Tietoa tulkkauksesta. Sisällys. Lyhyesti. Asioimis- ja oikeustulkkaus. Laatinut: Päivi Turunen Versio:

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Tietoa tulkkauksesta. Sisällys. Lyhyesti. Asioimis- ja oikeustulkkaus. Laatinut: Päivi Turunen Versio: 15.11.2012"

Transkriptio

1 Tietoa tulkkauksesta Laatinut: Päivi Turunen Versio: Sisällys Lyhyesti Asioimis- ja oikeustulkkaus Ystäväverkostolainen tulkkaamassa Tulkin ja tukihenkilön ero Maksulliset tulkkaustehtävät Palkkiot ja laskutus Ongelmia toimeksiantajan kanssa Ystäväverkostolaisen vastuu Tapaus: Oikeustulkkauksen tila Britanniassa Jos sinulta kysytään tulkkia tai kääntäjää Kiinnostuitko tulkkauksesta? Ohjeita tulkkaustilanteisiin ---- Lyhyesti Viranomaisen on tarvittaessa hankittava asioimis- tai oikeustulkki asiakkaalleen, koska kaikilla on oikeus asioida äidinkielellään, jos englannin kielen taito ei siihen riitä. Tulkin palkkio maksetaan viranomaisen budjetista. Jos Finn-Guildilta, kirkolta tai lähetystöltä pyydetään tulkkia, kehotetaan viranomaista tai käännöstoimistoa kääntymään ammattitulkkien puoleen. Kun ystäväverkostolainen lähtee vaikkapa sosiaalitoimistoon mukaan tueksi ja avuksi, hän voi joutua myös tulkkaamaan. Siksi on hyvä olla selvillä tulkkauksen perusteista. Tulkkia ei kuitenkaan saa korvata vapaaehtoisella ystäväverkostolaisella, jos asiakas tarvitsee tulkkausta jatkuvasti. Ehkäpä suurin ero tulkin ja tukihenkilön välillä on se, että tulkki ei ole kenenkään puolella kun taas ystäväverkostolainen yrittää nimenomaan tukea asiakasta. Tulkin taas on oltava puolueeton, jotta hän säilyttää sekä asiakkaan että toimeksiantajan luottamuksen.silloin kun ystäväverkostolainen ottaa vastaan maksullinen tulkkaustehtävän, hän ei toimi Ystäväverkoston nimissä vaan itsenäisesti ja omalla vastuullaan. Asioimis- ja oikeustulkkaus Britanniassa asuvat tai vierailevat suomalaiset voivat tarvita tulkkia asioidessaanoikeuden, viranomaisten tai sosiaali- ja terveydenhuollon kanssa. Tulkkauksen toimeksiantaja voi olla esimerkiksi poliisin tai tuomioistuimen puolesta toimiva käännöstoimisto tai tulkkipyyntö voi tulla suoraan asianajotoimistolta, poliisilta tai sairaalalta. Britanniassa asioimistulkkauksen tarvetta ja siten myös tarjontaa on verrattain vähän, koska suomalaiset osaavat yleensä tarpeeksi englantia yhteydenpitoon esimerkiksi koulujen ja sosiaalipalvelujen kanssa. Oikeudessa ja sairaaloissa tarvetta voi esiintyä enemmän, koska kieli on vaikeampaa ymmärtää. Tulkki on hankittava lakisääteisistä syistä, koska kaikilla on oikeus asioidaäidinkielellään, jos englannin kielen taito ei ole riittävä. Tulkin palkkio maksetaan viranomaisen budjetista ja tulkiksi Suomalainen Ystäväverkosto 1

2 haetaan asianmukaisen koulutuksen suorittanut henkilö(työnimenä voi olla esim. publicserviceinterpreter, courtinterpreter, policeinterpreter, consecutiveinterpreter tai face-tofaceinterpreter). Jos Finn-Guildilta, kirkolta tai lähetystöltä pyydetään tulkkia,kehotetaan viranomaista tai käännöstoimistoa kääntymäänammattitulkkien puoleen. Sairaaloilla ja nykyään myös tuomioistuimilla on omat kanavansa tulkkien hankkimiseen (katso myös kohta Oikeustulkkauksen tila Britanniassa). Lääkärit käyttävät usein puhelintulkkeja. Lisätietoasuomeksi: Lisätietoa englanniksi: Ystäväverkostolainen tulkkaamassa Joskus apuapyytää henkilö, joka osaa englantia mutta haluaa ystäväverkostolaisen tueksi vaikkapa sosiaaliviranomaisen haastatteluun. Joskus taas viranomainen on voinut päättää, että asiakas osaa tarpeeksi englantia, eikä halua kustantaa tulkkia. Ystäväverkostolaisena voit lähteä asiakkaan mukaan tueksi ja avuksi. Tällöin voit joutua myös tulkkaamaan. Tulkkia ei kuitenkaan saa korvata vapaaehtoistyöntekijällä, jos asiakas selvästi tarvitsee jatkuvaa tulkkausta. Ystäväverkostolaisen roolissa et pyydä tulkkauspalkkiota asiakkaalta vaan toimit vapaaehtoisena avustajana. Vaikka et olekaan "virallinen" tulkki, sinua kuitenkin sitovat vaitiolovelvollisuus ja Ystäväverkoston muut periaatteet. On myös hyvä olla selvillä tulkkauksen perusteista. Niistä on tietoa tämän jutun lopussa englanniksi. Tulkin ja tukihenkilön ero Ehkäpä suurin ero tulkin ja tukihenkilön välillä on se, että tulkki ei ole kenenkään puolella kun taas sinä ystäväverkostolaisena yrität nimenomaan tukea asiakasta. Tulkki esimerkiksi saapuu paikalle yksin, eikä hän saa antaa omia yhteystietojaan asiakkaalle. Tulkki ei auta asiakasta keskustelemalla yksityisesti hänen kanssaan tai selittämällä asioita omin sanoin. Tulkin on oltava ehdottoman puolueeton, jotta hän säilyttää sekä asiakkaan että toimeksiantajan luottamuksen. Tukihenkilö taas saapuu paikalle asiakkaan mukana, voi neuvotella hänen kanssaan ja auttaa vaikka poistumalla paikalta ja hakemalla hänelle vesilasillisen. Toimeksiannon hyväksyminen Joskus toimeksiantaja ei yrityksistään huolimatta ole löytänyt asiakkaalleen ammattitulkkiaja pyytää apua Killalta tai kirkolta tai suoraan Ystäväverkoston jäseneltä. Ystäväverkostolainen voi ottaa tulkkaustehtävän vastaan, mikäli hän täyttää toimeksiantajan asettamat pätevyysvaatimukset (kielitaidon lisäksi esimerkiksi lääketieteen tuntemus, viranomaisen toiminnan ymmärtäminen, CRBcheck jne.). Tällöin ystäväverkostolaiselle kuuluu myös asiaankuuluva palkkio, jonka toimeksiantaja maksaa siihen varatusta budjetista.huomaa: Jos ystäväverkostolainen ottaa vastaan maksullinen toimeksiannon, hän ei toimi Ystäväverkoston nimissä vaan itsenäisesti ja omalla vastuullaan. Suomalainen Ystäväverkosto 2

3 Palkkiot ja laskutus Viranomainen voi ilmoittaa taksan, jonka mukaan tuntipalkkio ja matkakulut maksetaan. Jos toimeksiantaja on käännöstoimisto, tuntipalkkiosta ja matkakulujen korvaamisesta voi neuvotella.joihinkin töihin palkkion voi ilmoittaa päivän tai puolen päivän perusteella. Ilta- ja viikonlopputöistä peritään korkeampi taksa, yleensä % enemmän. Toimeksiantaja voi pyytää tulkkia allekirjoittamaan freelance-sopimuksen ja salassapitosopimuksen, vaikka salassapito kuuluukin tulkin velvollisuuteen joka tapauksessa. Sopimus tulkkausajasta, palkkiosta, matkakorvauksista ja muista ehdoista pyydetään kirjallisena, esimerkiksi sähköpostilla. Toimeksiantajan on annettava mahdollisimman paljon tietoa tulkkaustilanteesta: kenelle tulkataan, missä tilanteessa, onko olemassa taustamateriaalia jne. Toimeksiannon päätyttyä tulkki lähettää toimeksiantajalle laskun. Hyvän käytännön mukaisesti laskusta on ilmettävä seuraavat tiedot: laskun päiväys, toimeksiantajan yhteystiedot ja yhteyshenkilö, tulkin yhteystiedot, tulkkausajankohta, tulkkauspalkkio per sovittu jakso (tunti, puoli päivää, päivä), palkkio yhteensä, matkakulut ja muut mahdolliset kulut esim. odotusajasta, laskun loppusumma, eräpäivä, maksuehto ja maksuyhteystiedot. Tulkki on velvollinen ilmoittamaan tulkkaustulonsa tuloverotuksessa. Ongelmia toimeksiantajan kanssa Valitettavasti myös käännösalalla toimii jos jonkinlaisia yhtiöitä, joiden kanssa voi olla vaikeaa tehdä töitä ja asioida. Nyrkkisääntönä jos toimeksianto tulee suoraan viranomaiselta, ohjeet ovat selkeät ja palkkion maksu sujuu viranomaisen normaalien käytäntöjen mukaisesti. Sen sijaan käännöstoimistoilla on monenlaisia käytäntöjä/maksuehtoja/sopimuksia ja usein mitä pienempi firma, sitä kaoottisempaa on rahan käsittely. Joskus mutta onneksi harvoin tulee vastaan myös sellaisia yhtiöitä, joilla ei ole aikomustakaan maksaa palkkioita. Varsinkin asioimistulkkauksessa tällaiset firmat yrittävät käyttää "halpaa työvoimaa" eli maahanmuuttajia, joilla ei ole tietoa palkkioista eikä myöskään ammattitaitoa. Tulkkien pätevyysvaatimukset kun riippuvat toimeksiantajasta ja alasta, eikä niitä ole säädelty lailla. Käännösyhtiön mainetta voi yrittää tarkastaa etukäteen - googlaamalla - tarkastamalla, onko yhtiö rekisteröitynyt Companies Houseen - kääntäjäyhteisö Proz.cominBlue Board -palautesivuilta Jos käännösyhtiö ei halua maksaa palkkiota toimeksiannon jälkeen, voi ottaa yhteyttä - ACASiin (Advisory, Conciliation and Arbitration Service) - Citizens Advice Bureauhunwww.citizensadvice.org.uk Ammattitulkeilla on omat järjestönsä, jotka tarjoavat juridisia neuvoja ja sovittelupalveluja. Asiallinen käyttäytyminen, omien oikeuksien tunteminen ja peräänantamattomuus palkitaan! Ystäväverkostolaisen vastuu Ystäväverkosto, Finn-Guild tai Lontoon suomalainen kirkko eivät ota vastuuta tulkkauspalkkioiden maksamisesta. Jos ystäväverkostolaista pyydetään tulkkaamaan joko Ystäväverkoston kautta tai muutoin ja hän päättää ottaa toimeksiannon vastaan, sopimus tehdään ystäväverkostolaisen ja toimeksiantajan välille. Ystäväverkostolainen on vastuussa palkkion sopimisesta, palkkion laskuttamisesta ja maksun perimisestä toimeksiantajalta. Suomalainen Ystäväverkosto 3

4 Tapaus: Oikeustulkkauksen tila Britanniassa Britannian hallitus on saanut osakseen kovaa kritiikkiä sekä tulkeilta että oikeuslaitokselta päätettyään keskittää oikeustulkkien hankinnan yhden käännösyhtiön tehtäväksi. Ulkoistettu palvelu ei kuitenkaan ole ollut tilanteen tasalla (elokuu 2012). Seurauksena on ollut tuomioiden viivästymistä ja oikeusturvan menetystä. "Court interpreter checks 'non-existent' Jos sinulta kysytään tulkkia tai kääntäjää Tulkkien ja kääntäjien ammattijärjestöillä on internetissä vapaasti käytettävät jäsenrekisterit, joista tulkkia tai kääntäjää voi hakea. Monet ilmoittavat olevansa joko kääntäjiä tai tulkkeja mutta itse asiassa ottavat vastaan molempia toimeksiantoja. Institute of Translation and Interpreting Etusivulla linkki hakutoimintoon Register of Members - useita suomalaisia Chartered Institute of Linguists Vasemmalla paneelissa hakulinkki Find-a-Linguist - täälläkin useita suomalaisia Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto Valitse linkki "Haetko kääntäjää tai tulkkia" ja sitten Laaja haku ja maaksi United Kingdom - useita jäseniä Britanniassa Maailman suurin freelance-tulkkien ja -kääntäjien yhteisö Kaikissa suurimmissa kaupungeissa ja monissa pienissäkin toimii käännös- ja tulkkaustoimistoja. Helpoiten ne löytää keltaisilta sivuilta yell.com hakusanalla "interpreter" tai "translator". Suuret käännösyhtiöt toimivat valtakunnallisesti, vaikka niillä ei olisikaan toimistoa omalla paikkakunnallasi. Jos yell.comin hakukenttään laittaa paikkakunnaksi London, saa kattavimman luettelon Britannian käännöspalveluista. On hyvä muistaa, että käännösyhtiöiden antamat tarjoukset toimeksiannoista ovat kalliimpia kuin suoraan kääntäjiltä tai tulkeilta pyydetyt, koska käännösyhtiö ottaa välistä oman provisionsa. Seuraavat ovat hyödyllisiä tietolähteitä ja myös tulkkihakuja, vaikka suomalaisia jäseniä ei ole: National Register of Public Service Interpreters Association of Police and Court Interpreters Suomalainen Ystäväverkosto 4

5 Kiinnostuitko tulkkauksesta? Asioimistulkiksi voi kouluttautua oman työn ohessa. Jos kiinnostuit tulkkauksesta, lue alla oleva blogi-juttu ja seuraa linkkejä. Laittamalla hakukoneeseen 'publicserviceinterpreting' tai 'asioimistulkkaus' saat tietoa alasta yleensä. Lisätietoa asioimistulkkauksen diplomista Britanniassa Metropolitan Police Test Kursseja Britanniassa Ohjeita tulkkaustilanteisiin Julkaistuenglanniksiblogissa 2008 Interpreting for public services I was recently made to think about the questions surrounding the roles and tasks in public service interpreting (PSI). To throw you into the deep end, in their code of practice the Association of Police and Court Interpretershttp://www.apciinterpreters.org.uk/, founded in 1974, states the following: 26. A Member shall when interpreting convey the exact meaning of what has been said by any party for whom he is interpreting without adding or subtracting anything and a Member shall not give opinions or make comments. 27. A Member shall assist both parties for whom he is interpreting in the understanding of different cultural backgrounds. Sounds very reasonable, and I would like to think every person finding themselves in a role of an interpreter would intuitively want to achieve these goals. But how do they go about it? From my own limited practical experience, and from what I learned on the DPSI coursehttp://www.iol.org.uk/qualifications/exams_dpsi.asp(diploma in Public Service Interpreting, often done as an evening course over a year and equivalent to a first degree), PSI frequently means that you are sitting in a small room with two people conducting an interview or a question-andanswer session. The interviewee is distressed and not sure whether they are providing the right answers to get what they want. The interviewer, although wanting to help and, not least, meet their obligations as a public servant, is sceptical and unsure about the role of the interpreter, and not a little distrusting because only the interviewee and the interpreter share a common language. To be thrown into this situation does not sound like much fun but can be extremely satisfying when everybody leaves that room feeling that they have achieved what they wanted. A few pointers for the interpreter to keep the communication channels open: Introduce yourself. Be prepared. It's ok to keep a reference book or a glossary at hand but you won't have much time to consult them. Suomalainen Ystäväverkosto 5

6 Sit in a place where you can see both parties clearly. Take notes. Talk directly to the person, i.e. don't say "she asks if you have been to the job centre yet" say "have you been to the job centre yet." If in doubt, ask. If somebody tries to speak off the record, remind them that you are there to interpret everything. If somebody tries to make you do something else than interpret, e.g. escort the client someplace else or advocate the client's cause to some other authority, be diplomatic but remind them that you must remain impartial. Note: Unless you are interpreting in some other role, such as the client's mediator or assistant, but in that case everybody must be clear about your role. See comments below. Remember it's confidential. Stay safe. Do not give out your address or personal details. A few scenarios: Somebody tries to challenge your working methods or professionalism Keep calm. Listen and explain your views. It's not out of malice that you're being challenged, often people just don't know what your role is. For example, you might have to ask a few questions to understand what the client wants to say. Meanwhile the interviewer thinks that you're trying to influence the course of the interview and says "What are you talking about, I thought your job was to interpret!" I know from experience it's difficult not to get flustered, and I do, but think Nonviolent Communicationhttp://en.wikipedia.org/wiki/Nonviolent_Communication You feel deep sympathy towards your client and realise that you are ever so slightly twisting your words, or not conveying every nuance, so that the interviewer gets a better impression of the client - only because you want to help Stop and think. You don't know what the interviewer is going to ask next and what they are really aiming at. You don't know what your client is thinking. You assume you know what it's all about but you are not a mind-reader - don't anticipate the course of events, just convey the meaning of what's being said. That's your job, nothing else, and you are not responsible for doing anything else. See point 26 of the code of practice above. You are asked to help solve a deadlocked situation by negotiating with the client "because you understand their culture" See the point above. It can be very flattering, and you're only motivated by your willingness to help, and you have a feeling that just by having a friendly chat with the client they might see reason.interpreter and trainer Jan Cambridge commented on this in one of her lectures (see also She asked the audience what they thought would happen the next time a similar situation arose and the interpreter was not able to solve the problem. You see, the problem is not the interpreter, or even the use of a different language, the problem is somewhere else, whether it's the system itself, a personality issue, incompetence, lying... billions of reasons, for which the interpreter cannot take the responsibility. That's not what point 27 of the code of practice above means. If you take it on yourself to be the problem-solver, think about the next interpreter coming along. Is it fair on them to stretch your role that way? And the system and the people running it are not going to improve that way. But really the point is, you'll just get yourself in a pickle. Suomalainen Ystäväverkosto 6

7 However, your job is to assist both parties... in the understanding of different cultural backgrounds. My understanding of this is that you do it by interpreting in such a way that a cultural misunderstandings are less likely to occur. And I think you'll need somebody more experienced than me to explain how that happens. Another question, which I have to keep in mind and which pops up surprisingly often, is my role in the small Finnish community vs. being an impartial interpreter. I try to give advice to expats and answer their questions through the Finnish School and the Friendship Network, run by the Finnish Church in London and the Finn Guild. So I sometimes mediate or act on behalf of people, but then end up being asked to interpret for them by some third party. This is whatthe Foundation of Public Service Interpreting (FPSI) code of conduct to say about conflict of interest: If the interpreter has any social, political or professional interest in the subject being interpreted, and feels that that interest may cloud or influence the interpretation, then the interpreter must declare that interest to all parties and withdraw from the assignment. If the interpreter realises that he or she knows, or is related to the limited English speaker, the interpreter must declare that knowledge to all parties and get permission to carry on with the interpretation. Finally, I found this short guide, published by a translation company, very helpful: How to work with public service interpretershttp://www.geolanguages.co.uk/images/asset/web_leaflets/how_to_work_with_public _service_interpreters.pdf And here are some pointers for would-be interpreters from the FPSI: Things you may face when you apply for a job as a public service interpreter Good luck, and it really is a great feeling when the message gets across! Suomalainen Ystäväverkosto 7

Guidebook for Multicultural TUT Users

Guidebook for Multicultural TUT Users 1 Guidebook for Multicultural TUT Users WORKPLACE PIRKANMAA-hankkeen KESKUSTELUTILAISUUS 16.12.2010 Hyvää käytäntöä kehittämässä - vuorovaikutusopas kansainvälisille opiskelijoille TTY Teknis-taloudellinen

Lisätiedot

TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA 1.-2.9.2015

TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA 1.-2.9.2015 1 TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA 1.-2.9.2015 Oulun Yliopisto / Tieteen päivät 2015 2 TIETEEN PÄIVÄT Järjestetään Oulussa osana yliopiston avajaisviikon ohjelmaa Tieteen päivät järjestetään saman konseptin mukaisesti

Lisätiedot

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi Network to Get Work Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students www.laurea.fi Ohje henkilöstölle Instructions for Staff Seuraavassa on esitetty joukko tehtäviä, joista voit valita opiskelijaryhmällesi

Lisätiedot

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki Write down the Temporary Application ID. If you do not manage to complete the form you can continue where you stopped with this ID no. Muista Temporary Application ID. Jos et onnistu täyttää lomake loppuun

Lisätiedot

WITNESS SUPPORT THE FINNISH EXPERIENCE

WITNESS SUPPORT THE FINNISH EXPERIENCE WITNESS SUPPORT THE FINNISH EXPERIENCE T i i n a R a n t a n e n R e g i o n a l M a n a g e r, V i c t i m S u p p o r t F i n l a n d 17.6.2013 1 VS FINLAND S SERVICES Help line (nation wide) Mon - Tue

Lisätiedot

ALOITUSKESKUSTELU / FIRST CONVERSATION

ALOITUSKESKUSTELU / FIRST CONVERSATION ALOITUSKESKUSTELU / FIRST CONVERSATION Lapsen nimi / Name of the child Lapsen ikä / Age of the child yrs months HYVINKÄÄN KAUPUNKI Varhaiskasvatuspalvelut Lapsen päivähoito daycare center / esiopetusyksikkö

Lisätiedot

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed Online Meeting Guest Online Meeting for Guest Participant Lync Attendee Installation Online kokous vierailevalle osallistujalle Lync Attendee Asennus www.ruukki.com Overview Before you can join to Ruukki

Lisätiedot

-seminaari 24.4.2013

-seminaari 24.4.2013 -seminaari 24.4.2013 OHJELMA 24.4.2013 Sanomatalo 15.00 Seminaarin avaus, Suomen Partiolaisten puheenjohtaja Harri Länsipuro 15.05 Tervetuliaissanat Sanomatalon puolesta toimituspäällikkö Antero Mukka

Lisätiedot

ENE-C2001 Käytännön energiatekniikkaa. Aloitustapaaminen 11.4.2016. Osa II: Projekti- ja tiimityö

ENE-C2001 Käytännön energiatekniikkaa. Aloitustapaaminen 11.4.2016. Osa II: Projekti- ja tiimityö ENE-C2001 Käytännön energiatekniikkaa Aloitustapaaminen 11.4.2016 Osa II: Projekti- ja tiimityö Sisältö Projektityö Mitä on projektityö? Projektityön tekeminen: ositus, aikatauluhallinta, päätöksenteon

Lisätiedot

Opiskelijat valtaan! TOPIC MASTER menetelmä lukion englannin opetuksessa. Tuija Kae, englannin kielen lehtori Sotungin lukio ja etälukio

Opiskelijat valtaan! TOPIC MASTER menetelmä lukion englannin opetuksessa. Tuija Kae, englannin kielen lehtori Sotungin lukio ja etälukio Opiskelijat valtaan! TOPIC MASTER menetelmä lukion englannin opetuksessa Tuija Kae, englannin kielen lehtori Sotungin lukio ja etälukio Päättääkö opettaja ohjelmasta? Vai voisivatko opiskelijat itse suunnitella

Lisätiedot

Uusia kokeellisia töitä opiskelijoiden tutkimustaitojen kehittämiseen

Uusia kokeellisia töitä opiskelijoiden tutkimustaitojen kehittämiseen The acquisition of science competencies using ICT real time experiments COMBLAB Uusia kokeellisia töitä opiskelijoiden tutkimustaitojen kehittämiseen Project N. 517587-LLP-2011-ES-COMENIUS-CMP This project

Lisätiedot

Norpe Winning Culture

Norpe Winning Culture Norpe Winning Culture TEKES Ideat vaihtoon 2.4.2014 Mona Hokkanen Smarter retailing Elämykselliset ostokokemukset Yksilölliset myymäläkonseptit Alhaisimmat kokonaiselinkaarikustannukset Seite 2 Miksi?

Lisätiedot

ECVETin soveltuvuus suomalaisiin tutkinnon perusteisiin. Case:Yrittäjyyskurssi matkailualan opiskelijoille englantilaisen opettajan toteuttamana

ECVETin soveltuvuus suomalaisiin tutkinnon perusteisiin. Case:Yrittäjyyskurssi matkailualan opiskelijoille englantilaisen opettajan toteuttamana ECVETin soveltuvuus suomalaisiin tutkinnon perusteisiin Case:Yrittäjyyskurssi matkailualan opiskelijoille englantilaisen opettajan toteuttamana Taustaa KAO mukana FINECVET-hankeessa, jossa pilotoimme ECVETiä

Lisätiedot

MUSEOT KULTTUURIPALVELUINA

MUSEOT KULTTUURIPALVELUINA Elina Arola MUSEOT KULTTUURIPALVELUINA Tutkimuskohteena Mikkelin museot Opinnäytetyö Kulttuuripalvelujen koulutusohjelma Marraskuu 2005 KUVAILULEHTI Opinnäytetyön päivämäärä 25.11.2005 Tekijä(t) Elina

Lisätiedot

Miten koulut voivat? Peruskoulujen eriytyminen ja tuki Helsingin metropolialueella

Miten koulut voivat? Peruskoulujen eriytyminen ja tuki Helsingin metropolialueella Miten koulut voivat? Peruskoulujen eriytyminen ja tuki Helsingin metropolialueella 26.4.2012 1 "There is often a property bubble around catchment areas. If a school makes a house more saleable or desirable,

Lisätiedot

Arkkitehtuuritietoisku. eli mitä aina olet halunnut tietää arkkitehtuureista, muttet ole uskaltanut kysyä

Arkkitehtuuritietoisku. eli mitä aina olet halunnut tietää arkkitehtuureista, muttet ole uskaltanut kysyä Arkkitehtuuritietoisku eli mitä aina olet halunnut tietää arkkitehtuureista, muttet ole uskaltanut kysyä Esikysymys Kuinka moni aikoo suunnitella projektityönsä arkkitehtuurin? Onko tämä arkkitehtuuria?

Lisätiedot

epäsuora esitys ilmoittaa jälkikäteen, mitä joku sanoo tai sanoi

epäsuora esitys ilmoittaa jälkikäteen, mitä joku sanoo tai sanoi EPÄSUORA ESITYS epäsuora esitys ilmoittaa jälkikäteen, mitä joku sanoo tai sanoi tyypillisesti epäsuoraa esitystä käytetään viestin välittämiseen, kirjan / lehden tms. selostamiseen, kertomaan mitä joku

Lisätiedot

ETELÄESPLANADI 2 00130 HELSINKI

ETELÄESPLANADI 2 00130 HELSINKI 00130 HELSINKI MODERNIA TOIMISTOTILAA Noin VUOKRATAAN Ainutlaatuinen tilaisuus vuokrata huipputason Helsingin näköalapaikalta Toimi pian! Lisätietoja KALLE JASKARA Myyntijohtaja +358 50 324 0404 kalle.jaskara@tkoy.fi

Lisätiedot

Alueellinen yhteistoiminta

Alueellinen yhteistoiminta Alueellinen yhteistoiminta Kokemuksia alueellisesta toiminnasta Tavoitteet ja hyödyt Perusterveydenhuollon yksikön näkökulmasta Matti Rekiaro Ylilääkäri Perusterveydenhuollon ja terveyden edistämisen yksikkö

Lisätiedot

Security server v6 installation requirements

Security server v6 installation requirements CSC Security server v6 installation requirements Security server version 6.4-0-201505291153 Pekka Muhonen 8/12/2015 Date Version Description 18.12.2014 0.1 Initial version 10.02.2015 0.2 Major changes

Lisätiedot

Constructive Alignment in Specialisation Studies in Industrial Pharmacy in Finland

Constructive Alignment in Specialisation Studies in Industrial Pharmacy in Finland Constructive Alignment in Specialisation Studies in Industrial Pharmacy in Finland Anne Mari Juppo, Nina Katajavuori University of Helsinki Faculty of Pharmacy 23.7.2012 1 Background Pedagogic research

Lisätiedot

Kielenkäytön näkökulma oppimisvuorovaikutukseen

Kielenkäytön näkökulma oppimisvuorovaikutukseen Kielenkäytön näkökulma oppimisvuorovaikutukseen Tarja Nikula Soveltavan kielentutkimuksen keskus tarja.nikula@jyu.fi Kiinnostuksen kohteena Luokkahuonevuorovaikutus vieraalla kielellä englannin kielen

Lisätiedot

The role of 3dr sector in rural -community based- tourism - potentials, challenges

The role of 3dr sector in rural -community based- tourism - potentials, challenges The role of 3dr sector in rural -community based- tourism - potentials, challenges Lappeenranta, 5th September 2014 Contents of the presentation 1. SEPRA what is it and why does it exist? 2. Experiences

Lisätiedot

1. Gender - Sukupuoli N = 65. 2. Age - Ikä N = 65. Female Nainen. Male Mies 20-24 25-29 30-34 35-39 40-44 45-49 50-

1. Gender - Sukupuoli N = 65. 2. Age - Ikä N = 65. Female Nainen. Male Mies 20-24 25-29 30-34 35-39 40-44 45-49 50- Aalto Doctoral Programme in Science, Follow-up Questionnaire for Doctoral Students - Perustieteiden tohtoriohjelma, seurantakysely jatko-opiskelijoille (22 % answered to the questionnaire) 1. Gender -

Lisätiedot

Sisustusarkkitehtuuri Kansavälinen Työpaja kauppankulttuuri ja ostoskeskuksen tilasuunnittelu Istanbulin Tekniillinen yliopisto Istanbul, Turkki

Sisustusarkkitehtuuri Kansavälinen Työpaja kauppankulttuuri ja ostoskeskuksen tilasuunnittelu Istanbulin Tekniillinen yliopisto Istanbul, Turkki ANSIOLUETTELO 25.05.2015 Zahra Rasti Teknologiapuistonkatu 2 B 23, 53850 Lappeenranta zahra.rasti@gmail.com www.rastistudio.com Puh: +358-401560268 Syntymäpäivämäärä: 13.07.1982 KOULUTUS 2012-2014 Sisustusarkkitehtuuri

Lisätiedot

Lakimies PDF. ==>Download: Lakimies PDF ebook

Lakimies PDF. ==>Download: Lakimies PDF ebook Lakimies PDF ==>Download: Lakimies PDF ebook Lakimies PDF - Are you searching for Lakimies Books? Now, you will be happy that at this time Lakimies PDF is available at our online library. With our complete

Lisätiedot

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site Note! Before starting download and install a fresh version of OfficeProfessionalPlus_x64_en-us. The instructions are in the beginning of the exercise.

Lisätiedot

Erasmus Intensive Language Course KV kevätpäivät Kuopio 9.5.2011 Päivi Martin, Lapin yliopisto

Erasmus Intensive Language Course KV kevätpäivät Kuopio 9.5.2011 Päivi Martin, Lapin yliopisto Erasmus Intensive Language Course KV kevätpäivät Kuopio 9.5.2011 Päivi Martin, Lapin yliopisto EILC KOKEMUKSIA LAPISTA HAKEMUS BUDJETTI JÄRJESTÄVÄTAHO & VASTUU TYÖNJAKO KIELENOPETUS OHJELMA JA PALJON KOKEMUKSIA

Lisätiedot

EARLY LEARNING PLAN / ENGLANTI VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA

EARLY LEARNING PLAN / ENGLANTI VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA EARLY LEARNING PLAN / ENGLANTI VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA JYVÄSKYLÄN KAUPUNKI Dear Family, Home and the family are the most important growth environment and community for the child. Alongside with home,

Lisätiedot

FinFamily Installation and importing data (11.1.2016) FinFamily Asennus / Installation

FinFamily Installation and importing data (11.1.2016) FinFamily Asennus / Installation FinFamily Asennus / Installation 1 Sisällys / Contents FinFamily Asennus / Installation... 1 1. Asennus ja tietojen tuonti / Installation and importing data... 4 1.1. Asenna Java / Install Java... 4 1.2.

Lisätiedot

Kansi- ja areenahankkeen yhteiskuntataloudellinen vaikutusanalyysi Tiivistelmä. Lokakuu 2015

Kansi- ja areenahankkeen yhteiskuntataloudellinen vaikutusanalyysi Tiivistelmä. Lokakuu 2015 Kansi- ja areenahankkeen yhteiskuntataloudellinen vaikutusanalyysi Tiivistelmä Lokakuu 2015 Tiivistelmä (1/2) Iso hanke, kuten Kansi- ja areenahanke, luo merkittäviä työllisyys- ja arvonlisäysvaikutuksia

Lisätiedot

812336A C++ -kielen perusteet, 21.8.2010

812336A C++ -kielen perusteet, 21.8.2010 812336A C++ -kielen perusteet, 21.8.2010 1. Vastaa lyhyesti seuraaviin kysymyksiin (1p kaikista): a) Mitä tarkoittaa funktion ylikuormittaminen (overloading)? b) Mitä tarkoittaa jäsenfunktion ylimääritys

Lisätiedot

Rekisteröiminen - FAQ

Rekisteröiminen - FAQ Rekisteröiminen - FAQ Miten Akun/laturin rekisteröiminen tehdään Akun/laturin rekisteröiminen tapahtuu samalla tavalla kuin nykyinen takuurekisteröityminen koneille. Nykyistä tietokantaa on muokattu niin,

Lisätiedot

LUONNOS RT 80260 EN AGREEMENT ON BUILDING WORKS 1 THE PARTIES. May 1998 1 (10)

LUONNOS RT 80260 EN AGREEMENT ON BUILDING WORKS 1 THE PARTIES. May 1998 1 (10) RT 80260 EN May 1998 1 (10) AGREEMENT ON BUILDING WORKS This agreement template is based on the General Terms and Conditions of Building Contracts YSE 1998 RT 16-10660, LVI 03-10277, Ratu 417-7, KH X4-00241.

Lisätiedot

Kestävä kehitys - Lupa toimia eri tavalla. 2013 20.9. Naantali Anssi Tuulenmäki, Yli-innovaatioaktivisti

Kestävä kehitys - Lupa toimia eri tavalla. 2013 20.9. Naantali Anssi Tuulenmäki, Yli-innovaatioaktivisti Kestävä kehitys - Lupa toimia eri tavalla 2013 20.9. Naantali Anssi Tuulenmäki, Yli-innovaatioaktivisti Tutkimuspäällikkö vai Yli-innovaatioaktivisti? Vastaanottovirkailija vai First Impression Manager?

Lisätiedot

E U R O O P P A L A I N E N

E U R O O P P A L A I N E N E U R O O P P A L A I N E N A N S I O L U E T T E L O M A L L I HENKILÖTIEDOT Nimi SERGEI AZAROV Osoite K. KÄRBERI 4-129, TALLINN 13812, ESTONIA Puhelin 0037255999964 Faksi Sähköposti serjoga79a@mail.ru

Lisätiedot

ATLAS-kartan esittely - Peli palveluiden yhteiskehittämisen menetelmistä Päivi Pöyry-Lassila, Aalto-yliopisto

ATLAS-kartan esittely - Peli palveluiden yhteiskehittämisen menetelmistä Päivi Pöyry-Lassila, Aalto-yliopisto ATLAS-kartan esittely - Peli palveluiden yhteiskehittämisen menetelmistä Päivi Pöyry-Lassila, Aalto-yliopisto Serve Research Brunch 24.10.2013 Esityksen sisältö ATLAS-hanke lyhyesti ATLAS-kartan kehittäminen:

Lisätiedot

==>Download: Lakimies PDF ebook By Allan Särkilahti

==>Download: Lakimies PDF ebook By Allan Särkilahti Lakimies PDF ==>Download: Lakimies PDF ebook By Allan Särkilahti Lakimies PDF By Allan Särkilahti - Are you searching for Lakimies pdf Books? Now, you will be happy that Lakimies PDF is available at our

Lisätiedot

Hankkeen toiminnot työsuunnitelman laatiminen

Hankkeen toiminnot työsuunnitelman laatiminen Hankkeen toiminnot työsuunnitelman laatiminen Hanketyöpaja LLP-ohjelman keskitettyjä hankkeita (Leonardo & Poikittaisohjelma) valmisteleville11.11.2011 Työsuunnitelma Vastaa kysymykseen mitä projektissa

Lisätiedot

ENGLISH 1 A1 alkeet, 1. kappale M.A. Tehtävien symbolit: vihkotehtäviä kielioppi

ENGLISH 1 A1 alkeet, 1. kappale M.A. Tehtävien symbolit: vihkotehtäviä kielioppi ENGLISH 1 A1 alkeet, 1. kappale M.A. Tehtävien symbolit: vihkotehtäviä kielioppi Keskustelutehtävä Kertaustehtäviä Sanasto 1. Friends. Thom is a new boy in school. No-one knows him. Thom doesn t have any

Lisätiedot

Digitalisoituminen, verkottuminen ja koulutuksen tulevaisuus. Teemu Leinonen teemu.leinonen@taik.fi Medialaboratorio Taideteollinen korkeakoulu

Digitalisoituminen, verkottuminen ja koulutuksen tulevaisuus. Teemu Leinonen teemu.leinonen@taik.fi Medialaboratorio Taideteollinen korkeakoulu Digitalisoituminen, verkottuminen ja koulutuksen tulevaisuus Teemu Leinonen teemu.leinonen@taik.fi Medialaboratorio Taideteollinen korkeakoulu The future is already here - it is just unevenly distributed.

Lisätiedot

Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? 11.2.2015 Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat

Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? 11.2.2015 Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? 11.2.2015 Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat Esityksen sisältö: 1. EU:n energiapolitiikka on se, joka ei toimi 2. Mihin perustuu väite, etteivät

Lisätiedot

4x4cup Rastikuvien tulkinta

4x4cup Rastikuvien tulkinta 4x4cup Rastikuvien tulkinta 4x4cup Control point picture guidelines Päivitetty kauden 2010 sääntöihin Updated for 2010 rules Säännöt rastikuvista Kilpailijoiden tulee kiinnittää erityistä huomiota siihen,

Lisätiedot

Junaelokuva 6 (kuvausversio) 14.8.2011. Kirjoittanut: Ismo Kiesiläinen. sekä Leena Kuusisto. Alkuperäisidea: Julieta Lehto

Junaelokuva 6 (kuvausversio) 14.8.2011. Kirjoittanut: Ismo Kiesiläinen. sekä Leena Kuusisto. Alkuperäisidea: Julieta Lehto Junaelokuva 6 (kuvausversio) 14.8.2011 Kirjoittanut: Ismo Kiesiläinen sekä Leena Kuusisto Alkuperäisidea: Julieta Lehto 01 INT. RAVINTOLAVAUNU - ALKUILTA Tyttö istuu junan ravintolavaunussa pienen baaripöydän

Lisätiedot

Haluatko tarjota oppilaillesi mahdollisuuden kansainvälistyä omassa koulussaan ja ulkomaiselle vaihto-opiskelijalle mahdollisuuden tutustua

Haluatko tarjota oppilaillesi mahdollisuuden kansainvälistyä omassa koulussaan ja ulkomaiselle vaihto-opiskelijalle mahdollisuuden tutustua ERASMUS KOULUISSA Haluatko tarjota oppilaillesi mahdollisuuden kansainvälistyä omassa koulussaan ja ulkomaiselle vaihto-opiskelijalle mahdollisuuden tutustua suomalaiseen kouluun? Erasmus kouluissa Erasmus

Lisätiedot

S-55.1100 SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA

S-55.1100 SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA S-55.00 SÄHKÖKNKKA A KONKKA. välikoe 2..2008. Saat vastata vain neljään tehtävään!. aske jännite U. = 4 Ω, 2 = Ω, = Ω, = 2, 2 =, = A, 2 = U 2 2 2 2. ännitelähde tuottaa hetkestä t = t < 0 alkaen kaksiportaisen

Lisätiedot

Työsuojelurahaston Tutkimus tutuksi - PalveluPulssi 11.3.2016. Peter Michelsson Wallstreet Asset Management Oy

Työsuojelurahaston Tutkimus tutuksi - PalveluPulssi 11.3.2016. Peter Michelsson Wallstreet Asset Management Oy Työsuojelurahaston Tutkimus tutuksi - PalveluPulssi 11.3.2016 Peter Michelsson Wallstreet Asset Management Oy Wallstreet lyhyesti Perustettu vuonna 2006, SiPa toimilupa myönnetty 3/2014 Täysin kotimainen,

Lisätiedot

Esimerkkinä http://wordpress.com/ - ilmainen blogi-julkaisujärjestelmä. WordPress:stä on myös palvelimelle asennettava versio (WordPress.

Esimerkkinä http://wordpress.com/ - ilmainen blogi-julkaisujärjestelmä. WordPress:stä on myös palvelimelle asennettava versio (WordPress. BLOGIN LUOMINEN Esimerkkinä http://wordpress.com/ - ilmainen blogi-julkaisujärjestelmä. WordPress:stä on myös palvelimelle asennettava versio (WordPress.org) Myös http://blogspot.com on ilmainen ja helppokäyttöinen

Lisätiedot

Venäjänkielisten kotouttamisen kulma- ja kompastuskivet

Venäjänkielisten kotouttamisen kulma- ja kompastuskivet Venäjänkielisten kotouttamisen kulma- ja kompastuskivet Polina Kopylova Suomen Venäjänkielisten Yhdistysten Liitto ry tiedotus- ja viestintäkoordinaattori The Stranger by Rudyard Kipling The Stranger within

Lisätiedot

Vaihtoon lähdön motiivit ja esteet Pohjoismaissa. Siru Korkala 12.10.2012

Vaihtoon lähdön motiivit ja esteet Pohjoismaissa. Siru Korkala 12.10.2012 Vaihtoon lähdön motiivit ja esteet Pohjoismaissa Siru Korkala 12.10.2012 Tutkimuskysymykset Miten kansainväliseen liikkuvuuteen osallistuvat opiskelijat eroavat ei-liikkujista taustoiltaan Mitkä ovat liikkuvuuden

Lisätiedot

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma Painonnosto 13.5.2016 (kansallinen, CUP) Below in English Paikka: Nääshalli Näsijärvenkatu 8 33210 Tampere Alustava aikataulu: Punnitus 12:00-13:00

Lisätiedot

Windows Phone. Module Descriptions. Opiframe Oy puh. +358 44 7220800 eero.huusko@opiframe.com. 02600 Espoo

Windows Phone. Module Descriptions. Opiframe Oy puh. +358 44 7220800 eero.huusko@opiframe.com. 02600 Espoo Windows Phone Module Descriptions Mikä on RekryKoulutus? Harvassa ovat ne työnantajat, jotka löytävät juuri heidän alansa hallitsevat ammatti-ihmiset valmiina. Fiksuinta on tunnustaa tosiasiat ja hankkia

Lisätiedot

EXPERT SURVEY OF THE NEWS MEDIA

EXPERT SURVEY OF THE NEWS MEDIA EXPERT SURVEY OF THE NEWS MEDIA THE SHORENSTEIN CENTER ON THE PRESS, POLITICS & PUBLIC POLICY JOHN F. KENNEDY SCHOOL OF GOVERNMENT, HARVARD UNIVERSITY, CAMBRIDGE, MA 0238 PIPPA_NORRIS@HARVARD.EDU. FAX:

Lisätiedot

Data Quality Master Data Management

Data Quality Master Data Management Data Quality Master Data Management TDWI Finland, 28.1.2011 Johdanto: Petri Hakanen Agenda 08.30-09.00 Coffee 09.00-09.30 Welcome by IBM! Introduction by TDWI 09.30-10.30 Dario Bezzina: The Data Quality

Lisätiedot

Taloudelliset väärinkäytökset: kansainvälinen uhka liiketoiminnalle Whistleblowing

Taloudelliset väärinkäytökset: kansainvälinen uhka liiketoiminnalle Whistleblowing www.pwc.fi/forensics Taloudelliset väärinkäytökset: kansainvälinen uhka liiketoiminnalle Whistleblowing Agenda 1. Whistleblowing tutkimuksen valossa 2. Lainsäädännön asettamat vaatimukset 3. Whistleblowing-järjestelmän

Lisätiedot

BDD (behavior-driven development) suunnittelumenetelmän käyttö open source projektissa, case: SpecFlow/.NET.

BDD (behavior-driven development) suunnittelumenetelmän käyttö open source projektissa, case: SpecFlow/.NET. BDD (behavior-driven development) suunnittelumenetelmän käyttö open source projektissa, case: SpecFlow/.NET. Pekka Ollikainen Open Source Microsoft CodePlex bio Verkkosivustovastaava Suomen Sarjakuvaseura

Lisätiedot

Strategiset kyvykkyydet kilpailukyvyn mahdollistajana Autokaupassa Paula Kilpinen, KTT, Tutkija, Aalto Biz Head of Solutions and Impact, Aalto EE

Strategiset kyvykkyydet kilpailukyvyn mahdollistajana Autokaupassa Paula Kilpinen, KTT, Tutkija, Aalto Biz Head of Solutions and Impact, Aalto EE Strategiset kyvykkyydet kilpailukyvyn mahdollistajana Autokaupassa Paula Kilpinen, KTT, Tutkija, Aalto Biz Head of Solutions and Impact, Aalto EE November 7, 2014 Paula Kilpinen 1 7.11.2014 Aalto University

Lisätiedot

* lotta.laine@cancer.fi for more information. Sakari Nurmela

* lotta.laine@cancer.fi for more information. Sakari Nurmela Finnish families and holidays in the Sun Views among parents of underaged children about sunprotection on holiday trips Lotta Laine*, Liisa Pylkkänen, and Tapani Koskela Cancer Society of Finland Finnish

Lisätiedot

Skene. Games Refueled. Muokkaa perustyyl. napsautt. @Games for Health, Kuopio. 2013 kari.korhonen@tekes.fi. www.tekes.fi/skene

Skene. Games Refueled. Muokkaa perustyyl. napsautt. @Games for Health, Kuopio. 2013 kari.korhonen@tekes.fi. www.tekes.fi/skene Skene Muokkaa perustyyl. Games Refueled napsautt. @Games for Health, Kuopio Muokkaa alaotsikon perustyyliä napsautt. 2013 kari.korhonen@tekes.fi www.tekes.fi/skene 10.9.201 3 Muokkaa Skene boosts perustyyl.

Lisätiedot

JA CHALLENGE 18.-19.4.2013. Anna-Mari Sopenlehto Central Administration The City Development Group Business Developement and Competence

JA CHALLENGE 18.-19.4.2013. Anna-Mari Sopenlehto Central Administration The City Development Group Business Developement and Competence JA CHALLENGE 18.-19.4.2013 Anna-Mari Sopenlehto Central Administration The City Development Group Business Developement and Competence 12.11.2014 Challenges of the City of Turku What kind of city you would

Lisätiedot

Valo, Valtakunnallinen liikunta- ja urheiluorganisaatio ry

Valo, Valtakunnallinen liikunta- ja urheiluorganisaatio ry www.pwc.com Valo, Valtakunnallinen liikunta- ja urheiluorganisaatio ry Urheilujuridiikan päivä Juha Laitinen Yleishyödyllinen yhteisö (TVL 22 ) 1) Toimii yksinomaan ja välittömästi yleiseksi hyväksi -

Lisätiedot

Sisällysluettelo Table of contents

Sisällysluettelo Table of contents Sisällysluettelo Table of contents OTC:n Moodlen käyttöohje suomeksi... 1 Kirjautuminen Moodleen... 2 Ensimmäinen kirjautuminen Moodleen... 2 Salasanan vaihto... 2 Oma käyttäjäprofiili... 3 Työskentely

Lisätiedot

Tervetuloa bussimatkalle, jonka avainsanoja. Welcome on board! We hope you enjoy your

Tervetuloa bussimatkalle, jonka avainsanoja. Welcome on board! We hope you enjoy your www.vent Tervetuloa bussimatkalle, jonka avainsanoja ovat asiakaslähtöisyys ja laadukkuus. Vuonna 1928 startannut, jo kolmannen polven perheyritys, Ventoniemi Oy on liikenteen moniosaaja. Tilausajomme

Lisätiedot

6. Kulttuuria ja kansainvälisyyttä

6. Kulttuuria ja kansainvälisyyttä 6. Kulttuuria ja kansainvälisyyttä Kielet Integraatio: opintojen ohjaus, psykologia, yhteiskuntaoppi Tässä jaksossa n Mitä CV kertoo minusta? n Yritys kansainvälistyy Osio 6/1 Kielet 6. Kulttuuria ja kansainvälisyyttä

Lisätiedot

Katsaus museoiden kokoelmahallintajärjestelmiin

Katsaus museoiden kokoelmahallintajärjestelmiin Katsaus museoiden kokoelmahallintajärjestelmiin Tiedonhallintakeskus Vesa Hongisto 11.2.2009 In his book Smart Selection and Management of Association Computer Systems, Thomas J. Orlowski states: Think

Lisätiedot

www.pwc.fi PwC:n nimikkeistökartoitus

www.pwc.fi PwC:n nimikkeistökartoitus www.pwc.fi :n nimikkeistökartoitus Tullinimikkeellä on merkitystä Luokittelulla tarkoitetaan prosessia, jossa maahantuodulle tavaralle tai vientitavaralle päätetään oikea tullinimike. Tullinimikkeellä

Lisätiedot

Hankintailmoitus: Pohjois-Savon sairaanhoitopiirin kuntayhtymä/kiinteistöyksikkö : Puijon sairaalan Pääaula-alueen uudistus, Sähköurakka

Hankintailmoitus: Pohjois-Savon sairaanhoitopiirin kuntayhtymä/kiinteistöyksikkö : Puijon sairaalan Pääaula-alueen uudistus, Sähköurakka Finland Tender Hankintailmoitus: Pohjois-Savon sairaanhoitopiirin kuntayhtymä/kiinteistöyksikkö : Puijon sairaalan Pääaula-alueen uudistus, Sähköurakka Tarjoukset 6.5.2011 klo 15.00 mennessä osoitteeseen:

Lisätiedot

Questionnaire for graduated doctors from the School of Science 2014 Kysely Perustieteiden korkeakoulusta valmistuneille tohtoreille 2014

Questionnaire for graduated doctors from the School of Science 2014 Kysely Perustieteiden korkeakoulusta valmistuneille tohtoreille 2014 Questionnaire for graduated doctors from the School of Science 2014 Kysely Perustieteiden korkeakoulusta valmistuneille tohtoreille 2014 (69 graduated doctors in 2014) 22 % answered to the survey 1. Department

Lisätiedot

Esikaupallisesti ratkaisu ongelmaan. Timo Valli 58. ebusiness Forum 21.5.2013

Esikaupallisesti ratkaisu ongelmaan. Timo Valli 58. ebusiness Forum 21.5.2013 Esikaupallisesti ratkaisu ongelmaan Timo Valli 58. ebusiness Forum 21.5.2013 Today we're still just scratching the surface of what's possible Technology should do the hard work so that people can get on

Lisätiedot

Tässä ohjeessa käydään läpi sosiaalisen median verkkopalveluiden lisätoimintojen lisääminen verkkosivuillesi.

Tässä ohjeessa käydään läpi sosiaalisen median verkkopalveluiden lisätoimintojen lisääminen verkkosivuillesi. SOSIAALINEN MEDIA Tässä ohjeessa käydään läpi sosiaalisen median verkkopalveluiden lisätoimintojen lisääminen verkkosivuillesi. FACEBOOK Facebook mahdollistaa useiden erilaisten Social plugins -toimintojen

Lisätiedot

Opintomatkat PDF. ==>Download: Opintomatkat PDF ebook By Risto Antikainen

Opintomatkat PDF. ==>Download: Opintomatkat PDF ebook By Risto Antikainen Opintomatkat PDF ==>Download: Opintomatkat PDF ebook By Risto Antikainen Opintomatkat PDF By Risto Antikainen - Are you searching for Opintomatkat pdf Books? Now, you will be happy that Opintomatkat PDF

Lisätiedot

Mun/miun nimi on Paul. Mikä sun/siun nimi on? Mun/miun nimi on Jani. minun, mun, miun nimeni my name sinun, sun, siun nimesi your name

Mun/miun nimi on Paul. Mikä sun/siun nimi on? Mun/miun nimi on Jani. minun, mun, miun nimeni my name sinun, sun, siun nimesi your name 1 MINÄ ITSE MAAT, KIELET ja KANSALAISUUDET TERVEHDYKSET ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Paul

Lisätiedot

Tulkkauspalvelut maahanmuuttajille

Tulkkauspalvelut maahanmuuttajille Maahanmuuttopalvelut Toukokuu 2013 Tulkkauspalvelut maahanmuuttajille Ohjeita maahanmuuttajille ja viranomaisille SELKOESITE Tekstit Sara Vainikka, Konsernipalvelut / Viestintä Tuija Väyrynen, Maahanmuuttopalvelut

Lisätiedot

Start- upista kanna-avaksi yritykseksi

Start- upista kanna-avaksi yritykseksi Start- upista kanna-avaksi yritykseksi Reijo Syrjäläinen Gorilla Ventures Oy Lesson # 1 Product to Market Fit!!! Technology Adoption Life-Cycle Tornado Main Street Early Market " THE CHASM Bowling Alley

Lisätiedot

Ammatillisen koulutuksen opettajien liikkuvuus ja osaamisvaatimukset

Ammatillisen koulutuksen opettajien liikkuvuus ja osaamisvaatimukset Ammatillisen koulutuksen opettajien liikkuvuus ja osaamisvaatimukset Matti Taajamo Ammatillisen koulutuksen tutkimusseminaari 21.1.2016 Pedagoginen asiantuntijuus liikkeessä (kansallinen tutkimus- ja kehittämishanke)

Lisätiedot

Pahin tietoturvauhka istuu vieressäsi Tietoturvatietoisuuden kehittämisestä vauhtia tietoriskien hallintaan

Pahin tietoturvauhka istuu vieressäsi Tietoturvatietoisuuden kehittämisestä vauhtia tietoriskien hallintaan Pahin tietoturvauhka istuu vieressäsi Tietoturvatietoisuuden kehittämisestä vauhtia tietoriskien hallintaan Hannu Kasanen, Deloitte & Touche Oy Valtion tieto- ja viestintätekniikkakeskus Valtorin tietoturvaseminaari

Lisätiedot

Lapin Rovaniemen moduuli 2 verkko-opiskelijoiden kysymyksiä tetoimiston virkailijoiden tapaamiseen AC-huoneessa:

Lapin Rovaniemen moduuli 2 verkko-opiskelijoiden kysymyksiä tetoimiston virkailijoiden tapaamiseen AC-huoneessa: Lapin Rovaniemen moduuli 2 verkko-opiskelijoiden kysymyksiä tetoimiston virkailijoiden tapaamiseen AC-huoneessa: Koulutukseen ja Te-toimiston rooliin liittyviä kysymykset: 1. Olen yli 30-vuotias mutta

Lisätiedot

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-INSTRUMENT OY has generate new consistency transmitter with blade-system to meet high technical requirements in Pulp&Paper industries. Insurmountable advantages are

Lisätiedot

Opiskelusta taidot työelämään Tiedon merkitys työelämässä. Kimmo Vänni TAMK 05.02.2008

Opiskelusta taidot työelämään Tiedon merkitys työelämässä. Kimmo Vänni TAMK 05.02.2008 Opiskelusta taidot työelämään Tiedon merkitys työelämässä Kimmo Vänni TAMK 05.02.2008 Mistä kaikesta tässä tulisi tietää? Keskeiset työtehtävät Toimit teknisenä kouluttajana sekä asiantuntijana. Keskityt

Lisätiedot

Tietoa Joensuun Eliittikisoista

Tietoa Joensuun Eliittikisoista Tietoa Joensuun Eliittikisoista Harjoittelu ja verryttely Yleisurheilukenttä (Keskuskenttä) Kisan aikana Joensuu Areena + kuntosali Pesäpallokenttä ja Louhelan kenttä heitoille Uimahalli Vesikko + kuntosali

Lisätiedot

lääketieteen koulutuksessa nykytila ja haasteet

lääketieteen koulutuksessa nykytila ja haasteet Saattohoidon opetus lääketieteen koulutuksessa nykytila ja haasteet Leila Niemi-Murola dosentti, kliininen opettaja Anestesiologian ja tehohoidon klinikka HY/HYKS Esityksen sisältö Työelämässä olevat,

Lisätiedot

Vallataan varainhankinta. Salla Saarinen 24.2.2014

Vallataan varainhankinta. Salla Saarinen 24.2.2014 Vallataan varainhankinta Salla Saarinen 24.2.2014 1 Salla Saarinen Varainhankinnan Kampanjoinnin Markkinoinnin Sparrausta * Koulutusta * Suunnittelua * Toteutusta Lisää tunnetta ja tulosta järjestökentälle

Lisätiedot

Karkaavatko ylläpitokustannukset miten kustannukset ja tuotot johdetaan hallitusti?

Karkaavatko ylläpitokustannukset miten kustannukset ja tuotot johdetaan hallitusti? For professional use only Not for public distribution Karkaavatko ylläpitokustannukset miten kustannukset ja tuotot johdetaan hallitusti? 08.02.2012 Jyrki Merjamaa, Head of Asset Management Aberdeen Asset

Lisätiedot

Suomalainen koulutusosaaminen vientituotteena

Suomalainen koulutusosaaminen vientituotteena Suomalainen koulutusosaaminen vientituotteena Case Saudi Arabia EduCluster Finland Ltd. Anna Korpi, Manager, Client Relations AIPA-päivät Kouvolassa 11.6.2013 11.6.2013 EduCluster Finland Ltd Contents

Lisätiedot

Ei vain kertomus menneestä Paratekstien käyttö 1800-luvun brittiläisissä historiantutkimuksissa

Ei vain kertomus menneestä Paratekstien käyttö 1800-luvun brittiläisissä historiantutkimuksissa Ei vain kertomus menneestä Paratekstien käyttö 1800-luvun brittiläisissä historiantutkimuksissa FT Helsingin yliopiston tutkijatohtori, yleinen historia Suomalaisen Tiedeakatemian Nuorten Akatemiaklubi

Lisätiedot

Edunvalvonnan asiantuntijana

Edunvalvonnan asiantuntijana Edunvalvonnan asiantuntijana Missä ROTKOlaiset vaikuttaa? Lapin AMK osakeyhtiön hallitus Opintotukilautakunta Opetussuunnitelman kehittämisen työryhmä Lapin korkeakoulukirjaston johtokunta Domus Arctica

Lisätiedot

Suomen 2011 osallistumiskriteerit

Suomen 2011 osallistumiskriteerit KAH Suomen 2011 osallistumiskriteerit ARTEMIS Call 2011 -työpaja @ Helsinki 17.1.2011 Oiva Knuuttila KAH ARTEMIS Advanced Research and Technology for Embedded Intelligence and Systems Sulautettuja tietotekniikkajärjestelmiä

Lisätiedot

1. Laitoksen tutkimusstrategia: mitä painotetaan (luettelo, ei yli viisi eri asiaa)

1. Laitoksen tutkimusstrategia: mitä painotetaan (luettelo, ei yli viisi eri asiaa) Tutkimuksen laadunvarmistus laitostasolla: Itsearviointi Tutkimuksen laadunvarmistukseen ja laadun arviointiin liittyvä kysely on tarkoitettu vastattavaksi perusyksiköittäin (laitokset, osastot / laboratoriot,

Lisätiedot

Aloita oman blogisi luominen (järjestelmä lupaa sen tapahtuvan sekunneissa ;-))

Aloita oman blogisi luominen (järjestelmä lupaa sen tapahtuvan sekunneissa ;-)) BLOGIN LUOMINEN Esimerkkinä http://wordpress.com/ - ilmainen blogi-julkaisujärjestelmä. WordPress:stä on myös palvelimelle asennettava versio (WordPress.org) Avaa http://wordpress.com/ -sivu. Aloita oman

Lisätiedot

Is violence and threat at work a part of nordic socialworker s workday?

Is violence and threat at work a part of nordic socialworker s workday? Is violence and threat at work a part of nordic socialworker s workday? The 2nd Joint Nordic Conference: Courage in Social Work June th 20, Helsinki Specialist Timo Suurnäkki The Centre for Occupational

Lisätiedot

Kysymyksiin voit vastata myös englanniksi tai ruotsiksi. Voit keskeyttää hakemuksen täyttämisen ja palata siihen myöhemmin uudelleen.

Kysymyksiin voit vastata myös englanniksi tai ruotsiksi. Voit keskeyttää hakemuksen täyttämisen ja palata siihen myöhemmin uudelleen. Tervetuloa hakemaan Kasvuvalmennukseen Kysymyksiin voit vastata myös englanniksi tai ruotsiksi. Voit keskeyttää hakemuksen täyttämisen ja palata siihen myöhemmin uudelleen. Liitteiden enimmäiskoko on 950

Lisätiedot

Lukio.fi. Laura Simik Pääsihteeri Suomen Lukiolaisten Liitto

Lukio.fi. Laura Simik Pääsihteeri Suomen Lukiolaisten Liitto Lukio.fi Laura Simik Pääsihteeri Suomen Lukiolaisten Liitto Liikkeelle lähtö Ajatus1 Tavaa o n g e l m a Lukio.fi = commodore64 Sivusto yhtä aikansa elänyt ja viihdyttävä kuin otsapermis tai NKOTB Julkaisujärjestelmä

Lisätiedot

Onko sauvakävely urheilua? Mika Venojärvi FT, yliopistonlehtori Itä-Suomen yliopisto Biolääketiede; Liikuntalääketiede

Onko sauvakävely urheilua? Mika Venojärvi FT, yliopistonlehtori Itä-Suomen yliopisto Biolääketiede; Liikuntalääketiede Onko sauvakävely urheilua? Mika Venojärvi FT, yliopistonlehtori Itä-Suomen yliopisto Biolääketiede; Liikuntalääketiede Sauvakävelyksi voidaan katsoa kaikki ne liikuntamuodot ja -tavat, joissa käytetään

Lisätiedot

Koulutusta vai kasvatusta? Seikkailu- ja ryhmätoiminnan mahdollisuudet lasten ja nuorten kasvun tukena

Koulutusta vai kasvatusta? Seikkailu- ja ryhmätoiminnan mahdollisuudet lasten ja nuorten kasvun tukena Koulutusta vai kasvatusta? Seikkailu- ja ryhmätoiminnan mahdollisuudet lasten ja nuorten kasvun tukena SOOL ry ympäristökasvatuksen teemaseminaari 16.10.2015 Rauma Paavo Heinonen Mitä? Missä? Milloin?

Lisätiedot

DECIPHER Development & Export of Cultural Initiatives for the Promotion & Harmonisation of Employer-led Resources

DECIPHER Development & Export of Cultural Initiatives for the Promotion & Harmonisation of Employer-led Resources DECIPHER Development & Export of Cultural Initiatives for the Promotion & Harmonisation of Employer-led Resources Leonardo da Vinci 2009 2011 Kansainvälisyyttä Etelä-Pohjanmaan matkailuun seminaari, Lapua

Lisätiedot

Basic Flute Technique

Basic Flute Technique Herbert Lindholm Basic Flute Technique Peruskuviot huilulle op. 26 Helin & Sons, Helsinki Basic Flute Technique Foreword This book has the same goal as a teacher should have; to make himself unnecessary.

Lisätiedot

Suomen verojärjestelmän kehittäminen Kyselyn kooste

Suomen verojärjestelmän kehittäminen Kyselyn kooste Suomen verojärjestelmän kehittäminen Kyselyn kooste Salla Holma, Deloitte February 2015 2015 Deloitte & Touche Oy, Group of Companies 1 Yleiset muutostarpeet Suomen veropolitiikassa Verojärjestelmän yleinen

Lisätiedot

League of Finnish-American Societies Scholarship Foundation

League of Finnish-American Societies Scholarship Foundation DO NOT STAPLE APPLICATION FORM League of Finnish-American Societies Scholarship Foundation The Foundation has been supporting Finnish students in their studies in the USA since 1970. Checklist. A complete

Lisätiedot