KORVANTAUSKOJEET Nano RITE

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "KORVANTAUSKOJEET Nano RITE"

Transkriptio

1 Käyttöohje KORVANTAUSKOJEET Nano RITE Nevara, Saphira, Juna, Carista, Acriva, Chronos, Inizia

2

3 Sisällysluettelo Johdanto 7 Kuulokojeen käyttöohje vaihe vaiheelta 10 Vaihe 1: Pariston asettaminen kuulokojeeseen 10 Vaihe 2: Kuulokojeen kytkeminen päälle 12 Vaihe 3: Kuulokojeen asettaminen paikalleen 13 Vaihe 4: Äänenvoimakkuuden säätäminen 16 Vaihe 5: Ohjelman vaihtaminen 18 Vaihe 6: Kuulokojeen mykistäminen 20 Vaihe 7: Kuulokojeen poistaminen korvasta 21 Vaihe 8: Kuulokojeen kytkeminen pois päältä 22 Vaihe 9: Pariston vaihtaminen 22 Kuulokojeesi asetukset 23 Kuulokojeen hoito 24 Yleisimmät ongelmat ja niiden ratkaisut 32 Lisävarusteet 34 Varoitukset 36 Kansainvälinen takuu 44 Matkapuhelin 46 Tekniset tiedot 48 Lisätiedot ja merkkien selitykset 52 3

4 4

5 Tämä käyttöohje on tarkoitettu seuraaville Bernafon-kuulokojemalleille: Juna 9 7 JU9 NR, langattomat toiminnot JU7 NR, langattomat toiminnot Acriva 9 7 AR9 NR, langattomat toiminnot AR7 NR, langattomat toiminnot Chronos CN9 NR, langattomat toiminnot CN7 NR, langattomat toiminnot CN5 NR, langattomat toiminnot Saphira 5 3 SA5 NR, langattomat toiminnot SA3 NR, langattomat toiminnot Carista 5 3 CA5 NR, langattomat toiminnot CA3 NR, langattomat toiminnot Inizia 3 1 IN3 NR IN1 NR Nevara 1 NE1 NR, langattomat toiminnot 5

6 Tässä ohjekirjassa neuvotaan, miten uutta kuulokojettasi käytetään ja hoidetaan. Lue huolellisesti läpi koko ohjekirja, myös varoitukset, niin saat parhaan mahdollisen hyödyn uudesta kuulokojeestasi. Kuulokojeesi on säädetty juuri sinun tarpeisiisi sopivaksi. Jos sinulla on vielä kysyttävää, käänny kuuloalan asiantuntijan puoleen. Käyttötarkoitus Kuulokojeen käyttötarkoitus on vahvistaa ääntä ja ohjata se sisäkorvaan ja siten kompensoida kuulonaleneman vaikutusta. Kuulokojeet on tarkoitettu sekä lasten (yli 3 v) että aikuisten käyttöön. TÄRKEÄ HUOMAUTUS Kuuloalan asiantuntija säätää ja optimoi kuulokojeesi äänen vahvistusasetukset yksilöllisten tarpeittesi mukaan. 6

7 Johdanto Kuulokojeesi kuulokkeeseen voi kiinnittää erityyppisiä korvaosia. Selvitä aluksi, minkä tyyppinen kuuloke omassa kojeessasi on, niin löydät helposti tarvitsemasi tiedot tästä ohjekirjasta. Nano RITE kuulokojeessa voi olla joko M-kuuloke tai P-kuuloke ja erilaisia korvaosia. M-kuulokkeeseen voi kiinnittää tipin tai yksilöllisen korvakappaleen. P-kuulokkeeseen voi kiinnittää tipin tai Power-korvakappaleen. Pikasovitus Yksilöllinen sovitus Avoin tippi Power-tippi Kevyt tippi Tulppaanitippi Mikrokorvakappale Powerkorvakappale 7

8 Nano RITE malli Vaihtoehto A: kuuloke ja tippi a Painike 2 Mikrofoni 2a Suuntamikrofoni 3 Liittimen liitäntä 4 Johto 5 Vasen/oikea-ilmaisin 6 Kuuloke (kuvassa M-kuuloke) 7 Kuulokkeen kokomerkintä 8 Paristokotelo 9 Korvapidike (valinnainen) 10 Tippi (kuvassa avoin tippi) 11 Vahasuoja 8

9 Nano RITE malli Vaihtoehto B: kuuloke ja yksilöllinen korvakappale 3 2 2a Painike 2 Mikrofoni 2a Suuntamikrofoni 3 Liittimen liitäntä 4 Johto 5 Vasen/oikea-ilmaisin 6 Kuuloke (kuvassa M-kuuloke) 7 Ulosvetosiima 8 Paristokotelo 9 Yksilöllinen korvakappale (kuvassa mikrokorvakappale) 10 Ilmastointiaukko 9

10 Kuulokojeen käyttöohje vaihe vaiheelta Vaihe 1: Pariston asettaminen kuulokojeeseen Avaa paristokotelo varovasti kokonaan auki. Älä avaa koteloa väkisin. (A) Poista tarra uudesta paristosta. (B) Laita uusi paristo paikoilleen koteloon. Pariston plusmerkin (+) tulee olla ylöspäin. (C) A B C Parhaan mahdollisen tehon varmistamiseksi anna pariston saada ilmaa 30 sekunnin ajan, ennen kuin asetat sen paristokoteloon. 10

11 Pariston vaihto sujuu helposti MultiTool-työkalun avulla. Poista vanha paristo ja aseta uusi paristo paikalleen käyttäen apuna työkalun päässä olevaa magneettia. MultiTool-työkalu on saatavilla kuuloalan erikoisliikkeestä. MultiTool TÄRKEÄ HUOMAUTUS MultiTool-työkalussa on sisäänrakennettu magneetti. Pidä MultiTool vähintään 30 cm:n etäisyydellä luottokorteista ja muista magneetille herkistä laitteista. 11

12 Vaihe 2: Kuulokojeen kytkeminen päälle Sulje paristokotelo kokonaan. Kuulet naksauksen. Kuulokoje on nyt päällä. Kun kuulet naksauksen, koje on päällä. Älä avaa tai sulje paristokoteloa väkisin. 12

13 Vaihe 3: Kuulokojeen asettaminen paikalleen Kuulokojeesi on säädetty joko oikealle tai vasemmalle korvalle. Paristokotelon sisäpuolella on värimerkintä, jonka avulla oikean ja vasemman korvan kojeet voi erottaa toisistaan. Punainen = oikea Sininen = vasen 13

14 Varmista, että tippi on painettu kunnolla kiinni kuulokkeeseen. Aseta kuulokoje korvan taakse. (A) Pitele kuuloketta peukalon ja etusormen välissä. Tipin tai yksilöllisen korvakappaleen pitäisi nyt osoittaa kohti korvakäytävän suuaukkoa. Työnnä tippiä varovasti korvakäytävään, kunnes kuulokkeen johto kulkee pään sivulla ihonmyötäisesti. (B) Jos kojeessa on korvapidike, aseta se korvaan niin, että se myötäilee korvan muotoa. Jos korvapidike on näkyvissä, se on asetettu väärin. Yritä tällöin asettaa se uudelleen. (C) Kun katsot itseäsi peilistä, kuulokkeen pitäisi olla lähes huomaamaton. A 14

15 B C Älä aseta kuuloketta korvakäytävään ilman tippiä. Älä työnnä kuuloketta liian syvälle korvakäytävään. Älä käytä korvakappaleen kanssa voiteita, sillä ne saattavat vaurioittaa kuuloketta. TÄRKEÄÄ Jos tippi ei ole kiinni kuulokkeessa, kun irrotat sen korvastasi, tippi saattaa edelleen olla korvakäytävässäsi. Pyydä tarvittaessa lisäohjeita kuuloalan asiantuntijalta. 15

16 Vaihe 4: Äänenvoimakkuuden säätäminen Kuuloalan asiantuntija voi ohjelmoida painikkeen äänenvoimakkuuden säätimeksi, mikäli haluat muuttaa itse äänenvoimakkuutta. Kaksi Nano RITE kojetta* Vasen Oikea Lyhyt painallus (alle 1 s) Äänenvoimakkuuden vähennys Äänenvoimakkuuden lisäys Yksi Nano RITE koje* Lyhyt painallus Äänenvoimakkuuden vähennys (alle 1 s) Keskipitkä Äänenvoimakkuuden lisäys painallus (noin 1 s) * Nämä äänenvoimakkuuden säätöominaisuudet eivät ole saatavilla Iniziaan. 16

17 Painike Kuulokojeesta kuuluu naksaus, kun äänenvoimakkuutta on muutettu, ja kuulet piippauksen, kun voimakkuus on maksimi- tai minimitasolla. Saatat kuulla piippauksen myös, kun kuulokojeen äänenvoimakkuus palautuu asetetulle perustasolle. Pyydä tarvittaessa lisätietoja kuuloalan asiantuntijalta. Äänenvoimakkuus palautuu automaattisesti ennalta asetetulle perustasolle, kun kuulokoje kytketään uudelleen päälle, kun pariston virta on loppumassa tai kun ohjelmaa vaihdetaan. Jos äänenvoimakkuus ei ole mielestäsi sopiva, kuuloalan asiantuntija voi tarvittaessa säätää kojeesi asetuksia. 17

18 Vaihe 5: Ohjelman vaihtaminen Jos käytössäsi on kaksi kuulokojetta, voit vaihtaa ohjelmaa painamalla painiketta keskipitkään (noin 1 sekunnin). Jos käytössäsi on yksi koje, voit vaihtaa ohjelmaa painamalla painiketta pitkään (noin 2 sekuntia). Kestää noin 1 2 sekuntia, ennen kuin kuulet ohjelman vaihtuvan. Piippauksien lukumäärä kertoo, mikä ohjelma on käytössä. Painike 18

19 Kuulokojeeseesi voidaan asettaa enintään neljä kuunteluohjelmaa. Kysy kuuloalan asiantuntijalta, mitkä ohjelmat ovat käytettävissä omassa kuulokojeessasi. Käytettävissä olevat ohjelmat (kuuloalan asiantuntija täyttää) Ohjelma Piippaukset Toiminto

20 Vaihe 6: Kuulokojeen mykistäminen Kuulokojeessasi voi olla mykistystoiminto. Kysy kuuloalan asiantuntijalta, onko tämä toiminto käytettävissä omassa kojeessasi. Painikkeen pitkä painallus (noin 2 sekuntia) mykistää kojeen. Mykistyksen saa pois päältä painamalla mitä tahansa kuulokojeen painiketta. Painike Yhtä kojetta ei ole mahdollista mykistää (monauraalinen sovitus). TÄRKEÄ HUOMAUTUS Älä käytä mykistystoimintoa kuulokojeen sammuttamiseen, koska laite kuluttaa edelleen paristoa myös mykistettynä. 20

21 Vaihe 7: Kuulokojeen poistaminen korvasta Tartu kuulokkeen johtoon peukalolla ja etusormella. Älä vedä korvapidikkeestä. Vedä kuuloke varovasti ulos korvastasi. Älä poista kuuloketta korvasta vetämällä kojeesta, ettei kuulokkeen liitin vaurioidu. 21

22 Vaihe 8: Kuulokojeen kytkeminen pois päältä Avaa paristokoteloa varovasti, kunnes se naksahtaa. Kuulokoje on nyt kytketty pois päältä. Kun kuulet naksauksen, koje on kytketty pois päältä. Vaihe 9: Pariston vaihtaminen Kun pariston virta on loppumassa, koje piippaa säännöllisin väliajoin. Heikentynyt paristo tulee vaihtaa. Kojeen jäljellä oleva toiminta-aika vanhalla paristolla vaihtelee pariston tyypin ja valmistajan mukaan. Elohopeaa sisältämättömät paristot varoittavat yleensä aiemmin virran loppumisesta. 22

23 Kuulokojeesi asetukset Seuraavat ominaisuudet on voitu ottaa käyttöön kuulokojeessasi. Kysy kuuloalan asiantuntijalta tarvittaessa lisätietoja asetuksistasi. Induktiokela helpottaa kuulemista esimerkiksi puhuessasi puhelimessa tai ollessasi rakennuksissa, joihin on asennettu induktiosilmukkajärjestelmä. Voit tunnistaa kiinteällä silmukkajärjestelmällä varustetut paikat tästä tai jostakin vastaavasta symbolista. AutoPuhelin-ohjelma voi automaattisesti aktivoida kuulokojeen puhelinohjelman, jos puhelimessa on tähän tarkoitettu magneetti. Magneetti on kiinnitettävä lähelle puhelimen kuuloketta. 23

24 Kuulokojeen hoito Terveet korvat tuottavat vahaa, joka voi tukkia kuulokojeesi. Noudata alla annettuja puhdistusohjeita estääksesi vahan kertymisen kojeeseen ja varmistaaksesi kojeen optimaalisen toiminnan. Lisätietoja kuulokojeen hoitamisesta saat tarvittaessa kuuloalan asiantuntijalta. Voit myös katsoa ohjevideoita, jotka löydät sivustoltamme osoitteesta kohdasta Our Products (Tuotteet) > Instructional videos (Ohjevideot). Yleiset hoito-ohjeet Käsittele kuulokojettasi samalla tavoin kuin muita herkkiä sähkölaitteita (katso turvallisuusohjeet sivulta 42) ja varmista, etteivät kuulokoje ja kuuloke joudu kosketuksiin kosteuden tai veden kanssa. Pese ja kuivaa kätesi aina huolellisesti, ennen kuin käsittelet kuulokojetta. Älä käytä kuulokojetta ilman tippiä tai korvakappaletta. 24

25 Jos kuulokojeesi joutuu kosketuksiin veden kanssa ja lakkaa toimimasta, noudata seuraavia ohjeita: Pyyhi varovasti vesi pois kuulokojeen pinnalta. Avaa paristokotelo ja poista paristo. Pyyhi varovasti vesi pois paristokotelosta. Anna kuulokojeen kuivua paristokotelo auki noin 30 minuuttia. Vaihda uusi paristo ja sulje paristokotelo. Kuulokojeesi pitäisi toimia taas normaalisti. TÄRKEÄ HUOMAUTUS Älä käytä kuulokojetta suihkussa tai vesiaktiviteeteissa. Älä upota kuulokojetta veteen tai muihin nesteisiin. 25

26 Päivittäiset hoito-ohjeet Tarkista, onko kojeessasi vahaa, ja pyyhi se puhtaaksi liinalla tai paperipyyhkeellä. Puhdista yksilöllinen korvakappale jokaisen käyttökerran jälkeen pyyhkimällä se puhtaalla ja kuivalla liinalla. Avaa paristokotelo kokonaan, jotta ilma kiertäisi. Kuivaussarjaa suositellaan käytettäväksi poistamaan kosteutta, jota saattaa kerääntyä kojeeseen. Poista aina ilma-sinkkiparisto kojeesta kuivatessasi kojetta kuivaussarjalla. Ilma-sinkkiparistojen kuivaaminen lyhentää niiden käyttöikää. TÄRKEÄ HUOMAUTUS Käytä kuulokojeen puhdistamiseen pehmeää ja kuivaa liinaa. Älä pese kuulokojetta vedellä tai muilla nesteillä äläkä upota sitä mihinkään nesteeseen. 26

27 Erityiset hoito-ohjeet A: Yksilöllisen korvakappaleen tai Powerkorvakappaleen puhdistaminen Useimmissa korvakappaleissa on sen läpi menevä aukko (kuulokkeen alapuolella). Se on ilmastointiaukko. Varmista, ettei korvavaha tuki ilmastointiaukkoa. Käytä korvakappaleen ilmastointiaukon puhdistamiseen MultiTool-työkalun harjaa. Työnnä harja läpi ilmastointiaukosta. Puhdista aukko pyörittämällä harjaa varovasti. MultiTool-työkalu on saatavilla kuuloalan erikoisliikkeestä. Ilmastointiaukko Vahasuoja 27

28 B: Yksilöllisen korvakappaleen tai Power korvakappaleen vahasuojan vaihtaminen Korvakappaleen vahasuoja on vaihdettava, jos se on tukkeutunut tai jos kuulokojeen ääni ei kuulosta normaalilta. Käytä kuuloalan erikoisliikkeistä saatavia vahasuojia. C: Tipin vaihtaminen Tarkista, onko kuulokojeesi tippi keltainen, kovettunut tai halkeillut. Näissä tapauksissa vaihda tippi tai ota yhteyttä kuuloalan asiantuntijaan. Uusia tippejä voi hankkia kuuloalan erikoisliikkeistä. Pese kätesi huolellisesti, ennen kuin vaihdat tipin. Älä vaihda tippiä likaisilla tai kosteilla sormilla. 28

29 Tartu tipin päähän sormillasi ja vedä se irti. (A) Työnnä uusi tippi mahdollisimman syvälle kuulokkeeseen. (B) A B Älä koskaan aseta käytettyä tippiä uudelleen kuulokkeeseen. Tällainen tippi irtoaa hyvin helposti ja tippuu korvakäytävään. 29

30 D: Kuulokkeen vahasuojan vaihtaminen Kuulokkeen vahasuoja on vaihdettava, jos se on tukkeutunut tai jos kuulokojeen ääni ei kuulosta normaalilta. Käytä kuuloalan erikoisliikkeistä saatavia vahasuojia. 30

31 Muistiinpanot 31

32 Yleisimmät ongelmat ja niiden ratkaisut Kuulokoje vinkuu tai rätisee Tarkista, että kuulokojeen korvaan menevä osa on korvakäytävässä oikein. Jos ongelma vielä jatkuu, ota yhteyttä kuuloalan asiantuntijaan. Ei ääntä, ääni liian hiljainen tai humisee Tarkista, onko äänenvoimakkuus liian alhainen. Lisää ääntä kuulokojeessa olevasta painikkeesta. Jos ääntä ei kuulu ollenkaan, tarkista onko koje mykistystilassa. Jos ongelma ei ratkennut, tarkista, että paristokotelo on suljettu kokonaan. Tarkista myös, että paristo on asetettu koteloon oikein. Jos ongelma ei ratkennut, vaihda paristo. Jos ongelma vielä jatkuu, ota yhteyttä kuuloalan asiantuntijaan. 32

33 Suriseva ääni, hiipuva, heikko tai moottorimainen ääni Avaa ja sulje paristokotelo muutaman kerran tai puhdista paristokontaktit varovasti kuivalla vanupuikolla. Jos ongelma ei ratkennut, vaihda paristo. Jos ongelma vielä jatkuu, ota yhteyttä kuuloalan asiantuntijaan. Koje menee päälle ja pois päältä jatkuvasti Pariston virta on loppumassa. Vaihda paristo. Koje piippaa ilman, että itse teet mitään Pariston virta on loppumassa. Vaihda paristo. Kuulokojeen muut ongelmat Jos kuulokojeeseesi tulee muita kuin edellä mainittuja ongelmia, ota yhteyttä kuuloalan asiantuntijaan. 33

34 Lisävarusteet Bernafon tarjoaa laajan valikoiman lisävarusteita, joita voit hankkia parantaaksesi kuulokojeesi toiminnallisuutta. Saatavilla ovat seuraavat lisävarusteet (saatavuus vaihtelee kojetyypin ja paikallisten säädösten mukaan): Kaukosäädin SoundGate-yhteyslaite (esim. matkapuhelimien ja musiikkisoittimien langattomaan yhdistämiseen) SoundGate-mikrofoni (ulkoisen mikrofonin langattomaan yhdistämiseen SoundGaten kautta) TV-sovitin (television langattomaan yhdistämiseen SoundGaten kautta) Puhelinsovitin (lankapuhelimen langattomaan yhdistämiseen SoundGaten kautta) Lisätietoja lisävarusteista saat kuuloalan asiantuntijalta. 34

35 Puhelinsovitin SoundGate TV-sovitin Bluetooth -laitteet SoundGatemikrofoni Kaukosäädin 35

36 Varoitukset Oman turvallisuutesi ja oikean käyttötavan varmistamiseksi kehotamme sinua tutustumaan seuraaviin yleisiin varoituksiin sekä lukemaan huolellisesti läpi koko tämän ohjekirjan, ennen kuin käytät kuulokojettasi. Jos kuulokoje toimii odottamattomalla tavalla, ota yhteyttä kuuloalan asiantuntijaan. Huomaa, että kuulokoje ei palauta normaalia kuuloa eikä ehkäise tai korjaa elimellisistä syistä johtuvaa kuulovammaa. Jos kuulokojetta ei käytetä säännöllisesti, käyttäjä ei yleensä saa siitä parasta mahdollista hyötyä. 36

37 Kuulokojeen käyttäminen Kuulokojetta saa käyttää vain kojeen sovittaneen kuuloalan asiantuntijan tekemillä säädöillä ja tämän antamien ohjeiden mukaisesti. Väärinkäyttö voi aiheuttaa äkillisen ja pysyvän kuulonmenetyksen. Älä lainaa kuulokojettasi toiselle henkilölle, sillä kojeen väärinkäyttö voi vahingoittaa kuuloa pysyvästi. Tukehtumisriski ja paristojen nielemisriski Kuulokojeet, niiden osat ja paristot on säilytettävä lasten ja kaikkien sellaisten ulottumattomissa, jotka saattavat niellä ne tai muuten vahingoittaa niillä itseään. Paristot sekoittuvat helposti lääketabletteihin. Tarkista lääkkeesi tästä syystä aina huolellisesti ennen niiden nielemistä. Useimmat kuulokojeet voidaan haluttaessa varustaa lukittavalla paristokotelolla. Sitä suositellaan erityisesti pienille lapsille ja henkilöille, jotka eivät oletettavasti täysin ymmärrä kojeen käyttöä. Voit tiedustella kuuloalan asiantuntijalta, onko lukittavaa paristokoteloa saatavilla omaan kuulokojeeseesi. Jos paristo tai muita pieniä osia on nielty, on hakeuduttava välittömästi lääkäriin. 37

38 Pariston käyttö Käytä ainoastaan kuuloalan asiantuntijan suosittelemia paristoja. Huonolaatuiset paristot saattavat vuotaa ja aiheuttaa vakavia haittoja. Älä yritä ladata paristoja äläkä hävitä niitä polttamalla, sillä paristot voivat räjähtää. Toimintahäiriöt Kuulokojeesi saattaa lakata toimimasta ilman varoitusta. Pidä se mielessäsi, kun liikut liikenteessä tai tarvitset muuten ympäristön varoitusääniä. Kuulokoje saattaa lakata toimimasta esimerkiksi, jos sen pariston virta on lopussa tai jos kosteus tai korvavaha on tukkinut sen kuulokkeen. Aktiiviset implantit Ole erityisen varovainen, jos sinulle on asennettu aktiivinen implantti. Jos kuulokojeessasi on langaton lähetystoiminto, pidä koje vähintään 15 cm:n etäisyydellä implantista eli älä kanna sitä esimerkiksi rintataskussasi. Noudata implantoitavien laitteiden, kuten sydämentahdistimien ja defibrillaattorien, valmistajien antamia suosituksia koskien matkapuhelimien käyttöä näiden laitteiden kanssa. 38

39 AutoPuhelin-magneetti ja MultiTool-työkalu (jossa on sisäänrakennettu magneetti), on pidettävä yli 30 cm:n etäisyydellä implantista. Älä kanna niitä esimerkiksi rintataskussasi. Noudata implantoitavien laitteiden, kuten sydämentahdistimien ja defibrillaattorien, valmistajien antamia suosituksia koskien magneettien käyttöä näiden laitteiden kanssa. Jos sinulle on asennettu aktiivinen aivoimplantti, ota yhteys sen valmistajaan ja pyydä tietoja implantin mahdollisista häiriötekijöistä. Räjähteet Kuulokojeen virtalähde ei riitä aiheuttamaan tulipaloa normaaleissa käyttöolosuhteissa. Kuulokojetta ei ole testattu räjähdysvaarallisia ympäristöjä koskevien kansainvälisten standardien mukaisesti. Kuulokojeen käyttö ei ole suositeltavaa paikoissa, joissa on räjähdysvaara. 39

40 Röntgen-, TT-, magneetti- tai PET-kuvaus ja sähköhoito Älä käytä kuulokojetta röntgen-, TT-, magneetti- tai PET-kuvauksen, sähköhoidon tai leikkauksen aikana, koska kuulokoje voi vaurioitua. Kuumuuden ja kemikaalien välttäminen Älä altista kuulokojetta kovalle kuumuudelle esimerkiksi jättämällä sitä aurinkoiselle paikalle pysäköityyn autoon. Kuulokojetta ei saa kuivata mikroaaltouunissa tai muissa uuneissa. Kosmetiikkatuotteiden, hiuskiinteen, hajuveden, after shave tuotteiden, aurinkorasvan ja hyönteiskarkotteen sisältämät kemikaalit saattavat vahingoittaa kuulokojetta. Ota kuulokojeesi pois, ennen kuin käytät näitä tuotteita, ja odota niiden kuivumista ennen kuulokojeen käyttöä. Erittäin vahvat kojeet Kuulokojetta valittaessa, sovitettaessa ja käytettäessä on noudatettava erityistä varovaisuutta, kun kojeen suurin äänenpainetaso ylittää 132 db SPL (IEC ), koska tällöin on riski vahingoittaa kuulokojeen käyttäjän jäljellä olevaa kuuloa. Kysy kuuloalan asiantuntijalta, onko oma kuulokojeesi tällainen erittäin vahva koje. 40

41 Mahdolliset haittavaikutukset Kuulokojeet, korvakappaleet tai tipit saattavat lisätä korvavahan syntymistä. Kuulokojeet on valmistettu materiaaleista, jotka eivät tavallisesti aiheuta allergiaa, mutta joissakin harvinaisissa tapauksissa ne saattavat aiheuttaa ihoärsytystä tai muita haittavaikutuksia. Hakeudu tällöin lääkärin hoitoon. Häiriöt Kuulokojeen häiriönsietokyky on tutkittu huolellisesti tiukimpien kansainvälisten standardien mukaan. Kuulokojeen ja muiden laitteiden (kuten joidenkin matkapuhelimien, LA-laitteiden ja kauppojen hälytysjärjestelmien) välillä saattaa kuitenkin esiintyä häiriöitä. Mikäli havaitset häiriöitä, siirry kauemmaksi niitä aiheuttavasta laitteesta. Liittäminen ulkoisiin laitteisiin Liitettäessä kuulokoje suoraan johonkin toiseen laitteeseen lisävarusteena saatavalla kaapelilla kuulokojeen käyttöturvallisuus riippuu ulkoisesta signaalinlähteestä. Jos kuulokoje liitetään verkkovirtaan kytkettyyn laitteeseen, tämän laitteen tulee täyttää IEC , IEC tai vastaavan standardin vaatimukset. 41

42 Turvallisuusohjeet Kuulokojetta saa käyttää vain kojeen sovittaneen kuuloalan asiantuntijan tekemillä säädöillä. Älä laita puhdistustyökaluja äänikanavaan tai mikrofoniin, sillä se voi vahingoittaa kuulokojetta. Ota kuulokoje pois ennen nukkumaanmenoa. Säilytä kuulokojetta kotelossa, kun et käytä sitä. Jotkin takaasi tulevat varoitusäänet saattavat suuntamikrofonin vuoksi kuulua muita ääniä hiljaisempina. 42

43 Muistiinpanot 43

44 Kansainvälinen takuu Tällä kuulokojeella on valmistajan myöntämä rajoitettu takuu, joka alkaa kojeen ostopäivästä. Tämä rajoitettu takuu kattaa valmistus- ja materiaalivirheet itse kuulokojeessa. Takuu ei koske tarvikkeita, kuten paristoja, letkua tai vahasuojia. Ongelmat, jotka johtuvat kuulokojeen huolimattomasta käsittelystä tai hoidosta, käyttöohjeiden vastaisesta käytöstä tai muun kuin valtuutetun tahon suorittamasta korjauksesta, altistumisesta korroosiota aiheuttaville olosuhteille, korvan fyysisistä muutoksista, vieraiden esineiden joutumisesta kojeeseen tai vääristä säädöistä, EIVÄT kuulu takuun piiriin ja saattavat poistaa takuuvastuun kokonaan. Tämä takuu ei vaikuta kansalliseen lainsäädäntöön perustuviin laillisiin oikeuksiin koskien kulutustavaroiden kauppaa. Kuulokojeen myyjä on saattanut myöntää laitteelle tässä kuvattua rajoitettua takuuta kattavamman takuun. Kysy lisätietoja kuulokojeen myyjältä. Jos kuulokoje tarvitsee huoltaa Ota yhteyttä kojeen hankintapaikkaan, jossa voidaan ratkaista pieniä ongelmia ja säätää kojetta. 44

45 Päiväys: Malli: Takuuaika: Malli, vasen: Sarjanro: Paristokoko: Malli, oikea: Sarjanro: Paristokoko: Kuulokojeen hankintapaikka Älä yritä korjata kuulokojettasi itse. 45

46 Matkapuhelin Joskus kuulokojeen käyttäjät ovat raportoineet kuulevansa surisevaa ääntä kuulokojeestaan käyttäessään matkapuhelinta. Tämä saattaa olla merkki siitä, että kuulokoje ja matkapuhelin eivät ole yhteensopivia. ANSI C63.19 standardin mukaan, tietyn kuulokojeen ja matkapuhelimen yhteensopivuutta voidaan arvioida lisäämällä kuulokojeen häiriönsietoluokan arvoon matkapuhelimen säteilyluokan arvo. Jos näiden arvojen summa on esimerkiksi 4, kyseistä kuulokojetta ja matkapuhelinta ei voi käyttää yhdessä. Sen sijaan mikä tahansa yhdistelmä, jonka summa on vähintään 5, takaa normaalin toiminnan ja yhdistelmä, jonka summa on vähintään 6, takaa erinomaisen toiminnan. Kaikkia kuulokojeita voidaan käyttää akustisella kytkennällä, mutta vain isokokoisimmissa kojeissa on riittävästi tilaa induktiokelalle. Näihin kahteen kytkentätyyppiin sovelletaan eri luokitusarvoja (akustinen M1 M4, induktiivinen T1 T4), ja kummatkin luokitukset on otettava huomioon arvioitaessa yhteensopivuutta tietyn laitteen kanssa. 46

47 Esimerkiksi kuulokojeen, jota voidaan käyttää sekä akustisella kytkennällä että induktiosilmukalla, luokitusarvo voi olla M4/T2. Sen kanssa käytettävän matkapuhelimen luokitusarvo voi olla M3/T3. Tämän yhdistelmän luokitusarvo akustisella kytkennällä on 7 (M4 + M3) ja induktiosilmukalla 5 (T2 + T3). Edellä mainittujen raja-arvojen mukaisesti kumpikin näistä käyttötavoista olisi siis mahdollinen. Akustista kytkentää käytettäessä yhdistelmä toimisi erinomaisesti ja induktiosilmukkaa käytettäessä normaalisti. Yllä kuvatut laitteiden suorituskyvyn mittaukset, luokat ja luokittelut perustuvat parhaaseen käytettävissä olevaan tietoon, mutta kaikkien käyttäjien tyytyväisyyttä ei voida taata. Kaikkien tässä käyttöohjeessa mainittujen Bernafonkuulokojemallien häiriönsietoluokka on vähintään M2/T2. TÄRKEÄ HUOMAUTUS Yksittäisten kuulokojeiden toiminta eri matkapuhelimien kanssa saattaa vaihdella. Siksi on hyvä kokeilla kuulokojeen käyttöä matkapuhelimesi kanssa. Jos olet hankkimassa uutta puhelinta, suosittelemme, että kokeilet sitä kuulokojeen kanssa, ennen lopullisen ostopäätöksen tekemistä. Katso lisätietoja ohjekirjasta "Hearing Aid Compatibility with Digital Wireless Cell Phones", joka voi olla saatavilla matkapuhelinliikkeistä. 47

48 Tekniset tiedot Kuulokojeesi sisältää radiolähettimen, joka käyttää lyhyen kantaman magneettista induktioteknologiaa taajuudella 3,84 MHz. Lähettimen kenttävoimakkuus on < 42 dbμa/m 10 metrillä. Radiolähettimen lähetysteho jää reilusti alle kansainvälisen ihmisaltistukselle määrätyn säteilyrajan. Kuulokojeen säteily on vähäisempää kuin esimerkiksi kotitalouksissa käytettävien halogeenivalaisimien, tietokoneen näyttöjen tai astianpesukoneiden säteily. Tämä kuulokoje on kansainvälisten sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevien standardien mukainen. Kuulokojeen pienen koon vuoksi kaikki hyväksyntämerkinnät löytyvät tästä ohjekirjasta. 48

49 Juna-kuulokojemallit: JU9 NR, JU7 NR; Acriva-kuulokojemallit: AR9 NR, AR7 NR; Carista-kuulokojemallit: CA5 NR, CA3 NR; Saphira-kuulokojemallit: SA NR Nevara-kuulokojemallit: NE NR FCC ID: U6XF2RITE2 IC: 7031A-F2RITE2 Chronos-kuulokojemallit: CN9 NR, CN7 NR, CN5 NR FCC ID: U6XFURITE2 IC: 7031A-FURITE2 Tämä laite on FCC:n säännösten osan 15 ja Industry Canadan RSS-210-säädöksen mukainen. Käyttö edellyttää seuraavien kahden ehdon täyttymistä: 1. Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä. 2. Laitteen tulee sietää mitä tahansa häiriöitä, myös sellaisia, jotka voivat aiheuttaa toimintavian. Muutokset tai lisäykset, jotka eivät ole nimenomaisesti laitteen vaatimustenmukaisuudesta vastaavan osapuolen hyväksymiä, voivat purkaa käyttäjän oikeuden kojeen käyttämiseen. 49

50 Bernafon AG vakuuttaa, että tässä ohjekirjassa kuvatut kuulokojeet ovat seuraavien direktiivien mukaisia: 93/42/ETY, 1999/5/EY ja 2011/65/EU. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on luettavissa kokonaisuudessaan seuraavassa osoitteessa: Elektroniikkajäte on käsiteltävä paikallisen lainsäädännön edellyttämällä tavalla. E

51 Muistiinpanot 51

52 Lisätiedot ja merkkien selitykset CE-merkintä on valmistajan vakuutus siitä, että laite täyttää sitä koskevien eurooppalaisten direktiivien vaatimukset. CE-merkinnän perään liitettävä nelinumeroinen tunnus osoittaa, mikä arviointilaitos on ollut mukana vaatimustenmukaisuuden varmistamisessa. Tämä merkki tarkoittaa sitä, että tässä käyttöohjeessa kuvatut tuotteet noudattavat standardin EN vaatimuksia tyypin B soveltamisalan mukaisesti. Kuulokojeen kuori on tyypin B määritysten mukainen.* IP57 Tämä merkki kertoo suojausluokituksen haitallista vettä ja pölyä vastaan standardin EN 60529:1991/A1:2000 mukaisesti. IP5X tarkoittaa pölysuojausta. IPX7 kertoo, että laite kestää hetkellisen upotuksen veteen. * ei koske Iniziaa 52

53 Yliviivattu roskakori tarkoittaa, että elektroniikkajäte on käsiteltävä eurooppalaisen direktiivin 2011/65/EU edellyttämällä tavalla. Kierrätä kuulokoje ja paristot kansallisen lainsäädännön edellyttämällä tavalla tai palauta ne kuuloalan erikoisliikkeeseen hävitettäväksi. Tämä merkki kehottaa noudattamaan tässä ohjekirjassa annettuja käyttöohjeita. E2105 Tämä merkki osoittaa, että laite vastaa sähkömagneettista yhteensopivuutta ja radioyhteyksiä koskevia Australian ja Uuden-Seelannin vaatimuksia. Valmistaja Pidettävä kuivana REF Luettelointinumero SN Sarjanumero 53

54 Lämpötila Kosteus Käyttöolosuhteet C Kuljetus- ja varastointiolosuhteet C 5 93 % (tiivistymätön) /FI 54

55 < > 8,15 mm < > 9.0 mm Placeholder for FSC logo < 19 mm > < 15 mm > 55

56 Bernafon AG Morgenstrasse Bern Sveitsi Puh Suomi Kuulopiiri Oy Onkapannu Jyväskylä Puh info@bernafon.fi /BAG/160364/FI/subject to change

KORVANTAUSKOJEET Compact Power Plus BTE Compact Power BTE

KORVANTAUSKOJEET Compact Power Plus BTE Compact Power BTE Käyttöohje KORVANTAUSKOJEET Compact Power Plus BTE Compact Power BTE Nevara, Saphira, Juna, Carista, Acriva, Chronos, Inizia 3 Sisällysluettelo Johdanto 9 Kuulokojeen käyttöohje vaihe vaiheelta 12 Vaihe

Lisätiedot

KORVANTAUSKOJEET Nano RITE

KORVANTAUSKOJEET Nano RITE Käyttöohje KORVANTAUSKOJEET Nano RITE Saphira, Juna, Carista, Acriva, Chronos, Inizia Sisällysluettelo Tipit 7 Yleiset varoitukset ja ohjeet 8 Varoitukset 8 Turvallisuusohjeet 12 Johdanto 14 Paristokoko

Lisätiedot

Korvantauskuulokojeiden käyttöohje

Korvantauskuulokojeiden käyttöohje Korvantauskuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Siemens kuulokojeista sivu 3 Kuulokojeen kytkeminen päälle / pois sivu 4 ja pariston vaihto Tilanneohjelmat, induktiivinen

Lisätiedot

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure kuulokojeista sivu 3 Pure kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Tilanneohjelmat ja kuulokojeen virtakytkin sivu 5

Lisätiedot

Carista 5 Carista 3. Nano RITE. Korvantauskojeet

Carista 5 Carista 3. Nano RITE. Korvantauskojeet Carista 5 Carista 3 Nano BTE Nano RITE Korvantauskojeet KÄYTTÖOHJE 2 SISÄLLYSLUETTELO Varoitukset ja turvallisuusohjeet 7 Johdanto 13 Carista Nano BTE-koje Spira Flex -ohutletkulla 14 Carista Nano BTE

Lisätiedot

Alta2 Nera2. designrite KÄYTTÖOHJE. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria

Alta2 Nera2. designrite KÄYTTÖOHJE. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria Alta2 Nera2 Ria2 KÄYTTÖOHJE designrite Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria Johdanto Tämä käyttöohje opastaa teitä uuden kuulokojeenne käytössä ja huollossa. Lukekaa käyttöohje huolella, mukaanlukien Varoitukset.

Lisätiedot

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure micon kuulokojeista sivu 3 Pure micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Pure micon kuulokojeen keinukytkin

Lisätiedot

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen

Lisätiedot

CARISTA 5 CARISTA 3. Compact Power BTE. Korvantauskojeet KÄYTTÖOHJE

CARISTA 5 CARISTA 3. Compact Power BTE. Korvantauskojeet KÄYTTÖOHJE CARISTA 5 CARISTA 3 Compact Power BTE Korvantauskojeet KÄYTTÖOHJE 2 SISÄLLYSLUETTELO Varoitukset ja turvallisuusohjeet 7 Johdanto 13 Carista Compact Power BTE -koje koukulla 14 Carista Compact Power BTE

Lisätiedot

CHRONOS 7 TUOTETIEDOT OMINAISUUDET TEKNISET TIEDOT CHRONOS 7

CHRONOS 7 TUOTETIEDOT OMINAISUUDET TEKNISET TIEDOT CHRONOS 7 CHRONOS 7 TUOTETIEDOT CHRONOS 7 CN7 CPx CN7 CP CN7 M CN7 N CN7 ITED CN7 ITCPD CN7 ITCD CN7 ITCP CN7 CICP CN7 CIC KUVAUS SOVITUSALUE Bernafon ylpeänä esittää innovaatisen Audio Efficiency -ominaisuuden,

Lisätiedot

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR 103 Olet hankkinut Hansaton-Kuulolaitteen Olemme iloisia tekemästäsi valinnasta, sillä Hansaton-kuulolaite on viimeisimmän tekniikan mukainenkorke-alaatuinen tuote.

Lisätiedot

Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Motion PX micon kuulokojeista sivu 3 Motion PX micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Motion PX micon kuulokojeen

Lisätiedot

Alta2 Nera2 KÄYTTÖOHJE. minirite

Alta2 Nera2 KÄYTTÖOHJE. minirite Alta2 Nera2 Ria2 KÄYTTÖOHJE minirite Johdanto Tämä käyttöohje opastaa teitä uuden kuulokojeenne käytössä ja huollossa. Lukekaa käyttöohje huolella, mukaanlukien Varoitukset. Näin takaatte parhaan hyödyn

Lisätiedot

MUUTA SORAÄÄNET KAUNIIKSI HARMONIAKSI

MUUTA SORAÄÄNET KAUNIIKSI HARMONIAKSI MUUTA SORAÄÄNET KAUNIIKSI HARMONIAKSI Ensiluokkaiseen kuulemiskokemukseen JUNA 9 7 PICO RITE 1 2 Bernafon esittelee iloisena uuden huippuluokan Juna Pico RITE (kuuloke korvassa) -kuulokojeen. Juna Pico

Lisätiedot

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike Bernafon SoundGate SoundGate PIKAOHJE Näppäinlukko Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen Puhelu Musiikki/audio-painike Bluetooth -painike Akun merkkivalo Tämä ohje on vain lyhyt tiivistelmä. Tärkeä

Lisätiedot

Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet

Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet Sisältö: Kuulokoje sivu 2 Kuulokojeella kuuntelu sivu 3 Äänenvoimakkuuden säätö sivu 4 Pariston vaihto sivu 4 Kuulokojeen hoito sivu 6 Käyttöohje Dynamic, yksilölliset

Lisätiedot

Opas korvantauskuulokojeen käyttäjälle

Opas korvantauskuulokojeen käyttäjälle Opas korvantauskuulokojeen käyttäjälle Lapin keskussairaala Kuuloasema PL 8041 96101 ROVANIEMI p. (016) 328 7607 Oppaan tekijät: Assi Perämäki ja Tuulikki Ahola Lapin keskussairaala Kuuloasema 2016 SISÄLLYS

Lisätiedot

CARISTA 5 CARISTA 3. Korvakäytäväkojeet KÄYTTÖOHJE

CARISTA 5 CARISTA 3. Korvakäytäväkojeet KÄYTTÖOHJE CARISTA 5 CARISTA 3 Korvakäytäväkojeet KÄYTTÖOHJE 2 SISÄLLYSLUETTELO Varoitukset ja turvallisuusohjeet 7 Johdanto 12 Ohjelman vaihtaminen 21 Mykistäminen 22 Induktiokela 23 Pariston vaihtaminen 26 Tiedon

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. ReSound Sparx Super Power BTE

KÄYTTÖOHJE. ReSound Sparx Super Power BTE KÄYTTÖOHJE ReSound Sparx Super Power BTE Onneksi olkoon uuden kuulokojeen hankinnan johdosta GN ReSound:n huipputeknologia yhdistettynä ammattitaitoiseen sovitukseen takaavat ennekuulumattoman äänikokemuksen

Lisätiedot

HANSATON - yksilölliset kuulokojeet KÄYTTÖOHJE

HANSATON - yksilölliset kuulokojeet KÄYTTÖOHJE HANSATON - yksilölliset kuulokojeet KÄYTTÖOHJE Sisällys: Kuulokojeen malli ja paristotyyppi...3 Kuulokojeen osat...3 Kuulokojeella kuuntelu...4 Pariston vaihtaminen...4 Pariston käyttöikä...5 Paristoon

Lisätiedot

Käyttöohje Korvantauskojeet

Käyttöohje Korvantauskojeet Käyttöohje Korvantauskojeet Sisältö: Relaxx kuulokojeet sivu 2 Kuulokojeella kuuntelu sivu 3 Äänenvoimakkuuden säätö sivu 3 Näin valitset sopivan kuuntelun sivu 4 Pariston vaihto sivu 5 Kuulokojeen hoito

Lisätiedot

Johdanto. Käyttötarkoitus

Johdanto. Käyttötarkoitus KÄYTTÖOHJE BTE13 PP Johdanto Tämä käyttöohje opastaa teitä uuden kuulokojeenne käytössä ja huollossa. Lukekaa käyttöohje huolella, mukaan lukien Varoitukset. Näin saatte parhaan hyödyn uudesta kojeestanne.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE SLIM

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE SLIM KÄYTTÖOHJE HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE SLIM Sisällys: Tinnitusnoiserin malli, paristotyyppi ja tippien tilaustiedot 3 Noiserin osat 4 Tinnitusnoiserin käyttö 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon liittyviä

Lisätiedot

SIEMENS Life Kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

SIEMENS Life Kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com SIEMENS Life Kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Life kuulokojeesta sivu 3 Kuulokojeen kytkeminen päälle / pois sivu 4 ja pariston vaihto Tilanneohjelmat sivu 5 Kuulokojeen

Lisätiedot

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje Käyttöohje 4 Pakkauksen sisältö 1. Contour Mouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. USB/Micro-USB-kaapeli 5. Käyttöohje 2 3 Yläosan toiminnot Oikea painike 5 5 Contour Mouse Keskipainike

Lisätiedot

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Taaksepäin-painike Vieritysrulla/-painike

Lisätiedot

Alta2 Nera2 KÄYTTÖOHJE. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria

Alta2 Nera2 KÄYTTÖOHJE. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria Alta2 Nera2 Ria2 KÄYTTÖOHJE BTE Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria Johdanto Tämä käyttöohje opastaa teitä uuden kuulokojeenne käytössä ja huollossa. Lukekaa käyttöohje huolella, mukaan lukien Varoitukset.

Lisätiedot

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 Unimousen toiminnot 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 Vieritysrulla/-painike Taaksepäin-painike

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri. WAVE korvakäytävänoiseri

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri. WAVE korvakäytävänoiseri KÄYTTÖOHJE HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE korvakäytävänoiseri Sisällys: Noiserin malli, paristotyyppi ja lisävarusteet 3 Tinnitusnoiserin osat 4 Yhdistelmäkojeen käyttö 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon

Lisätiedot

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot Tuotetiedot Hands free -laite Mikrofoni Lyhyt mikrofoni 1 12 V -liitin 2 Mikrofoniliitäntä 3 Linkkipainike 4 Toiminnon merkkivalo (sininen/punainen) 5 Soittopainike 6 Äänenvoimakkuuden lisääminen (+) Käyttö

Lisätiedot

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Vieritysrulla/-painike Vasen painike

Lisätiedot

Ace binax. Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Ace binax. Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Ace binax Käyttöohje www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Kojeen tyyppi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet 8 Asetukset 9 Akut 10

Lisätiedot

Alta2 Nera2. minibte KÄYTTÖOHJE. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria

Alta2 Nera2. minibte KÄYTTÖOHJE. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria Alta2 Nera2 Ria2 KÄYTTÖOHJE minibte Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria Johdanto Tämä käyttöohje opastaa teitä uuden kuulokojeenne käytössä ja huollossa. Lukekaa käyttöohje huolella, mukaanlukien Varoitukset.

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - kuulokoje SLIM

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - kuulokoje SLIM KÄYTTÖOHJE HANSATON - kuulokoje SLIM Sisällys: Kuulokojeen malli, paristotyyppi ja tippien tilaustiedot 3 Kuulokojeen osat 4 Kuulokojeella kuuntelu 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon liittyviä ohjeita

Lisätiedot

AR9 CPx AR9 CP AR9 N AR9 NR AR9 ITED AR9 ITCPD AR9 ITCD AR9 ITC AR9 CICP AR9 CIC AR9 IIC AUDIO EFFICIENCY 2.0

AR9 CPx AR9 CP AR9 N AR9 NR AR9 ITED AR9 ITCPD AR9 ITCD AR9 ITC AR9 CICP AR9 CIC AR9 IIC AUDIO EFFICIENCY 2.0 ACRIVA 9 TUOTETIEDOT ACRIVA 9 AR9 CPx AR9 CP AR9 N AR9 NR AR9 ITED AR9 ITCPD AR9 ITCD AR9 ITC AR9 CICP AR9 CIC AR9 IIC KUVAUS Bernafon Acriva 9 on laaja tuoteperhe, joka sopii lievistä vaikeisiin kuulonalenemiin.

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia minikaiuttimet MD /1 Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. Balance Keyboard - REV 2.0

Pakkauksen sisältö. Balance Keyboard - REV 2.0 Käyttöohje REV 2.0 3 Pakkauksen sisältö 4 5 1. Balance Keyboard -näppäimistö 2. Vastaanotin (langaton) 3. USB-jatkojohto 4. Kaksi AAA-paristoa 5. Käyttöopas 2 1 /1 A B C Toiminto- ja medianäppäimet A.

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE X-MINI

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE X-MINI KÄYTTÖOHJE HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE X-MINI Sisällys: Noiserin malli, paristotyyppi ja tippien tilaustiedot 3 Wave-noiserin osat 4 Tinnitusnoiserin käyttö 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon liittyviä

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa  SBA3011/00. Käyttöopas Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome SBA3011/00 Käyttöopas 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita Huomioi varoitukset. Noudata kaikkia ohjeita. Älä

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. 1. Unimouse 2. Käyttöopas. Unimouse Wired

Pakkauksen sisältö. 1. Unimouse 2. Käyttöopas. Unimouse Wired Käyttöohje Wired Pakkauksen sisältö 1. Unimouse 2. Käyttöopas 2 1 /1 Unimousen toiminnot Vieritysrulla/-painike Vasen painike Keskipainike* Oikea painike Perusasento/kallistus Johto Taaksepäin-painike

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - kuulokoje X-MICRO

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - kuulokoje X-MICRO KÄYTTÖOHJE HANSATON - kuulokoje X-MICRO Kuulokojeen malli, paristotyyppi ja tippien tilaustiedot 3 Kuulokojeen osat 4 Kuulokojeen kytkeminen päälle / pois päältä 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon liittyviä

Lisätiedot

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus

Lisätiedot

Käyttötarkoitus. Johdanto

Käyttötarkoitus. Johdanto KÄYTTÖOHJE BTE13 SP Johdanto Tämä käyttöohje opastaa teitä uuden kuulokojeenne käytössä ja huollossa. Lukekaa käyttöohje huolella, mukaan lukien Varoitukset. Näin takaatte parhaan hyödyn uudesta kojeestanne.

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa. Balance Keyboard käyttöohje

Pakkauksen sisältö. 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa. Balance Keyboard käyttöohje Käyttöohje Pakkauksen sisältö 2 3 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa 1 /1 Vaihe 1: Poista paristolokeron kansi ja aseta AAA-paristot lokeroon. Poista langaton vastaanotin

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian

Lisätiedot

Kuulokojeiden pikaopas ReSound & Beltone. 3helppoa. OHJETTA kuulokojeen käyttöön

Kuulokojeiden pikaopas ReSound & Beltone. 3helppoa. OHJETTA kuulokojeen käyttöön Kuulokojeiden pikaopas ReSound & Beltone 3helppoa OHJETTA kuulokojeen käyttöön 1 BTE-kuulokojeen yksilöllinen korvakappale HOITO-OHJEET Pidä kuulokoje puhtaana, jotta se toimisi oikein. Katso yleisohje

Lisätiedot

K I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy

K I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy MI-4500X Wireless Optical Mouse Tuotetiedot A B K I F D G E L H C J Hiiri A: Vieritysrulla ja kolmospainike Akun virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike D: Selaimen edellinen-painike

Lisätiedot

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - yhdistelmäkoje. SOUL korvakäytäväkoje

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - yhdistelmäkoje. SOUL korvakäytäväkoje KÄYTTÖOHJE HANSATON - yhdistelmäkoje SOUL korvakäytäväkoje Sisällys: Kuulokojeen malli, paristotyyppi ja lisävarusteet 3 Kuulokojeen osat 4 Yhdistelmäkojeen käyttö 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon liittyviä

Lisätiedot

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

RITE. Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria. Käyttöohje

RITE. Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria. Käyttöohje RITE Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria Käyttöohje Yhteenveto Tämä käyttöohje on tarkoitettu seuraaville Oticon RITE kojeperheille ja malleille: Inium Sense Alta2 Pro Nera2 Pro Ria2 Pro Alta2 Nera2 Ria2 Inium

Lisätiedot

minirite Alta2 Nera2 Ria2 Käyttöohje

minirite Alta2 Nera2 Ria2 Käyttöohje minirite Alta2 Nera2 Ria2 Käyttöohje Yhteenveto Tämä käyttöohje on tarkoitettu seuraaville Oticon minirite kojeperheille ja malleille: Alta2 Pro Nera2 Pro Ria2 Pro Alta2 Nera2 Ria2 Seuraavat kuulokkeet

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

SOUNDGATE. Yhteydessä maailmaan SoundGaten avulla

SOUNDGATE. Yhteydessä maailmaan SoundGaten avulla SOUNDGATE Yhteydessä maailmaan SoundGaten avulla Vaihtoehtoja yhteyksien muodostamiseen on enemmän kuin koskaan. Olemme yhteydessä läheisiimme, ystäviimme ja työkavereihimme missä ja milloin tahansa erilaisten

Lisätiedot

Alta2 Nera2 Ria2 IIC-CIC-MIC-ITC-HS-FS. Käyttöohje

Alta2 Nera2 Ria2 IIC-CIC-MIC-ITC-HS-FS. Käyttöohje Alta2 Nera2 Ria2 IIC-CIC-MIC-ITC-HS-FS Käyttöohje Mallivalikoima Tämä ohje on tarkoitettu seuraaviin kuulokojeperheisiin ja malleihin: Oticon Alta2 Pro Oticon Nera2 Pro Oticon Ria2 Pro Oticon Alta2 Oticon

Lisätiedot

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.

Lisätiedot

Nokia stereo-hf WH /1

Nokia stereo-hf WH /1 Nokia stereo-hf WH-500 5 6 7 1 2 3 4 8 9211094/1 2009 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - yhdistelmäkoje SOUL SLIM

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - yhdistelmäkoje SOUL SLIM KÄYTTÖOHJE HANSATON - yhdistelmäkoje SOUL SLIM Sisällys: Kuulokojeen malli, paristotyyppi ja tippien tilaustiedot 3 Kuulokojeen osat 4 Yhdistelmäkojeen käyttö 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon liittyviä

Lisätiedot

SWITEL. Itkuhälytin BCE25. Käyttöohjeet. Yleiskatsaus. Lähetin. Vastaanotin. 2. Virran merkkivalo. 3. Herkkyyden säädin. 4.

SWITEL. Itkuhälytin BCE25. Käyttöohjeet. Yleiskatsaus. Lähetin. Vastaanotin. 2. Virran merkkivalo. 3. Herkkyyden säädin. 4. SWITEL COMMUNICATIONS PRODUCTS Itkuhälytin BCE25 Käyttöohjeet Yleiskatsaus Lähetin 1. Pehmeä antenni 2. Virran merkkivalo 3. Herkkyyden säädin 4. Mikrofoni 5. Verkkovirtapistoke 6. Yövalokytkin (ei toimi

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

ReSound ja Beltone kuulokojeiden pikaohje. - Tervetuloa paremman kuulemisen pariin! 3 helppoa OHJETTA kuulokojeen käyttöön

ReSound ja Beltone kuulokojeiden pikaohje. - Tervetuloa paremman kuulemisen pariin! 3 helppoa OHJETTA kuulokojeen käyttöön ReSound ja Beltone kuulokojeiden pikaohje - Tervetuloa paremman kuulemisen pariin! 3 helppoa OHJETTA kuulokojeen käyttöön 1. HOITO-OHJEET Pidä kuulokoje puhtaana, jotta se toimisi oikein. Tämä on yleisohje

Lisätiedot

INIZIA 1 TUOTETIEDOT INIZIA 1 OMINAISUUDET TEKNISET OMINAISUUDET

INIZIA 1 TUOTETIEDOT INIZIA 1 OMINAISUUDET TEKNISET OMINAISUUDET INIZIA 1 TUOTETIEDOT INIZIA 1 IN1 CPx IN1 CP IN1 N IN1 ITCD IN1 ITC IN1 CIC KUVAUS SOVITUSALUE Inizia 1 kuulokojeperhe perustuu Bernafonin edistykselliseen ChannelFree -teknologiaan. Yhdistettynä laadukkaisiin

Lisätiedot

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä. 1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:

Lisätiedot

MYJACK LANGATON AUX-IN-MUUNNIN KÄYTTÖOPAS

MYJACK LANGATON AUX-IN-MUUNNIN KÄYTTÖOPAS Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound -yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.

Lisätiedot

Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910

Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Tekniset tiedot Kolme virtakytkimellä varustettua vastaanotinta + kaukosäädin Kaukosäätimen paristo: 1 x 3 V CR2032 (sisältyy pakkaukseen) Lähettimien enimmäismäärä: 3 kpl

Lisätiedot

IIC-CIC-MIC-ITC-HS-FS. Käyttöohje

IIC-CIC-MIC-ITC-HS-FS. Käyttöohje IIC-CIC-MIC-ITC-HS-FS Käyttöohje Mallivalikoima Tämä käyttöohje on tarkoitettu seuraaviin kuulokojeperheisiin ja malleihin: Oticon Alta Pro Oticon Nera Pro Oticon Ria Pro Oticon Alta Oticon Nera Oticon

Lisätiedot

Ace primax. Käyttöohje

Ace primax. Käyttöohje Ace primax Käyttöohje Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Kojeen tyyppi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet 8 Asetukset 9 Akut 10 Pariston koko ja vihjeitä käsittelyyn 10 Paristojen

Lisätiedot

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu

Lisätiedot

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2 Nokia DT-600 -laturi 6 1 2 2 5 4 3 7 Painos 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia DT-600 -laturilla voit ladata viiden yhteensopivan laitteen akun samanaikaisesti. DT-600-laitteessa

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

Ota kaikki irti Oticon-kuulokojeistasi

Ota kaikki irti Oticon-kuulokojeistasi Ota kaikki irti Oticon-kuulokojeistasi YHTEYKSIEN LUONTIIN Viihtyisää seuraa Oticon ConnectLine auttaa sinua saamaan kaiken irti Oticon-kuulokojeistasi. ConnectLine helpottaa vuorovaikutusta ja lisää viihtymistäsi

Lisätiedot

VAHVA OTE ELÄMÄÄN SUPREMIA

VAHVA OTE ELÄMÄÄN SUPREMIA VAHVA OTE ELÄMÄÄN SUPREMIA Uusi suunta elämälle Äänet ovat tärkeitä meille kaikille, mutta lapsille ne ovat välttämättömiä heidän kognitiivisen ja kuuloon liittyvän kehityksensä kannalta. Vanhempana haluat

Lisätiedot

Alta2 Nera2 IIC-CIC-MIC-ITC-HS-FS KÄYTTÖOHJE. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria

Alta2 Nera2 IIC-CIC-MIC-ITC-HS-FS KÄYTTÖOHJE. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria Alta2 Nera2 Ria2 KÄYTTÖOHJE IIC-CIC-MIC-ITC-HS-FS Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria Johdanto Tämä käyttöohje opastaa teitä uuden kuulokojeenne käytössä ja huollossa. Lukekaa käyttöohje huolella, mukaanlukien

Lisätiedot

BTE. Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria. Käyttöohje

BTE. Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria. Käyttöohje BTE Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria Käyttöohje Yhteenveto Tämä käyttöohje on tarkoitettu seuraaville Oticon BTE kojeperheille ja -malleille: Alta2 Pro Nera2 Pro Ria2 Pro Alta2 Nera2 Ria2 Alta Pro Nera Pro

Lisätiedot

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

Käyttöohje Real sarja. RE-19 Korvantauskoje

Käyttöohje Real sarja. RE-19 Korvantauskoje Käyttöohje Real sarja RE-19 Korvantauskoje Käytössäsi oleva kuulokoje, korvakappale ja lisävarusteet voivat näyttää erilaisilta kuin tässä käyttöohjeessa. Pidätämme oikeuden tehdä muutoksia tarvittaessa.

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

Onnittelumme! Sisältö

Onnittelumme! Sisältö KÄYTTÖOhJEET minirite Onnittelumme! Olette saaneet käyttöönne edistykselliset Oticon kuulokojeet. Saadaksenne parhaan hyödyn uusista kojeistanne toivomme teidän lukevan tämän käyttöohjeen huolellisesti.

Lisätiedot

TA 10 Puhelinvahvistin KÄYTTÖOHJE

TA 10 Puhelinvahvistin KÄYTTÖOHJE TA 10 Puhelinvahvistin KÄYTTÖOHJE Pakkauksen sisältö Vahvistinlaite Käyttöohje Liitinjohto Huom, laite tarvitsee 9V-pariston toimiakseen (ei kuulu toimitukseen). 1. Äänenvoimakkuuden säädin 2. ON/OFF -merkkivalo

Lisätiedot

Echo MegaLoop+ Induktiovahvistin. Käyttöohje. Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI

Echo MegaLoop+ Induktiovahvistin. Käyttöohje. Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI Echo Induktiovahvistin Käyttöohje Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI Tärkeitä turvaohjeita Kun käytät tätä laitetta, ota huomioon seuraavat turvaohjeet, jotta laitteen käyttö on

Lisätiedot

SmashBass. Langattomat kuulokkeet

SmashBass. Langattomat kuulokkeet SmashBass Langattomat kuulokkeet FI Käyttöohje- SmashBass beta Langattomat kuulokkeet Tuotteen turvallinen käsittely Lue nämä ohjeet ennen käyttöä! 1. Pidä kuulokkeet ja niiden mukana tulevat varusteet

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu

Lisätiedot

minibte Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria Käyttöohje

minibte Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria Käyttöohje minibte Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria Käyttöohje Yhteenveto Tämä käyttöohje on tarkoitettu seuraaville Oticon minibte kojeperheille ja -malleille: Alta2 Pro Nera2 Pro Ria2 Pro Alta2 Nera2 Ria2 Alta Pro

Lisätiedot

LANGATON RADIOAVAIN EWK1

LANGATON RADIOAVAIN EWK1 LANGATON RADIOAVAIN EWK1 EWK1-radioavain on langaton laite, jota voidaan käyttää valvontajärjestelmän päälle/poiskytkentään, porttien sulkemiseen ja avaamiseen ja minkä tahansa muiden järjestelmään liitettyjen

Lisätiedot

Käyttöohje. FI_Free3_Wired_User_Guide.indd 1 02/06/

Käyttöohje. FI_Free3_Wired_User_Guide.indd 1 02/06/ Käyttöohje FI_Free3_Wired_User_Guide.indd 1 02/06/2017 12.40 Pakkauksen sisältö 2 3 1. RollerMouse Free3 2. Kaksi lyhyttä näppäimistön säätöpalaa 3. Kaksi pitkää näppäimistön säätöpalaa 1 /1 FI_Free3_Wired_User_Guide.indd

Lisätiedot

Nokia autosarja CK-100 9210123/1

Nokia autosarja CK-100 9210123/1 Nokia autosarja CK-100 9210123/1 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People, Navi ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

MUUTA PIKKU TERVEHDYS LÄMPIMÄKSI KOHTAAMISEKSI

MUUTA PIKKU TERVEHDYS LÄMPIMÄKSI KOHTAAMISEKSI MUUTA PIKKU TERVEHDYS LÄMPIMÄKSI KOHTAAMISEKSI Ensiluokkaiseen kuulemiseen JUNA PICO RITE Muuta arkiset hälinät sykähdyttäviksi hetkiksi Vietä iltapäivä läheistesi kanssa rennosti keskustellen tai soita

Lisätiedot