Motion M micon Motion P micon. Käyttöohje. Life sounds brilliant.

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Motion M micon Motion P micon. Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant."

Transkriptio

1 Motion M micon Motion P micon Käyttöohje Life sounds brilliant.

2 Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet 8 Asetukset 10 Pariston koko ja korvakappaleet 11 Huoltotiedot 12 Akut 13 Ei-uudelleenladattavien paristojen vaihtaminen 13 Lapsilukko (valinnainen) 15 Päivittäinen käyttö 18 Kytkentä päälle ja pois 18 Asettaminen paikoilleen 20 Poistaminen 22 Äänenvoimakkuuden säätäminen 23 Tilanneohjelmien vaihtaminen 23 Lisäsäätöjä (valinnainen) 24 Ohjainten lukitseminen (valinnainen) 25 Kahden kuulokojeen käyttö (valinnainen) 26 Puhelimessa 27 Puhelinohjelma 27 Automaattinen ohjelmanvaihto (AutoPhone) 28 2 Sisältö

3 Induktiosilmukat 30 Puhelinkelaohjelma ja kauko-ohjain 30 Audioliitäntä 31 Audiokengän liittäminen 32 Audiokengän poistaminen 33 Huolto ja hoito 35 Puhdistus 35 Kuivaaminen 37 Säilytys 37 Korvakappaleiden ja putkien vaihtaminen 37 Vianetsintä 38 Tärkeitä tietoja 39 Käyttötarkoitus 39 Symbolien selitykset 39 Kuljetus- ja säilytysolosuhteet 40 Tietoa hävittämisestä 40 Vahvistustiedot 41 Tärkeitä turvallisuustietoja 42 Henkilöiden turvallisuus 42 Tuoteturvallisuus 44 Tinnitus-noiser 45 Maakohtaiset tiedot 49 Sisältö 3

4 Tervetuloa Olet valinnut erään kuulolaitteistamme, joka on luotettava kumppani elämän jokaisena päivänä. Kuten minkä tahansa uuden asian kohdalla, sen käyttöön totuttelu saattaa viedä hetken. Tämä asiakirja ja kuulokojeasiantuntijasi tukevat sinua siinä. Opit pian arvostamaan kuulokojeesi tarjoamia etuja ja parempaa elämänlaatua. VAARA Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan läpi, ja noudata tässä asiakirjassa annettuja turvallisuusohjeita vaurioiden tai vahingoittumisen välttämiseksi. Parhaiten hyödyt kuulokojeestasi käyttämällä sitä päivittäin koko päivän. Erityisesti silloin, kun on eletty pidempiä aikoja kuulonaleneman kanssa, erityistä kuuloharjoittelua suositellaan kuulokojeasiantuntijan kanssa tai kotona. 4 Tervetuloa

5 Kuulokojeesi Tutustuminen kuulokojeisiisi Suosittelemme sinua tutustumaan uusiin kuulokojeisiisi perinpohjaisesti. Pidä kojeita kädessäsi ja kokeile ohjainten käyttöä, ja huomioi niiden sijainti kojeessa. Tämän ansiosta sinun on helpompi tunnustella ja painaa ohjaimia kuulokojeita käyttäessäsi. Mikäli sinulla on vaikeuksia kuulokojeiden ohjainten painamisessa kojeita käyttäessäsi, voit kysyä kuulokojeasiantuntijaltasi kaukoohjainvaihtoehdosta. Kuulokojeesi 5

6 Osat ja nimet Tässä käyttöohjessa kuvaillaan useita erityyppisiä kuulokojeita. Käytä seuraavia kuvia apuna käyttämäsi kuulokojeen tyypin tunnistamisessa. Kuulokojeesi on varustettu joko LifeTubella tai korvakoukulla. Motion M ➊ Korvakappale (LifeTip) ➋ Konkkalukitus (valinnainen) ➌ Putki (LifeTube) ➍ Koukku ➎ Mikrofonin aukot ➏ Painonappi ➐ Keinukytkin ➑ Paristolokero 6 Kuulokojeesi

7 Motion P ➊ Korvakappale (LifeTip) ➋ Konkkalukitus (valinnainen) ➌ Putki (LifeTube) ➍ Koukku ➎ Mikrofonin aukot ➏ Painonappi ➐ Keinukytkin ➑ Paristolokero Kuulokojeesi 7

8 Ohjaimet Ohjaimilla voit esimerkiksi säätää äänenvoimakkuutta tai vaihtaa tilanneohjelmia. Kuulokojeessasi on painonappi ja keinukytkin. Pyydä kuulokojeasiantuntijaasi merkitsemään ohjaimesi ja niiden toiminnot seuraaville sivuille. Voit käyttää myös kauko-ohjainta. Painonappi Toiminto Vasen Oikea Ohjelman vaihtaminen Valmiustila/kytke päälle paina hetken, paina 2 sekunnin ajan 8 Kuulokojeesi

9 Keinukytkin Toiminto Vasen Oikea Äänenvoimakkuus ylös/alas Tinnituksen häiriötaso ylös/alas Äänen tasapaino Painonappi ja keinukytkin Toiminto Vasen Oikea Lukitse / avaa ohjainten lukitus Lue lisää osasta "Ohjainten lukitseminen". Kuulokojeesi 9

10 Asetukset Pyydä kuulokojeasiantuntijaasi merkitsemään yksilölliset asetuksesi seuraaville sivuille. Tilanneohjelmat Lue lisää osasta "Tilanneohjelman vaihtaminen". Ominaisuudet Käynnistymisviive mahdollistaa kuulokojeiden asettamisen paikoilleen ilman viheltävää ääntä. Lue lisää osasta "Kytkeminen päälle ja pois päältä". e2e wireless mahdollistaa molempien kuulokojeiden samanaikaisen ohjauksen. Lue lisää osasta "Kahden kuulokojeen käyttö". AutoPhone vaihtaa automaattisesti puhelinohjelmaan, kun puhelimen kuuloke lähestyy korvaa. Lue lisää osasta "Puhelimessa". 10 Kuulokojeesi

11 Lisävarusteet Kauko-ohjain Audio streamer Pariston koko ja korvakappaleet Akut Ei-uudelleenladattavat (koko 13) Vaihdettavat korvakappaleet (vain LifeTube) LifeTip avoin tai suljettu Koko LifeTip tupla LifeTip puoliavoin Kuulokojeesi 11

12 Huoltotiedot Sarjanumerot Vasen: Oikea: Huoltopäivämäärät 1: 2: 3: 4: 5: 6: Kuulokojeasiantuntijasi Ostopäivämäärä: 12 Kuulokojeesi

13 Akut Kun paristo on vähissä, ääni muuttuu heikommaksi tai kuulet hälytysäänimerkin. Riippuu pariston tyypistä, kauanko sinulla on aikaa, kunnes paristo pitää vaihtaa tai ladata. Kun paristolokero on lukittuna, sen avaamiseksi kokonaan tarvitaan työkalu. Lue lisää osasta "Lapsilukko". Ei-uudelleenladattavien paristojen vaihtaminen Poista tyhjät paristot välittömästi ja hävitä paikallisten määräysten mukaisesti. Muista pitää vaihtoparistoja aina mukanasi. Poistaminen: u Avaa paristolokero. u Napauta kojetta kevyesti tai käytä magneettitikkua pariston poistamiseen. Magneettitikku on saatavilla lisävarusteena. Akut 13

14 Asettaminen paikoilleen: u Poista suojakalvo uudesta paristosta. u Aseta paristo siten, että "+" -symboli on ylöspäin (katso kuva). u Sulje paristolokero huolellisesti. Mikäli tunnet vastusta, paristo ei ole asetettu paikoilleen oikein. Älä yritä sulkea paristolokeroa voimaa käyttäen. Se saattaa vaurioitua. 14 Akut

15 Lapsilukko (valinnainen) Kuulokojeesi voidaan varustaa lukittavalla paristolokerolla (lapsilukko). Lapsilukon ollessa käytössä paristolokero lukittuu automaattisesti, kun se suljetaan. Tämä estää esim. lasta poistamasta ja nielemästä paristoa. Pyydä kuulokojeasiantuntijaasi ottamaan lapsilukko käyttöön lukitsemalla paristolokero. Lukittua paristolokeroa voidaan avata muutaman millimetrin verran, jotta kuulokoje voidaan sammuttaa paristolokeron kautta. Lukitun paristolokeron avaamiseksi kokonaan tarvitaan työkalu. Työkalu on mukana toimituksessa. Lukitun paristolokeron avaaminen: u Käytä työkalua valkoisen lukkopalkin työntämiseksi vastakkaiselle puolelle. u Pidä sitä paikoillaan ja avaa samanaikaisesti paristolokero. Akut 15

16 Paristolokeron lukitseminen / lukituksen avaaminen Paristolokeron lukitsemiseksi ja lukituksen avaamiseksi tarvitaan erityistyökalu. Kuulokojeasiantuntijasi lukitsee tai avaa paristolokeron lukituksen puolestasi. Seuraavat ohjeet ovat vain kuulokojeasiantuntijaasi varten. Lukituspalkin asento paristolokerossa ilmaisee, onko paristolokero lukittu. Ylemmässä kuvassa näkyy lukitsematon paristolokero. Sen lukitsemiseksi kuulokojeasiantuntijan on poistettava värillä korostettu osa. Alemmassa kuvassa näkyy lukitsematon paristolokero. Lukituksen avaamiseksi kuulokojeasiantuntijan on asetettava paikoilleen lapsilukon käytön estäjä. 16 Akut

17 Paristolokeron lukitseminen: u Aseta työkalun kärki pieneen koloon. u Työnnä/kankea pieni muovikappale ulos paristolokerosta. Paristolokero on nyt lukittu. Kuulokojeasiantuntija voi jälleen avata paristolokeron lukituksen. Paristolokeron lukituksen avaaminen: u Työnnä lukkopalkki lapsilukon käytön estäjän avulla toiselle puolelle. u Varmista, että lapsilukon käytön estäjä on kokonaan paikoillaan. u Kierrä vartta sen irrottamiseksi. Akut 17

18 Päivittäinen käyttö Kytkentä päälle ja pois Sinulla on useita eri vaihtoehtoja kuulokojeittesi kytkemiseksi päälle tai pois päältä. Paristolokeron kautta: u Kytkeminen päälle: Sulje paristokotelo. Oletusasetuksena oleva äänenvoimakkuus ja tilanneohjelma ovat asetettuina. u Kytkeminen pois päältä: Avaa paristolokero. Mikäli paristolokero on lukittuna, sitä voidaan avata vain muutaman millimetrin verran. Tämä riittää kuulokojeen sammuttamiseen. Painikkeella: u Kytkeminen päälle ja pois päältä: Paina painiketta 2 sekunnin ajan. Katso osa "Ohjaimet" omia asetuksiasi varten. Päällekytkemisen jälkeen aiemmin käytössä ollut äänenvoimakkuus ja tilanneohjelma ovat asetettuina. Kauko-ohjaimella: u Noudata kauko-ohjaimen käyttöohjeen ohjeita. Päällekytkemisen jälkeen aiemmin käytössä ollut äänenvoimakkuus ja tilanneohjelma ovat asetettuina. 18 Päivittäinen käyttö

19 Kuulokojeita käytettäessä valinnainen äänimerkki voi ilmoittaa, kun koje kytketään päälle tai pois päältä. Poista paristot, mikäli kuulokojeita ei aiota käyttää useaan päivään. Kun käynnistysviive on otettu käyttöön, kuulokojeesi kytkeytyvät päälle usean sekunnin viiveen jälkeen. Tänä aikana voit asettaa kuulokojeesi paikoilleen joutumatta kokemaan epämiellyttävää vihellystä. Kuulokojeasiantuntijasi voi kytkeä päälle "käynnistysviiveen". Päivittäinen käyttö 19

20 Asettaminen paikoilleen Kuulokojeesi on tarkasti viimeistelty oikealle ja vasemmalle korvalle erikseen. Värilliset merkit ilmoittavat puolen: punainen merkki = oikea korva sininen merkki = vasen korva Kuulokojeen asettaminen paikoilleen: u Pidä putkesta kiinni kaarteesta, joka on lähempänä korvakappaletta. u Työnnä korvakappale varovasti korvakäytävään ➊. u Käännä sitä hieman, kunnes se istuu hyvin. Avaa ja sulje suutasi ilman kerääntymisen välttämiseksi korvakäytävään. u Nosta kuulokojetta ja liu'uta se korvasi yli ➋. VAARA Loukkaantumisvaara! u Aseta korvakappale huolellisesti korvaan, mutta älä työnnä sitä liian syvälle. 20 Päivittäinen käyttö

21 Aseta oikea kuulokoje oikealla kädelläsi ja vasen kuulokoje vasemmalla kädelläsi. Mikäli sinulla on vaikeuksia korvakappaleen asettamisessa, vedä toisella kädelläsi kevyesti korvalehdestä alaspäin. Tämä avaa korvakäytävän ja helpottaa korvakappaleen paikoilleenasettamista. Valinnainen konkkalukitus auttaa korvakappaleen pysymistä tukevasti korvassasi. Konkkalukituksen asettaminen: u Taivuta konkkalukitusta ja aseta se varovasti korvan pohjaan (katso kuva). Päivittäinen käyttö 21

22 Poistaminen u Nosta kuulokojetta ja liu'uta se korvasi yli ➊. u Pidä putkesta kiinni ja vedä korvakappale varovasti ulos ➋. VAARA Loukkaantumisvaara! u Erittäin harvoissa tapauksissa korvakappale saattaa jäädä korvaan kuulokojetta poistettaessa. Mikäli näin tapahtuu, poistata korvakappale terveydehoitoalan ammattilaisella. Puhdista ja kuivaa kuulokojeesi käytön jälkeen. Lue lisää osasta "Huolto ja hoito". 22 Päivittäinen käyttö

23 Äänenvoimakkuuden säätäminen Kuulokojeesi sovittavat äänenvoimakkuuden automaattisesti kuuntelutilanteeseen. u Mikäli haluat säätää äänenvoimakkuuden käsin, paina keinukytkimestä tai käytä kauko-ohjainta. Katso osa "Ohjaimet" omia asetuksiasi varten. Valinnainen signaali voi ilmoittaa äänenvoimakkuuden muutoksen. Tilanneohjelmien vaihtaminen Tilanneohjelmilla voidaan muuttaa kuulokojeen läpi tulevan äänen ominaisuuksia. Niiden avulla voit valita optimaalisen asetuksen jokaiselle kuuntelutilanteelle. Valinnaisella signaalilla voidaan ilmoittaa tilanneohjelman muutos. u Tilanneohjelma vaihdetaan painamalla painiketta lyhyesti tai käyttämällä kauko-ohjainta. Katso osasta "Ohjaimet" ja osasta "Asetukset" omat, yksilölliset asetuksesi ja luettelo tilanneohjelmistasi. Mikäli AutoPhone-toiminto on otettu käyttöön, tilanneohjelma vaihtaa automaattisesti puhelinohjelmaan, kun puhelimen kuuloke on lähellä korvaasi. Lue lisää osasta "Puhelimessa". Päivittäinen käyttö 23

24 Kuulokojeasiantuntijasi voi määrittää kuulokojeesi siten, että ne vaihtavat automaattisesti audiokenkäohjelmaan, mikäli audiokenkä on liitetty. Lue lisää osasta "Audioliitäntä". Lisäsäätöjä (valinnainen) Kuulokojeittesi ohjaimia voidaan käyttää myös esimerkiksi äänen tasapainon tai tinnituksen häiriötason muuttamiseksi. Äänen tasapainon avulla voit säätää bassoa ja diskanttia toiveittesi mukaisiksi. Katso osa "Ohjaimet" omia asetuksiasi varten. 24 Päivittäinen käyttö

25 Ohjainten lukitseminen (valinnainen) Tahattoman käytön estämiseksi ohjaimet voidaan lukita. Ohjainten ollessa lukittuina sekä painonappi että keinukytkin ovat pois käytöstä. u Paina ohjainten lukitsemiseksi keinukytkimen yläosaa ja pidä se painettuna. Paina samanaikaisesti saman kuulokojeen painonappia 3 sekunnin ajan. u Paina ohjainten lukituksen avaamiseksi keinukytkimen alaosaa ja pidä se painettuna. Paina samanaikaisesti saman kuulokojeen painonappia 3 sekunnin ajan. Se, onko tämä toiminto määritetty kuulokojeellesi, näkyy osassa "Ohjaimet". Mikäli käytät kahta kuulokojetta, kummankin kuulokojeen ohjaimet on lukittava tai avattava lukituksesta erikseen. Lukituksesta tai lukituksen avaamisesta voidaan vaihtoehtoisesti ilmoittaa äänimerkillä. Kun kytket kuulokojeesi pois päältä ja takaisin päälle, näppäinlukko pysyy viimeksi valitussa tilassa. Päivittäinen käyttö 25

26 Kahden kuulokojeen käyttö (valinnainen) Hyvin harvoin kuulonalenemaa ilmenee vain yhdessä korvassa, näin ollen kahden kuulokojeen käytöllä varmistat, että parannat kuuloasi kaikissa tilanteissa, jolloin jokapäiväisiin tilanteisiin osallistuminen on helpompaa. Kahta kojetta ohjattaessa käytettävissä on seuraavat vaihtoehdot esimerkiksi tilanneohjelman vaihtamiseksi: Voit hallita kumpaakin kuulokojetta erikseen. Voit hallita kumpaakin kuulokojetta samanaikaisesti. Kuulokojeasiantuntijasi on otettava käyttöön "e2e wireless"-toiminto, jolloin molemmat kuulokojeet voivat vaihtaa tietoa. Voit sitten käyttää joko kauko-ohjainta tai ohjaimia jommassakummassa kojeessasi halutun toiminnon säätämiseksi, esim. äänenvoimakkuuden vaihtamiseksi. Kummankin kojeen ohjainelementit voidaan jopa asettaa eri tavalla näin ollen voit hallita kumpaakin juuri haluamallasi tavalla. 26 Päivittäinen käyttö

27 Puhelimessa Kun olet puhelimessa, pidä puhelimen kuuloketta hieman korvasi yläpuolella. Kuulokojeen ja puhelimen kuulokkeen on oltava kohdistettuina toisiinsa. Käännä kuuloketta hieman siten, että korva ei ole täysin peitossa. Puhelinohjelma Saatat haluat käyttää tiettyä äänenvoimakkuutta puhelinta käyttäessäsi. Pyydä kuulokojeasiantuntijaasi määrittämään puhelinohjelmasi asetukset. u Vaihda puhelinohjelmaan aina, kun olet puhelimessa tai käytä automaattista ohjelmanvaihdinta. Se, onko puhelinohjelma tai automaattinen ohjelmanvaihdin määritetty kuulokojeellesi, näkyy osassa "Asetukset". Puhelimessa 27

28 Automaattinen ohjelmanvaihto (AutoPhone) Kuulokojeesi voi automaattisesti valita puhelinohjelman, kun pidät puhelimen kuuloketta lähellä korvaasi. Kun lopetat puhelun, aiemmin käytössä ollut ohjelma vaihtuu takaisin käyttöön. Mikäli haluat käyttää tätä toimintoa, pyydä kuulokojeasiantuntijaasi tekemään seuraavat asiat: Aktivoi AutoPhone-toiminto. Tarkista puhelinvastaanottimen magneettikenttä. Automaattista ohjelmanvaihtoa varten kuulokojeesi havaitsee puhelinvastaanottimen magneettikentän. Kaikki puhelimet eivät tuota riittävän voimakasta magneettikenttää AutoPhonetoiminnon aktivoimiseksi. Tässä tapauksessa voit käyttää Siemens AutoPhone-magneettia, joka on saatavilla lisävarusteena, ja kiinnittää sen puhelinvastaanottimeen. HUOMAA u Katso AutoPhone-magneetin käyttöohjeesta ohjeet magneetin asettamiseksi. u Käytä vain hyväksyttyä AutoPhone-magneettia. Kysy kuulokojeasiantuntijaltasi tätä lisävarustetta. 28 Puhelimessa

29 HUOMAA Magneetit voivat häiritä sähkölaitteita ja poistaa tallennettuja tietoja. u Pidä magneetit poissa tietokoneiden, värimonitorien, televisioiden, tallennusvälineiden ja muiden elektronisten laitteiden läheltä. VAROITUS Elämää yllätukevien laitteiden toimintaan vaikuttamisen riski! u Käytä magneetti vain, kun se on turvallisen etäisyyden päässä elämää yllätukevista laitteista, kuten tahdistimista tai magneettiläpistä. Tahdistimen ja magneetin välisen turvaetäisyyden on oltava vähintään 10 cm (4 tuumaa). Puhelimessa 29

30 Induktiosilmukat Monissa puhelimissa sekä julkisissa tiloissa, kuten teattereissa, on käytettävissä audiosignaali (musiikki ja puhe) induktiosilmukan kautta. Tämän järjestelmän avulla kuulokojeesi voivat suoraan vastaanottaa halutun signaalin ilman ympäristön häiritsevää melua. Induktiosilmukkajärjestelmät ovat tavallisesti merkitty tietynlaisilla merkeillä. Pyydä kuulokojeasiantuntijaasi määrittämään puhelinkelaohjelmasi asetukset. u Vaihda puhelinkelaohjelmaan aina, kun olet sellaisessa paikassa, jossa on induktiosilmukka. Se, onko puhelinkelaohjelma määritetty kuulokojeellesi, näkyy osassa "Asetukset". Puhelinkelaohjelma ja kauko-ohjain HUOMAA Kojeet, joissa on langaton yhteys: Kun puhelinkelaohjelma on käytössä, kauko-ohjain saattaa aiheuttaa sykäyksittäistä ääntä. u Käytä kauko-ohjainta vain yli 10 cm (4 tuuman) etäisyydellä. 30 Induktiosilmukat

31 Audioliitäntä Audiokengällä voit muodostaa yhteyden kuulokojeellasi FM-järjestelmään. FM-järjestelmä kerää puheen äänen lähteestä (erillisen mikrofonin kautta) ja siirtää äänen suoraan kuulokojeeseen. Tästä voi olla hyötyä aikuisille vaikeissa kuuntelutilanteissa ja lapsille luokkahuoneissa. Nykyään useimmat FM-järjestelmät mahdollistavat liitännän audiolaitteisiin, kuten MP3-soittimeen. Kuulokojeasiantuntijasi voi määrittää kuulokojeesi siten, että ne vaihtavat automaattisesti audiokenkäohjelmaan, mikäli audiokenkä on liitetty. Mikäli haluat käyttää audiokenkää, siihen tarvitaan erityinen paristolokero. u Pyydä kuulokojeasiantuntijaasi vaihtamaan paristolokero. VAROITUS Sähköiskun vaara! u Liitä audioliitäntä vain laitteeseen, joka on IEC 60065:n eli audio-, video- ja muita sähkölaitteita koskevan normin mukainen. HUOMAA Käytä ainoastaan hyväksyttyä audiokenkää. Kysy kuulokojeasiantuntijaltasi tätä lisävarustetta. Audioliitäntä 31

32 HUOMAA u Pidä audiokengästä tukevasti kiinni FM-vastaanotinta irrottaessasi. Audiokengän liittäminen u Avaa paristolokero. u Irrota kansi. Kannen muoto riippuu kuulokojeesi tyypistä. u Liu'uta audiokenkä paikoilleen. 32 Audioliitäntä

33 u Varmista, että se napsahtaa kuuluvasti paikoilleen. u Sulje paristolokero. Audiokengän poistaminen Kun audiokenkä ei ole liitettynä, voit asettaa paikoilleen kannen, jolla voit estää lian ja pölyn pääsemisen koteloon. u Avaa paristolokero. u Vedä audiokengän liukukappaletta taaksepäin ja paina samalla audiokenkää alaspäin sen irrottamiseksi kojeesta. Audioliitäntä 33

34 u Liu'uta kansi nuolen suuntaisesti paikoilleen. Kannen muoto riippuu kuulokojeesi tyypistä. u Sulje paristolokero. 34 Audioliitäntä

35 Huolto ja hoito Kuulolaitteemme ovat niin kestäviä, että ne toimivat luotettavasti vuosien ajan. On kuitenkin tärkeää pitää huolta kuulokojeista ja noudattaa muutamia perussääntöjä, joista muodustuu nopeasti jokapäiväinen tapa. Puhdistus Puhdista kuulokojeesi päivittäin hygieniasyistä ja kojeen toiminnan säilyttämisen vuoksi. HUOMAA u Älä laita kuulokojetta veteen. Älä pane LifeTubeja tai LifeTippejä veteen. u Puhdista kuulokojeesi pehmeällä, kuivalla nenäliinalla. u Mikäli kuulokojeesi on varustettu LifeTubeputkilla, puhdista putket säännöllisesti erityisillä puhdistuslangoilla. Katso lisätietoja kohdasta "LifeTubejen puhdistus". u Kysy kuulokojeasiantuntijaltasi suositelluista puhdistustuotteista, erityishoitovälineistä ja lisätietoja siitä, kuinka voit pitää kuulokojeesi hyvässä kunnossa. u Vie kojeesi kuulokojeasiantuntijallesi läpikotaisempaa, ammattimaista puhdistusta varten. Huolto ja hoito 35

36 LifeTube puhdistaminen Mikäli kuulokojeesi on varustettu LifeTube-putkilla, voit poistaa korvavahan putkista erityisillä puhdistuslangoilla. Kysy kuulokojeasiantuntijaltasi sopivia puhdistuslankoja. u Kierrä putki irti. u Aseta puhdistuslanka varovasti putken sisään. Aloita korvakappaleen sovittimeen nähden vastakkaiselta puolelta. u Työnnä puhdistuslanka kokonaan putken läpi. u Pyyhi pois putkesta irronnut korvavaha tai lika. u Poista puhdistuslanka kokonaan putkesta. u Kierrä putki paikoilleen kuulokojeeseen. VAARA Korvakäytävän ja tärykalvon vaurioitumisen riski. u Poista Life-puhdistuslanka aina LifeTube ennen kuin kiinnität putken takaisin kuulokojeeseesi. 36 Huolto ja hoito

37 Kuivaaminen u Kuivaa kuulokojeesi yön aikana. u Kysy lisätietoja kuulokojeasiantuntijaltasi suositeltavista kuivaustuotteista. Säilytys u Säilytä kuulokojeitasi paristolokero auki (ja paristot poistettuina) kuivausjärjestelmässä kosteuden sisäänpääsyn estämiseksi, mikäli kojeet ovat pidemmän aikaa pois käytöstä. Korvakappaleiden ja putkien vaihtaminen LifeTube varustetut kuulokojeet: u Pyydä kuulokojeasiantuntijaasi vaihtamaan korvakappaleet ja putket noin joka 3 6 kuukauden välein tai tarpeen mukaan. Huolto ja hoito 37

38 Vianetsintä Ongelma ja mahdolliset ratkaisut Ääni on heikko. Lisää äänenvoimakkuutta. Vaihda tyhjä paristo uuteen. Puhdista tai vaihda putki ja korvakappale. Kuulokoje päästää viheltävää ääntä. Aseta korvakappale uudelleen paikoilleen, kunnes se istuu hyvin. Vähennä äänenvoimakkuutta. Puhdista tai vaihda korvakappale. Ääni on vääristynyt. Vähennä äänenvoimakkuutta. Vaihda tyhjä paristo uuteen. Puhdista tai vaihda putki ja korvakappale. Kuulokoje päästää signaaliääniä. Vaihda tyhjä paristo uuteen. Kuulokoje ei toimi. Kytke kuulokoje päälle. Sulje paristolokero kokonaan varovasti. Vaihda tyhjä paristo uuteen. Varmista, että paristo on asetettu paikoilleen oikein. Käynnistysviive on käytössä. Odota usean sekunnin ajan ja tarkista uudelleen. Ota yhteyttä kuulokojeasiantuntijaasi, mikäli muita ongelmia ilmenee. 38 Vianetsintä

39 Tärkeitä tietoja Käyttötarkoitus Kuulokojeet on tarkoitettu parantamaan sellaisten henkilöiden kuuloa, joilla on heikentynyt kuulo. Kuulokojeen diagnoosi ja määrääminen on suoritettava kuuloterveysspesialistin toimesta, esim. akustikon, audiologin tai korva-, nenä- ja kurkkulääkärin toimesta. Käytä kuulokojeita ja lisävarusteita ainoastaan tässä käyttöohjeessa kuvaillulla tavalla. Symbolien selitykset Ilmoittaa tilanteesta, joka saattaa johtaa vakaviin, keskivaikeisiin tai pieniin vammoihin. Ilmoittaa mahdollisesta omaisuusvahingosta. Neuvoja ja vihjeitä kojeen parempaan käsittelyyn. Tietoa ja varoituksia lapsille, jotka käyttävät kuulokojeita. Tärkeitä tietoja 39

40 Kuljetus- ja säilytysolosuhteet Noudata seuraavia olosuhteita pitkien kuljetus- tai säilytysaikojen osalta: Säilytys Kuljetus Lämpötila C C Suhteellinen kosteus % 5 90 % Ilmanpaine hpa hpa Muita osia, kuten paristoja, saattavat koskea jotkut muut olosuhteet. Tietoa hävittämisestä Euroopan unionin alueella merkityn laitteiston kattaa Euroopan parlamentin ja neuvoston 27. tammikuuta 2003 antama direktiivi 2002/96/EY koskien sähkö- ja elektroniikkaromua". Muutettu "direktiivillä 2003/108/EY" (WEEE). HUOMAA u Kierrätä kuulokojeet, lisävarusteet ja pakkausmateriaali kansallisten määräysten mukaisesti. 40 Tärkeitä tietoja

41 HUOMAA u Älä heitä paristoja kotitalousjätteen sekaan ympäristön saastumisen välttämiseksi. u Kierrätä tai hävitä paristot kansallisten määräysten mukaisesti tai palauta ne kuulokojeliikkeeseen. Vahvistustiedot CE-merkillä Sivantos vahvistaa, että lääkinnällisistä laitteista annetun EU-direktiivin 93/42/ETY vaatimuksia noudatetaan. Sivantos lisäksi vahvistaa, että tuotteet, joissa on e2e wireless 2.0, ovat radio- ja telepäätelaitteita koskevan EU-direktiivin 99/5/ETY (R&TTE) vaatimusten mukaisia. Tärkeitä tietoja 41

42 Tärkeitä turvallisuustietoja Henkilöiden turvallisuus VAARA Loukkaantumisvaara! u Käytä letkua aina korvakappaleen kanssa. u Varmista, että korvakappale on täydellisesti kiinnitetty. VAROITUS Sähkölaitteiden toimintaan vaikuttamisen vaara! u Tarkista, pitääkö kojeesi sulkea pois päältä alueilla, joissa elektroniikan tai langattomien laitteiden käyttöä on rajoitettu. VAROITUS Käyttäjän jäännöskuulon huonontumisen riski. u Käytä ainoastaan sellaisia kuulokojeita, jotka on sovitettu erityisesti sinun tarpeisiisi. VAROITUS Loukkaantumisvaara! u Älä käytä selkeästi vaurioitunutta kojetta, vaan palauta se ostopaikkaan. 42 Tärkeitä turvallisuustietoja

43 VAROITUS Räjähdysvaara! u Älä käytä kuulokojeitasi räjähdysalttiissa ympäristöissä (esim. kaivostyöalueilla). VAROITUS Tukehtumisvaara! Kuulokojeet sisältävät pieniä osia, jotka on mahdollista niellä. u Jos kuulokojetta käyttävät vauvat, pikkulapset tai kehitysvammaiset, käyttöä on valvottava asianmukaisesti. u Tarkista kuulokojeen eheys säännöllisesti. u Varmista, ettei lapsesi irrota kuulokojetta korvakappaleesta. u Neuvottele kuulokojeasiantuntijasi kanssa, mikäli kotelo on rikkoontunut. u Pidä paristolokero lukittuna. Varmista lukkomekanismin oikea toiminta. u Säilytä paristot ja lisävarusteet poissa lasten ulottuvilta. u Mikäli ne ovat joutuneet niellyiksi, ota välittömästi yhteyttä lääkäriin tai sairaalaan. Tärkeitä turvallisuustietoja 43

44 Tuoteturvallisuus HUOMAA Vuotavat paristot vaurioittavat kuulokojetta. u Poista paristot, mikäli kuulokoje ei ole käytössä pitempään aikaan. u Sammuta paristojen säästämiseksi kuulokojeesi, kun se ei ole käytössä. HUOMAA u Suojele kuulokojeita äärimmäiseltä kuumuudelta. Älä altista niitä suoralle auringonvalolle. HUOMAA u Älä kuivaa kuulokojeita mikroaaltouunissa. HUOMAA Erilaiset voimakkaan säteilyt esim. röntgen- tai MRI-päätutkimusten aikana, saattavat vaurioittaa kuulokojeita. u Älä käytä kuulokojeita näiden tai muiden samankaltaisten toimenpiteiden aikana. Heikompi säteily esim. radiolaitteistosta tai lentokentän turvallisuuslaitteista ei vaurioita kuulokojeita. 44 Tärkeitä turvallisuustietoja

45 HUOMAA u Suojele kuulokojeitasi liialliselta kosteudelta. Älä pidä niitä suihkussa tai laittaessasi meikkiä, parfyymiä, partavettä, hiuslakkaa tai aurinkovoidetta. Vain kahdelle kojeelle tai kauko-ohjaimen käytölle: Joissain maissa on olemassa rajoituksia koskien langattoman laitteen käyttöä. u Pyydä lisätietoja paikallisilta viranomaisilta. HUOMAA Kuulokojeesi on suunniteltu kansainvälisten standardien mukaisiksi sähkömagneettisen yhteensopivuuden osalta, mutta häiriöitä lähellä olevien elektroniikkalaitteiden kanssa saattaa ilmetä. Siirry tässä tapauksessa poispäin häiriön lähteestä. Tinnitus-noiser Kuulokojeesi voi olla varustettu tinnitus-noiserilla. Tinnitus-noiserin käyttö tulisi tapahtua vain kuulokojeasiantuntijan neuvosta ja hänen seurannassaan. Tärkeitä turvallisuustietoja 45

46 VAROITUS Käyttäjän kuulon terveyden edelleen huonontumisen riski. Kaikkien ääntä synnyttävien tinnitushoitolaitteiden käyttöön liittyy joitakin mahdollisia huolenaiheita. Lopeta käyttö ja käänny lääkärin puoleen, mikäli joitain seuraavista tiloista ilmenee: u krooninen ihoärsytys laitteen sijoituskohdassa, sen lähellä tai sitä ympäröivillä alueilla. u epätavallisia sivuvaikutuksia (esim. huimausta, pahoinvointia, päänsärkyjä, sydämen tykytystä). u havaittavissa olevaa kuulon alenemista (esim. äänenvoimakkuuden laskemista, puhe ei kuulosta yhtä selkeältä kuin ennen). VAROITUS Käyttäjän kuulon terveyden edelleen huonontumisen riski. Tinnitus-noiserin äänenvoimakkuus voidaan säätää tasolle, joka saattaa johtaa pysyvään kuulovaurioon pitkäaikaisessa käytössä. u Tinnitus-noiseria ei tulisi koskaan käyttää epämukavilla tasoilla. 46 Tärkeitä turvallisuustietoja

47 Kuulokojeasiantuntijoille: Kohderyhmä on pääasiallisesti yli 21-vuotiaat aikuiset. Potilas voi jonkin verran hallita signaalin tasoa tai äänenvoimakkuutta, ja potilaan tulisi keskustella tästä säädöstä sekä omasta mukavuustasostaan ja signaalin äänestä kuulokojeasiantuntijansa kanssa. VAROITUS Käyttäjän kuulon terveyden edelleen huonontumisen riski. Tinnitus-noiserin äänenvoimakkuus voidaan säätää tasolle, joka saattaa johtaa pysyvään kuulovaurioon pitkäaikaisessa käytössä. u Mikäli tinnitus-noiser asetetaan kuulokojeessa tällaiselle tasolle, kerro käyttäjälle maksimiajasta, jonka hän voi päivittäin tinnitusnoiseria käyttää. Esimerkiksi työturvallisuusohjeet rajoittavat jatkuvan 80 dba SPL:n melulle altistumisen 8 tuntiin päivässä. u Tinnitus-noiseria ei tulisi koskaan käyttää epämukavilla tasoilla. Tärkeitä turvallisuustietoja 47

48 VAROITUS Käyttäjän kuulon terveyden edelleen huonontumisen riski. Kuulokojeasiantuntijan tulisi neuvoa mahdollista tinnitus-noiserin käyttäjää kääntymään heti lääkärin puoleen (mielellään korvalääkärin puoleen) ennen tinnitus-noiserin käyttöä, mikäli kuulokojeasiantuntija määrittää kyselyn, tarkkailun tai arvioinnin tai mahdollista käyttäjää koskevien muiden tietojen perusteella, että mahdollisella käyttäjällä on jokin seuraavista tiloista: u Näkyvää synnynnäistä tai traumaperäistä korvan epämuodostumaa. u Aktiivista vuotoa korvasta edellisten 90 päivän aikana. u Äkillistä tai nopeasti etenevää kuulon heikkenemistä edellisten 90 päivän aikana. u Akuuttia tai kroonista huimausta. u Toispuolista kuulon heikkenemistä, joka on alkanut äkillisesti tai viime aikoina edellisten 90 päivän aikana. 48 Tärkeitä turvallisuustietoja

49 Maakohtaiset tiedot Maakohtaiset tiedot 49

50 50

51

52 Manufactured by Sivantos GmbH under Trademark License of Siemens AG. Sivantos GmbH Henri-Dunant-Strasse Erlangen Germany Phone Document No. A91SAT T FI Order/Item No Master Rev03, ANR Printed in Germany Siemens AG,

Orion RIC. Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Orion RIC. Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Orion RIC Käyttöohje www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet 7 Asetukset 10 Pariston koko ja korvakappaleet

Lisätiedot

Siemens Life micon. Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Siemens Life micon. Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Siemens Life micon Käyttöohje www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet 7 Asetukset 8 Pariston koko

Lisätiedot

Motion SX micon Motion PX micon. Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Motion SX micon Motion PX micon. Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Motion SX micon Motion PX micon Käyttöohje www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet 8 Asetukset 11

Lisätiedot

Ace micon. Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Ace micon. Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Ace micon Käyttöohje www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet 7 Asetukset 9 Pariston koko ja korvakappaleet

Lisätiedot

Pure micon. Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Pure micon. Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Pure micon Käyttöohje www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet 7 Asetukset 10 Pariston koko ja korvakappaleet

Lisätiedot

Ace binax. Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Ace binax. Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Ace binax Käyttöohje www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Kojeen tyyppi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet 8 Asetukset 9 Akut 10

Lisätiedot

Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Motion PX micon kuulokojeista sivu 3 Motion PX micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Motion PX micon kuulokojeen

Lisätiedot

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR 103 Olet hankkinut Hansaton-Kuulolaitteen Olemme iloisia tekemästäsi valinnasta, sillä Hansaton-kuulolaite on viimeisimmän tekniikan mukainenkorke-alaatuinen tuote.

Lisätiedot

Yksilölliset kojeet. Insio binax Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Yksilölliset kojeet. Insio binax Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Yksilölliset kojeet Insio binax Käyttöohje www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Kojeen tyyppi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet

Lisätiedot

Aquaris micon. Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Aquaris micon. Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Aquaris micon Käyttöohje www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Asetukset 7 Pariston koko ja korvakappaleet

Lisätiedot

Pure binax. Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Pure binax. Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Pure binax Käyttöohje www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Kojeen tyyppi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet 8 Asetukset 11 Akut

Lisätiedot

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure micon kuulokojeista sivu 3 Pure micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Pure micon kuulokojeen keinukytkin

Lisätiedot

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure kuulokojeista sivu 3 Pure kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Tilanneohjelmat ja kuulokojeen virtakytkin sivu 5

Lisätiedot

Carat binax Carat A binax. Käyttöohje. www.siemens.com/hearing. Life sounds brilliant.

Carat binax Carat A binax. Käyttöohje. www.siemens.com/hearing. Life sounds brilliant. Carat binax Carat A binax Käyttöohje www.siemens.com/hearing Life sounds brilliant. Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Kojeen tyyppi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet 8 Asetukset

Lisätiedot

Ace primax. Käyttöohje

Ace primax. Käyttöohje Ace primax Käyttöohje Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Kojeen tyyppi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet 8 Asetukset 9 Akut 10 Pariston koko ja vihjeitä käsittelyyn 10 Paristojen

Lisätiedot

Korvantauskuulokojeiden käyttöohje

Korvantauskuulokojeiden käyttöohje Korvantauskuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Siemens kuulokojeista sivu 3 Kuulokojeen kytkeminen päälle / pois sivu 4 ja pariston vaihto Tilanneohjelmat, induktiivinen

Lisätiedot

SIEMENS Life Kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

SIEMENS Life Kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com SIEMENS Life Kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Life kuulokojeesta sivu 3 Kuulokojeen kytkeminen päälle / pois sivu 4 ja pariston vaihto Tilanneohjelmat sivu 5 Kuulokojeen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE SLIM

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE SLIM KÄYTTÖOHJE HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE SLIM Sisällys: Tinnitusnoiserin malli, paristotyyppi ja tippien tilaustiedot 3 Noiserin osat 4 Tinnitusnoiserin käyttö 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon liittyviä

Lisätiedot

easypocket Version 2 Käyttöohje www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant.

easypocket Version 2 Käyttöohje www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. easypocket Version 2 Käyttöohje www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Sisältö Kauko-ohjain 4 Yleiskatsaus 5 Näyttö 6 Ohjainpainikkeet 8 Näppäinlukon kytkin 10 Ohjelmointiliitäntä 10 Akut

Lisätiedot

Pure primax. Käyttöohje

Pure primax. Käyttöohje Pure primax Käyttöohje Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Kojeen tyyppi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet 8 Asetukset 11 Akut 13 Pariston koko ja vihjeitä käsittelyyn 13 Paristojen

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

Motion SX primax, Motion SA primax. Käyttöohje

Motion SX primax, Motion SA primax. Käyttöohje Motion SX primax, Motion SA primax Käyttöohje Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Kojeen tyyppi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet 8 Asetukset 9 Akut 11 Pariston koko ja vihjeitä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. ReSound Sparx Super Power BTE

KÄYTTÖOHJE. ReSound Sparx Super Power BTE KÄYTTÖOHJE ReSound Sparx Super Power BTE Onneksi olkoon uuden kuulokojeen hankinnan johdosta GN ReSound:n huipputeknologia yhdistettynä ammattitaitoiseen sovitukseen takaavat ennekuulumattoman äänikokemuksen

Lisätiedot

Tek bluetooth yhteyslaite, käyttöohje

Tek bluetooth yhteyslaite, käyttöohje Tek bluetooth yhteyslaite, käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Tek kaukosäätimestä ja lähettimestä sivu 3 Kaukosäätimen näytön symbolit sivu 4 Perustoiminnot sivu 5 & 6 Tek kaukosäätimen

Lisätiedot

Motion binax. Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Käyttöohje. Life sounds brilliant.

Motion binax. Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Käyttöohje.  Life sounds brilliant. Motion binax Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Käyttöohje www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Kojeen tyyppi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi

Lisätiedot

HANSATON - yksilölliset kuulokojeet KÄYTTÖOHJE

HANSATON - yksilölliset kuulokojeet KÄYTTÖOHJE HANSATON - yksilölliset kuulokojeet KÄYTTÖOHJE Sisällys: Kuulokojeen malli ja paristotyyppi...3 Kuulokojeen osat...3 Kuulokojeella kuuntelu...4 Pariston vaihtaminen...4 Pariston käyttöikä...5 Paristoon

Lisätiedot

Käyttöohje Korvantauskojeet

Käyttöohje Korvantauskojeet Käyttöohje Korvantauskojeet Sisältö: Relaxx kuulokojeet sivu 2 Kuulokojeella kuuntelu sivu 3 Äänenvoimakkuuden säätö sivu 3 Näin valitset sopivan kuuntelun sivu 4 Pariston vaihto sivu 5 Kuulokojeen hoito

Lisätiedot

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - yhdistelmäkoje SOUL SLIM

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - yhdistelmäkoje SOUL SLIM KÄYTTÖOHJE HANSATON - yhdistelmäkoje SOUL SLIM Sisällys: Kuulokojeen malli, paristotyyppi ja tippien tilaustiedot 3 Kuulokojeen osat 4 Yhdistelmäkojeen käyttö 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon liittyviä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - kuulokoje X-MICRO

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - kuulokoje X-MICRO KÄYTTÖOHJE HANSATON - kuulokoje X-MICRO Kuulokojeen malli, paristotyyppi ja tippien tilaustiedot 3 Kuulokojeen osat 4 Kuulokojeen kytkeminen päälle / pois päältä 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon liittyviä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE X-MINI

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE X-MINI KÄYTTÖOHJE HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE X-MINI Sisällys: Noiserin malli, paristotyyppi ja tippien tilaustiedot 3 Wave-noiserin osat 4 Tinnitusnoiserin käyttö 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon liittyviä

Lisätiedot

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40 www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 2 FINNISH KONTROLLI JA ELEMENTIT 1. Kasettiyksikkö 2. Asemavalikko 3. Teleskooppiantenni

Lisätiedot

CROS Pure-lähetin. Käyttöohje

CROS Pure-lähetin. Käyttöohje CROS Pure-lähetin Käyttöohje Sisältö Tervetuloa 4 CROS-lähetin 5 Osat ja nimet 7 Ohjaimet 9 Signaaliäänet 9 Akut 10 Pariston koko ja vihjeitä käsittelyyn 10 Paristojen vaihtaminen 11 Päivittäinen käyttö

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri. WAVE korvakäytävänoiseri

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri. WAVE korvakäytävänoiseri KÄYTTÖOHJE HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE korvakäytävänoiseri Sisällys: Noiserin malli, paristotyyppi ja lisävarusteet 3 Tinnitusnoiserin osat 4 Yhdistelmäkojeen käyttö 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Finnish KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Lue nämä ohjeet ja noudata niitä ennen kuin käytät laitetta. SOITTIMEN YLEISKATSAUS 1 2 3 10 8 4 5 6 9 7 11 12 13 14 15 16 17 18 15 19 20 SÄÄTIMIEN

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - kuulokoje SLIM

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - kuulokoje SLIM KÄYTTÖOHJE HANSATON - kuulokoje SLIM Sisällys: Kuulokojeen malli, paristotyyppi ja tippien tilaustiedot 3 Kuulokojeen osat 4 Kuulokojeella kuuntelu 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon liittyviä ohjeita

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. AQ Canal AQ Concha

KÄYTTÖOHJE. AQ Canal AQ Concha KÄYTTÖOHJE AQ Canal AQ Concha Sisällys AQ-latausaseman käyttö Kuulokojeen ja latauslaitteen osat 2 Latausaseman käyttö ja tekniset tiedot 3 Latausaseman käyttöä koskevia ohjeita 3 Näytön merkinnät 4 Kuulokojeiden

Lisätiedot

NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET

NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on yhteensopiva kaikkien NANO90-mallien kanssa. Lukkojen asetukset toimituksen yhteydessä Lukot toimitetaan tehdasasetuksilla,

Lisätiedot

Jos sinulla on kysyttävää 10. Vastaanotin toimi.

Jos sinulla on kysyttävää 10. Vastaanotin toimi. Tärkeät turvallisuustiedot ennen käyttöönottoa 1 Onnea uuden Langattoman Baby Guardin johdosta. Ennen kuin otat langattoman Baby Guardin käyttöösi, lue kaikki turvallisuus- ja käyttööhjeet huolellisesti,

Lisätiedot

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi Doro Secure 580IUP Käyttöopas Suomi 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Virta päälle/pois

Lisätiedot

GN Hearing - sovellus - käyttöohje

GN Hearing - sovellus - käyttöohje GN Hearing - sovellus - käyttöohje Johdanto Onneksi olkoon sovelluksen lataamisen johdosta. Tämä sovellus tuottaa parempia kuuntelemiselämyksiä ja auttaa hyödyntämään kuulokojeitasi täysimääräisesti. Innovatiivinen

Lisätiedot

Opas korvantauskuulokojeen käyttäjälle

Opas korvantauskuulokojeen käyttäjälle Opas korvantauskuulokojeen käyttäjälle Lapin keskussairaala Kuuloasema PL 8041 96101 ROVANIEMI p. (016) 328 7607 Oppaan tekijät: Assi Perämäki ja Tuulikki Ahola Lapin keskussairaala Kuuloasema 2016 SISÄLLYS

Lisätiedot

Tek mediakaukosäätimen ja lähettimen ohjelmointiohje. Kuulotekniikka Oy Kauppalantie 40 00320 Helsinki Puh. 020 7290 500. www.kuulotekniikka.

Tek mediakaukosäätimen ja lähettimen ohjelmointiohje. Kuulotekniikka Oy Kauppalantie 40 00320 Helsinki Puh. 020 7290 500. www.kuulotekniikka. Tek mediakaukosäätimen ja lähettimen ohjelmointiohje Kuulotekniikka Oy Kauppalantie 40 00320 Helsinki Puh. 020 7290 500 www.kuulotekniikka.com s VAIHE 1 Aseta ladattava akku Tek Connect kaukosäätimeen

Lisätiedot

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot Tuotetiedot Hands free -laite Mikrofoni Lyhyt mikrofoni 1 12 V -liitin 2 Mikrofoniliitäntä 3 Linkkipainike 4 Toiminnon merkkivalo (sininen/punainen) 5 Soittopainike 6 Äänenvoimakkuuden lisääminen (+) Käyttö

Lisätiedot

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE Kiitos, että hankit ilmastointilaitteemme. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolella ennen ilmastointilaitteen käyttöä. SISÄLTÖ Kauko-ohjaimen käsittely...2

Lisätiedot

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Tuotetiedot Hiiri Laturi F A B D G I E C H J A: Hiiren kakkospainike B: Intelli-rullahiiri/ pariston merkkivalo tyhjä ja varattu C: Hiiren ykköspainike D: Selaa taaksepäin

Lisätiedot

Plantronics Blackwire C610 Blackwire C620

Plantronics Blackwire C610 Blackwire C620 Plantronics Blackwire C610 Blackwire C60 KÄYTTÖOPAS TERVETULOA Tervetuloa Plantronicsin kuuloketuoteperheen pariin. Plantronics tarjoaa laajan tuotevalikoiman, joka kattaa tavoitteiden ja liiketoiminnan

Lisätiedot

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PIONEER AVIC-S1. Löydät kysymyksiisi vastaukset PIONEER AVIC-S1 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

Kotihoito-ohje potilaalle. Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita:

Kotihoito-ohje potilaalle. Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita: Kotihoito-ohje potilaalle Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita: 2 Johdanto Tämä potilaan ohjekirja sisältää tärkeää tietoa Smith & Nephew n valmistaman kertakäyttöisen alipainetta

Lisätiedot

Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet

Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet Sisältö: Kuulokoje sivu 2 Kuulokojeella kuuntelu sivu 3 Äänenvoimakkuuden säätö sivu 4 Pariston vaihto sivu 4 Kuulokojeen hoito sivu 6 Käyttöohje Dynamic, yksilölliset

Lisätiedot

4.1. Sovitusopas. Sisällysluettelo. Maaliskuu 2015. Tässä oppaassa on yksityiskohtaiset ohjeet kuulokojeen sovittamiseen Phonak Target -ohjelmalla.

4.1. Sovitusopas. Sisällysluettelo. Maaliskuu 2015. Tässä oppaassa on yksityiskohtaiset ohjeet kuulokojeen sovittamiseen Phonak Target -ohjelmalla. 4.1 Maaliskuu 2015 Sovitusopas Tässä oppaassa on yksityiskohtaiset ohjeet kuulokojeen sovittamiseen Phonak Target -ohjelmalla. Katso myös Phonak Target -aloitusnäytön kohta [Uutisia]. Sisällysluettelo

Lisätiedot

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

Nokia autosarja CK-100 9210123/1

Nokia autosarja CK-100 9210123/1 Nokia autosarja CK-100 9210123/1 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People, Navi ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi

Lisätiedot

INSTANYL -VALMISTEEN KÄYTTÖOPAS Intranasaalinen fentanyylisumute

INSTANYL -VALMISTEEN KÄYTTÖOPAS Intranasaalinen fentanyylisumute ETUKANSI INSTANYL -VALMISTEEN KÄYTTÖOPAS Intranasaalinen fentanyylisumute TÄRKEÄÄ TURVALLISUUSTIETOA INSTANYL -VALMISTEESTA Tutustu huolellisesti tähän oppaaseen ja lue lääkepakkauksessa oleva pakkausseloste

Lisätiedot

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - kuulokoje. X-Mini

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - kuulokoje. X-Mini KÄYTTÖOHJE HANSATON - kuulokoje X-Mini Kuulokojeen malli, paristotyyppi ja tippien tilaustiedot 3 Kuulokojeen osat 4 Kuulokojeen kytkeminen päälle / pois päältä 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon liittyviä

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS KASO KASSAKAAPIN E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO E1-100 SAFE SERIES K-03 INSTRUCTIONS Kaso Oy Lyhtytie 2, PO Box 27, FI-00751 Helsinki, Finland telephone +358 10 271 3700, fax +358 9 386 0021 sales@kaso.fi,

Lisätiedot

KÄYTÖN JÄLKEEN HUOLEHDI, ETTÄ KAIKKI PALAUTETAAN PAIKALLEEN JA LAITTEET SAMMUTETAAN ASIANMUKAISESTI.

KÄYTÖN JÄLKEEN HUOLEHDI, ETTÄ KAIKKI PALAUTETAAN PAIKALLEEN JA LAITTEET SAMMUTETAAN ASIANMUKAISESTI. KÄYTÖN JÄLKEEN HUOLEHDI, ETTÄ KAIKKI PALAUTETAAN PAIKALLEEN JA LAITTEET SAMMUTETAAN ASIANMUKAISESTI. Sisällys 1. Perusvalaistus ja valkokangas... 1 2. Tietokone, dokumenttikamera, kevyt äänentoisto, netti

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - yhdistelmäkoje. SOUL korvakäytäväkoje

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - yhdistelmäkoje. SOUL korvakäytäväkoje KÄYTTÖOHJE HANSATON - yhdistelmäkoje SOUL korvakäytäväkoje Sisällys: Kuulokojeen malli, paristotyyppi ja lisävarusteet 3 Kuulokojeen osat 4 Yhdistelmäkojeen käyttö 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon liittyviä

Lisätiedot

BP2F KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI

BP2F KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI BP2F FI KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI Sisällysluettelo Käyttöohjetta koskevia tietoja... 01 Turvallisuus... 02 Tietoa laitteesta... 02 Tekniset tiedot... 03 Kuljetus ja

Lisätiedot

FINNISH DENVER CRP-515

FINNISH DENVER CRP-515 DENVER CRP-515 FINNISH TOIMINNOT JA PAINIKKEET 1. VÄHENNÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA 2. LISÄÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA/NÄYTÖN AUTOM. VAIHTO PÄÄLLE/POIS 3.

Lisätiedot

Connexx 6 Siemens-kuulokojeiden sovitusohjelma. www.kuulotekniikka.com

Connexx 6 Siemens-kuulokojeiden sovitusohjelma. www.kuulotekniikka.com Connexx 6 Siemens-kuulokojeiden sovitusohjelma. www.kuulotekniikka.com Connexx6 sovitusohjelma Connexx6 on viimeisin Siemens-kuulokojeiden sovitusohjelma. Connexx6 sovitusohjelma on täysin NOAH yhteensopiva

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

DNA Mokkula 4G LTE WLAN S

DNA Mokkula 4G LTE WLAN S PIKAOPAS DNA Mokkula 4G LTE WLAN S Virtapainike Navigaatiopainike WPS-painike LCD-näyttö Ulkoisen antennin liitin Micro USB-portti Paketin sisältö Mokkulan lisäksi: Litium-ioniakku Seinälatausadapteri

Lisätiedot

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa

Lisätiedot

Telecrane F25 Käyttö-ohje

Telecrane F25 Käyttö-ohje 1 Telecrane F25 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F25 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käytössä huomioitavaa 4 - Käyttö 6 - Lähettimen paristot ja vastaanottimen virtalähde 7 - Tarkastus ja vianetsintä 8 -

Lisätiedot

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1 Nokia FM-lähetin CA-300 6 3 5 7 9203671/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj vakuuttaa täten, että CA-119- tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

U2 Käyttöohje (FI) OMINAISUUDET

U2 Käyttöohje (FI) OMINAISUUDET OMINAISUUDET 1. AM/FM 2-aaltoalueinen radiovastaanotin 2. FM-stereo kuulokkeilla (kuulokkeet eivät sisälly toimitukseen) 3. Luja vedenkestävä rakenne 4. Elastinen taipuisa jousiantenni 5. Kaksi tehokkailla

Lisätiedot

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä 1 Käyttötoimenpiteet Käytä aina hyvälaatuisia alkaliparistoja Vaihda säännöllisesti paristot Pidä ovikellon painonappi kuivana Älä käytä puhdistukseen puhdistusaineita

Lisätiedot

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin 80IO Varoitukset...51 Osat...52 Koukun asentaminen EASY SET

Lisätiedot

Laajenna kuuntelualuettasi

Laajenna kuuntelualuettasi ReSound auttaa ihmisiä kuulemaan korvan luonnollista toimintaa jäljittelevien ratkaisujen avulla. Tavoitteemme on tarjota mahdollisuus elää täysipainoista ja aktiivista elämää ilman kuulonaleneman asettamia

Lisätiedot

ReSound-sovellukset - käyttöohje

ReSound-sovellukset - käyttöohje ReSound-sovellukset - käyttöohje Johdanto Onneksi olkoon ReSound-sovelluksen lataamisen johdosta. ReSoundsovellukset tuottavat parempia kuuntelemiselämyksiä ja auttavat hyödyntämään ReSound-kuulokojeita

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

Emolevyn kannen poistaminen

Emolevyn kannen poistaminen Aiemmin asennetut muisti- ja liitäntäkortit voidaan helposti poistaa seuraavilla sivuilla olevien ohjeiden mukaisesti. 1 Katkaise tulostimen virta. 2 Irrota virtajohto. 3 Irrota rinnakkais- tai Ethernet-kaapeli

Lisätiedot

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas Register your product and get support at AE2430 FI Käyttöopas Suomi 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita a b c d e f g h i j k l Lue nämä ohjeet. Säilytä nämä ohjeet. Huomioi kaikki varoitukset.

Lisätiedot

Ponto Pro ja Ponto. Käyttöohje

Ponto Pro ja Ponto. Käyttöohje Ponto Pro ja Ponto Käyttöohje Ponto Pron ja Ponton käyttäjälle Olette saaneet käyttöönne Ponto-kuulokojeen. Ponto Pro- ja Ponto-kuulokojeet on suunniteltu niin, että ne voidaan säätää jokaisen yksilöllisten

Lisätiedot

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Oppaan osanumero: 430246-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin

Lisätiedot

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 1. (AL1) HÄLYTYS 1 PÄÄLLÄ /POIS PÄÄLTÄ 2.

Lisätiedot

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500 SISÄLTÖ SISÄLTÖ Digitaalinen yönäkö-monokulaari Käyttöohje Malli: SISÄLTÖ Esittely 3 Käyttövinkkejä 4 Osien esittely 5 7 Paristojen asennus 7 Virta päälle 8 Virran sammuttaminen 8 Ympäristön tarkkailu

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Kiitos, että olet valinnut tuotteemme! Olemme varmoja, että tulet olemaan tyytyväinen lastenvaunuihimme. Ennen kuin käytät lastenrattaita, on erittäin suositeltavaa

Lisätiedot

DT-120 Käyttöohje (FI)

DT-120 Käyttöohje (FI) SÄÄTIMET 1. VIRTA/AALTOALUE-painike 2. LCD-näyttö 3. DBB/ STEP-painike 4. Mono/Stereo-painike 5. Äänenvoimakkuuspainikkeet 6. Virityssäädin/Ajanasetuspainike 7. Lukituskytkin 8. Paristolokero 9. Kantohihnan

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

Ponto Oticon Medicalin luuankkuroitu kuulojärjestelmä. Käyttöohje. Ponto Pro Power

Ponto Oticon Medicalin luuankkuroitu kuulojärjestelmä. Käyttöohje. Ponto Pro Power Ponto Oticon Medicalin luuankkuroitu kuulojärjestelmä Käyttöohje Ponto Pro Power Ponto Pro Powerin käyttäjälle Olette saaneet käyttöönne Ponto-luujohtokuulokojeen. Ponto Pro Power -kuulokoje on suunniteltu

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE

LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE 2.1-KANAVAINEN BLUETOOTH KAIUTIN LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE VAROITUKSET Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat laatu- ja turvallisuusstandardit. On kuitenkin joitakin

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia minikaiuttimet MD /1 Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.

Lisätiedot

Laitteiston käyttöönotto-opas

Laitteiston käyttöönotto-opas Pakkauksesta poistaminen Poista kaikki pakkausmateriaalit. Tämän oppaan kuvat ovat samantyyppisen mallin kuvia. Ne saattavat erota omasta mallistasi, mutta laitteiden käyttötavoissa ei ole eroa. Poista

Lisätiedot