ART pairs SIZE 7 (EN 420:2003+A1:2009)
|
|
- Pia Kähkönen
- 5 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 environment in accordance with 388:2016 and 420:2003+A1:2009. It is the responsibility of the user to declared suitable by the isk should be Underhåll/engöring: Förvaring av handskarna i en 388:2016 och 420:2003+A1:2009. Det är användarens isker bör utvärderas utifrån de angivna skyddsnivåerna och esultatet från testerna bör bidra i val av handske, men det työskentelyolosuhteissa standardien 388:2016 ja 420:2003+A1:2009 mukaisesti. Käyttäjällä on velvollisuus valmistaja on ilmoittanut sopiviksi. iskinarvioinnin perusteena ękawice z przędzy Typhoon z powłoką PU zapewniają części urządzeń. ękawice spełniające wymagania ękawice zawierające lateks mogą powodować reakcje niebezpieczny dla użytkownika. ękawice przeznaczone są 388:2016, 420:2003+A1:2009. Użytkownik powinien A القطع. بھ مھارة ممتازة ومریحة للغایة. كما أنھ مناس با لا عمال التجمیع مع راحة كما قد یؤثر تنظیف أو تطھیر القفازات سل با أی ضا على الجودة. وقد تختلف ضارة للمستخدم. والغرض من ھذه القفازات ھو حمایة الیدین في بیي ة العمل وف اق للمواصفات 388:2016 و 420:2003+A1:2009. وتقع على Vedlikehold/engjøring: Hvis hanskene etterlates i forurenset tilstand kan kvaliteten bli nedsatt. engjøring eller arbeidsmiljø som samsvarer med 388:2016 og 420:2003+A1:2009. Det er brukers ansvar å evaluere og isikovurderinger bør gjøres med hensyn til AT IZE ( 420:2003+A1:2009) /مقاومة للتلف/ ivestyrke/ivmotstånd/epäisylujuus TD/Odporność na przecięcie klasy TD مقاومة للقطع وفقا لاختبار / /TD Cut esistance In accordance with egulation (EU) 2016/425. Tested in accordance with 420:2003+A1:2009, 388:2016. Name: ATA Technology Europe td. Address: Bracetown Business Park, Clonee, Dublin D15 YN2P, epublic of Ireland. 420 size X XX User anual issue date: Granberg A, Bjoavegen 1442, Bjoa, WAY
2 environment in accordance with 388:2016 and 420:2003+A1:2009. It is the responsibility of the user to declared suitable by the isk should be Underhåll/engöring: Förvaring av handskarna i en 388:2016 och 420:2003+A1:2009. Det är användarens isker bör utvärderas utifrån de angivna skyddsnivåerna och esultatet från testerna bör bidra i val av handske, men det työskentelyolosuhteissa standardien 388:2016 ja 420:2003+A1:2009 mukaisesti. Käyttäjällä on velvollisuus valmistaja on ilmoittanut sopiviksi. iskinarvioinnin perusteena ękawice z przędzy Typhoon z powłoką PU zapewniają części urządzeń. ękawice spełniające wymagania ękawice zawierające lateks mogą powodować reakcje niebezpieczny dla użytkownika. ękawice przeznaczone są 388:2016, 420:2003+A1:2009. Użytkownik powinien A القطع. بھ مھارة ممتازة ومریحة للغایة. كما أنھ مناس با لا عمال التجمیع مع راحة كما قد یؤثر تنظیف أو تطھیر القفازات سل با أی ضا على الجودة. وقد تختلف ضارة للمستخدم. والغرض من ھذه القفازات ھو حمایة الیدین في بیي ة العمل وف اق للمواصفات 388:2016 و 420:2003+A1:2009. وتقع على Vedlikehold/engjøring: Hvis hanskene etterlates i forurenset tilstand kan kvaliteten bli nedsatt. engjøring eller arbeidsmiljø som samsvarer med 388:2016 og 420:2003+A1:2009. Det er brukers ansvar å evaluere og isikovurderinger bør gjøres med hensyn til AT IZE 8 ( 420:2003+A1:2009) /مقاومة للتلف/ ivestyrke/ivmotstånd/epäisylujuus TD/Odporność na przecięcie klasy TD مقاومة للقطع وفقا لاختبار / /TD Cut esistance In accordance with egulation (EU) 2016/425. Tested in accordance with 420:2003+A1:2009, 388:2016. Name: ATA Technology Europe td. Address: Bracetown Business Park, Clonee, Dublin D15 YN2P, epublic of Ireland. 420 size X XX User anual issue date: Granberg A, Bjoavegen 1442, Bjoa, WAY
3 environment in accordance with 388:2016 and 420:2003+A1:2009. It is the responsibility of the user to declared suitable by the isk should be Underhåll/engöring: Förvaring av handskarna i en 388:2016 och 420:2003+A1:2009. Det är användarens isker bör utvärderas utifrån de angivna skyddsnivåerna och esultatet från testerna bör bidra i val av handske, men det työskentelyolosuhteissa standardien 388:2016 ja 420:2003+A1:2009 mukaisesti. Käyttäjällä on velvollisuus valmistaja on ilmoittanut sopiviksi. iskinarvioinnin perusteena ękawice z przędzy Typhoon z powłoką PU zapewniają części urządzeń. ękawice spełniające wymagania ękawice zawierające lateks mogą powodować reakcje niebezpieczny dla użytkownika. ękawice przeznaczone są 388:2016, 420:2003+A1:2009. Użytkownik powinien A القطع. بھ مھارة ممتازة ومریحة للغایة. كما أنھ مناس با لا عمال التجمیع مع راحة كما قد یؤثر تنظیف أو تطھیر القفازات سل با أی ضا على الجودة. وقد تختلف ضارة للمستخدم. والغرض من ھذه القفازات ھو حمایة الیدین في بیي ة العمل وف اق للمواصفات 388:2016 و 420:2003+A1:2009. وتقع على Vedlikehold/engjøring: Hvis hanskene etterlates i forurenset tilstand kan kvaliteten bli nedsatt. engjøring eller arbeidsmiljø som samsvarer med 388:2016 og 420:2003+A1:2009. Det er brukers ansvar å evaluere og isikovurderinger bør gjøres med hensyn til AT IZE 9 ( 420:2003+A1:2009) /مقاومة للتلف/ ivestyrke/ivmotstånd/epäisylujuus TD/Odporność na przecięcie klasy TD مقاومة للقطع وفقا لاختبار / /TD Cut esistance In accordance with egulation (EU) 2016/425. Tested in accordance with 420:2003+A1:2009, 388:2016. Name: ATA Technology Europe td. Address: Bracetown Business Park, Clonee, Dublin D15 YN2P, epublic of Ireland. 420 size X XX User anual issue date: Granberg A, Bjoavegen 1442, Bjoa, WAY
4 environment in accordance with 388:2016 and 420:2003+A1:2009. It is the responsibility of the user to declared suitable by the isk should be Underhåll/engöring: Förvaring av handskarna i en 388:2016 och 420:2003+A1:2009. Det är användarens isker bör utvärderas utifrån de angivna skyddsnivåerna och esultatet från testerna bör bidra i val av handske, men det työskentelyolosuhteissa standardien 388:2016 ja 420:2003+A1:2009 mukaisesti. Käyttäjällä on velvollisuus valmistaja on ilmoittanut sopiviksi. iskinarvioinnin perusteena ękawice z przędzy Typhoon z powłoką PU zapewniają części urządzeń. ękawice spełniające wymagania ękawice zawierające lateks mogą powodować reakcje niebezpieczny dla użytkownika. ękawice przeznaczone są 388:2016, 420:2003+A1:2009. Użytkownik powinien A القطع. بھ مھارة ممتازة ومریحة للغایة. كما أنھ مناس با لا عمال التجمیع مع راحة كما قد یؤثر تنظیف أو تطھیر القفازات سل با أی ضا على الجودة. وقد تختلف ضارة للمستخدم. والغرض من ھذه القفازات ھو حمایة الیدین في بیي ة العمل وف اق للمواصفات 388:2016 و 420:2003+A1:2009. وتقع على Vedlikehold/engjøring: Hvis hanskene etterlates i forurenset tilstand kan kvaliteten bli nedsatt. engjøring eller arbeidsmiljø som samsvarer med 388:2016 og 420:2003+A1:2009. Det er brukers ansvar å evaluere og isikovurderinger bør gjøres med hensyn til AT IZE ( 420:2003+A1:2009) /مقاومة للتلف/ ivestyrke/ivmotstånd/epäisylujuus TD/Odporność na przecięcie klasy TD مقاومة للقطع وفقا لاختبار / /TD Cut esistance In accordance with egulation (EU) 2016/425. Tested in accordance with 420:2003+A1:2009, 388:2016. Name: ATA Technology Europe td. Address: Bracetown Business Park, Clonee, Dublin D15 YN2P, epublic of Ireland. 420 size X XX User anual issue date: Granberg A, Bjoavegen 1442, Bjoa, WAY
5 environment in accordance with 388:2016 and 420:2003+A1:2009. It is the responsibility of the user to declared suitable by the isk should be Underhåll/engöring: Förvaring av handskarna i en 388:2016 och 420:2003+A1:2009. Det är användarens isker bör utvärderas utifrån de angivna skyddsnivåerna och esultatet från testerna bör bidra i val av handske, men det työskentelyolosuhteissa standardien 388:2016 ja 420:2003+A1:2009 mukaisesti. Käyttäjällä on velvollisuus valmistaja on ilmoittanut sopiviksi. iskinarvioinnin perusteena ękawice z przędzy Typhoon z powłoką PU zapewniają części urządzeń. ękawice spełniające wymagania ękawice zawierające lateks mogą powodować reakcje niebezpieczny dla użytkownika. ękawice przeznaczone są 388:2016, 420:2003+A1:2009. Użytkownik powinien A القطع. بھ مھارة ممتازة ومریحة للغایة. كما أنھ مناس با لا عمال التجمیع مع راحة كما قد یؤثر تنظیف أو تطھیر القفازات سل با أی ضا على الجودة. وقد تختلف ضارة للمستخدم. والغرض من ھذه القفازات ھو حمایة الیدین في بیي ة العمل وف اق للمواصفات 388:2016 و 420:2003+A1:2009. وتقع على Vedlikehold/engjøring: Hvis hanskene etterlates i forurenset tilstand kan kvaliteten bli nedsatt. engjøring eller arbeidsmiljø som samsvarer med 388:2016 og 420:2003+A1:2009. Det er brukers ansvar å evaluere og isikovurderinger bør gjøres med hensyn til AT IZE ( 420:2003+A1:2009) /مقاومة للتلف/ ivestyrke/ivmotstånd/epäisylujuus TD/Odporność na przecięcie klasy TD مقاومة للقطع وفقا لاختبار / /TD Cut esistance In accordance with egulation (EU) 2016/425. Tested in accordance with 420:2003+A1:2009, 388:2016. Name: ATA Technology Europe td. Address: Bracetown Business Park, Clonee, Dublin D15 YN2P, epublic of Ireland. 420 size X XX User anual issue date: Granberg A, Bjoavegen 1442, Bjoa, WAY
SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)
كما قد یؤثر تنظیف أو تطھیر القفازات سلبا أیضا على الجودة. وقد تختلف ضارة للمستخدم. والغرض من ھذه القفازات ھو حمایة الیدین في بیي ة العمل وفقا Vedlikehold/engjøring: Hvis hanskene etterlates i forurenset
LisätiedotART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)
environment in accordance with 388:201 and 420:2003+A1:2009. It is the responsibility of the user to enlighet med 388:201 och 420:2003+A1:2009. Det är työskentelyolosuhteissa standardien 388:201 ja 420:2003+A1:2009
LisätiedotART pairs SIZE 7 (EN 420:2003+A1:2009)
environment in accordance with 3:2016 and 420:2003+A1:200. When the blade is dulled during the under arbete i enlighet med 3:2016 och 420:2003+A1:200. Om skärpan på bladet påverkas 3:2016 ja 420:2003+A1:200
LisätiedotART pair SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)
3:201, 40:2004 and 420:2003+A1:200. It is the händerna under arbete i enlighet med 3:201, 40:2004 och 420:2003+A1:200. Det är användarens käsiä työskentelyolosuhteissa standardien 3:201, 40:2004 ja 420:2003+A1:200
LisätiedotART pairs SIZE 8 (EN 420:2003+A1:2009)
environment in accordance with 388:2016, ISO 10819:2013 and 420:2003+A1:2009. It is the enlighet med 388:2016, ISO 10819:2013 och 420:2003+A1:2009. Det är användarens ansvar att utvärdera työskentelyolosuhteissa
LisätiedotART pair SIZE 8 (EN 420:2003+A1:2009)
ecommended for work that requires protection against cuts. in accordance with 388:2016 and 420:2003+A1:2009. It is the responsibility of the user to by the manufacturer. isk should be evaluated keeping
LisätiedotART pairs SIZE 7 (EN 420:2003+A1:2009)
Vedlikehold/engjøring: Hvis hanskene etterlates i forurenset tilstand kan kvaliteten bli nedsatt. engjøring eller samsvarer med E 388:2016 og E 420:2003+A1:2009. passende av produsenten. isikovurderinger
LisätiedotART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)
environment in accordance with 3:201 and 420:2003+A1:200. It is the responsibility of the user to under arbete i enlighet med 3:201 och 420:2003+A1:200. Det är användarens ansvar att työskentelyolosuhteissa
LisätiedotSV FI PL. Code Letter. Chemical. A Methanol J n Heptane K Sodium Hydroxide 40% L Sulphuric Acid 96% Class % M Nitric Acid 65% N Acetic Acid 99%
in accordance with 388:2016, ISO 374-1:2016/Type A, ISO 374-5:2016 and 420:2003+A1:2009. It is the responsibility of the user to enlighet med 388:2016, ISO 374-1:2016/Type A, ISO 374-5:2016 och 420:2003+A1:2009.
LisätiedotART pairs SIZE 5 (EN 420:2003+A1:2009)
IZE 5 (E 420:2003+A1:2009) litestyrke/ötningsmotstånd/hankauskestävyys arbeidsmiljø som samsvarer med E 388:2016 og E 420:2003+A1:2009. E 420:2003+A1:2009 Tested in accordance with E 420:2003+A1:2009,
LisätiedotART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)
working environment in accordance with 388:201, 40:2004 and 420:2003+A1:2009. It is the arbete i enlighet med 388:201, 40:2004 och 420:2003+A1:2009. Det är användarens ansvar att työskentelyolosuhteissa
LisätiedotART pairs SIZE 7 (EN 420:2003+A1:2009)
environment in accordance with 388:2016+A1:2018, 511:2006 and 420:2003+A1:2009. It is the responsibility enlighet med 388:2016+A1:2018, 511:2006 och 420:2003+A1:2009. Det är användarens ansvar att 388:2016+A1:2018,
LisätiedotART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)
E 3:201, E 420:2003+A1:200 och E 114-2:1. Det är t motstånd i enlighet med E 114-2:1 enligt E 1350:2014 Personen som använder ED handskar ska vara ordentligt jordad t.ex. suojaamaan käsiä työskentelyolosuhteissa
LisätiedotSIZE 7 (EN (EN 420:2003+A1:2009) SIZE 9. ART pair 420:2003) SV FI PL
environment in accordance with 388:2016, 407:2004 and 420:2003+A1:2009. It is the responsibility of the user to enlighet med 388:2016, 407:2004 och 420:2003+A1:2009. Det är användarens ansvar att utvärdera
LisätiedotART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)
SIZE (E 420:2003+A1:2009) Slitestyrke/ötningsmotstånd/Hankauskestävyys samsvarer med E 388:201 og E 420:2003+A1:2009. In accordance with Regulation EU 201/425. Tested in accordance with E 388:201 and E
LisätiedotART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)
EN 3:201, och EN 114-2:1. Det är t motstånd i enlighet med EN 114-2:1 enligt EN 1350:2014 suojaamaan käsiä työskentelyolosuhteissa standardien EN 3:201, perusteella standardin EN 1350:2014 vaatimusten
LisätiedotART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)
Cut Resistance level C according to 3:201. Black synthetic skärskydd C enligt 3:201. vart syntetläder och meshtyg på 3:201 -standardin luokan C mukainen viiltosuoja. zapewniają odporność na przecięcie
LisätiedotART ART pairs PPE Cat. III SIZE XS (EN 420:2003+A1:2009) SV FI PL
in accordance with 388:2016, IO 374-1:2016/Type B, IO 374-5:2016 and 420:2003+A1:2009. It is the responsibility of the user to enlighet med 388:2016, IO 374-1:2016/Type B, IO 374-5:2016 och 420:2003+A1:2009.
LisätiedotSIZE 8 (EN 420:2003+A1:2009)
Observera: ontrollera handskarna före med E 388:2016, E ISO 374-1:2016, E ISO 374-5:2016 og E 420:2003+A1:2009. Det er brukers ansvar å evaluere og fastsette E ISO 374-5:2016 he E ISO 374-1:2016 test measures
LisätiedotART pairs SIZE 7 (EN 420:2003+A1:2009)
torage/transport: The gloves are first packed in plastic bags Obsolescence: ervice life depends on application and hypersensitivity to latex. eek medical advice if applicable. kyddshandskar tillverkade
LisätiedotSIZE 7 (EN 420:2003+A1:2009)
Winter work gloves. ade of goatskin palm and pandex back. breathable membrane ensures waterproof features. uitable torage/transport: The gloves are first packed in plastic Obsolescence: ervice life depends
LisätiedotART W 12 pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)
Durable acrokin Pro material in the palm with elastic litstarkt acrokin Pro material i handflatan och elastiskt Kämmenpuoli kestävää acrokin Pro -materiaalia ja Wytrzymały materiał acrokin Pro na dłoni
LisätiedotCE ATITIKTIES DEKLARACIJA
CE ATITIKTIES DEKLARACIJA Įgaliotas atstovas: Granberg AS ORVEGIJA Gamintojas: Granberg AS ORVEGIJA Atitikties deklaracija yra gamintojo atsakomybė Art. 114.0755 Atitinka 201 m. kovo 9 d. Europos Parlamento
LisätiedotSIZE 6 (EN (EN 420:2003+A1:2009) SIZE 9 ART pair 420:2003) S FIN PL
Rękawice montażowe Pro-Fit kompatybilne z ekranami skumbelegg I itril. Anbefalt til bruk på Touchscreen enheter. samsvarende med E388:201, E 407:2004 og E 420:2003+A1:2009. Ved valg av hansker basert på
LisätiedotCE ATITIKTIES DEKLARACIJA
CE ATITIKTIES DEKLARACIJA Įgaliotas atstovas: Granberg AS ORVEGIJA Gamintojas: Granberg AS ORVEGIJA Deklaruoja, kad: Art. 120.4292W E 420:2003 E 388:2003 E 511 1121 X10 atitinka 1989 m. gruodžio 21 d.
LisätiedotΕμπορική αλληλογραφία Παραγγελία
- Κάντε μια παραγγελία Harkitsemme... ostoa... Επίσημη, με προσοχή ا ننا بصدد التفكير في اشتراء... Tilaisimme mielellämme yritykseltänne... يس ر نا ا ن نضع طلبي ة مع شركتك... Επίσημη, με πολλή ευγενεία
LisätiedotSKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA
MEDDELANDE TILL FÖRÄLDRAR: MODELLERA INNEHÅLLER VETE MELDING TIL FORELDRE: INNEHOLDER HVETE OPLYSNING TIL FORÆLDRE: INDEHOLDER HVEDE HUOMAUTUS VANHEMMILLE: MUOVAILUMASSA SISÄLTÄÄ VEHNÄÄ SKA MONTERAS AV
LisätiedotPRESTANDADEKLARATION
PRESTANDADEKLARATION Produkttypens unika identifikationskod Artikelnr Produktnamn 1273200 EAST TVÄTTSTÄLL 600 1273201 EAST TVÄTTSTÄLL 900 1273202 EAST TVÄTTSTÄLL 1200 1273203 EAST TVÄTTSTÄLL 1200 DUBBEL
LisätiedotPRESTANDADEKLARATION
PRESTANDADEKLARATION Produkttypens unika identifikationskod Artikelnr Artikelnamn 20081300 MOTION 140C BADKAR 20081301 MOTION 140C COMFORT 20081302 MOTION 140C SUPERIOR 20081303 MOTION 140C EXECUTIVE 20081310
LisätiedotSUOMEN IVF-TILASTOT 1992-2007 FINLANDS IVF-STATISTIK 1992-2007 FINNISH IVF STATISTICS 1992-2007. Taulukot/Tabeller/Tables:
SUOMEN IVF-TILASTOT 1992-2007 FINLANDS IVF-STATISTIK 1992-2007 FINNISH IVF STATISTICS 1992-2007 Taulukot/Tabeller/Tables: Taulukko 1: IVF-hoitoja antavien klinikoiden määrä ja koko 1992-2007 Tabell 1:
LisätiedotPRESTANDADEKLARATION
PRESTANDADEKLARATION Produkttypens unika identifikationskod Artikelnr Artikelnamn 20000692 VICTORIA 1570 VITT KROM TASSAR 20000693 VICTORIA 1570 VITT VITA TASSAR 20000694 VICTORIA 1570 VITT MÄSS TASSAR
LisätiedotPRESTANDADEKLARATION
PRESTANDADEKLARATION Produkttypens unika identifikationskod Artikelnr Artikelnamn 1270000 NEXT VISION TVÄTTSTÄLL 900 VIT 1271000 NEXT VISION TVÄTTSTÄLL 1200 VIT 1272010 NEXT VISION TVÄTTSTÄLL DUO 1200
LisätiedotEG-Försäkran om överensstämmelse EC-Declaration of conformity EF-Forsikring om overensstemmelse EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus Tillverkarens namn, adress, tel/fax.nr / Manufacturers name, adress, tel/fax.no
LisätiedotRøgalarm CCTSA53200 Almost invisible Smokealarm CCTSA53200 Almost invisible (Cavius type 2001-TK001)
Røgalarm CCTSA53200 Almost invisible Smokealarm CCTSA53200 Almost invisible (Cavius type 2001-TK001) Produktet har haft 3 godkendelsesnummre: The product has had 3 approval numbers: Frem til maj 2012 var
Lisätiedot2. Tyyppi-, erä- tai sarjanumero tai muu merkintä, jonka ansiosta rakennustuotteet voidaan tunnistaa, kuten 11 artiklan 4 kohdassa edellytetään:
SRITUSTASOILMOITUS Nro. 07012015 E ver 3. 1. Tuotetyypin yksilöllinen tunniste: Eskopuu ikkunat ja -ovet 2. Tyyppi-, erä- tai sarjanumero tai muu merkintä, jonka ansiosta rakennustuotteet voidaan tunnistaa,
LisätiedotAMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS
AMPLYVOX-OVIPUHELINJÄRJESTELMÄN HUONEKOJEET AMPLYVOX-PORTTELEFONSYSTEM, PORTTELEFONER AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS Amplyvox Elite. Huippumuotoilua Milanosta. Design by Sandro Danesi. Amplyvox
LisätiedotPRESTANDADEKLARATION
PRESTANDADEKLARATION Produkttypens unika identikationskod Artikelnr Produktnamn 1257110 FLOOR TOALETT 430 Typ-, parti- eller serienummer eller någon annan beteckning Produkten är märkt med artikelnummer,
LisätiedotPRESTANDADEKLARATION
PRESTANDADEKLARATION Produkttypens unika identifikationskod Artikelnr Artikelnamn 1450010 POLARIS R 90X90 KLARGLAS 1450015 POLARIS R 80X80 KLARGLAS 1450020 POLARIS R 70X90-H KLARGLAS 1450025 POLARIS R
LisätiedotA tradition in jewellery since 1860. Oy Annette Tillander Ab. in its 6th generation
Oy Annette Tillander Ab Ateljee Tehtaankatu 26 C 00150 Helsinki Unioninkatu 15 00130 Helsinki annette@atillander.fi 09-670 100 Fabriksgatan 26 C 00150 Helsingfors Unionsgatan 15 00130 Helsingfors www.facebook.com/annettetillander
LisätiedotSosiaali- ja terveysvlk/socialoch hälsovårdsutsk Kunnanhallitus/Kommunstyrel sen 21 03.03.2014 73 11.03.2014 Lausunto sosiaali- ja terveydenhuollon järjestämistä koskevasta lainsäädännöstä / Utlåtande
LisätiedotSunday 22nd Oct Theme: Faith and unbelief John. 9:24-38 يوحنا 9:
Week: 42-2017 By Davoud & Medialähetys Sanansaattajat 2017 More abaric Bible teaching from sansa.fi/arabic https://soundcloud.com/daoud-info Sunday 22nd Oct. 2017 Theme: Faith and unbelief John. 9:24-38
LisätiedotSUORITUSTASOILMOITUS Nro. DOP-10
SUORITUSTASOILMOITUS Nro. DOP-10 1. Tuotetyypin yksilöllinen tunniste: Katso liitteen listaus 2. Tyyppi-, erä- tai sarjanumero tai muu merkintä, jonka ansiosta rakennustuotteet voidaan tunnistaa, kuten
LisätiedotPRESTANDADEKLARATION
PRESTANDADEKLARATION Produkttypens unika identifikationskod Artikelnr Artikelnamn 1509960 HAMPTON HANDDUKSTORK KROM 475X750 1509961 HAMPTON HANDDUKSTORK VIT 475X750 Typ-, parti- eller serienummer eller
LisätiedotDesign KYLPYTAKIT OMILLA PANTONE VÄREILLÄ/ BADROCKAR I VALBARA
2008 Tuotteillamme on Oeko-Tex Standard 100 sertifikaatti Våra produkter har Oeko-Tex Standard 100 certifikat Puuvilla on kuulunut amerikkalaiseen arkeen jo 1400- luvulta lähtien. Zappella-froteessa käytettävä
LisätiedotKommunal verksamhet och service nu på finska! Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet
Kommunal verksamhet och service nu på finska! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosan kunta osa suomen kielen hallintoaluetta Kommunal
LisätiedotSmart Technology Hub
Vaskiluoto Havainnekuva siitä, minkälaista rakentamista alueelle voisi tulla. Kuvan tarkoitus on havainnollistaa rakentamisen tapaa ja mittakaavaa, minkä vuoksi kuvassa ei ole esitetty rakennusten eteen
LisätiedotTRIMFENA Ultra Fin FX
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin
LisätiedotWehotek. Putkikannakkeet
Wehotek Putkikannakkeet Rörupphängningar Pipe supports Eristettyjen Wehotek-putkien kannakointi Putkielementti kannakoidaan allamainituilla kannakkeilla kuoriputkesta tai erillisiä liukuholkkeja käyttäen.
LisätiedotPRESTANDADEKLARATION
PRESTANDADEKLARATION Produkttypens unika identifikationskod Artikelnr Produktnamn 20060199 BAHIA TVÄTTSTÄLL 600 GJUTMARMOR 20071000 HARMONY TVÄTTSTÄLL 600 GJUTMARMOR 20071002 HARMONY TVÄTTSTÄLL 900 GJUTMARMOR
LisätiedotVALITSIJAYHDISTYKSEN PERUSTAMISASIAKIRJA STIFTELSEURKUND FÖR VALMANSFÖRENING
VALITSIJAYHDISTYKSEN PERUSTAMISASIAKIRJA Allekirjoittaneet, jotka vakuuttavat olevansa seurakunnan äänivaltaisia jäseniä, ovat perustaneet marraskuussa 2014 toimitettavaa kirkkovaltuuston jäsenten vaalia
LisätiedotSUORITUSTASOILMOITUS Nro. DOP-10. Henkilökohtainen hygienia. n.a.
SUORITUSTASOILMOITUS Nro. DOP-10 1. Tuotetyypin yksilöllinen tunniste: Katso liitteen listaus 2. Tyyppi-, erä- tai sarjanumero tai muu merkintä, jonka ansiosta rakennustuotteet voidaan tunnistaa, kuten
LisätiedotSmartStore TM ROBUST. As unbreakable as it gets. SmartStore. orthex
SmartStore TM ROBUST As unbreakable as it gets SmartStore orthex Laatikko kovaan käyttöön SmartStore TM Robust kestää niin iskuja kuin suuria lämpötilan vaihteluita. Laatikot pinoutuvat tukevasti päällekkäin
Lisätiedotosapuolten kesken) mainittua sopimusta. korkeakoulut, sekä Jyväskylän yliopisto/kokkolan yliopistokeskus Chydenius. Tämä sopimus koskee
VAASAN KO R KEAKO U LU KONSO RTIO - VASA HöGSKO LE KO NSO RTI U M Tämä dokumentti on vaasalaisten korkeakoulujen 1.1.2009 voimaan astuneen joustavaa opinto-oikeutta koskevan sopimuksen (myöh. JOO-sopimus)
LisätiedotAnvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV
Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV Traktorn sedd från vänster sida Tryckuttag, artikelnummer Monteringsvinkeln som håller snabbkopplingen ingår ej. Vinkeln tillverkas lämpligen av 3-4 mm plåt.
Lisätiedotألعربیة Arabic في بعض ألمدن, ألاولاد والنساء ألحوامل عدیمي ألاوراق یدفعون من ألتكالیف حصة ألخدمات ألتعاملیة فقط وایضا في سبیل ألمثال
ألرعایة الصحیة لعدیمي معلومات عامة: ألاوراق في فنلندا : إذا كنت تشك با ن یوجد خطرمشكل على حیاة احد إتصل داي ما مع مركز ألطوارء 112! كل واحد في فنلندا لدیھ ألحق با ن یحصل على ألرعایة ألصحیة ألعاجلة, إذا
LisätiedotDate Päiväys J.Mikkonen Signature Allekirjoitus. V.Tepponen
Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin myöntäjän luvalla The drawing is a valid document only
LisätiedotFonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3
Fonte 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS 16045SAVA K16045SAK1 K16045VAK2 K16045K3 16045VAVA K16045VAK1 K16045VAK2 K16045K3 1 2 900167 LE22SWL003 LE22VWL003 LE18VWL001
LisätiedotDET LOKALA KULTURARVET PAIKALLINEN KULTTUURIPERINTÖ Kyrkslätt/Kikkonummi Mikael Korhonen
DET LOKALA KULTURARVET PAIKALLINEN KULTTUURIPERINTÖ Kyrkslätt/Kikkonummi 6.4.2013 Mikael Korhonen Innehåll/Sisältö - Egna erfarenheter av lokalhistoriska arkiv/kokemuksia paikallishistorillisista arkistoista
LisätiedotToimitusnumero/ Förrättningsnummer
1(5) Maanmittaustoimitus, kiinteistönmääritys (KML 283 ) Kohde 638-439-876-3 Vattenområde, 638-439-878-1 Venepaikka, 638-439-878-2 Hiekanottopaikka, 638-439-878-3 Båtstrand, 638-439-878-4 Båtplats,638-439-878-5
LisätiedotVIASOL PU-S6000P Nr. / no
Säädöksen (EU) No 305/2011 liitteen III mukaisesti According Attachment III Regulation (EG) No. 305/2011 (Building Product Regulations) Tuotteelle / for the product VIASOL PU-S6000P Nr. / no. 02600002
LisätiedotP1 Valitaan kaikki yhdestä jonosta
KYH - aikuiskoulutuksen yhteishaku, MK-tutkintoon johtava koulutus VLINTPERUSTEET 3.4.27 ( 5) 2627 2, Tekniikan ja liikenteen yksikkö 293 XXXXX Kone- ja tuotantotekniikan koulutusohjelma rvosanojen kysyminen
LisätiedotADORA
Adora har skandinavisk, exklusiv design som sitt signum. Adora är grundat i Danmark och företagets armaturer kännetecknas av trendkänslig stramhet, renhet och modern formgivning. Zebra Reklambyrå, Trollhättan
LisätiedotSAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.
SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv. Passer sammen med andre eller sig selv. Passaa yhdessä toisten kanssa
LisätiedotCE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä
CE-märkning och Produktgodkännande CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä Joakim Nyström 25.5.2018 Typgodkännande = nationellt godkännande av byggprodukter i Finland tillverkaren bevisar, att produkten kan användas
LisätiedotArkeologian valintakoe 2015
Sukunimi Kaikki etunimet Henkilötunnus Puhelinnumero Valintatoimiston merkintöjä KAR A (C) Sähköpostiosoite Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Arkeologian valintakoe 2015 Tarkista sivunumeroiden
LisätiedotMot starkare tvåspråkighet i stadens service Kohti vahvempaa kaksikielisyyttä kaupungin palveluissa
Mot starkare tvåspråkighet i stadens service Kohti vahvempaa kaksikielisyyttä kaupungin palveluissa SKILLNADEN II Samverkan som strategi MUUTOS II Strategiana yhteistyö 24.11.2015 Tua Heimonen Specialplanerare,
LisätiedotENGLANTI PALVELUKIELENÄ. Milla Ovaska, kansainvälisten asioiden päällikkö Antti Kangasmäki, ylikielenkääntäjä
ENGLANTI PALVELUKIELENÄ Milla Ovaska, kansainvälisten asioiden päällikkö Antti Kangasmäki, ylikielenkääntäjä Suomen 2. suurin kaupunki Yksi nopeimmin kasvavista kaupungeista Suomessa 20 % asukkaista alle
LisätiedotKaupunkisuunnittelu Länsi-Vantaan asemakaavayksikkö Asia: ASEMAKAAVAMUUTOS NRO , VAPAALA, LUONNOS
Vantaa Kaupunkisuunnittelu Länsi-Vantaan asemakaavayksikkö 23.9.2011 Maanomistajat, rajanaapurit, viranomaiset ja osalliset Viite: Vuorovaikutus kaavaa valmisteltaessa MRL 62 mukaisesti Asia: ASEMAKAAVAMUUTOS
LisätiedotSuihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna
Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna Opal suhkunurkissa on kaksi karkaistua 6 mm kirkkaasta turvalasista valmistettua kaarevaa lasiovea jotka avautuvat sisään- ja ulospäin. Ovet kiinnittyvät toisiinsa
LisätiedotNuuksio - Luontopääkaupungin sydän
Nuuksio - Luontopääkaupungin sydän Luonnon virkistys- ja matkailukäyttö Nuuksion kansallispuistossa 7-13.3.2019 Luontokeskus Haltian johtaja Tom Selänniemi Haltia naturcentrets direktör Tom Selänniemi
LisätiedotVaaleat sävyt/ljusa kulörer. Katen väri/takets färg. Saventiilenpunainen/Tegelröd. Katon väri/takets färg
VÄRITYSSUUNNITELMA OSA-ALUEITTAIN FÄRGSÄTTNINGSPLAN OMRÅDESVIS ASUINTALOT BOSTADSHUSEN KORTTELIT /KVARTER 3562, 3563, 3564 : Vaaleat t/ljusa : Teknos 7121, 7221, 7133, 7233 Tikkurila 319x, 318x, 359x,
LisätiedotManual. Linktower Retrofit kit
Manual Linktower Retrofit kit 1 SE 1. Öppna mastens främre lucka för att komma åt kopplingsdosan. 2. Öppna kopplingsdosan och koppla bort alla kablar till ballaster. Koppla ihop inkommande kabel med utgående
LisätiedotSuihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg
Suihkunurkka ja -seinä Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg Manufactured for Onninen 3/2012 Suihkunurkka Shower enclosure Duschhörna E019057, AIT256 Opal suhkunurkissa on kaksi karkaistua 6
LisätiedotArbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani
Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin Onndeli Onnsani Arbetsplatsarmatur Work-point luminaire Työpistevalaisin Onndeli Työpistevalaisin
LisätiedotVenttiilit ja Automaatio
Venttiilit ja Automaatio Autamme sinua valitsemaan oikein. Oikein valittu toimilaite on aina edellytyksenä toimivalle prosessille. Me voimme tarjota sekä sähkötoimisia että pneumaattisia toimilaitteita.
LisätiedotFinansiering av landskapen Maakuntien rahoitus LANDSKAPSREFORMEN I ÖSTERBOTTEN MAAKUNTAUUDISTUS POHJANMAALLA
Finansiering av landskapen Maakuntien rahoitus LANDSKAPSREFORMEN I ÖSTERBOTTEN MAAKUNTAUUDISTUS POHJANMAALLA Finansiering av landskapen Maakuntien rahoitus Verksamheten i det nya landskapet Österbotten
LisätiedotTJÄNSTEINNEHAVARBESLUT VIRANHALTIJAPÄÄTÖS
3. 12.2018 Ansökan om avsked från befattning Lundström Pamela Ansökan om avsked från befattning Besluisnr / Päätösnro 63/2018 Pamela Lundström beviljas avsked från sin befattning fr. o. m. 1. 1 2019 enligt
LisätiedotOHJE EHDOKASLISTOJEN TEKEMISEEN VUODEN 2016 EDUSTAJISTON VAALIA VARTEN
OHJE EHDOKASLISTOJEN TEKEMISEEN VUODEN 2016 EDUSTAJISTON VAALIA VARTEN Joka neljäs vuosi pidettävissä edustajiston vaaleissa valitaan osuuskaupan edustajistoon 50 edustajaa. Edustajisto toimii osuuskaupan
LisätiedotJUBILEUMSÅRET 2017 FÖR FINLANDS SJÄLVSTÄNDIGHET
JUBILEUMSÅRET 2017 FÖR FINLANDS SJÄLVSTÄNDIGHET 2 TIDTABELL 2012 Förhandsutredning 2013 Tillsättandet av projektet 2014 Planering & organisering 2015 2017 2016 Utarbetandet av programmet för jubileumsåret
LisätiedotPerusoikeusbarometri. Panu Artemjeff Erityisasiantuntija
Perusoikeusbarometri Panu Artemjeff Erityisasiantuntija Taustaa FRA toteuttaa vuoden aikana 2018 Fundamental Rights Survey-tutkimuksen Kansallisessa perus- ja ihmisoikeustoimintaohjelmassa valmisteltiin
LisätiedotAnslutningsskyldighet och befrielse från anslutningsskyldigheten. Liittämisvelvollisuus ja siitä vapauttaminen
Anslutningsskyldighet och befrielse från anslutningsskyldigheten Liittämisvelvollisuus ja siitä vapauttaminen 10 Lag om vattentjänster 119/2001 Vesihuoltolaki 119/2001 Anslutning av fastigheter till vattentjänstverkets
LisätiedotVastauksen vastuuhenkilön yhteystiedot
FI lausuntopyyntö VV 1. TAUSTATIEDOT Vastaajatahon virallinen nimi Vastauksen kirjanneen henkilön nimi Vastauksen vastuuhenkilön yhteystiedot Lausuntopyynnön käsittelypäivämäärä toimielimessä Toimielimen
Lisätiedotacette Luxaflex Facette Monteringsvejledning
acette Monteringsvejledning Indhold Forberedelse Montering Betjening Afmontering ADVARSEL Små børn kan blive kvalt i løkken af kæder, bånd og snore, der bruges til betjening af gardinprodukter. De kan
LisätiedotHOO B00 - B01 HOO B20 - B24
31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM ITALLATIOBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar
LisätiedotLentokelpoisuustarkastajien kertausseminaari 28.1.2014
Lentokelpoisuustarkastajien kertausseminaari 28.1.2014 Lentokelpoisuustarkastuksen dokumentointi Jukka Parviainen Vastuullinen liikenne. Yhteinen asia. M.A.710 Lentokelpoisuustarkastus Dokumenttien tarkastus
Lisätiedotقمة عالمية للفاعلين غير الحكوميين حول المناخ طلب المساهمة
قمة عالمية للفاعلين غير الحكوميين حول المناخ اكادير المغرب : 11 13 شتنبر 2017 طلب المساهمة ا خر اجل للا يداع :15 ماي 2017 الفاعلون غير الحكوميون شركاء لا محيد عنهم في مكافحة التغيرات المناخية يشكل يوم
LisätiedotCW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning
CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning Tämä ohje antaa toivottavasti sellaisen kuvan, että jokainen voi asentaa itse CW-suotimen omaan QROlleen. Lähtökohtana on ollut säästää virtaa sekä
LisätiedotEduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 546/2010 vp Kuljettajantutkintojen kilpailuttaminen Eduskunnan puhemiehelle Liikenteen turvallisuusvirasto Trafi kilpailuttaa kuljettajantutkintojen vastaanottamisen 19 maakunnassa,
LisätiedotOulu - Uleåborg. Vuosi sama määrä koeporauksia kuin kenttää toiminnassa vuoden vaihteessa - 4 uutta kenttää - 4 toimintasuunnitelmaa
Oulu - Uleåborg Investments until 2025 Industri Olja/Gas Vattenkraft Gruvnäring Kärnkraft Vinkraft Bioenergia Handel Logistik El nät Turism Offentlig LNG Tornio Windpower 50% nybyggnation 50% reparation
LisätiedotRatatyö Helsingin asemalla aiheuttaa seuraavina ajankohtina muutoksia junien kulkuun välillä Helsinki-Kerava:
Hyvät matkustajat! Ratatyö Helsingin asemalla aiheuttaa seuraavina ajankohtina muutoksia junien kulkuun välillä Helsinki-Kerava: su 8.5. klo 10.00 15.30 su 15.5. klo 10.00 15.30 K-junat kulkevat yllä mainittuina
LisätiedotKONCERNDIREKTIV KONSERNIOHJE
KONCERNDIREKTIV KONSERNIOHJE 47 Verksamhet i kommunens dottersammanslutningar och koncerndirektiv Genom ägarstyrningen ska det ses till att kommunkoncernens fördel som helhet beaktas i verksamhet i kommunens
LisätiedotKYSELYLOMAKE: FSD2627 EDUSKUNTAVAALIT 2011: EHDOKKAIDEN JA VAALIKONEEN KÄYTTÄJIEN VASTAUKSET VAPAA-AJATTELIJAIN LIITON VAALIKONEESEEN
KYSELYLOMAKE: FSD2627 EDUSKUNTAVAALIT 2011: EHDOKKAIDEN JA VAALIKONEEN KÄYTTÄJIEN VASTAUKSET VAPAA-AJATTELIJAIN LIITON VAALIKONEESEEN QUESTIONNAIRE: FSD2627 PARLIAMENTARY ELECTIONS 2011: CANDIDATE AND
LisätiedotStaden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki
Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och
LisätiedotTSL-peilikaappi TSL-spegelskåp. TST-peilikaappi TST-spegelskåp. Asennusohje Monteringsanvisning
TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp TST-peilikaappi TST-spegelskåp Asennusohje Monteringsanvisning Osaluettelo PEILIKAAPIT TSL40-TSL70 TST40-TST70 TSL75-TSL90 TST75-TST90 Nimike Määrä kpl Määrä kpl Asennusohje
LisätiedotMALAX KOMMUN MAALAHDEN KUNTA
1-1 Dokument / asiakirja BILAGA/LIITE 2 Projekt / projekti Åminne kolonilottsområde utvidgning och ändring av detaljplan Åminnen siirtolapuutarha-alue asemakaavan laajennus ja muutos Datum / päivämäärä
LisätiedotKoulu. Millainen koulurakennus teillä on? Pidätkö siitä? Miksi? / Miksi et?
Koulu Oppgåve 1 Svar på spørsmåla under. Skriv 2 3 setningar på finsk. Millainen koulurakennus teillä on? Pidätkö siitä? Miksi? / Miksi et? Oppgåve 2 Les teksten i vedlegg 1, og vurder om utsegnene under
LisätiedotEduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 1355/2001 vp Ulkomaaneläkkeiden sairausvakuutusmaksut Eduskunnan puhemiehelle EU:n tuomioistuimen päätös pakottaa Suomen muuttamaan niiden eläkeläisten verotusta, jotka saavat eläkettä
LisätiedotVIASOL EP-C3044 ESD Nr. / no
Säädöksen (EU) No 305/2011 liitteen III mukaisesti According Attachment III Regulation (EG) No. 305/2011 (Building Product Regulations) Tuotteelle / for the product VIASOL EP-C3044 ESD Nr. / no. 01304402
Lisätiedot