Sisällys SUOMI 1. TUOTTEEN OSAT JOHDANTO PARISTOJEN ASENTAMINEN KAMMEN PITUUDEN ASETTAMINEN POLJINTEN ASENTAMINEN...

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Sisällys SUOMI 1. TUOTTEEN OSAT... 2. JOHDANTO... 3. PARISTOJEN ASENTAMINEN... 4. KAMMEN PITUUDEN ASETTAMINEN... 5. POLJINTEN ASENTAMINEN..."

Transkriptio

1 Sisällys 1. TUOTTEEN OSAT JOHDANTO PARISTOJEN ASENTAMINEN KAMMEN PITUUDEN ASETTAMINEN POLJINTEN ASENTAMINEN LÄHETINTEN ASENTAMINEN LÄHETINTEN OPETTAMINEN PYÖRÄILYTIETOKONEELLE HARJOITTELEMINEN TÄRKEITÄ TIETOJA... Paristojen vaihtaminen... Lähettimen tiivisterenkaiden vaihtaminen... Huolto... Tekniset tiedot... Rajoitettu kansainvälinen Polar-takuu... Rajoitettu LOOK-takuu... Vastuunrajoitus

2 1. TUOTTEEN OSAT 2 Tuotteen osat

3 2. JOHDANTO Yhdessä Polar-pyöräilytietokoneen (CS600X, CS600 ja CS500) kanssa Polar LOOK Kéo Power -järjestelmä näyttää seuraavat harjoitustiedot: Todelliset, keskimääräiset ja maksimaaliset tehoarvot Vasen/oikea-tasapainon (vain CS600X ja CS600) Poljinnopeuden Pyöräilyn tehokkuuden (vain CS600X ja CS600). Katso lisätietoja pyöräilytietokoneesi teho-ominaisuuksista sen käyttöohjeesta. Voit ladata käyttöohjeiden viimeisimmät versiot osoitteesta ja index.html. Polar LOOK Kéo Power -järjestelmää koskevia video-opetusohjelmia on osoitteessa tai Polar LOOK Kéo Power -järjestelmän tehonmittaus perustuu venymäliuska-antureihin. Kuhunkin polkimen akseliin on kiinnitetty kahdeksan venymäliuska-anturia. Kutakin polkimen akselia kohden on kaksi mittauspiiriä, joissa jokaisessa on neljä venymäliuska-anturia. Polkimiin kohdistettava voima taivuttaa akselia hieman ja saa venymäliuska-anturit pitenemään tai lyhentymään. Tämä muuttaa antureiden resistanssia. Kuhunkin polkimeen kohdistettu voima voidaan määrittää mittaamalla resistanssin muutosta ja siten mitata pyöräilyn aikainen tehontuotto. Poljinnopeus mitataan polkimessa sijaitsevalla magneetilla. Johdanto 3

4 Tehontuottoa mitataan samanaikaisesti molemmista polkimista täsmälleen samanlaisilla mittausjärjestelmillä. Näin oikean ja vasemman jalan tehontuottoa voidaan vertailla tarkasti. Pyöräilijän kokonaistehontuotto on molempien jalkojen tehontuoton summa. Oikea lähetin lähettää tehontuotto- ja poljinnopeustiedot oikeasta polkimesta vasempaan lähettimeen. Vasen lähetin lähettää sitten tehontuotto- ja poljinnopeustiedot molemmista polkimista pyöräilytietokoneelle. Kéo Power -polkimia ei ole tarkoitettu aloitteleville pyöräilijöille, eikä niitä ole suunniteltu vapauttamaan jalkaa automaattisesti kaatumis- tai törmäystilanteissa. Kokeneilla pyöräilijöillä poljinten oikea käyttö lisää pyöräilyn tehoa ja suorituskykyä, mutta polkimet voivat olla myös haitaksi kaatumisen tai törmäyksen sattuessa. Älä käytä Kéo Power -polkimia "katukengillä" tai muilla kuin LOOK Kéo -klosseilla, sillä jalkasi voivat lipsahtaa polkimilta ja voit ajaa kolarin. LUE TÄMÄ ENSIN! Kéo Power -poljinrakenne on optimoitu alle 100 kg painavien pyöräilijöiden käyttöön. Varmista ennen tielle menemistä, että olet tottunut uusien poljintesi toimintaan. Harjoittele jalkojen irrottamista ja kiinnittämistä uusiin polkimiisi ollessasi paikoillasi ja harjoittele mielessäsi jalkojen irrottamista polkimista jokaisella pysähdyksellä tai sellaisissa tilanteissa, missä sinun täytyy hakea tasapainoa laskemalla jalkasi maahan. Pyöräileminen on luonteeltaan vaarallista toimintaa. Riskiä vakavasta loukkaantumisesta voi pienentää varmistamalla, että pyörä on huollettu oikein ja kaikki sen komponentit on asennettu sekä säädetty oikein. Pidä aina pyöräillessäsi kypärää päässä ja noudata tieliikennesääntöjä. Älä luota heijastimiin. Kun pyöräilet pimeällä, käytä aina kunnollisia etu- ja takavaloja. 4 Johdanto

5 Kéo-klossien materiaali on suunniteltu erityisesti siten, että se on yhteensopiva Kéosi rungon kanssa. Muiden kuin LOOK Kéo -klossien käyttäminen voi vahingoittaa polkimiasi vakavasti ja aiheuttaa toimintahäiriövaaran. Lue nämä ohjeet huolella ja kokonaan ennen poljinten asentamista tai käyttöä sekä säilytä ne hyvin. Jos sinulla on kysyttävää Kéo Power -poljinten asentamisesta tai säätämisestä, ota yhteys valtuutettuun jälleenmyyjään. LOOK pidättää itselleen oikeuden muuttaa tuotetietoja ilman ennakkoilmoitusta. KÄYTTÖIKÄ - KULUMINEN TARKASTAMISVAATIMUKSET LOOK-komponenttien käyttöikä riippuu useista tekijöistä, kuten pyöräilijän koosta ja pyöräilyolosuhteista. Iskut, kaatumiset, sopimaton tai kova käyttö yleisesti voivat vaarantaa komponenttien rakenteellisen kestävyyden ja lyhentää niiden käyttöikää merkittävästi. Jotkut komponentit myös kuluvat ajan myötä. Anna ammattitaitoisen pyörämekaanikon tarkastaa pyöräsi halkeamien, muodonmuutosten, väsymisen ja kulumisen varalta säännöllisesti. Jos tarkastuksessa löytyy vähäisimpiäkin merkkejä muodonmuutoksista, halkeamista, iskuista tai rasituksesta, vaihda komponentti välittömästi; myös liikaa kuluneet komponentit on vaihdettava välittömästi. Tarkastustiheys riippuu useista tekijöistä; kysy valtuutetulta LOOK-edustajalta, mikä olisi sopivin aikataulu sinulle. Jos painat 85 kg tai enemmän, ole erityisen tarkkaavainen ja tarkistuta pyöräsi useammin (kuin alle 85 kg painavat pyöräilijät) halkeamien, muodonmuutosten tai muiden väsymisen ja rasituksen merkkien varalta. Johdanto 5

6 3. PARISTOJEN ASENTAMINEN Asenna paristot molempiin lähettimiin ennen kuin aloitat harjoittelun. 1. Avaa kansi kääntämällä sitä vastapäivään. 2. Aseta paristo (CR2354) paikoilleen siten, että plusnapa (+) osoittaa kantta kohden. 3. Laita paristo paikalleen ja sulje kansi kääntämällä sitä myötäpäivään. Ennen lähetinten käyttöönottoa ne on liitettävä toisiinsa. Liittäminen tapahtuu automaattisesti, kun lähettimiin kytketään virta ensimmäistä kertaa. 1. Varmista, että läheisyydessä ei ole muita lähettimiä. Näin varmistat, että lähettimesi liitetään toisiinsa, eikä mihinkään muuhun lähettimeen. 2. Kytke virta lähettimiin painamalla vasemman lähettimen painiketta sekunnin ajan. Punainen merkkivalo vilkkuu sen merkiksi, että liittäminen on käynnissä. 3. Liittäminen on valmis, kun merkkivalo vilkkuu vihreänä. 6 Paristojen asentaminen

7 Lähetinten liittäminen toisiinsa manuaalisesti Lähettimet voi liittää toisiinsa myös manuaalisesti. 1. Paina vasemman lähettimen painiketta 10 sekunnin ajan (vihreä valo vilkahtaa 10 kertaa). 2. Punainen merkkivalo vilkkuu sen merkiksi, että liittäminen on käynnissä. 3. Liittäminen on valmis, kun merkkivalo vilkkuu vihreänä. Paristojen asentaminen 7

8 4. KAMMEN PITUUDEN ASETTAMINEN Aseta kammenpituus vasempaan lähettimeen ennen harjoittelun aloittamista ensimmäistä kertaa. Pääset kammenpituuden valintatilaan painamalla vasemman lähettimen painiketta 5 sekunnin ajan (vihreä paristovalo vilkkuu 5 kertaa). Voit muuttaa kammen pituutta painamalla painiketta sekunnin ajan. Kun oikea kammenpituuden valo palaa muuttumattomana, odota 10 sekuntia, niin pituus tallennetaan. Kammenpituusvaihtoehtoja on neljä. Nämä ovat 170 mm, 172,5 mm, 175 mm ja 177,5 mm. Oletusarvo on 172,5 mm. Voit muuttaa valittua kammenpituutta milloin tahansa painamalla vasemman lähettimen painiketta 5 sekunnin ajan, jolloin pääset kammenpituuden valintatilaan. Kun vaihdat lähettimiä ja polkimia pyörästä toiseen, varmista, että valittuna on oikea kammen pituus. 8 Kammen pituuden asettaminen

9 5. POLJINTEN ASENTAMINEN Lue kaikki nämä ohjeet tarkoin ennen käyttöä, niin osaat käyttää tuotteen kaikkia ominaisuuksia. Kun tuotetta parannellaan, tuotetietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta. Tarvitset poljinten asentamiseen 18 mm:n kiintoavaimen, 8 mm:n kuusiokoloavaimen ja polkimen asennustyökalun (toimitetaan tuotepaketin mukana). Kéo Power -polkimissa on 9/16 x 20 BSA -vakiokierteet. Tarkista, että kammen kierteet ovat samanlaiset ennen poljinten asentamista. Oikea poljin ruuvautuu kampeen kiinni myötäpäivään. Polkimen pultissa olevalla uralla merkitty vasen poljin ruuvautuu kampeen kiinni vastapäivään. Varmista ennen poljinten asentamista, että kammen kierteet ja polkimen akseliin sekä pulttiin koskeva puoli ovat puhtaat. Jos ne ovat likaiset, polkimen akseli voi vahingoittua asennuksen aikana. Tarkista myös, että polkimen pultin edessä oleva rengas on paikallaan. 1. Ruuvaa poljin kampeen. Ruuvaa poljinta niin pitkälle kuin se menee kiristämättä. 2. Ruuvaa poljinta irti, kunnes polkimen akselissa oleva merkki osoittaa eteenpäin silloin kun kampi osoittaa ylöspäin (kuva 1, s. 10). Jos polkimen akseli työntyy ulos kammen sisältä, aseta kammen ja polkimen pultin väliin lisärengas (sisältyy toimitukseen). 3. Aseta polkimen asennustyökalu polkimen akseliin siten, että sen varsi on samassa linjassa kammen kanssa (kuva 2, s. 10). 4. Pitele polkimen asennustyökalua paikallaan ja kiristä polkimen pultti ohuella 18 mm:n avaimella. Suositeltu kiristysmomentti on 30 Nm. Poljinten asentaminen 9

10 Kéo Power -polkimet on suunniteltu yhteensopiviksi alle 16 mm paksujen kampien kanssa. Jos kampesi ovat paksumpia, et ehkä pysty kiinnittämään lähettimiä polkimiin. Varmista, että lähetin voidaan kiinnittää polkimeen oikein tarkastamalla polkimen asento. Polkimen koukkujen, lukkopoljinten tai vastaavien pyöräilykengät polkimiin kiinnittävien laitteiden käyttö saattaa lisätä tai pienentää kaatumisen tai törmäyksen aiheuttamaa loukkaantumisvaaraa. Jos olet epävarma Kéo Power -poljintesi asennuksesta tai säätämisestä, anna LOOK-pyöräilytuotteiden jälleenmyyjän suorittaa työ loppuun. 10 Poljinten asentaminen

11 6. LÄHETINTEN ASENTAMINEN Kun olet asentanut polkimet, asenna lähettimet pyörään. Lähettimissä on merkintä R (oikea) ja L (vasen). Kun polkimet on asennettu oikein, lähettimet osoittavat eteenpäin, kun kammet osoittavat ylöspäin. Katso lähettimen oikea asento kuvasta. Suorita molemmille lähettimille seuraavat alla kuvatut toimenpiteet: 1. Poista lähettimen suojus. 2. Aseta lähetin polkimen akseliin. Tarkista, että lähetin vastaa muodoltaan polkimen akselin sisäpuolen muotoa. Työnnä tarpeeksi lujaa, mutta älä käytä liikaa voimaa. Liian voiman käyttö voi vahingoittaa lähetintä. 3. Tarkista, että lähetin on oikeassa asennossa (ks. kuva). Jos lähetin on väärässä asennossa, poista se ja säädä polkimia siten, että lähetin kiinnittyy niihin oikein. 4. Vie nippuside lähettimen reiän läpi. Paina ja pidä lähetintä paikallaan samalla kun kiristät nippusiteen kammen ympäri. Leikkaa nippusiteen ylimääräiset päät pois. 5. Pyöritä kampia ketjun ollessa ulommalla etuhammasrattaalla ja pienimmällä takahammasrattaalla ennen pyöräilemistä ja tarkista, että lähettimet eivät osu mihinkään pyörän tai ketjun osaan. Järjestelmä ei ole yhteensopiva kaikkien pyöräkokoonpanojen kanssa. Lähetinten asentaminen 11

12 7. LÄHETINTEN OPETTAMINEN PYÖRÄILYTIETOKONEELLE Polar LOOK Kéo Power -järjestelmä on yhteensopiva Polar CS600X-, CS600- ja CS500-pyöräilytietokoneiden kanssa. Ennen ensimmäistä harjoittelukertaa lähettimet on opetettava pyöräilytietokoneelle. CS500 Valitse Settings (Asetukset) > Bike SET (Pyörän asetukset) > Bike 1/ 2 / 3 (Pyörä 1/2/3) > Power SET (Tehoasetukset) > ON (Päällä). C. length (Ketjun pituus): Aseta ketjun pituudeksi Aloita lähettimien opettaminen ja kytke niihin virta päälle painamalla vasemman lähettimen painiketta sekunnin ajan mm. Hyväksy arvo valitsemalla OK. C. weight (Ketjun paino): Aseta ketjun painoksi 304 g. Hyväksy arvo valitsemalla OK. CS600 ja CS600X Valitse Settings (Asetukset) > Bike (Pyörä) > Bike 1/2/3 (Pyörä 1/2/3) > Power (Teho) > On/Off (Päällä/Pois). Näyttöön tulee teksti Teach new sensor? (Opetetaanko uusi sensori?). Vahvista opettaminen valitsemalla Yes (Kyllä). Näyttöön tulee teksti Start test drive (Aloita testiajo). Kun opettaminen on suoritettu loppuun näyttöön tulee Completed (Valmis). 12 S. length (Keskiöiden etäisyys): Aseta keskiöiden etäisyydeksi 420 mm. Hyväksy arvo valitsemalla OK. Power TEACH? (Teho-opetus). Vahvista opettaminen painamalla OK. Näyttöön tulee teksti Test drive (Koeajo). Kun opettaminen on suoritettu loppuun, näyttöön tulee Completed (Valmis). Lähetinten opettaminen pyöräilytietokoneelle

13 Oletustehoasetukset Jotta Polar LOOK Kéo Power -järjestelmä toimisi oikein, pyöräilytietokoneen on käytettävä oletustehoasetuksia. Vaikka tietäisit oikeat asetukset pyörääsi, älä käytä niitä. Aseta asetuksiksi: Chain weight (Ketjun paino): 304 g Chain length (Ketjun pituus): 1473 mm Span length (Keskiöiden etäisyys): 420 mm Lähetinten opettaminen pyöräilytietokoneelle 13

14 8. HARJOITTELEMINEN Kalibrointi Tärkeää tietoa kalibroinnista Polar LOOK Kéo Power -järjestelmä kalibroidaan automaattisesti aina kun lähettimet kytketään toimintaan. Kalibroinnin aikana lähettimet mittaavat nollan tehoarvoja. Kytke lähettimet päälle ulkona varmistaaksesi, että kalibrointi suoritetaan harjoitusolosuhteissa. Jos lämpötila muuttuu 10 C tai enemmän harjoittelun aikana, suorita kalibrointi uudelleen. Jos olet epävarma kalibroinnin onnistumisesta, kytke lähettimet pois päältä ja sitten takaisin päälle. Jos kalibrointi epäonnistuu, muuttumaton punainen valo palaa 5 sekunnin ajan ja lähettimet kytkeytyvät pois päältä. Kytke virta päälle painamalla vasemman lähettimen painiketta sekunnin ajan. Vilkkuva punainen valo ilmaisee, että lähetin on päällä ja kalibrointi käynnissä. Älä liikuta kampia tai polkimia kahteen sekuntiin. Vilkkuva vihreä valo ilmaisee, että kalibrointi on suoritettu. Kalibroinnin jälkeen kammen pituuden valo vilkkuu 30 sekunnin ajan ja näyttää kampesi pituuden. 14 Harjoitteleminen Jos kalibrointi keskeytyy, mitatut tehoarvot ovat virheellisiä.

15 Harjoittelun aloittaminen Lähettimet sammuvat automaattisesti, jos polkimet mittaavat nollan tehoarvoa 30 minuutin ajan. Aktivoi pyöräilytietokoneesi. Pyöräilytietokone tunnistaa lähettimet automaattisesti. Aloita tallentaminen painamalla START (Aloita). Lähettimen LED-valon värin merkitys Vihreä vilkkuva lähettimen valo ilmaisee, että harjoitteleminen voidaan aloittaa. Kun polkeminen aloitetaan ja poljinnopeustietoja vastaanotetaan, vihreä valo vilkkuu 30 sekunnin ajan ja sammuu sitten. Kun polkeminen lopetetaan, vihreä valo alkaa vilkkua uudelleen. Vilkkuva punainen valo: automaattinen liittäminen ja kalibrointi. Älä koske polkimiin. Vilkkuva vihreä valo: valmis harjoittelun aloittamiseen. Muuttumaton punainen valo: Virhe. Harjoittelun lopettaminen Lähettimen painiketoiminnot Voit keskeyttää harjoituksen painamalla STOP (Pysäytä) pyöräilytietokoneellasi. Voit lopettaa tallentamisen painamalla STOP (Pysäytä) uudelleen. Painikkeen painaminen sekunnin ajan: lähetinten kytkeminen päälle/pois päältä. Painikkeen painaminen 5 sekunnin ajan: siirtyminen kammenpituuden valintatilaan. Painikkeen painaminen sekunnin ajan kammenpituuden valintatilassa: kammenpituuden muuttaminen. Lähettimet saa kytkettyä pois päältä painamalla vasemman lähettimen painiketta sekunnin ajan. Harjoitteleminen 15

16 9. TÄRKEITÄ TIETOJA Paristojen vaihtaminen On suositeltavaa vaihtaa molempien lähetinten paristot samaan aikaan. Paristovirran ollessa loppumaisillaan punainen valo vilkkuu kahden sekunnin välein, kun automaattinen kalibrointi on suoritettu loppuun. Valittu kammenpituus säilyy samana paristoja vaihdettaessa. Vanhoja paristoja ei tule heittää tavallisten jätteiden sekaan, vaan niiden hävittämisessä tulee noudattaa paikallisia jätehuoltomääräyksiä. Pidä paristot poissa lasten ulottuvilta. Jos paristo niellään, ota välittömästi yhteyttä lääkäriin. Lähettimen tiivisterenkaiden vaihtaminen Tuotepakettiin sisältyy ylimääräisiä tiivisterenkaita lähettimiä varten. Poista vanhat tiivisterenkaat varovasti pinseteillä. Aseta uudet tiivisterenkaat uriinsa varovasti pinsettejä käyttäen. Ole varovainen tiivisterenkaita vaihtaessasi, ettet vahingoita lähettimiä tai itse tiivisterenkaita. 16 Tärkeitä tietoja Huolto Tarkista polkimet ja klossit ennen jokaista ajokertaa varmistaaksesi, että niissä ei ole likaa ja ne toimivat kunnolla. Tarkista päivittäin, etteivät klossit ole liian kuluneet, ja vaihda ohjeiden mukaisesti. Kuluneet klossit voivat vapautua vahingossa ja aiheuttaa kolarin. Käytä vaihto-osina vain alkuperäisiä LOOK Kéo -klosseja. Älä poraa, maalaa tai pintakäsittele. Pidä polkimet ja klossit kaukana lämmönlähteistä. Akselitappi: LOOK-akselitapit testataan miljoonan pyörähdyksen pyörintätestillä, missä pyörimisnopeus on 100 kierrosta minuutissa, poljinkuorma 80 kg ja pyöriminen epäkeskistä (mikä tuottaa iskun jokaisella pyörähdyksellä). Tämä testi ylittää tiukimman tunnetun standardin, SFS-EN 14781:n, vaatimukset. Korkeapainepuhdistimia ei suositella käytettäväksi.

17 Polkimen tiukkuuden säätäminen LOOK-polkimet toimitetaan AINA minimitiukkuuteen säädettynä. Säätäminen tapahtuu polkimen takaosan vivusta 3 mm:n kuusiokoloavaimella. Klossin vapauttamiseen vaadittavaa voimaa lisätään kääntämällä avainta +-suuntaan (myötäpäivään). Jätä kireys minimiarvoon siihen saakka, kunnes olet tutustunut järjestelmään täydellisesti. Säätämistä ei voida suorittaa klossin ollessa kiinnitettynä polkimeen. Kun maksimaalinen säätöarvo saavutetaan, kuuluu naksahdus. Kun kuulet tämän naksahduksen, lopeta ruuvaaminen, ettet vahingoittaisi poljinta. Kiinnittäminen / Vapauttaminen Kiinnittäminen: Aseta klossi polkimeen kuvan 1 mukaisella liikkeellä ja lukitse klossi polkimeen painamalla alaspäin kuvan 2 mukaisella liikkeellä. Vapauttaminen: Pyöräytä kantapäätäsi ulospäin (kuva 3) ja lukitus vapautuu. Älä vapauta lukitusta sisäänpäin suuntautuvalla liikkeellä, sillä sen seurauksena kantapää voisi osua pinnoihin ja aiheutaa kolarin. Tekniset tiedot Polar P5 -teholähetin Toimintalämpötila: Säilytyslämpötila: Paristotyyppi: Pariston kesto: Vesitiiviys: -10 C +50 C -20 C +60 C CR2354 Keskimäärin 5 kk (2h/pv, 7 pv/viikko) IPX7 (Roisketiivis) LOOK Kéo Power -polkimet Toimintalämpötila: Säilytyslämpötila: Kammen ja polkimen keskikohdan välinen etäisyys: Jalan vapaaliike polkimella: Vesitiiviys: -10 C +50 C -20 C +60 C 55 mm 0, 4,5 tai 9 astetta IPX7 (Roisketiivis) Tärkeitä tietoja 17

18 Mittausalueet Keskiarvoteho: Vasen-oikea voimatasapaino: Poljinnopeus: Enimmäiskuorma: Alkuperäinen ostokuitti toimii tositteena tuotteen W % kierrosta minuutissa 1800 N Rajoitettu kansainvälinen Polar-takuu Tämä takuu ei vaikuta kuluttajan voimassa olevien asianmukaisten kansallisten lakien mukaisiin oikeuksiin eikä osto- tai kauppasopimukseen perustuviin kuluttajan oikeuksiin myyjään nähden. Tämä kansainvälinen Polar-takuu on Polar Electro Inc:n myöntämä kuluttajille, jotka ovat hankkineet tämän tuotteen USA:sta tai Kanadasta. Tämä kansainvälinen Polar-takuu on Polar Electro Oy:n myöntämä kuluttajille, jotka ovat hankkineet tämän tuotteen muista maista kuin USA:sta tai Kanadasta. Polar Electro Oy/Polar Electro Inc. takaa tämän tuotteen alkuperäiselle ostajalle, että tuote on materiaalien ja työn laadun osalta virheetön kahden (2) vuoden ajan ostopäivästä lukien. ostamisesta! Takuu ei korvaa paristoa, käsivarsinauhaa, kiinnitysvyötä, Polar-vaatetta, normaalia kulumista eikä vahinkoa, joka on aiheutunut tuotteen väärinkäytöstä, onnettomuuksista, valmistajan antamien ohjeiden laiminlyönnistä, sopimattomasta säilyttämisestä, kaupallisesta käytöstä tai haljenneesta, rikkoutuneesta tai naarmuuntuneesta pakkauksesta/näytöstä. Takuu ei kata mitään vahinkoja, menetyksiä, kuluja tai maksuja, suoria, epäsuoria tai satunnaisia, välillisiä tai erityisiä, jotka saavat alkunsa tuotteesta tai voidaan yhdistää tuotteeseen. Kahden (2) vuoden takuu ei koske käytettyinä ostettuja tuotteita, ellei paikallinen lainsäädäntö muuta määrää. Takuuaikana viallinen tuote joko korjataan tai vaihdetaan uuteen Polarin päähuoltopisteessä riippumatta siitä, mistä maasta tuote on ostettu. Tuotteiden takuu on voimassa vain niissä maissa, joissa tuotetta on alunperin myyty. Tämä tuote on direktiivin 93/42/ETY mukainen. Asiaankuuluva Vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta 18 Tärkeitä tietoja

19 Säädöstenmukaisuutta koskeva ilmoitus löytyy osoitteesta Tämä pyörillä varustetun jäteastian kuva, jonka yli on vedetty rasti, tarkoittaa, että Polar-tuotteet ovat elektronisia laitteita ja kuuluvat Euroopan parlamentin ja neuvoston sähkölaitteiden ja elektronisten laitteiden jätteidenkäsittelyä (WEEE) koskevan direktiivin 2002/96/EY piiriin. Tuotteissa käytetyt paristot ja akut kuuluvat Euroopan parlamentin ja neuvoston 6. syyskuuta 2006 antaman akkuja ja paristoja sekä käytettyjä akkuja ja paristoja koskevan direktiivin 2006/66/EY piiriin. Määräysten mukaan nämä Polar-tuotteet ja niissä olevat paristot/akut on EU-maissa hävitettävä erikseen. Polar suosittelee minimoimaan jätteistä ympäristölle ja ihmiselle aiheutuvat haitat myös EU:n ulkopuolisissa maissa noudattamalla paikallisia jätteidenkäsittelymääräyksiä ja hyödyntämällä elektronisten laitteiden lajittelua mahdollisuuksien mukaan. Copyright 2011 Polar Electro Oy, FIN KEMPELE, Suomi. Polar Electro Oy on ISO 9001:2008 -sertifioitu yritys. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen mitään osaa ei saa käyttää tai jäljentää missään muodossa tai millään tavoin ilman Polar Electro Oy:n ennalta myöntämää kirjallista lupaa. Tässä käyttöohjeessa tai tuotteen pakkauksessa -symbolilla merkityt nimet ja logot ovat Polar Electro Oy:n tavaramerkkejä. Tässä käyttöohjeessa tai tuotepakkauksessa -symbolilla merkityt nimet ja logot ovat Polar Electro Oy:n rekisteröimiä tavaramerkkejä. Rajoitettu LOOK-takuu Säilytä ostotositteesi ja rekisteröi takuuoikeutesi ositteessa Jos rekisteröidyt verkossa, sinun ei tarvitse palauttaa takuutodistusta carte de garantie, mutta ostotosite (kuitti ostotapahtumasta) on säilytettävä tallella. LOOK-polkimet edustavat automaattipoljinsektorin uusinta ja parasta tekniikkaa. Ne eivät kuitenkaan voi taata turvallisuuttasi onnettomuustilanteissa. LOOK ja tuotteen alkuperäisen vähittäismyyntimaan valtuutettu jälleenmyyjä takaavat tämän tuotteen alkuperäiselle vähittäisostajalle tai käyttäjälle, että tämä tuote on materiaalien ja työn laadun osalta virheetön. Tämä rajoitettu takuu ja muut takuut umpeutuvat 2 vuoden kuluttua alkuperäisestä vähittäisostopäivämäärästä lukien. Tämä rajoitettu takuu ei kata normaalia kulumista (mukaan lukien kuluneet klossit) tai osia, joille on suoritettu pintakäsittely tai Tärkeitä tietoja 19

20 sopimattomia korjauksia tai muutoksia. Takuu ei kata myöskään onnettomuuksista, väärinkäytöstä, kohtuullisen huolenpidon puutteesta tai sopimattomasta käytöstä johtuvia vaurioita. Takuun mitätöivään sopimattomaan käyttöön luetaan mukaan sisäpyöräily, hyppiminen, akrobatia, extreme-pyöräily ja vastaavanlainen toiminta. Rajatun LOOK-takuun tai muiden takuiden kattamat korjaavat toimenpiteet on rajattu LOOK:n harkinnan mukaiseen kohdetuotteen tai sen osien korjaamiseen tai vaihtamiseen. LOOK ja sen edustajat tai jälleenmyyjät eivät ole velvollisia korvaamaan mitään välittömiä tai epäsuoria vahinkoja tai minkäänlaisia tuotteen siirtämisestä tai kuljettamisesta aiheutuneita kustannuksia, perustuu vaade sitten sopimukseen, takuuseen, huolimattomuuteen tai tuotevastuuseen sisältäen, mutta niihin rajoittumatta, omaisuudelle aiheutuneet menetykset tai vahingot (takuunalaista tuotetta lukuun ottamatta), omaisuuden käytön estymisen ja muut taloudelliset tappiot. LOOK ja sen edustajat tai jälleenmyyjät eivät ole velvollisia maksamaan maksuja tai vahingonkorvauksia mistään syystä. Takuuoikeutta tai oikeutta korjaaviin toimenpiteisiin ei voi luovuttaa tai siirtää eteenpäin. LOOK:n velvollisuudet vakuutustapauksissa rajoittuvat, lain sallimin osin, tässä rajoitetussa LOOK-takuussa mainittuihin velvollisuuksiin. Jotkin valtiot eivät salli epäsuorien takuiden kestoajan ja/tai satunnaisten tai välillisten takuuehtojen rajoittamista tai poissulkemista, joten edellä mainitut 20 Tärkeitä tietoja rajoitukset tai poissulkevat ehdot eivät välttämättä koske käyttäjää. Tämä rajoitettu takuu takaa sinulle tietyt lain suomat oikeudet ja sinulla voi olla muitakin lain takaamia valtiokohtaisia oikeuksia. Vastuunrajoitus Tämän käyttöohjeen sisällön tarkoitus on kuluttajan tiedottaminen. Ohjeessa kuvattuja tuotteita saatetaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta, koska valmistaja jatkaa tuotteiden kehittämistä. Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy ei esitä mitään väitteitä tai myönnä mitään takuita tähän käyttöohjeeseen liittyen tai tässä ohjeessa kuvattuihin tuotteisiin. Polar Electro Inc / Polar Electro Oy ei ole velvollinen korvaamaan mitään vahinkoja, tappioita, kuluja tai kustannuksia, mukaan luettuina välittömät, epäsuorat, satunnaiset, välilliset tai erityiset kulut, jotka aiheutuvat tämän aineiston tai tässä kuvattujen tuotteiden käytöstä tai jotka liittyvät tämän aineiston tai tässä kuvattujen tuotteiden käyttöön.

POLAR s3+ STRIDE SENSOR. Käyttöohje

POLAR s3+ STRIDE SENSOR. Käyttöohje POLAR s3+ STRIDE SENSOR Käyttöohje 1. 2. 3. 4. 5. SUOMI Onnittelut! Polar s3+ -juoksusensori W.I.N.D. on paras vaihtoehto juoksutekniikan ja juoksutehon kehittämiseen. Laite käyttää herkkiä inertiasensoreita

Lisätiedot

Polar LOOK Kéo Power. Käyttöohje

Polar LOOK Kéo Power. Käyttöohje Polar LOOK Kéo Power Käyttöohje Sisällys 1. TUOTTEEN OSAT... 3 2. JOHDANTO... 4 3. PARISTOJEN ASENTAMINEN... 7 4. KAMMEN PITUUDEN ASETTAMINEN... 9 5. POLJINTEN ASENTAMINEN... 10 9. TÄRKEITÄ TIETOJA...

Lisätiedot

s3-sensori W.I.N.D. Käyttöohje

s3-sensori W.I.N.D. Käyttöohje s3-sensori W.I.N.D. Käyttöohje 1. OPEN 2. 3. OPEN 4. 5. 6. 7. Onnittelut! Polar s3-juoksusensori W.I.N.D. on paras vaihtoehto juoksutekniikan ja juoksutehon kehittämiseen. Laite käyttää herkkiä inertiasensoreita

Lisätiedot

POLAR WEARLINK + HEART RATE SENSOR WITH BLUETOOTH. Käyttöohje

POLAR WEARLINK + HEART RATE SENSOR WITH BLUETOOTH. Käyttöohje POLAR WEARLINK + HEART RATE SENSOR WITH BLUETOOTH Käyttöohje Polar WearLink -sykesensori Bluetooth -ominaisuudella SUOMI Tämä käyttöohje sisältää Bluetooth -ominaisuudella varustetun Polar WearLink -sykesensorin

Lisätiedot

POLAR EQUINE -VYÖ. Pikaopas

POLAR EQUINE -VYÖ. Pikaopas POLAR EQUINE -VYÖ Pikaopas 1. PAKETIN SISÄLTÖ 1. Vyö: Vyön kääntöpuolella olevat muoviset elektrodipinnat (A, B) havaitsevat sykkeen. Tasku (C) suojaa sykesensoria iskuilta ja naarmuilta sekä estää sitä

Lisätiedot

G1 GPS Sensor Käyttöohje

G1 GPS Sensor Käyttöohje G1 GPS Sensor Käyttöohje Onnittelut! Olet nyt Polar G1 GPS-sensorin ylpeä omistaja. Polar G1 tarjoaa sinulle GPS-teknologian (Global Positioning System) avulla nopeus- ja matkatietoja mitä tahansa ulkoilmalajeja

Lisätiedot

POLAR WEARLINK+ TRANSMITTER NIKE+ Käyttöohje

POLAR WEARLINK+ TRANSMITTER NIKE+ Käyttöohje POLAR WEARLINK+ TRANSMITTER NIKE+ Käyttöohje Polar WearLink Nike+ -lähetin SUOMI Tämä käyttöohje sisältää Polar WearLink Nike+ -lähetinyksikön ohjeet. Sykesensori on yhteensopiva seuraavien tuotteiden

Lisätiedot

Polar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor. Käyttöohje

Polar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor. Käyttöohje Polar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor Käyttöohje A1 A2 B1 B2 B3 B4 SUOMI Tämä käyttöohje sisältää pehmeän Polar-kiinnitysvyön sekä Polar H1- ja H2-sykesensoreiden ohjeet.

Lisätiedot

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SEIKO-kello PERPETUAL CALENDAR Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SNQ 003 P Onnittelemme Sinua tämän analogisen SEIKO -kvartsikellon Cal. 6A32 hankkimisesta. Lue nämä ohjeet huolella ennen kellon käyttöönottoa voidaksesi

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike Tervetuloa. Osat Flare R Mikro-USB-johto Quick Connect -kiinnike Bikeurope BV / Trek Benelux Ceintuurbaan 2-20C 3847 LG Harderwijk Alankomaat Puhelin: +31 (0) 33 4500600 (BLX) Osoite (Yhdysvallat): 801

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia minikaiuttimet MD /1 Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.

Lisätiedot

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1 Nokia FM-lähetin CA-300 6 3 5 7 9203671/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj vakuuttaa täten, että CA-119- tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin

Lisätiedot

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus

Lisätiedot

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS KASO KASSAKAAPIN E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO E1-100 SAFE SERIES K-03 INSTRUCTIONS Kaso Oy Lyhtytie 2, PO Box 27, FI-00751 Helsinki, Finland telephone +358 10 271 3700, fax +358 9 386 0021 sales@kaso.fi,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...

Lisätiedot

Nokia Sport-HF (HS-29 ja AD-45) 9250253/1

Nokia Sport-HF (HS-29 ja AD-45) 9250253/1 Nokia Sport-HF (HS-29 ja AD-45) 9250253/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuotteet HS-29 ja AD-45 noudattavat Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä.

Lisätiedot

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Tuotetiedot Hiiri Laturi F A B D G I E C H J A: Hiiren kakkospainike B: Intelli-rullahiiri/ pariston merkkivalo tyhjä ja varattu C: Hiiren ykköspainike D: Selaa taaksepäin

Lisätiedot

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS Viitteet 000071 - Fi ASENNUS ohje Altus RTS Elektronisesti ohjattu putkimoottori, jossa RTSradiovastaanotin, aurinko- & tuuliautomatiikka SOMFY Altus RTS on putkimoottori, jonka rakenteeseen kuuluvat RTS-radiovastaanotin,

Lisätiedot

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C Tuotetiedot J A B C E F H K D Hiiri A: Vierityskiekko ja kolmas painike (automaattinen vieritys painamalla) Vierityskiekon alapuolella: Pariston virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

Voodoo Dragon 2. Voodoo Dragon 2. Käyttöohje. Versio 1.0

Voodoo Dragon 2. Voodoo Dragon 2. Käyttöohje. Versio 1.0 Voodoo Dragon 2 Käyttöohje Versio 1.0 Tekijänoikeus Tätä käsikirjaa ei saa miltään osin kopioida tai luovuttaa missään muodossa tai millään tavalla: sähköisesti, mekaanisesti, valokopiona tai äänitteenä

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX

KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX Trifitek Finland Oy 2014 1. YLEISTÄ Tämä käyttöohje sisältää tietoja ja varoituksia, joita on noudatettava, jotta mittalaitetta voidaan käyttää turvallisesti

Lisätiedot

Nokia Bluetooth Headset BH-202 9251777/1

Nokia Bluetooth Headset BH-202 9251777/1 Nokia Bluetooth Headset BH-202 22 3 1 4 5 7 6 8 9 9251777/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA vakuuttaa täten, että HS-38W-tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien

Lisätiedot

Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme,

Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme, Keittiöhanat Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme, riippumaton instituutti testaa ja hyväksyy

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468 Installation instructions, accessories Ohje nro 30664147 Versio 1.0 Osa nro Lumiketju R7700468 Volvo Car Corporation Lumiketju- 30664147 - V1.0 Sivu 1 / 14 Varuste A0000162 R7700458 Sivu 2 / 14 R7700448

Lisätiedot

Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. EKTORP-tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne täyttävät

Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. EKTORP-tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne täyttävät EKTORP Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. EKTORP-tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne täyttävät tiukimmat kotikäytölle asetetut laatu- ja kestävyysvaatimukset

Lisätiedot

838E Hands Free Varashälytin

838E Hands Free Varashälytin 838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Spray Bark Controll Collar

Spray Bark Controll Collar Spray Bark Controll Collar Sitruunapannan käyttöohjeet JOHDANTO Haukkuminen on koiran normaalia käyttäytymistä. Joskus kuitenkin haukkuminen on ongelma omistajalle. Vastuuntuntoinen omistaja ei voi antaa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

Plantronics Explorer 50. Käyttöopas

Plantronics Explorer 50. Käyttöopas Plantronics Explorer 50 Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö 4 Kuulokkeen osat 5 Käytä turvallisesti! 5 Pariliitoksen muodostaminen ja lataaminen 6 Pariliitoksen muodostaminen 6

Lisätiedot

Voodoo Dragon. Voodoo Dragon. Käyttäjän opas. Versio 1.0

Voodoo Dragon. Voodoo Dragon. Käyttäjän opas. Versio 1.0 Voodoo Dragon Käyttäjän opas Versio 1.0 Tekijänoikeus Tätä käsikirjaa ei saa miltään osin kopioida tai luovuttaa missään muodossa tai millään tavalla: sähköisesti, mekaanisesti, valokopiona tai äänitteenä

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

Sight Fighter Digital -peliohjain

Sight Fighter Digital -peliohjain Sight Fighter Digital -peliohjain Käyttäjän opas Versio 1.0 Tekijänoikeustiedot Tämän julkaisun osia ei saa ilman valmistajan kirjallista lupaa kopioida tai siirtää sähköisesti tai mekaanisesti, valokopioimalla,

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Pikaopas. Powerline lisäpistorasia Malli PLP1200

Pikaopas. Powerline lisäpistorasia Malli PLP1200 Pikaopas Powerline 1200 + lisäpistorasia Malli PLP1200 Pakkauksen sisältö Joillain alueilla ohje-cd-levy toimitetaan tuotteen mukana. 2 Aloittaminen Powerline-sovittimet ovat vaihtoehtoinen tapa laajentaa

Lisätiedot

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Oppaan osanumero: 407947-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin

Lisätiedot

XTR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024

XTR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024 TR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024 Turvallisuusohjeet * Neuvottele lääkärisi kanssa ennen harjoitusohjelman aloittamista saadaksesi harjoittelusta parhaan mahdollisen hyödyn. * Varoitus: vääränlainen/ylenpalttinen

Lisätiedot

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak 5040XXXXXX ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak SARJA SISÄLTÄÄ FI TVM110 KESKUSYKSIKKÖ JOHTOSARJA IRROTA AJONEUVON AKKU GPS ANTENNI GSM ANTENNI KIIHTYVYYSANTURI TARVIKEPUSSI TEKNISET TIEDOT Mitat...104 x 75 x 27

Lisätiedot

Käyttöohje. Wöhler HF 300. kosteusmittari puulle. Best.-Nr

Käyttöohje. Wöhler HF 300. kosteusmittari puulle. Best.-Nr Käyttöohje Wöhler HF 300 kosteusmittari puulle. Best.-Nr.23199 2015-11-02 Sisältö Sisältö 1 Yleiset tiedot... 3 1.1 Tiedot käyttöohjeesta... 3 1.2 Varoitukset...3 1.3 Käyttö... 3 1.4 Toimitussisältö...

Lisätiedot

FORMULA 1 RACE MASTER

FORMULA 1 RACE MASTER FORMULA 1 RACE MASTER Käyttöohje Versio 1.0 Tekijänoikeus Tätä käsikirjaa ei saa miltään osin kopioida tai luovuttaa missään muodossa tai millään tavalla: sähköisesti, mekaanisesti, valokopiona tai äänitteenä

Lisätiedot

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi)

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) q LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI! Se sisältää tärkeää tietoa turvallisuudesta. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ OHJEESTA TUOTTEEN KUVAUS 1 1. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) SÄHKÖPOLKUPYÖRÄT

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/856406

Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/856406 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP PAVILION ELITE M9000. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP PAVILION ELITE M9000 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Nokia Display Headset (HS-6) -laitteen käyttöohje. 9232425 1. painos

Nokia Display Headset (HS-6) -laitteen käyttöohje. 9232425 1. painos Nokia Display Headset (HS-6) -laitteen käyttöohje 9232425 1. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote HS-6 noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY

Lisätiedot

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 14 15 1. /VIRITÄ - 2. AJAN ASETTAMINEN MUISTI/MUISTI+ 3. TORKKU /LEPO 4. PÄÄLLE/POIS 5. / VIRITÄ + 6. ÄÄNENVOIMAKKUUS PIENENNÄ - /HERÄTYS 1 PÄÄLLE/POIS

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas Printed in Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen Ominaisuudet voivat vaihdella malleittain. Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen 20 40 minuuttia Ennen

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin

C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin Tuotetiedot Vastaanotin Hiiri Näppäimistö A: Ilmaisin B: Yhteyspainike Asennus C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin H: Paristotila I:

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN DOKUMENTAATIO KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT FI KÄYTTÖOHJE ASENNUSOHJE EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT 2 AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Fiat Doblò paketti- / farmari ajoneuvot (263) 1,6 D Multijet ContiTech kertoo, miten vältät virheet hihnanvaihdon yhteydessä

Lisätiedot

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot Tuotetiedot Hands free -laite Mikrofoni Lyhyt mikrofoni 1 12 V -liitin 2 Mikrofoniliitäntä 3 Linkkipainike 4 Toiminnon merkkivalo (sininen/punainen) 5 Soittopainike 6 Äänenvoimakkuuden lisääminen (+) Käyttö

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä KÄYTTÖOHJE NO.CX-10 Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä 1 Turvaohjeet Lithium-akulle Turvaohjeet Lithium-akulle Litium-akun lataus voi aiheuttaa tulipalon tai loukkaantumisen tai omaisuuden menettämistä.

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET

NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on yhteensopiva kaikkien NANO90-mallien kanssa. Lukkojen asetukset toimituksen yhteydessä Lukot toimitetaan tehdasasetuksilla,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

User Guide Käyttöohje

User Guide Käyttöohje RollerMouse Pro3 User Käyttöohje Guide Pakkauksen sisältö 1 1. RollerMouse Pro3 2. Kaksi lyhyttä näppäimistön säätöpalaa 3. Kaksi pitkää näppäimistön säätöpalaa 4. Käyttöohje 4 2 3 RollerMousen toiminnot

Lisätiedot

TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ

TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ SISÄLLYSLUETTELO: TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ...1 ENNEN KUIN ALOITAT...2 KOKOAMINEN...4 SÄÄDÖT...15 KAAPELIKAAVIO...17 ONGELMANRATKAISU JA HUOLTO...18 OSA LISTA...19 RÄJÄYTYSKUVAT...20 TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE

KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE Kapasiteetti: 250, 500, 1000, 2000, 3000, 5000, 10000 ja 20000kg Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen käsiketjutaljan käyttöönottoa. 1. Ripusta talja yläkoukusta ja nosta

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

ASENNUSOHJE Lattialämmitystermostaatti A2015

ASENNUSOHJE Lattialämmitystermostaatti A2015 ASENNUSOHJE Lattialämmitystermostaatti A2015 KÄYTTÖKOHTEET Lattialämmityksen ohjaus Uppoasennettava termostaatti lattialämmityksen ohjaamiseen. Termostaatti pitää huolen, että huoneessa pysyy koko ajan

Lisätiedot

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä DB-80 Kiikarit ja digitaalikamera Tuotetiedot A: Objektiivin rengas B: Kiikariobjektiivi C: Nestekidenäyttö Ohjeet käytettäessä kiikareina D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F:

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tuotetta koskeva

Lisätiedot

2700G Series. Reference Pressure Gauge. Turvaohjeet

2700G Series. Reference Pressure Gauge. Turvaohjeet 2700G Series Reference Pressure Gauge PN 4150088 (Finnish) September 2012 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. All product names are trademarks of their respective companies. RAJOITETTU

Lisätiedot

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason

Lisätiedot

Nokia Bluetooth-HF BH-102 9207247/2

Nokia Bluetooth-HF BH-102 9207247/2 Nokia Bluetooth-HF BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 9207247/2 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA vakuuttaa täten, että HS-107Wtyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien

Lisätiedot

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Asiakirjan osanumero: 404159-351 Maaliskuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen

Lisätiedot

004216 FIN 01/05 AM Kokoamis- ja käyttöohjeet kaasugrillille 004216 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi Käyttöohjeita seuraamalla

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Finnish KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Lue nämä ohjeet ja noudata niitä ennen kuin käytät laitetta. SOITTIMEN YLEISKATSAUS 1 2 3 10 8 4 5 6 9 7 11 12 13 14 15 16 17 18 15 19 20 SÄÄTIMIEN

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

Kotihoito-ohje potilaalle. Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita:

Kotihoito-ohje potilaalle. Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita: Kotihoito-ohje potilaalle Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita: 2 Johdanto Tämä potilaan ohjekirja sisältää tärkeää tietoa Smith & Nephew n valmistaman kertakäyttöisen alipainetta

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

PIKAOPAS MODEM SETUP

PIKAOPAS MODEM SETUP PIKAOPAS MODEM SETUP Copyright Nokia Oyj 2003. Kaikki oikeudet pidätetään. Sisällysluettelo 1. JOHDANTO...1 2. MODEM SETUP FOR NOKIA 6310i -OHJELMAN ASENTAMINEN...1 3. PUHELIMEN VALITSEMINEN MODEEMIKSI...2

Lisätiedot

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN KÄYTTÖ-OHJE DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN E135008 A. Toiminnot 1. Digitaalisen ajastimen ohjelmointi on yhtä helppoa kuin mekaanisen ajastimen antaen samalla digitaalisen ajastimen tarkkuuden. 2. Tällä

Lisätiedot

SUOMI. Kylpyhuoneen hanat

SUOMI. Kylpyhuoneen hanat SUOMI Kylpyhuoneen hanat Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Riippumaton instituutti testaa kaikki hanamme huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne täyttävät tiukat laatu-

Lisätiedot

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Kiitos, että olet valinnut tuotteemme! Olemme varmoja, että tulet olemaan tyytyväinen lastenvaunuihimme. Ennen kuin käytät lastenrattaita, on erittäin suositeltavaa

Lisätiedot

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET Lue käyttöohjeet huolella ennen käyttöä! Alla on listattuna vintturin komponenttejä ja niiden käyttö. Vintturi on tarkoitettu ainoastaan ajoneuvoihin

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

Lukon asettelu Kotihälytin järjestelmään

Lukon asettelu Kotihälytin järjestelmään Lukon asettelu Kotihälytin järjestelmään Lukkojen EH-LP-808A, 908, 905 asettelu osaksi Kotihälytin järjestelmää Ennen asettelujen aloittamista: 1. Sormenjälkilukon (EH-LP-808A) tai koodilukon (EH-LP-908

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

TRUST FLAT SCAN USB 19200

TRUST FLAT SCAN USB 19200 TRUST FLAT SCAN USB 19200 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Flat Scan USB 19200 - tuotteen käyttäjille. Tuotteen asentamisessa ei tarvita mitään erityisiä ennakkotietoja

Lisätiedot

Quha Zono. Käyttöohje

Quha Zono. Käyttöohje Quha Zono Käyttöohje 2 Virtakytkin/ merkkivalo USB-portti Kiinnitysura Tervetuloa käyttämään Quha Zono -hiiriohjainta! Tämä käyttöohje kertoo tuotteen ominaisuuksista ja opastaa laitteen käyttöön. Lue

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

Langattoman Nokia AD-5B -äänisovittimen käyttöohje. 9230632 1. painos

Langattoman Nokia AD-5B -äänisovittimen käyttöohje. 9230632 1. painos Langattoman Nokia AD-5B -äänisovittimen käyttöohje 9230632 1. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-5B noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY

Lisätiedot

Smoke Alarm FERION 1000 O

Smoke Alarm FERION 1000 O Smoke Alarm FERION 1000 O fi Smoke Alarm Sisällysluettelo fi 3 Sisällysluettelo 1 Graphics 4 2 Johdanto 6 3 Kiinnitys 7 4 Ylläpito 9 5 Tekniset tiedot 10 6 Asiakaspalvelu 11 Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI Aurinkolämmitin XP2 Käyttöopas FI ID-KOODI: M-1631.2013 ID-KOODI: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com Sivu 1 Sisällysluettelo 1. Turvallisuusohjeet 2 2. Laitteen toimintatapa

Lisätiedot

Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti.

Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Pikaopas 1 Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Tukiasema Tukiaseman virtasovitin Täysin langattomat kamerat Ethernet-kaapeli Magneettiset seinätelineet 123-litiumparistot

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET Malli: 004211 Pidätämme itsellämme oikeuden teknisiin muutoksiin. 1. Alahylly 1 2. Pyöränpuoleinen jalka 2 3. Jalka 2 4. Pyörä 2 5. Pyöränakseli 1 6. Sivutuki, vasen 1 7. Sivutuki,

Lisätiedot