. Luetteloesite
Väyläliitännät Linkkirakenne AS-i Linkkirakenne AS-i, B-Design Luetteloesite 2 Väyläliitännät Linkkirakenne AS-i Linkkirakenne AS-i, B-Design Väyläkytkin ja ajuri B-muotoilu Väyläkytkin ja ajuri Kenttäväylä-protokolla:
LisätiedotVerkkodatalehti TBT-1AAG10503GZ TBT LÄMPÖTILA-ANTURIT
Verkkodatalehti TBT1AAG10503GZ TBT A B C E F H I J K N O P Q R S T Esimerkkikuva Yksityiskohtaiset tekniset tiedot Ominaisuudet Tilaustiedot Tyyppi uita laiteversioita ja varusteita ittausalue 50 C 150
LisätiedotPaineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja EV07. Luetteloesite
Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja EV07 Luetteloesite 2 Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja EV07 Qn= 800 l/min Paineilmaliitäntä lähtö: G 1/4 Sähk. liitäntä: Pistoke,
LisätiedotEx-kaapelit ja kaapeliläpiviennit Ex-koteloiden kalustus. Risto Sulonen VTT Expert Services Oy
Ex-kaapelit ja kaapeliläpiviennit Ex-koteloiden kalustus Risto Sulonen VTT Expert Services Oy 22.4.2013 2 Johtojärjestelmät Alumiinijohtimet vähintään 16 mm 2 Kaapelit on suojattava ympäristövaikutuksilta
Lisätiedot115 vuoden kokemuksella
VEM 3-vaiheoikosulkumoottorit 115 vuoden kokemuksella IEC-mitoitus Vahva valurautarunko Kotelointiluokka IP 55 vakiona, erikoisversiot aina kotelointiluokkaan IP 66 asti Jälkivoiteluvarustus (NS) vakiona
LisätiedotPikaopas 00825-0216-2654, Versio BB Kesäkuu 2014. Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma
00825-0216-2654, Versio BB Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 0065- ja 0185-anturimallien perusohjeet. Tässä ei ole ohjeita, jotka koskisivat konfiguroinnin
LisätiedotVerkkodatalehti TBT-1AAGE2506GZ TBT LÄMPÖTILA-ANTURIT
Verkkodatalehti TBT1AAGE2506GZ TBT A B C E F H I J K N O P Q R S T Esimerkkikuva Yksityiskohtaiset tekniset tiedot Ominaisuudet Tilaustiedot Tyyppi uita laiteversioita ja varusteita ittausalue 50 C 150
LisätiedotJakorasia Abox-i IP65
Jakorasia Abox-i IP65 Abox-i 060 Jakorasia 5x6 IP65, harmaa, 110x110x67m Tuotenro: STK: Nimike: 45227 3429705 49040601 Iskunkestävä, halogeeniton sekä UV- suojattu lasikuituvahvisteinen polykarbonaatti
LisätiedotSET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 5.6.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/6 SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme
Lisätiedot"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02)
THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W02 A F Sivu: 1/7 Korvaa:
LisätiedotAsennus- ja käyttöohje. Kuormalavahylly Omega
Asennus- ja käyttöohje Kuormalavahylly Omega Asennustyökalut mm kuusiohylsyt 6 mm kuusiohylsyt 7 mm kuusiohylsyt 8 mm kuusiohylsyt 9 mm kuusiohylsyt (pylvässuojat, törmäyssuoja) 6 mm kuusiokärjet (pylvässuojat,
Lisätiedot