extra4 labels for manual marking
|
|
- Tapio Virtanen
- 6 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Labelling Systems Klassische Etiketten für die manuelle Beschriftung Stand: Classic 2017 DEF Classic Labels for Writing on by Hand Etiquettes classiques pour inscription manuelle
2 Inhaltsverzeichnis Content Contenu Anhänge-Etiketten mit Faden 3 Ketten-Etiketten 7 Selbstklebende Etiketten 11 Zubehör 13 Tie-on labels with thread 3 Chain labels, chain holders 7 Self-adhesive labels 11 Accessories 13 Etiquettes à fil 3 Etiquettes pour chaînes 7 Etiquettes autocollantes 11 Accessoires 13 2
3 Anhänge-Etiketten mit Faden Tie-on labels with thread Etiquettes à fil B K Farben Colours Coleurs Material Material Matèiaux reis je Einheit rice per unit rix per unité Etikettenmaterial Label stock Le support Etikettenfarbe Colour of labels Coleur des etiquettes Fadenfarbe Colour of threads Coleur des fils Format, mm Size, mm Format, mm Stück im olybeutel 1,000 pieces in plastic bag pièces en sac en plastique Stück im Blister-ack 1,000 pieces in blister packaging pièces en emballage blister 500 Stück in transparenter Kunststoff-Box 500 pieces in transparent plastic box 500 pièces en boîte en plastique transparent W = weiß/white/blanc O = metallic gold/metallic gold/métallique or Z = ockergelb/yellow ocher/jaune ocre = metallic silber/metallic silver/métallique argent A = grau/grey/gris K = Karton/Cardboard/Carton M = Mypo (Weich-VC)/plasticised VC/VC souple C = Hart-VC, metallic/rigid VC, metallic/ VC rigide, metallique Labelling Systems
4 A 71 39B 13x5 B 23x8 K W W 41,50 M W W 55,60 K W W 42,45 M W W 56, A 17x7 B K W W 41,50 M W W 55, A 20x8,5 B K W W 41,50 M W W 55, B 23x9 K W W 42, D 31,5x13 K W W 44,90 4
5 71 Metallic-Etiketten/Metallic labels/etiquettes métalliques 71 78A 13,5x5 K 500 C OZ 29,90 C A O 71 65A 17x7 K 500 C OZ 29,90 C A O A 20x8,5 K 500 C OZ 29,90 C A O K Farben Colours Coleurs Material Material Matèiaux 500 Stück in transparenter Kunststoff-Box 500 pieces in transparent plastic box 500 pièces en boîte en plastique transparent O = metallic gold/metallic gold/métallique or Z = ockergelb/yellow ocher/jaune ocre = metallic silber/metallic silver/métallique argent A = grau/grey/gris C = Hart-VC, metallic/rigid VC, metallic/ VC rigide, metallique 5
6 Technische Information Technical Information Informations techniques Bestellhinweis Bitte achten Sie bei Ihrer Bestellung auf die Vollständigkeit der Referenz-Nummer. Wie sie sich zusammensetzt, erläutert folgendes Beispiel: C K W W Artikel- reis- Materialgruppe gruppe farbe Etiketten- Material- Fadenform art farbe Fäden Standardfertigung: Anhänge-Etiketten mit dünnem Baumwoll-Faden (40er Stärke) in einer nutzbaren Fadenlänge von ca. 5,5 cm sowie einer Gesamtlänge von ca. 7 cm. Ordering Information When ordering please ensure that the reference number is complete. The composition is explained in the following example: C K W W Article rice Material Group Group Colour Label Material Thread Design Type Colour Threads Standard items: tie-on lables with thin cotton thread (40 gauge) with a useable length of approx. 5.5 cm and a total length of approx. 7 cm. Remarque Veuillez vérifier que votre référence de commande est complète. Regardez l'exemple suivant pour savoir comment elle se compose: C K W W Group Groupe Couleur du d'articles de prix matériau Forme Type de Couleur étiquette matériau du fil Fils Fabrication classique: Etiquettes à accrocher avec fil fin en coton (épaisseur 40) dont la longueur utile est de 5,5 cm environ pour une longueur totale de 7 cm environ. nutzbare Länge (Standard: ca. 5,5 cm) useable length (standard: approx. 5.5 cm) longueur utile (standard: env. 5,5 cm) Gesamtlänge (Standard: ca. 7 cm) total length (standard: approx. 7 cm) longueur totale (standard: env. 7 cm) Eindrucke auf Anfrage Standard-Materialien Karton, 431 g/qm, holzfrei. Verfügbar nur in Weiß. MYO, Weich-VC-Folie, weiß, auf der einen Seite matt, auf der anderen Seite hochglänzend. Ultraschall-beständig beschriftbar mit MYO-Tuschefüller und anlösender Tinte. Verfügbar nur in Weiß. Hart-VC. Zur Beschriftung mit ermanent- Faser-stiften oder als Träger-Etikett für selbst-klebende Computer-Etiketten. Verfügbar nur in Weiß. Sondermaterialien auf Anfrage. rinting on request Standard-Materials Cardboard, 431 g/sq. m, wood free. Only available in white. MYO, plasticised VC sheet, white, matt on one side, gloss on the other. Can be ultrasonic resistant marked using MYO marker pens with etching ink. Only available in white. Rigid VC. For marking with permanent felt tip pens or as carrier labels for self-adhesive computer labels. Only available in white. Special materials on request. Impressions sur demande Matériaux classiques Carton, 431 g/m², sans bois. Disponible en blanc uniquement. MYO, feuille souple en VC, blanc, mate d'un côté, très brillante de l'autre. Il est possible de réaliser une inscription résistante aux ultra-sons avec un stylo MYO et de l'encre cor-rosive. Disponible en blanc uniquement. VC rigide, pour l'inscription avec un stylo feutre indélébile ou comme étiquette de support pour les étiquettes autocollantes pour ordinateur. Disponible en blanc uniquement. Matériaux spéciaux livrables sur demande. reis-information rice Information Informations des prix Eindruckkosten auf Anfrage Rabatte Gesamtauflage ab % % % Charges for printing in request Discount Total quantity from % % % rix pour impression sur demande Remis de quantité Quantité a partir de % % % 6
7 Ketten-Etiketten Chain labels Etiquettes pour chaînes reis je Einheit rice per unit rix per unité Etikettenmaterial Label stock Le support Etikettenfarbe Colour of labels Coleur des etiquettes Farbe rägung Colour of embossing Coleur de gaufrage Format, mm Size, mm Format, mm Ø B b Farben Colours Coleurs Material Material Matèiaux Loch-Durchmesser, mm Diameter of hole, mm Diamètre de trou, mm Stück im olybeutel 1,000 pieces in plastic bag pièces en sac en plastique Stück im Blister-ack 1,000 pieces in blister packaging pièces en emballage blister 500 Stück Stück im Blister-ack 500 pieces in blister packaging 500 pièces en emballage blister W = weiß/white/blanc G = grün/green/vert, B = blau/blue/bleu R = rot/red/rouge, Y= gelb/yellow/jaune H = Hart-VC/rigid VC/VC rigide Labelling Systems
8 /2G 37x10 B Ø 4 H W 29, /2G 30x10,5 Ø 3 H W 29, G 43x10 Ø 4,1 H W 29, /2G 35x12 Ø 4 H W 29, /2G 40x13 Ø 4 H W 29, G 43x15 Ø 4,2 H W 29, /2G 37x10 b Ø H W Y 33,55 R B G Y R B G 8
9 Technische Information Technical Information Informations techniques Bestellhinweis Bitte achten Sie bei Ihrer Bestellung auf die Vollständigkeit der Referenz-Nummer. Wie sie sich zusammensetzt, erläutert folgendes Beispiel: G H W R Artikel- reis- Materialgruppe gruppe farbe Etiketten- Material- rägung form art Eindrucke auf Anfrage Standard-Materialien Hart-VC. Zur Beschriftung mit ermanent- Faserstiften oder als Träger-Etikett für selbstklebende Computer-Etiketten. Verfügbar nur in W. Sondermaterialien auf Anfrage. Ordering Information When ordering please ensure that the reference number is complete. The composition is explained in the following example: G H W R Article rice Material Group Group Colour Label Material emboss- Design Type ing rinting on request Standard-Materials Rigid VC. For marking with permanent felt tip pens or as carrier labels for self-adhesive computer labels. Only available in W. Special materials on request. Remarque Veuillez vérifier que votre référence de commande est complète. Regardez l'exemple suivant pour savoir comment elle se compose: G H W R Group Groupe Couleur du d'articles de prix matériau Forme Type de gauétiquette matériau frage Impressions sur demande Matériaux classiques VC rigide, pour l'inscription avec stylo feutre indélébile ou comme étiquette de support pour les étiquettes autocollantes pour ordinateur. Disponible uniquement en W. Matériaux spéciaux livrables sur demande. reis-information rice Information Informations des prix Eindruckkosten auf Anfrage Rabatte Gesamtauflage ab % % % Charges for printin on request Discount Total quantity from % % % rix pour impression sur demande Remis de quantité Quantité a partir de % % % 9
10 10
11 Selbstklebende Etiketten für Schmuck Self-adhesive labels for jewelry Etiquettes autocollantes pour bijoux reis je Einheit rice per unit rix per unité Etikettenmaterial Label stock Le support Etikettenfarbe Colour of labels Coleur des etiquettes Format, mm Size, mm Format, mm Farben Colours Coleurs Material Material Matériau Stück im olybeutel, in Lagen gefaltet 1,000 pieces in plastic bag, folded in layers pièces en sac en plastique, plié in couches W = weiß/white/blanc SI = silber/silver/argent GO = gold/or E = E-Folie/E-foil/Feuille E ET= ET-Folie/ET-foil/Feuille ET Labelling Systems
12 XHB transparente Schlaufe, leimfrei/transparent loop, glue-free/lanière transparente, sans colle 70x E W 37,50 ET GO ET SI 8 2 GO SI XHB transparente Schlaufe, leimfrei/transparent loop, glue-free/lanière transparente, sans colle 72x E W 37, XHB transparente Schlaufe, leimfrei/transparent loop, glue-free/lanière transparente, sans colle 82x E W 39,
13 Zubehör Accessories reis je Einheit rice per unit rix per unité Farbe Colour Coleur Format, mm Size, mm Format, mm R Farben Colours Coleurs Stück im olybeutel, in Lagen gefaltet 1,000 pieces in plastic bag, folded in layers pièces en sac en plastique, plié in couches Stück auf der Rolle, bedruckbar im Thermotransfer-Drucker 1,000 pieces on roll, can be printed on by thermal transfer printer pièces sur rouleau, imprimable avec imprimante à transfert thermique G = Messing, gold-glänzend/brass, brilliant gold/ laiton, brillant or S = Messing, vernickelt, silber-glänzend/ Brass, nickel plated, brilliant silver/ laiton, nickelé, brillant argent Labelling Systems
14 Metall-Aufstecknadeln/Metal pins/epingles métalliques x22x x22x x18x2 6x15x3 G 47,40 S 47,40 G 47,40 S 47,40 G 46,90 S 46,90 G 46,90 S 46,90 G S G S G S G S Verpackungseinheit/Mindestmengen Metall-Aufstecknadeln sind abgepackt in Kartons zu Stück. Die Mindestbestellmenge beträgt eine Verpackungseinheit. ack Size/Minimum Quantities Metal pins are packed in cardboard boxes of 1,000 pieces. The minimum order quantity is one pack. Unité d'emballage/quantités minimales Les épingles métallique sont emballées par cartons de pièces. La quantité minimale de commande correspond à une unité d'emballage. Schreibgeräte/ens/Stylos 81 TF2 1 16,65 Tuschefüller "plastik mypo", 0,25 mm Kegelstärke, mit anlösender Folientusche, zur Beschriftung von Mypo- Etiketten. Einweg-Stift nicht nachfüllbar. Nach Aktivierung max. 6 Wochen nutzbar. Marker pen "plastik mypo", 0.25 mm nib, etching ink, for marking Mypo labels. Single-serving pen non-refillable. Delivery in 3 parts. Usable maximum 6 weeks after assembly. Stylo "plastik mypo", pointe des 0,25 mm, pour encre de chine FTS, pour inscriptions sur les étiquettes MYO. Stylo jetable ne pas rechargeable. Utilisable au maximum pendant les 6 semaines après assemblage. 81 M3 1 1,95 Faserschreiber, wasserfest (permanent), schwarz, zur Beschriftung von Hart-VC-Etiketten Felt tip pen, water resistant (permanent), black, for marking rigid VC labels Stylo feutre indélébile, noir, pour inscriptions sur du VC rigide 14
15 Verschlusssiegel/Closure Seal/Sceau de Fermeture 42 15YH 15x YH ,95 20x10 R ,95 Hologramm-Verschlusssiegel, selbstklebend, selbstzerstörend, g Hologram Closure Seal, self-adhesive, self-destructive Hologramme Sceau de Fermeture, Autocollant, Autodestructeur in olybeuteln zu je Stück. Detailabb. 15
16 Ösenzange und Ringösen/liers and ring eyelets/ince et œillets 83 ÖZ 1 83 ÖZ 83 ÖZ-EF Ösenzange für Ringösen liers for ring eyelets ince à œillets Ersatzfeder für Ösenzange (o. Abb.) Spring for pliers (not shown) lume pour la pince (non représentée) 81,65 3,50 83 Ö A 11,50 Ringösen aus Stahl, vernickelt, extralang 500 Stk. in transparenter Kunststoff-Box Eyelets for ring labels, nickel-plated steel, 500 pieces in transparent plastic box Œillets classiques en acier nickelé, extra-longs, 500 pièces en boîte en plastique transparent A 12,40 Ringösen aus Stahl, vermessingt, 500 Stk. in transparenter Kunststoff-Box Eyelets for ring labels, brassed steel, 500 pieces in transparent plastic box Œillets classiques en acier laitonné, 500 pièces en boîte en plastique transparent 16
17 lastiknieten/lastic rivets/rivets en matière plastique 83 N75 11,95 Wiederverschließbar, für Etiketten aus MYO (Weich-VC). In Streifen konfektioniert zu je 20 Stück, in Beutel verpackt zu Stück. For MYO labels (plasticised VC), reusable. Made in strips of 20 pieces, packed in bags of 1,000 pieces. lastique, pour étiquettes MYO (VC souple). our ouvrir et refermer à volonté. En bandes de 20 pièces, fourni en sachet de rivets. 17
extra4 Labelling Systems
Labelling Systems Computer- Etiketten für Schmuck, Uhren und Optik Computer labels for jewelry, watches and optics Thermal Transfer Stock 2017 DEF Etiquettes informatiques pour bijoux, montres et optique
MC 1,5/10-G-3,81. Poimi online-katalogista. Tilausnumero:
Poimi online-katalogista MC 1,5/10-G-3,81 Tilausnumero: 1803358 The figure shows a 10-position version of the product Header, Nominal current:, Nom. voltage: 160 V, Pitch: 3.81 mm, Number of positions:
MCV 1,5/ 3-G-3,81. Poimi online-katalogista. Tilausnumero:
Poimi online-katalogista MCV 1,5/ 3-G-3,81 Tilausnumero: 1803439 The figure shows a 10-position version of the product Header, Nominal current:, Nom. voltage: 160 V, Pitch: 3.81 mm, Number of positions:
OMINAISUUDET SOVELLUS. Technical data sheet BOAX-II HDG - KIILA-ANKKURI. Mutterin ja aluslevyn kanssa. UK-DoP-e08/0276, ETA-08/0276.
BOAX-II - KIILA-ANKKURI Mutterin ja aluslevyn kanssa. UK-DoP-e08/0276, ETA-08/0276 OMINAISUUDET Materiaali Kuumasinkitty teräs SOVELLUS Käyttötarkoitus Teräsrakenteiden Kiskojen Kannattimien Julkisivujen
Kitchen Pendant 2/10/19
Kitchen Pendant Kitchen Pendant Dining Area Dining Area Living Area Dining Area Bathroom 201 Quantity: 2 W A L L C O L L E C T I O N Voto Wall Square DESCRIPTION The Voto light by Tech Lighting is simply
Capacity Utilization
Capacity Utilization Tim Schöneberg 28th November Agenda Introduction Fixed and variable input ressources Technical capacity utilization Price based capacity utilization measure Long run and short run
16. Allocation Models
16. Allocation Models Juha Saloheimo 17.1.27 S steemianalsin Optimointiopin seminaari - Sks 27 Content Introduction Overall Efficienc with common prices and costs Cost Efficienc S steemianalsin Revenue
Keskittämisrenkaat. Meiltä löytyy ratkaisu jokaiseen putkikokoon, 25 mm ja siitä ylöspäin.
Keskittämisrenkaat Keskittämisrenkaita käytetään kun virtausputki menee suojaputken sisällä, kuten esim. tiealituksissa. Meidän keskittämisrenkaat ovat valmistettu polyeteenistä jonka edut ovat: - helppo
6-7 HPS III-SXE Ø 9 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan
230V Sisältö/Content 2-5 Yleiskatsaus Overview 6-7 8-9 Locating ring 10 Asennusohje Assembly note Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan
Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: -
Positio Laske Kuvaus 1 MAGNA 32-1 N Tuote No.: 98117 Huom.! Tuotteen kuva voi poiketa todellisesta tuotteesta The pump is of the canned rotor type, i.e. pump and motor form an integral unit without shaft
6-7 HPS III-SXE Ø 12 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan
230V Sisältö/Content 2-5 Yleiskatsaus Overview 6-7 8-9 Locating ring 10 Asennusohje Assembly note Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan
By Rovio Entertainment Ltd. Christmas Catalogue 2013
By Rovio Entertainment Ltd. Christmas Catalogue 2013 Putinki OY 1 # AB 7310220 EAN 6 430034 222187 # AB 7310203 EAN 6 430034 222200 # AB 7310219 EAN 6 430034 222187 # AB 7310202 EAN 6 430034 222200 Advent
6-7 HPS III-SXE Ø 6 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan
230V Sisältö/Content 2-5 Yleiskatsaus Overview 6-7 8-9 Keskitysrengas Locating ring 10 Asennusohje Assembly note Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa
Vakiorakenteet / Standard elements
Vakiorakenteet / Standard elements Esimerkkejä varastossa olevista vakiokalusteista. Hinnat sisältävät tuotteen toimituksen osastolle. Hintoihin lisätään voimassaoleva alv. Kuvaston kalusteita on rajoitetusti,
TEST REPORT Nro VTT-S Air tightness and strength tests for Furanflex exhaust air ducts
TEST REPORT Nro VTT-S-04515-08 19.5.008 Air tightness and strength tests for Furanflex exhaust air ducts Requested by: Hormex Oy TEST REPORT NRO VTT-S-04515-08 1 () Requested by Order Hormex Oy Linnanherrankuja
LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER
LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-INSTRUMENT OY has generate new consistency transmitter with blade-system to meet high technical requirements in Pulp&Paper industries. Insurmountable advantages are
Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Adresse Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Format adresse postale aux États-Unis : nom du destinataire numéro de la rue + nom de la rue nom de la ville
compte personnel compte commun livret jeune compte en devise étrangère compte professionnel compte pour les étudiants Y a-t-il des frais mensuels pour
- Yleistä Est-ce que je peux retirer de l'argent en [pays] sans payer de commission? Kysyt, aiheutuuko tietyssä maassa tehdyistä rahan nostamisista kuluja Quels sont les frais si je retire de l'argent
LÄMPÖSIIRTO JA GLITTERIT
LÄMPÖSIIRTO JA GLITTERIT 2012 LÄMPÖSIIRTOTUOTTEET JA GLITTERIT 2012 LÄMPÖSIIRTO LAITTEET JA TARVIKKEET 3 Tarraleikkurit ja leikkurit 3 SIIRTOKUVAPAPERIT JA APUAINEET 4 Siirtokuvapaperit ja muovi 4 Siirtokuvaliimat
mini Safe by Design and optimized for tilting windows
mini Safe by Design and optimized for tilting windows MINI CASSETTE Suitable for 17mm or 20mm chain or constant tension spring mechanism. The spring mechanism is suited also for operating from the bottom
AKKREDITOITU SERTIFIOINTIELIN ACCREDITED CERTIFICATION BODY
S018/M22/2017 Liite 1 / Appendix 1 Sivu / Page 1(5) AKKREDITOITU SERTIFIOINTIELIN ACCREDITED CERTIFICATION BODY DNV GL BUSINESS ASSURANCE FINLAND OY AB Tunnus Code Sertifiointielin Certification body Osoite
Tilausvahvistus. Anttolan Urheilijat HENNA-RIIKKA HAIKONEN KUMMANNIEMENTIE 5 B RAHULA. Anttolan Urheilijat
7.80.4 Asiakasnumero: 3000359 KALLE MANNINEN KOVASTENLUODONTIE 46 51600 HAUKIVUORI Toimitusosoite: KUMMANNIEMENTIE 5 B 51720 RAHULA Viitteenne: Henna-Riikka Haikonen Viitteemme: Pyry Niemi +358400874498
MERKINTÄHINNASTO / BRANDING PRICELIST
Sivu / page 1 MERKINTÄHINNASTO / BRANDING PRICELIST MERKKAUS TEKSTIILEIHIN / MARKING ON TEXTILES BRODEERAUS / EMBROIDERY Paidat / shirts 2,50 Lakit / hats and caps 2,50 Takit / jackets 3,00 Nimikointi
Cluster Assemblies & Accessories Claw 150
Cluster Assemblies & Accessories Claw 150 KCA2230 145,00 KCA2231 145,00 Claw 150ml 2x2 with shut-off & ACR ring Claw 150ml 4x0 with shut-off & ACR ring KCA2230-0 27,50 KCA2235-0 33,50 (4, 5, 6, 7, 8) Claw
GLITTER GLITTER K 3200K. incl. 1xLED - Board max. 17W / 1300 lm. incl. 1xLED - Board max. 17W / 1300 lm
GLITTER 60563-06 LED Plafond, metal/ Glass/ Crystal size : 36,0 x 36,0 cm Height. : 5,5 cm 1 x LED Board 17W LED (incl.), 1300 lumen. EAN: 6430037131998 incl. 1xLED - Board max. 17W / 1300 lm 3200K GLITTER
Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.
Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.fi Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut
National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007
National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 Chapter 2.4 Jukka Räisä 1 WATER PIPES PLACEMENT 2.4.1 Regulation Water pipe and its
Efficiency change over time
Efficiency change over time Heikki Tikanmäki Optimointiopin seminaari 14.11.2007 Contents Introduction (11.1) Window analysis (11.2) Example, application, analysis Malmquist index (11.3) Dealing with panel
Työmaadoitusvälineet suurjännitteelle
Työmaadoitusvälineet suurjännitteelle Eurolaite Oy on vuonna 1 perustettu sähkötekniikan tuotteiden maahantuontiin, markkinointiin ja myyntiin erikoistunut asiantuntijayritys. Keskeisenä tavoitteena on
Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki
Write down the Temporary Application ID. If you do not manage to complete the form you can continue where you stopped with this ID no. Muista Temporary Application ID. Jos et onnistu täyttää lomake loppuun
PRODUCT CATALOGUE - TUOTEKUVASTO 9/2015 BIRCH CRYSTALS - KOIVUKRISTALLIT
PRODUCT CATALOGUE - TUOTEKUVASTO 9/2015 BIRCH CRYSTALS - KOIVUKRISTALLIT 1. Birch crystal decoration - Koivukristalli-koristeet 3. Himmel mobiles - Himmeli-mobilet 5. Christmas tree star - Joulukuusen
No Problem TARJOTTIMET 1.3.2012
No Problem TARJOTTIMET 1.3.2012 Tuotetietoja Kaikki No Problem tarjottimet on käsintehtyjä, tuote kerrallaan. Yhdessä tarjottimessa voi olla jopa 8 kerrosta viilua, koosta riippuen. Paikallisesti valmistettu
Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data
Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data Multi-drug use, polydrug use and problematic polydrug use Martta Forsell, Finnish Focal Point 28/09/2015 Martta Forsell 1 28/09/2015 Esityksen
mini Safe by Design and optimized for tilting windows
mini Safe by Design and optimized for tilting windows DOMICET MINI Suitable for mm or 20mm chain or constant tension spring mechanism. Optimized for tilting windows and the spring mechanism is suited also
Returns to Scale II. S ysteemianalyysin. Laboratorio. Esitelmä 8 Timo Salminen. Teknillinen korkeakoulu
Returns to Scale II Contents Most Productive Scale Size Further Considerations Relaxation of the Convexity Condition Useful Reminder Theorem 5.5 A DMU found to be efficient with a CCR model will also be
Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut veneer
Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.fi Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut
Rekisteröiminen - FAQ
Rekisteröiminen - FAQ Miten Akun/laturin rekisteröiminen tehdään Akun/laturin rekisteröiminen tapahtuu samalla tavalla kuin nykyinen takuurekisteröityminen koneille. Nykyistä tietokantaa on muokattu niin,
Alternative DEA Models
Mat-2.4142 Alternative DEA Models 19.9.2007 Table of Contents Banker-Charnes-Cooper Model Additive Model Example Data Home assignment BCC Model (Banker-Charnes-Cooper) production frontiers spanned by convex
T 7/1. Kätevän kokoinen, käyttömukavuudeltaan erinomainen pölynimuri ammattimaiseen käyttöön. Virtakytkintä käytetään jalalla. Ergonomista ja kätevää.
T 7/1 Kätevän kokoinen, käyttömukavuudeltaan erinomainen pölynimuri ammattimaiseen käyttöön. 1 2 1 Virtakytkintä käytetään jalalla. Ergonomista ja kätevää. 2 Virtakytkimen käyttö jalalla. Ei tarvetta kumarteluun.
VAASAN YLIOPISTO Humanististen tieteiden kandidaatin tutkinto / Filosofian maisterin tutkinto
VAASAN YLIOPISTO Humanististen tieteiden kandidaatin tutkinto / Filosofian maisterin tutkinto Tämän viestinnän, nykysuomen ja englannin kandidaattiohjelman valintakokeen avulla Arvioidaan viestintävalmiuksia,
I. Principles of Pointer Year Analysis
I. Principles of Pointer Year Analysis Fig 1. Maximum (red) and minimum (blue) pointer years. 1 Fig 2. Principle of pointer year calculation. Fig 3. Skeleton plot graph created by Kinsys/Kigraph programme.
The CCR Model and Production Correspondence
The CCR Model and Production Correspondence Tim Schöneberg The 19th of September Agenda Introduction Definitions Production Possiblity Set CCR Model and the Dual Problem Input excesses and output shortfalls
Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto
Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto If you are searched for a book by Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto Voice over LTE (VoLTE) in pdf form, then you have come
GLITTER GLITTER K 3200K. incl. 1xLED - Board max. 17W / 1300 lm. incl. 1xLED - Board max. 17W / 1300 lm
GLITTER 60563-06 LED Plafond, metal/ Glass/ Crystal size : 36,0 x 36,0 cm Height. : 5,5 cm 1 x LED Board 17W LED (incl.), 1300 lumen. EAN: 6430037131998 incl. 1xLED - Board max. 17W / 1300 lm 3200K GLITTER
C++11 seminaari, kevät Johannes Koskinen
C++11 seminaari, kevät 2012 Johannes Koskinen Sisältö Mikä onkaan ongelma? Standardidraftin luku 29: Atomiset tyypit Muistimalli Rinnakkaisuus On multicore systems, when a thread writes a value to memory,
Opinion No 10/2013, CRD Part-M General Aviation Task Force (Phase I)
Opinion No 10/2013, CRD 2012-17 Part-M Seminaari lentokelpoisuushenkilöstölle ja ilmaaluksien omistajille TRE 3.3.2015 Vastuullinen liikenne. Rohkeasti yhdessä. Uusi ilma-alusluokka ELA2 ELA2 aircraft
Travel Getting Around
- Location Olen eksyksissä. Not knowing where you are Voisitko näyttää kartalta missä sen on? Asking for a specific location on a map Mistä täällä on? Asking for a specific...wc?...pankki / rahanvaihtopiste?...hotelli?...huoltoasema?...sairaala?...apteekki?...tavaratalo?...ruokakauppa?...bussipysäkki?
TÄYTTÖAUTOMAATIT TÄYTTÖAUTOMAATIT COMPUTER INFLATORS
31 S AHCON computer inflators are designed with a view to high quality, precision and long service life. The inflation computers are designed in Denmark and manufactured and tested in our own workshop.
PRODUCT CATALOGUE - TUOTEKUVASTO METAL WIRE - METALLILANKA
PRODUCT CATALOGUE - TUOTEKUVASTO 9.2015 METAL WIRE - METALLILANKA 1. Angel wings - Enkelinsiivet 2. Angels - Enkelit 3. Crystal hearts - Kristallisydämet 4. Snow Flakes - Lumihiutaleet www.valona.fi ANGEL
RULLARADAT RULLADAT ROLLER TABLES
ROLLER TABLES Roller tables are an important element in an assembly line, where ergonomics and good workflow must be ensured. The roller tables guarantee that the wheels can be fed forward effortlessly
6-13 HPS III-S Ø 12 mm. Assembly notes. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassa
230V Yksittäissuuttimet Sisältö/Content 2-5 Yleiskatsaus Overview 6-13 14-19 Asennusohjeita 20-22 Esikammioholkit Gate bushes Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin
Vakiomallisten kuumakanavajärjestelmien kytkeminen Wiring of standard hotrunner systems
Teknillinen dokumentaatio Technical documentation E. Vakiomallisten kuumakanavajärjestelmien kytkeminen Wiring of standard hotrunner systems Version.0 ! Tärkeä turvaohje / Important safety instruction
KAAPELIN SUOJAAMINEN SUOJAMATOLLA
KAAPELIN SUOJAAMINEN SUOJAMATOLLA Laitteisto koostuu: Kaapelin suojamatosta DAFIGAINE Maton asennuslaitteesta SPIRALERDALEN Motorisoidusta kaapelikelatrailerista DAFISTOCKER. Kaapelikelatraileri mahdollistaa
Use of spatial data in the new production environment and in a data warehouse
Use of spatial data in the new production environment and in a data warehouse Nordic Forum for Geostatistics 2007 Session 3, GI infrastructure and use of spatial database Statistics Finland, Population
LÄPPÄVENTTIILI Sarja SK DN BUTTERFLY VALVES Series SK DN
LÄPPÄVENTTIILI Sarja SK DN 50-350 BUTTERFLY VALVES Series SK DN 50-350 TYYPPIMERKINTÄ JA OSIEN MATERIAALIVAIHTOEHDOT TYPE MARKING AND MATERIALS Venttiilin sarjatunnus Laipaton runko SK Valve serial code
Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies
Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine 4.1.2018 Centre for Language and Communication Studies Puhutko suomea? -Hei! -Hei hei! -Moi! -Moi moi! -Terve! -Terve
Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my
Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin myöntäjän luvalla The drawing is a valid document only
C470E9AC686C
INVENTOR 17 VALUOSAN SUUNNITTELU http://help.autodesk.com/view/invntor/2017/enu/?guid=guid-b3cd4078-8480-41c3-9c88- C470E9AC686C About Mold Design in Inventor Mold Design provides integrated mold functionality
PYÖRÄILY OSANA HELSINGIN SEUDUN KESTÄVÄÄ KAUPUNKILIIKENNETTÄ
PYÖRÄILY OSANA HELSINGIN SEUDUN KESTÄVÄÄ KAUPUNKILIIKENNETTÄ UUDET AINEISTOT SUUNNITTELUN TUKENA Henrikki Tenkanen Digital Geography Lab Helsingin yliopisto 29.1.2018 DIGITAL GEOGRAPHY LAB Tuuli Toivonen
Baromètre bio finlandais
Baromètre bio finlandais 2 Réalisation: TNS Gallup Coordinateurs: Finnish Organic Food Association Pro Luomu avec le soutien financier du Ministère de l'agriculture et des forêts Présenté par Marika Auersalmi,
TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG
SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579
TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG
SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579
bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset suomi-ranska
Onnentoivotukset : Avioliitto Onnittelut Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Vastavihityn Lämpimät onnentoivotukset
Social and Regional Economic Impacts of Use of Bioenergy and Energy Wood Harvesting in Suomussalmi
Social and Regional Economic Impacts of Use of Bioenergy and Energy Wood Harvesting in Suomussalmi Green Cities and Settlements 18.2.2014 Ville Manninen Writers Project group Sirpa Korhonen, Anna Mari
Tietorakenteet ja algoritmit
Tietorakenteet ja algoritmit Taulukon edut Taulukon haitat Taulukon haittojen välttäminen Dynaamisesti linkattu lista Linkatun listan solmun määrittelytavat Lineaarisen listan toteutus dynaamisesti linkattuna
Mat Seminar on Optimization. Data Envelopment Analysis. Economies of Scope S ysteemianalyysin. Laboratorio. Teknillinen korkeakoulu
Mat-2.4142 Seminar on Optimization Data Envelopment Analysis Economies of Scope 21.11.2007 Economies of Scope Introduced 1982 by Panzar and Willing Support decisions like: Should a firm... Produce a variety
MULTIFIRE-SUIHKUPUTKET MULTIFIRE BRANCHPIPES
Tuoteryä / roduct group : 15.08.2007 Kun laatu ratkaisee... RUN OY.O. ox 67 Salvuieenkatu, 20321 TURKU, FINND u./tel +358-2-273 1800 Fax +358-2-273 18 VT FI 02250900 E-ail: rauplan@rauplan.co www.rauplan.co
PRODUCT CATALOGUE - TUOTEKUVASTO 9/2016 BIRCH CRYSTALS - KOIVUKRISTALLIT
PRODUCT CATALOGUE - TUOTEKUVASTO 9/2016 BIRCH CRYSTALS - KOIVUKRISTALLIT 1. Birch crystal decoration - Koivukristalli-koristeet 3. Himmel mobiles - Himmeli-mobilet 5. Christmas tree star - Joulukuusen
ASENNUSOHJE KELTAISILLE ADAPTEREILLE Gibbonswing 220513 keskipallon adaptereiden vaihtaminen tapahtuu suraavasti: Aseta keltaiset holkit putkeen 904102 kuvan osoittamalla tavalla. Aseta pallon puolisko
Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais
- Bases Can you help me, please? Demander de l'aide Do you speak English? Demander si une personne parle Voisitko auttaa minua? Puhutko englantia? Do you speak _[language]_? Demander si une personne parle
Liike-elämä Sähköposti
- Aloitus Ranska Suomi Monsieur le Président, Arvoisa Herra Presidentti Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta Monsieur, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon
Sakset Scissors. Merkkien selitykset Explanation of symbols
Sakset Scissors Merkkien selitykset Explanation of symbols Työn laatu / Kind of workmanship C = kiillotettu, musta kahva / fine polished, black japanned handles CR = niklattu ja kromattu / nickelplated
T 7/1. Kätevän kokoinen, käyttömukavuudeltaan erinomainen pölynimuri ammattimaiseen käyttöön. Virtakytkintä käytetään jalalla. Ergonomista ja kätevää.
T 7/1 Kätevän kokoinen, käyttömukavuudeltaan erinomainen pölynimuri ammattimaiseen käyttöön. 1 2 1 Virtakytkintä käytetään jalalla. Ergonomista ja kätevää. 2 Virtakytkimen käyttö jalalla. Ei tarvetta kumarteluun.
ADAPTER UPGRADE OLD NEW
ADAPTER UPGRADE 17.7.2015 OLD NEW 11.5.2017 1 2 Tuotekyltti tulee tuotteen mukana yhdellä seuraavista tavoista: 1) Metallinen tuotekyltti ja kiinnitysruuvit - Kiinnitä tuotekyltti ruuveilla
Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? 11.2.2015 Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat
Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? 11.2.2015 Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat Esityksen sisältö: 1. EU:n energiapolitiikka on se, joka ei toimi 2. Mihin perustuu väite, etteivät
Poraustyökierrot ja piirteiden tunnistus
Poraustyökierrot ja piirteiden tunnistus 2.5 to 5-Axis Drilling Operations Create a Spot Drilling Operation Create a Drilling Operation Create a Drilling Dwell Delay Operation Create a Drilling Deep Hole
MULTIFIRE-SUIHKUPUTKET MULTIFIRE BRANCHPIPES
15.08.2007 Kun laatu ratkaisee... Sivu 2 MUTIFIRE -SUUTIN EN 8 Rauplan Multifire EN 8 -suutin on ydisteläsuutin, jonka suiku voidaan säätää ydellä kädellä suulle ja suorasuikulle, tai se voidaan sulkea
7.4 Variability management
7.4 Variability management time... space software product-line should support variability in space (different products) support variability in time (maintenance, evolution) 1 Product variation Product
Vuokrakalusteet Rental furniture
Vuokrakalusteet Rental furniture 2015 2.17 Kaareva infodiski / Curved infodesk R120 x 100 cm 2.16 Kaareva infodiski / Curved infodesk 90 x 50 x h52 cm ARENA perusoasto / basic stand 1 x 3m, h=2,5m ARENA
Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my
Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin myöntäjän luvalla The drawing is a valid document only
Other approaches to restrict multipliers
Other approaches to restrict multipliers Heikki Tikanmäki Optimointiopin seminaari 10.10.2007 Contents Short revision (6.2) Another Assurance Region Model (6.3) Cone-Ratio Method (6.4) An Application of
koivusta kaikkein kauneinta
koivusta kaikkein kauneinta 1 Kiteen Huonekalutehdas Oy Olemme yksi merkittävimpiä koivuhuonekalujen valmistajia Suomessa. Juuremme ulottuvat 1920-luvulle. Yritys on ollut koko historiansa ajan perheomisteinen,
1.3 Lohkorakenne muodostetaan käyttämällä a) puolipistettä b) aaltosulkeita c) BEGIN ja END lausekkeita d) sisennystä
OULUN YLIOPISTO Tietojenkäsittelytieteiden laitos Johdatus ohjelmointiin 811122P (5 op.) 12.12.2005 Ohjelmointikieli on Java. Tentissä saa olla materiaali mukana. Tenttitulokset julkaistaan aikaisintaan
Matkustaminen Majoittuminen
- Majoituspaikan löytäminen Mistä löytäisin? Où puis-je trouver? Ohjeiden kysyminen majoituspaikan löytämiseksi...vuokrahuoneen?... une chambre à louer?...hostellin?... une auberge de jeunesse?...hotellin?...
papinet -sanomastandardit
papinet -sanomastandardit Tapio Räsänen Puutavaralogistiikan kehittämishaasteita 14.6.2007 1 papinet on An international paper and forest products industry e-business initiative. A set of standard electronic
1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.
START START SIT 1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. This is a static exercise. SIT STAND 2. SIT STAND. The
6-13 HPS III-S Ø 4,5 mm. Assembly notes. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassa
230V Yksittäissuuttimet Sisältö/Content 2-5 Yleiskatsaus Overview 6-13 -S Ø 4,5 mm 14-20 Asennusohjeita Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassa
Salasanan vaihto uuteen / How to change password
Salasanan vaihto uuteen / How to change password Sisällys Salasanakäytäntö / Password policy... 2 Salasanan vaihto verkkosivulla / Change password on website... 3 Salasanan vaihto matkapuhelimella / Change
Virtually Oy. Laadukas tyynysarja vaativaan käyttöön IMMOBILISAATIO. Arpegia. y-tunnus: puh.
Arpegia 07/1340 Taille 1 long. 200 cm haut. 18 cm 07/1345 Taille 2 long. 245 cm haut. 18 cm 07/1350 Taille 3 long. 280 cm haut. 18 cm 07/1440 Taille 1 long. 200 cm haut. 10 cm 07/1445 Taille 2 long. 245
SUORITUSTASOILMOITUS DECLARATION OF PERFORMANCE
SUORITUSTASOILMOITUS DECLARATION OF PERFORMANCE Tämä suoritustasoilmoitus koskee seuraavia tuotteita: 3035CPKS, 4035CPKS, 2535ATF, 2535BPKS, 4035BPKS, 4139AHLS, 3239AHS, 4139AHS, 5539AHS, 2535ATS, 3535ATS,
koivusta kaikkein kauneinta
koivusta kaikkein kauneinta Kiteen Huonekalutehdas Oy Olemme yksi merkittävimpiä koivuhuonekalujen valmistajia Suomessa. Juuremme ulottuvat 1920-luvulle. Yritys on ollut koko historiansa ajan perheomisteinen,
ORDERBOOK FALL / WINTER CLUB
s k i w e a r Club Camber S jacket / 059-2004 U31/P00/ X38/P00/U31 R64/P00/ /P00 U31 X38 R64 Club Camber S W jacket / 059-2005 Detachable hood Snowgaiters Drop lock Goggle wipe Lycra cuff inside Napoleon
WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :42 / 1. SHADOW - Main Result
SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table 13.6.2013 19:42 / 1 Minimum
ASENNUSOHJE KAMMIOEROTIN JEKA MOOTTORIOHJAIMELLE N 0037.03
ASENNUSOHJE KAMMIOEROTIN JEKA MOOTTORIOHJAIMELLE N 0037.03 OUTDOOR DISCONNECTOR ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 OHSAS 18001:2008 TYPE CUB a) PACKING 9713680 Erotin täydellisenä, sisältää erotinpaketin ja
Voitelulaitteen kannessa olevalla säätöruuvilla voidaan ilmaan sekoittuvan öljyn määrä säätää helposti.
LUETTELO > 2015 > Sarja MD voitelulaitteet Sarja MD voitelulaitteet Uutta Liitännät vaihdettavin patruunoin: sisäkierre (1/8, 1/4, /8) tai pistoliittimet Ø 6, 8 ja 10 mm putkelle. Modulaarinen asennus
T U O T T E E T P R O D U C T S
TUOTTEET PRODUCTS TUOTTEIDEN VÄRIMALLIT / AVAILABLE PRODUCT COLOURS SISÄLLYS TABLE OF CONTENTS MUSTA / BLACK VALKOINEN / WHITE HARMAA / GRAY LAMINAATIN VÄRIMALLIT / LAMINATE COLOURS VÄRITÖN / NATURAL TARINAMME
Technische Daten Technical data Tekniset tiedot Hawker perfect plus
Technische Daten Technical data Tekniset tiedot Hawker perfect plus PzS-Zellen Hawker perfect plus, mit Schraubverbindern, Abmessungen gemäß DIN/EN 60254-2 und IEC 254-2 Serie L PzS-cells Hawker perfect
T U O T T E E T P R O D U C T S
TUOTTEET PRODUCTS TUOTTEIDEN VÄRIMALLIT / AVAILABLE PRODUCT COLOURS SISÄLLYS TABLE OF CONTENTS TARINAMME / OUR STORY...4 SÄILYTINKALUSTEET / STORAGE FURNITURE...6 KAIKU...8 APILA... 10 VALO... 12 TUKKI...
SUORITUSTASOILMOITUS Nro: DoP [FI]
Tuotetyypin yksilöllinen tunniste: ESSVE ESSD (self-drilling) fastening screws ESSVE ESST (self-tapping) fastening screws Aiottu käyttötarkoitus (aiotut käyttötarkoitukset): The fastening screws are intended
Date Päiväys J.Mikkonen Signature Allekirjoitus. V.Tepponen
Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin myöntäjän luvalla The drawing is a valid document only